Traduzir "came to germany" para Tcheco

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "came to germany" de inglês para Tcheco

Traduções de came to germany

"came to germany" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases Tcheco:

came a co kterou na o
germany a pro

Tradução de inglês para Tcheco de came to germany

inglês
Tcheco

EN This period expires after 30 days from the moment when the Consumer came into possession of the goods or when a third party other than the carrier and indicated by the Consumer came into possession of the goods.

CS Tato lhůta vyprší po 30 dnech od okamžiku, kdy spotřebitel získá fyzickou držbu zboží nebo třetí osoba jiná než dopravce a nahlášená spotřebitelem.

inglêsTcheco
ornebo
afterpo
aa
ofz

EN This period expires after 30 days from the moment when the Consumer came into possession of the goods or when a third party other than the carrier and indicated by the Consumer came into possession of the goods.

CS Tato lhůta vyprší po 30 dnech od okamžiku, kdy spotřebitel získá fyzickou držbu zboží nebo třetí osoba jiná než dopravce a nahlášená spotřebitelem.

inglêsTcheco
ornebo
afterpo
aa
ofz

EN This period expires after 30 days from the moment when the Consumer came into possession of the goods or when a third party other than the carrier and indicated by the Consumer came into possession of the goods.

CS Tato lhůta vyprší po 30 dnech od okamžiku, kdy spotřebitel získá fyzickou držbu zboží nebo třetí osoba jiná než dopravce a nahlášená spotřebitelem.

inglêsTcheco
ornebo
afterpo
aa
ofz

EN I am asked to describe this something that came from six things that came from everything and also nothing.

CS Vyhovím tedy přání z Prahy a popíšu toto cosi, které vzešlo ze šesti věcí, které vzešly ze všeho a z ničeho.

inglêsTcheco
anda

EN From the right: Ludvík Armbruster (at his First Mass), Alexander Heidler, Karel Fořt, Offenbach (Germany), 1959

CS Zprava: Ludvík Armbruster (při své první mši), Alexander Heidler, Karel Fořt, Offenbach (Německo), 1959

EN The project team in Prague closely cooperates with a customer in Karlsruhe, Germany

CS Projektový tým v Praze velmi úzce spolupracuje se zákazníkem v Karlsruhe v Německu

inglêsTcheco
teamtým
inv
praguepraze
customerzákazníkem
withse

EN 6, 90530 Wendelstein, Germany, via email for the purposes

CS 6, 90530 Wendelstein, Německo, prostřednictvím e-mailu pro účely:

inglêsTcheco
viapro
emailmailu

EN For Germany, Austria and Switzerland

CS Pro Německo, Rakousko a Švýcarsko

inglêsTcheco
anda
forpro

EN We currently accept direct debit mandates from Germany, Austria and the Netherlands

CS V současné době přijímáme mandáty k inkasu z Německa, Rakouska a Nizozemska

inglêsTcheco
anda

EN Further expansion of the Timberg plant near Lüdenscheid, Germany to accommodate all the operations previously located in the Wiesenstrasse premises in Lüdenscheid

CS Další rozšíření závodu Timberg poblíž Lüdenscheidu v Německu pro všechny provozy dříve umístěné v prostorách Wiesenstrasse v Lüdenscheidu.

inglêsTcheco
ofz
allvšechny
inv

EN The environmental sticker for Germany, vignette for France, registration for Denmark, environmental sticker for Austria, registration Brussels, registration London, and many more...

CS Ekologická plaketa pro Německo, dálniční známka pro Francii, registrace pro Dánsko, ekologická plaketa Pickerl pro Rakousko, registrace Brusel, registrace Londýn a mnoho dalších ...

inglêsTcheco
registrationregistrace
moredalší
thea
forpro

EN In addition, the E-sticker for electric vehicles exists in Germany on a voluntary basis

CS V Německu navíc existuje dobrovolná E-Plaketa pro elektrická vozidla

inglêsTcheco
vehiclesvozidla
in additionnavíc
inv
forpro

EN Yes, a lot of them. With over 80 different environmental zones, Germany has one of the most in Europe.

