Traduzir "bot checks url" para polonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "bot checks url" de inglês para polonês

Tradução de inglês para polonês de bot checks url

inglês
polonês

EN Our bot checks URL in a real time

PL Nasz bot sprawdza adres URL w czasie rzeczywistym.

inglêspolonês
botbot
checkssprawdza
realrzeczywistym
timeczasie
inw
urlurl

EN Our bot checks URL in a real time

PL Nasz bot sprawdza adres URL w czasie rzeczywistym.

inglêspolonês
botbot
checkssprawdza
realrzeczywistym
timeczasie
inw
urlurl

EN Binance trading bot. Trade automatically on the Binance exchange or trade manually with bot support.

PL Bot tradingowy Binance. Handluj automatycznie na giełdzie Binance lub inwestuj ręcznie ze wsparciem bota.

inglêspolonês
botbot
automaticallyautomatycznie
onna
orlub
supportwsparciem

EN When an email from your domain reaches the receiving server, SPF checks its Return Path and DKIM validates the encrypted signature. Both of these checks take place separately

PL Kiedy email z Twojej domeny dociera do serwera odbiorczego, SPF sprawdza jego ścieżkę zwrotną, a DKIM waliduje zaszyfrowany podpis. Obie te kontrole odbywają się oddzielnie

inglêspolonês
domaindomeny
serverserwera
spfspf
dkimdkim
encryptedzaszyfrowany
signaturepodpis
separatelyoddzielnie
ofz
yourtwojej
checkssprawdza

EN When an email from your domain reaches the receiving server, SPF checks its Return Path and DKIM validates the encrypted signature. Both of these checks take place separately

PL Kiedy email z Twojej domeny dociera do serwera odbiorczego, SPF sprawdza jego ścieżkę zwrotną, a DKIM waliduje zaszyfrowany podpis. Obie te kontrole odbywają się oddzielnie

inglêspolonês
domaindomeny
serverserwera
spfspf
dkimdkim
encryptedzaszyfrowany
signaturepodpis
separatelyoddzielnie
ofz
yourtwojej
checkssprawdza

EN "Your Checks" - click on it to display the list of your checks and access reports

PL "Twoje testy" - kliknij tutaj, żeby wyświetlić listę swoich testów i wejść do raportów

inglêspolonês
clickkliknij
todo
reportsraportów

EN Enforced merge checks allow you to require users to perform checks before merging, ensuring that every pull request is fully vetted before it gets merged.

PL Wymuszone testy scalania pozwalają wymagać od użytkowników wykonania testów przed scalaniem, aby upewnić się, że każdy pull request został w pełni sprawdzony przed scaleniem.

inglêspolonês
mergescalania
requirewymaga
requestrequest
fullyw pełni
toaby
usersużytkowników
beforeprzed
everyw

EN For your local ranking, it is always a good idea to include your keyword in the URL. Staying with our initial example, a suitable URL would be https://example.com/webdesign-stuttgart.

PL Dla lokalnego rankingu, to również zawsze dobry pomysł, aby umieścić swoje słowo kluczowe w adresie URL. Pozostając przy naszym początkowym przykładzie, odpowiedni URL byłby następujący https://deinewebsite.de/webdesign-stuttgart.

inglêspolonês
yourswoje
locallokalnego
rankingrankingu
itto
alwayszawsze
gooddobry
toaby
suitableodpowiedni
httpshttps
inw
urlurl
keywordkluczowe
initialdla

EN Super Monitoring allows you to send alerts via webhooks to a specified URL. If the URL is in the hooks.slack.com subdomain, the data sent is formatted for Slack.

PL Super Monitoring umożliwia wysyłanie alertów za pomocą webhooks na wskazany adres URL. Jeżeli jest to adres URL w subdomenie hooks.slack.com, wysyłane dane są odpowiednio formatowane pod kątem Slacka.

inglêspolonês
monitoringmonitoring
allowsumożliwia
datadane
ifjeżeli
slackslack
inw
to sendwysyłanie
urlurl
isjest
supersuper
forna
topod

EN No check for given URL has been found on user account.Hint: Make sure the URL is encoded and doesn't include "http://" or "https://".

PL Na koncie użytkownika nie odnaleziono testu z podanym adresem URL. Podpowiedź: Upewnij się, że adres URL jest enkodowany oraz nie zawiera http://" ani "https://".

inglêspolonês
userużytkownika
accountkoncie
nonie
onna
isjest
httphttp
httpshttps
orani
urlurl
andoraz

EN The text part holds the identifier of the record version (v=BIMI1), URL to the logo (l=), and URL to the logo certificate (VMC) if available (a=).

PL Część tekstowa zawiera identyfikator wersji rekordu (v=BIMI1), URL do logo (l=) i URL do certyfikatu logo (VMC), jeśli jest dostępny (a=).

inglêspolonês
recordrekordu
versionwersji
urlurl
logologo
certificatecertyfikatu
vmcvmc
todo
ifjeśli
aa
andi
availablejest

EN Callback URL feature allows you to forward incoming SMS message to a defined URL address

PL Wtyczka Callback URL pozwala na przekierowanie przychodzących wiadomości SMS do zdefiniowanego adresu URL

inglêspolonês
allowspozwala
youci
forwardna
todo
urlurl
smssms
addressadresu
messagewiadomości

EN ‘Test URL’ button allows to test whether your Callback URL configuration is correct. SMSEagle will make a callback request with test parameters and will verify the response of remote server

PL Przycisk ‚Test URL’ umożliwia sprawdzenie czy wprowadzona konfiguracja Callback URL jest poprawna. SMSEagle wykona żądanie HTTP(S) do zdefiniowanego skryptu callback i zweryfikuje odpowiedź zdalnego serwera

inglêspolonês
testtest
urlurl
buttonprzycisk
allowsumożliwia
configurationkonfiguracja
remotezdalnego
serverserwera
todo
isjest
whetherczy

EN URL method’ allows to choose whether callback to your URL is done with HTTP(S) GET or POST method

PL W polu ‚URL method’ ustawiany jest typ żądania HTTP(S) (GET lub POST)

inglêspolonês
urlurl
httphttp
postpost
isjest
orlub

EN Optionally you can define “API key of your service” value. This will be passed to your callback URL in parameter ‘apikey’. If you leave the field blank, ‘apikey’ parameter will not be passed to your callback URL

PL Użytkownik może także zdecydować o wsparciu dla certyfikatów SSL self-signed

inglêspolonês
bemoże
totakże
thedla

EN After sending HTTP(S) GET/POST request to your callback URL, SMSEagle will be expecting HTTP response: 200 [OK].  If other or no response is received from your callback URL, SMSEagle will keep retrying every X minutes (user defined) for 24 hours.

PL Po wysłaniu żądania HTTP GET/POST do zdalnego adresu URL, SMSEagle będzie oczekiwać odpowiedzi HTTP(S): 200 [OK]

inglêspolonês
httphttp
responseodpowiedzi
okok
todo
postpost
urlurl
afterpo

EN Callback URL to forward incoming message to a defined URL address/webservice

PL Callback URL do przekazywania przychodzącej wiadomości na określony adres URL/do webserwisu

inglêspolonês
todo
forwardna
messagewiadomości
urlurl
addressadres

EN Callback URL: updated url validation to allow local addresses

PL Callback URL: zaktualizowano sprawdzanie poprawności adresów url, aby umożliwić korzystanie z adresów lokalnych

inglêspolonês
toaby
locallokalnych
addressesadresów
urlurl
allowumożliwić

EN Enter your Hero destination URL and optional tracking URL.  