CS Ano, velmi mnoho. S více než 80 různými ekologickými zónami má Německo jednu z nejvíce v Evropě.

inglêsTcheco
differentrůznými
europeevropě
ofz
inv
withs

EN Unfortunately no. In all environmental zones in Germany, only the green environmental sticker is still valid. The only zone in which the yellow sticker is still valid is Neu-Ulm.

CS Bohužel ne. Ve všech ekologických zónách v Německu platí pouze zelený ekologický odznak. Jedinou zónou, ve které máte stále povolené jezdit se žlutou nálepkou, je Neu-Ulm.

inglêsTcheco
stillstále
isje
onlypouze
inv
thekteré
allse

EN In addition to electrically-powered vehicles registered in Germany, which will be identified by means of the number plate, electrically-powered vehicles registered abroad will also be able to benefit from the advantages

CS Kromě elektricky poháněných vozidel registrovaných v Německu, která jsou identifikována poznávací značkou, by elektrická vozidla registrovaná v zahraničí měla mít také výhody z výhod

inglêsTcheco
advantagesvýhody
alsotaké
vehiclesvozidla
inv
thekterá
bemít
tona

EN The electric sticker is for all electrically powered vehicles or, under special conditions, also for plug-in hybrids which are not registered in Germany.

CS Elektrický plakety je určen pro všechna elektricky poháněná vozidla nebo za zvláštních podmínek také pro hybridní zástrčky, které nejsou v Německu schváleny. E-SPZ je k dispozici pro vozidla registrovaná v Německu.

inglêsTcheco
vehiclesvozidla
specialzvláštní
isje
ornebo
inv
alsotaké
forza
thekteré
notnejsou

EN In Germany and Switzerland, this concept is also gaining support

CS Tento koncept se setkal se schválením také v Německu a Švýcarsku

inglêsTcheco
inv
thistento
anda
alsotaké

EN Faster by express: Express processing and express delivery is available for the environmental sticker for Germany.

CS Rychlejší expresní: Pro plaketa ekologická Německo je k dispozici expresní zpracování a expresní doprava.

inglêsTcheco
availablek dispozici
fasterrychlejší
processingzpracování
isje
thea
forpro

EN This service is only possible with a delivery address in Germany (hotel, address at holiday or work location) and only in combination with express processing.

CS Tato služba je možná pouze s doručovací adresou v Německu (hotel, adresa na dovolené nebo pracovišti) a pouze v kombinaci s expresním zpracováním.

inglêsTcheco
serviceslužba
addressadresa
hotelhotel
combinationkombinaci
isje
ornebo
withs
aa
processingzpracování
thistato
inv

EN This service is only possible with a delivery address in Germany (hotel, address at holiday or work location) and only in combination with express processing

CS Tato služba je možná pouze s doručovací adresou v Německu (hotel, adresa na dovolené nebo pracovišti) a pouze v kombinaci s expresním zpracováním

inglêsTcheco
serviceslužba
addressadresa
hotelhotel
combinationkombinaci
isje
ornebo
withs
aa
processingzpracování
thistato
inv

EN The project team in Prague closely cooperates with a customer in Karlsruhe, Germany

CS Projektový tým v Praze velmi úzce spolupracuje se zákazníkem v Karlsruhe v Německu

inglêsTcheco
teamtým
inv
praguepraze
customerzákazníkem
withse

EN Request your environmental sticker for Germany here

CS Požádejte o ekologickou plaketu pro Německo zde

inglêsTcheco
herezde
forpro

EN Further expansion of the Timberg plant near Lüdenscheid, Germany to accommodate all the operations previously located in the Wiesenstrasse premises in Lüdenscheid

CS Další rozšíření závodu Timberg poblíž Lüdenscheidu v Německu pro všechny provozy dříve umístěné v prostorách Wiesenstrasse v Lüdenscheidu.

inglêsTcheco
ofz
allvšechny
inv

EN The North Face Renewed is now live in Germany.We're working to make refurbished clothing accessible to you soon.Learn more about this and our other sustainability commitments.

CS The North Face Renewed už běží v Německu.Snažíme se, abyste si mohli i vy koupit obnovené oblečení co nejdříve. O tomto a dalších našich závazcích si můžete přečíst víc.

inglêsTcheco
anda
inv
tona

EN He reunited with his mother and sister only two years after the end of war when they were already expelled to Germany

CS Až do konce války pak pracoval pro wehrmacht a doprovázel německé vojsko až do Normandie, kde se dostal do zajetí spojenců

inglêsTcheco
withse
thea
todo

EN They ´applied´ for work in Germany

CS ‚Přihlásily‘ se na práci do Německa

inglêsTcheco
workpráci
inna

EN After starting her career at Germany’s Süddeutsche Zeitung and Austria’s Arbeiterzeitung she has been a correspondent in Jerusalem, Brussels, and Moscow writing for German language weeklies

CS Svou kariéru začala v denících Süddeutsche Zeitung a Arbeiterzeitung, poté působila jako korespondentka v Jeruzalémě, Bruselu a Moskvě pro německy píšící týdeníky

inglêsTcheco
inv
aa
afterpoté
forpro

EN In the Federal Republic of Germany, §§ 4f, 4g BDSG currently regulate the appointment and tasks of the data protection officer...

CS Ve Spolkové Republice Německo, §§ 4f, 4g BDSG v současné době upravují ustanovení a úkoly inspektora ochrany údajů...

inglêsTcheco
republicrepublice
protectionochrany
tasksúkoly
dataúdajů
thea
inv

EN Four days ago I came into contact with a jellyfish in the Mediterranean Sea

CS Před čtyřmi dny jsem se dostal ve Středozemním moři do kontaktu s medúzou

inglêsTcheco
daysdny
ijsem
contactkontaktu
inve
intodo

EN My case was then transferred to the military court in Pankrác, there were two military courts, and before the sentence was read, the ex offo lawyer came to me and asked me what sentence I was expecting to get

CS "Já byl pak přeloženej k vojenskýmu soudu na Pankrác, tam byly dva vojenský soudy, a pak před tím rozsudkem přišel doktor advokát ex offo a povídá, co čekám

inglêsTcheco
theretam
anda
thenpak
getco
twodva

EN “Every time I came back from school I had to go with our goats out to grass. And one day I saw a plane up above the clouds. And I said to myself: ‘I have to be a pilot.’ It was my first dream that I wanted to come true upon any terms.”

CS "Vždycky, když jsem přišel ze školy, jsem musel jít pást kozy. A jeden deň jsem takhle nad mračny viděl letadlo. A tak jsem si řekl: ,Já se musím stát pilotem´ To byl můj první cíl, který jsem chtěl za každou cenu vykonat."

EN Now the fear of the agent of the buy-out, who came with the policeman and the chairman of the Czechoslovak Communist Party or somebody and they were creeping through the house and searching

CS Teď strach z toho plnomocníka výkupu, který přišel s tím esenbákem a s předsedou KSČ nebo s někým a prolízali stavení a hledali

inglêsTcheco
ornebo
ofz
anda
houses
throughv

EN After the War, he returned and married my mother, who came from Prague, so we lived in Prague

CS Po válce se vrátil a oženil se s Pražačkou, s mojí maminkou, a my jsme tedy žili v Praze

inglêsTcheco
praguepraze
inv
afterpo
wejsme
thea

EN My parents came to the Austrian office (the embassy in Prague wasn’t yet established) and they called the Ministry of Foreign Affairs or the Ministry of Internal Affairs

CS Naši s tím zašli na rakouské zastupitelství (tenkrát ještě nebylo vyslanectví v Praze) a to se zase obrátilo na ministerstvo zahraniční nebo ministerstvo vnitra

inglêsTcheco
praguepraze
ornebo
thea
inv
tona

EN So one day, father Boček came dressed in the American uniform and we invited him, as a group of high school students, to speak about what he had gone through

CS A tak se tu jednoho dne objevil v americké uniformě páter Boček, a tak jsme ho hned jako mariánská družina středoškoláků pozvali, aby nám něco vyprávěl

inglêsTcheco
sotak
wejsme
inv
aa
tok
himse

EN However, in Europe, over the first part of 2021** it came back to 2018 levels (with the exception of reservations coming from Expedia) for European properties

CS V Evropě se však v první polovině roku 2021** vrátila u evropských ubytovacích kapacit na úroveň roku 2018 (s výjimkou rezervací prostřednictvím kanálu Expedia)

inglêsTcheco
howevervšak
inv
tona

EN Four days ago I came into contact with a jellyfish in the Mediterranean Sea

CS Před čtyřmi dny jsem se dostal ve Středozemním moři do kontaktu s medúzou

inglêsTcheco
daysdny
ijsem
contactkontaktu
inve
intodo

EN Who stole the factory from whom and who came from the short end?Will we collect all the pieces of our identity, - in its diversity, as our Central European region undoubtedly was before the Second World War?