PL Wprowadź główny docelowy adres URL oraz opcjonalny adres URL do śledzenia.  

inglêspolonês
optionalopcjonalny
enterwprowadź
trackingśledzenia
urlurl
andoraz
destinationadres

EN The portion of the URL that contains the access token is held within the "fragment identifier" portion of the URL – which is never sent to Keeper's servers

PL Część adresu URL zawierająca token dostępu jest przechowywana w części „identyfikator fragmentu” adresu URL, który nigdy nie jest wysyłany na serwery Keeper

EN You simply must enter the site?s URL and determine whether the site is secure, not secure, has an invalid certificate or bad URL.

PL Wystarczy wpisa? adres URL strony, aby okre?li?, czy strona jest bezpieczna, nie jest bezpieczna, ma niewa?ny certyfikat lub z?y adres URL.

EN Admins can achieve better visibility into usage of bot accounts and integrations, and improve security and admin controls over API access.

PL Administratorzy mogą zyskać lepszy wgląd w sposób wykorzystania kont botów i integracji oraz poprawić poziom bezpieczeństwa i kontrolę administracyjną nad dostępem za pośrednictwem interfejsów API.

inglêspolonês
adminsadministratorzy
betterlepszy
usagewykorzystania
botbot
accountskont
integrationsintegracji
securitybezpieczeństwa
apiapi
andi

EN Many years of experience with the cryptocurrency product allowed to achieve highly automated bot functions.

PL Wiele lat doświadczenia z produktem kryptowalutowym pozwolił na osiągnięcie wysoko zautomatyzowanych funkcji bota.

inglêspolonês
experiencedoświadczenia
productproduktem
automatedzautomatyzowanych
functionsfunkcji
ofz
todo
yearslat
manywiele
highlyna

EN Automatic copying of purchase alerts of selected bot users.

PL Automatyczne kopiowanie alertów zakupu wybranych użytkowników bota.

inglêspolonês
automaticautomatyczne
purchasezakupu
selectedwybranych
usersużytkowników

EN All newly added currencies on the exchange are added automatically and available in the bot.

PL Wszystkie nowo dodawane waluty na giełdzie dodawane automatycznie i dostępne w bocie.

inglêspolonês
newlynowo
currencieswaluty
automaticallyautomatycznie
onna
inw
andi

EN Chat and private Messenger with bot users.

PL Chat oraz prywatny Messenger z użytkownikami bota.

inglêspolonês
chatchat
usersużytkownikami
messengermessenger
withz

EN Our bot editor comes with major features included inside Crisp

PL Nasz edytor botów posiada najważniejsze funkcje zawarte w Crisp

inglêspolonês
botbot
editoredytor
featuresfunkcje
includedzawarte
crispcrisp

EN The best experience is the ability to combine a converational experiencee using an automated chat bot to qualify a user's request and then to offer a human to resolve the defined problem.

PL Najlepszym doświadczeniem jest możliwość połączenia doświadczenia konwersacyjnego za pomocą automatycznego bota czatu, aby zakwalifikować prośbę użytkownika, a następnie zaoferować człowieka do rozwiązania zdefiniowanego problemu.

inglêspolonês
bestnajlepszym
automatedautomatycznego
usersużytkownika
problemproblemu
isjest
aa
todo
usingza
chatczatu
experiencedoświadczenia

EN The customer starts off talking to a bot and once the problem is identified, the user is redirected towards the right team seamlessly

PL Klient rozpoczyna rozmowę z botem, a gdy problem zostanie zidentyfikowany, użytkownik jest bezproblemowo przekierowywany do odpowiedniego zespołu

inglêspolonês
customerklient
startsrozpoczyna
problemproblem
rightodpowiedniego
teamzespołu
seamlesslybezproblemowo
todo
aa
isjest

EN However, bot platform software generally offer 3 types that are supposed to meet your requirements when building an automated chatbot