CS Kdo komu ukradl továrnu a kdo přišel zkrátka?Posbíráme všechny střípky i naší identity, - ve své pestrosti, jak náš region středoevropský před Druhou světovou válkou bezpochyby byl?

inglêsTcheco
anda
allvšechny
inv

EN Xiao Quan: Return to where we came from - GHMP

CS Xiao Quan: Návrat k tomu, odkud jsme vyšli - GHMP

inglêsTcheco
tok
wejsme
fromtomu
ghmpghmp

EN “Every time I came back from school I had to go with our goats out to grass. And one day I saw a plane up above the clouds. And I said to myself: ‘I have to be a pilot.’ It was my first dream that I wanted to come true upon any terms.”

CS "Vždycky, když jsem přišel ze školy, jsem musel jít pást kozy. A jeden deň jsem takhle nad mračny viděl letadlo. A tak jsem si řekl: ,Já se musím stát pilotem´ To byl můj první cíl, který jsem chtěl za každou cenu vykonat."

EN My case was then transferred to the military court in Pankrác, there were two military courts, and before the sentence was read, the ex offo lawyer came to me and asked me what sentence I was expecting to get

CS "Já byl pak přeloženej k vojenskýmu soudu na Pankrác, tam byly dva vojenský soudy, a pak před tím rozsudkem přišel doktor advokát ex offo a povídá, co čekám

inglêsTcheco
theretam
anda
thenpak
getco
twodva

EN Now the fear of the agent of the buy-out, who came with the policeman and the chairman of the Czechoslovak Communist Party or somebody and they were creeping through the house and searching

CS Teď strach z toho plnomocníka výkupu, který přišel s tím esenbákem a s předsedou KSČ nebo s někým a prolízali stavení a hledali

inglêsTcheco
ornebo
ofz
anda
houses
throughv

EN When I came back from the war, it was in 1981

CS Když jsem se vrátil z vojny, to bylo v roce 1981

inglêsTcheco
ijsem
itto
inv
whenkdyž
fromz
wasbylo

EN They came to work for me, I worked in Zetor mounting tractors

CS Přišli si pro mě do práce, dělal jsem v Zetoru na montáži traktorů

inglêsTcheco
workpráce
ijsem
mountingmontáž
inv
tona

EN Because I came out of the military service, they didn't know how I would behave, what I would do

CS Protože jsem přišel z vojny, oni nevěděli, jak se budu chovat, co budu dělat

inglêsTcheco
ijsem
wouldco
dodělat
ofz
becauseprotože
theyže
outse

EN I came home, and my parents asked: “What happened? Where did you go? "Then Standa didn't come back, so it was such a tense time as no one knew what was going to happen, how it would evolve from there."

CS Já jsem přišel domů, rodiče: 'Co se stalo? Kdes byl?' Pak ten Standa se nevrátil, tak to bylo takové dost napjaté období, kdy se nevědělo, co bude, jak se to bude dál vyvíjet.“

EN There were dozens of children with candles and suddenly cops with beacons came from all sides

CS Tam se sešlo několik desítek dětí se svíčkami a najednou ze všech stran přijeli policajti s majáky

inglêsTcheco
theretam
anda

EN Later, a municipal official came to see them

CS Později se k nim přišel podívat úředník z magistrátu

inglêsTcheco
tok
laterpozději
themse

EN Those Kapos came there and said that those who were weak or ill or did not have enough strength should raise their hands

CS Maminka byla vždycky nemocnej člověk

inglêsTcheco
werebyla
andv

EN So we were happy who came and told us a song so we could learn and sing it

CS Takže to jsme byli šťastni, kdo přijel a řekl nám nějakou písničku, abysme se to mohli učit a zpívat

inglêsTcheco
itto
aa
sotak
wejsme

Mostrando 50 de 50 traduções