PL Jednak oprogramowanie platform botowych oferuje 3 rodzaje, które mają spełnić Twoje wymagania podczas budowania automatycznego chatbota

inglêspolonês
platformplatform
softwareoprogramowanie
typesrodzaje
buildingbudowania
automatedautomatycznego
chatbotchatbota
requirementswymagania
thatktóre
aremają
meetspełnić
offeroferuje
howeverjednak

EN Bot protection can help monitor web traffic for suspicious activity and lock out users when an attack is suspected

PL Ochrona za pomocą botów może pomóc w monitorowaniu ruchu sieciowego pod kątem podejrzanej aktywności i blokowaniu użytkowników w przypadku podejrzenia ataku

inglêspolonês
botbot
protectionochrona
canmoże
trafficruchu
activityaktywności
attackataku
usersużytkowników
andi
forza
outw
helppomocą

EN Build your own AI-powered bot using user-friendly NLP engine customisable for every industry and process. Set it up on every communication channel to provide the best possible client support. No tech team needed!

PL Projektuj i personalizuj własne boty oparte o AI i silnik NLP. Dzięki prostemu interfejsowi możesz przygotować komunikację skrojoną na miarę swoich potrzeb, lub dla dowolnego kanału.

inglêspolonês
enginesilnik
channelkanał
possiblemożesz
onna
usingw

EN Cause 4: Traffic spam, DDOS attacks, bot attacks

PL Przyczyna 4: Spam w sieci, ataki DDOS, ataki botów

inglêspolonês
spamspam
attacksataki
botbot
ddosddos

EN ⭐⭐⭐⭐⭐ An encouraging bot programmed to give words of encouragement, the user interface of the chat which makes this assessment feel less daunting

PL ⭐⭐⭐⭐⭐ Zachęcający bot zaprogramowany w celu zapewnienia słów zachęty, interfejs użytkownika czatu, który sprawia, że ​​ocena jest mniej trudna

EN ⭐⭐⭐⭐⭐ It didnt feel like a BOT. the responses seemed very genuine

PL ⭐⭐⭐⭐⭐ Nie czułem się jak bot. Odpowiedzi wydawały się bardzo autentyczne

EN ⭐⭐⭐⭐⭐ I didn't feel that I'm talking to a bot at all and that's very nice

PL ⭐⭐⭐⭐⭐ Nie czułem, że w ogóle rozmawiam z botem i to bardzo miło

EN ⭐⭐⭐⭐ Have never seen anything like this before. I am so much amazed how the bot has evaluated me. It is too good.

PL ⭐⭐⭐⭐ Nigdy wcześniej nie widziałem czegoś takiego. Jestem bardzo zdumiony, jak bot mnie ocenił. Jest zbyt dobry.

EN Thanks!!An encouraging bot programmed to give words of encouragement, the user interface of the chat which makes this assessment feel less daunting

PL Dzięki !! Zachęcający bot zaprogramowany, aby dać słowa zachęty, interfejs użytkownika czatu, który sprawia, że ​​ocena jest mniej trudna

inglêspolonês
botbot
userużytkownika
interfaceinterfejs
assessmentocena
lessmniej
toaby
chatczatu
wordssłowa
makessprawia

EN Adaface asssessments are delivered by our bot Ada making it a friendly and fun conversation for candidates. This gives you high test completion rates compared to traditional tests.

PL ADAFACE ASSSESSIONS są dostarczane przez nasz Bot Ada, dzięki czemu jest przyjazną i zabawną rozmową dla kandydatów. Daje to wysoką stawkę ukończenia testów w porównaniu z tradycyjnymi testami.

inglêspolonês
adafaceadaface
botbot
candidateskandydatów
traditionaltradycyjnymi
byprzez
itto
teststestów
testtest
andi

EN live bot to put you in front of the best candidates faster

PL żywy bot szybciej umieścić cię przed najlepszymi kandydatami

inglêspolonês
botbot
youci
frontprzed
candidateskandydatami
fasterszybciej

EN ⭐⭐⭐⭐⭐ The AI Bot is amazing, I liked the interaction process throughout. Thanks, for this experience.

PL ⭐⭐⭐⭐⭐ Bot AI jest niesamowity, podobał mi się proces interakcji. Dzięki, za to doświadczenie.

EN ⭐⭐⭐⭐⭐ Yes the first round was one of a kind. I was amazed by the adaface chat bot and and code editor that pops up within the chat interface. Great experience. Looking forward for the opportunity in CompanyX.

PL ⭐⭐⭐⭐⭐ Tak, pierwsza runda była jednym z rodzajów. Byłem zdumiony przez botę czatu Adaface i edytora kodu, który pojawia się w interfejsie czatu. Wspaniałe doświadczenie. Czekamy na okazję w Companyx.

EN ⭐⭐⭐⭐⭐ The replies from the bot makes it feels like you are really interacting with a real person and the person is giving you encouragement along the way during the technical questions

PL ⭐⭐⭐⭐⭐ Odpowiedzi z bota sprawiają, że czuje się jak naprawdę oddziaływania z prawdziwą osobą, a osoba daje ci zachętę po drodze podczas pytań technicznych

EN Yes, the conversational bot has an embedded coding editor. Depending on the role, we can include coding or debugging questions that are designed to assess a candidate's programming ability and debugging skills.

PL Tak, bot konwersacyjny ma wbudowany edytor kodowania. W zależności od roli możemy uwzględnić pytania dotyczące kodowania lub debugowania, które mają na celu ocenę umiejętności programowania i debugowania kandydata.

inglêspolonês
botbot
editoredytor
roleroli
questionspytania
codingkodowania
orlub
yestak
canmożemy
onna
programmingprogramowania
andi
dependingw zależności

EN You can chat with us on drift bot on bottom right of the page or fill the form here

PL Możesz porozmawiać z nami na bocie drift w prawym dolnym rogu strony lub wypełnić formularz tutaj

inglêspolonês
usnami
rightprawym
orlub
onna
heretutaj
fillwypełnić
formformularz
you canmożesz
bottomw

EN Bot protection can help monitor web traffic for suspicious activity and lock out users when an attack is suspected

PL Ochrona za pomocą botów może pomóc w monitorowaniu ruchu sieciowego pod kątem podejrzanej aktywności i blokowaniu użytkowników w przypadku podejrzenia ataku

inglêspolonês
botbot
protectionochrona
canmoże
trafficruchu
activityaktywności
attackataku
usersużytkowników
andi
forza
outw
helppomocą

PL Unikalny silnik przetwarzania języka naturalnego (NLP)

EN Our custom bot editor comes with major features included inside Crisp

PL Nasz edytor botów posiada najważniejsze funkcje zawarte w Crisp

inglêspolonês
botbot
editoredytor
featuresfunkcje
includedzawarte
crispcrisp

EN The customer starts off talking to a bot and once the problem is identified, the user is redirected toward the right team seamlessly

PL Klient rozpoczyna rozmowę z botem, a gdy problem zostanie zidentyfikowany, użytkownik jest bezproblemowo przekierowywany do odpowiedniego zespołu

inglêspolonês
customerklient
startsrozpoczyna
problemproblem
rightodpowiedniego
teamzespołu
seamlesslybezproblemowo
todo
aa
isjest

EN However, bot platform software generally offers 3 types that are supposed to meet your requirements when building an automated chatbot

PL Jednak oprogramowanie platform botowych oferuje 3 rodzaje, które mają spełnić Twoje wymagania podczas budowania automatycznego chatbota

inglêspolonês
platformplatform
softwareoprogramowanie
typesrodzaje
buildingbudowania
automatedautomatycznego
chatbotchatbota
requirementswymagania
offersoferuje
thatktóre
aremają
meetspełnić
howeverjednak

Mostrando 50 de 50 traduções