EN Attempt to do any of the foregoing or assist or advocate, encourage, permit, or assist any third party in doing any of the foregoing.
EN Attempt to do any of the foregoing or assist or advocate, encourage, permit, or assist any third party in doing any of the foregoing.
FR Tenter de faire l'une des choses qui précèdent ou aider ou défendre, encourager, permettre ou aider un tiers à faire l'une des choses qui précèdent.
inglês | francês |
---|---|
attempt | tenter |
or | ou |
encourage | encourager |
assist | aider |
to | à |
of | de |
permit | permettre |
third | tiers |
do | faire |
EN A violation of any of the foregoing is grounds for termination of your right to use or access the Services.
FR Une violation de tout ce qui précède est un motif de résiliation de votre droit d'utiliser ou d'accéder aux Services.
inglês | francês |
---|---|
violation | violation |
termination | résiliation |
or | ou |
services | services |
of | de |
a | un |
your | votre |
right | droit |
use | dutiliser |
EN A violation of any of the foregoing is grounds for termination of your right to use or access the Services.
FR Une violation de tout ce qui précède est un motif de résiliation de votre droit d'utiliser ou d'accéder aux Services.
inglês | francês |
---|---|
violation | violation |
termination | résiliation |
or | ou |
services | services |
of | de |
a | un |
your | votre |
right | droit |
use | dutiliser |
EN SALTEXUK's leading event for grounds care, sports, amenities, estates & green space management. SALTEX exhibitors cover the whole range of grounds care services, latest products, equipment & expertise to Windsor Racecourse
FR SALTEXLe grand salon britannique de l'entretien des parcs, lieux sportifs et espaces verts
inglês | francês |
---|---|
sports | sportifs |
leading | grand |
the | verts |
of | de |
space | espaces |
services | des |
EN With spectacular grounds and gardens, the Mackenzie King Estate offers a perfect natural backdrop for your special day. The Mackenzie King Estate grounds are available for small wedding ceremonies.
FR Les spectaculaires jardins et terrains du domaine Mackenzie-King offrent le cadre naturel parfait pour votre journée spéciale. Ce lieu convient aux petites cérémonies de mariage.
inglês | francês |
---|---|
spectacular | spectaculaires |
grounds | terrains |
gardens | jardins |
mackenzie | mackenzie |
king | king |
estate | domaine |
perfect | parfait |
natural | naturel |
backdrop | cadre |
small | petites |
wedding | mariage |
ceremonies | cérémonies |
your | votre |
the | le |
are | offrent |
and | et |
day | les |
special | de |
EN THE FOREGOING LIMITATIONS WILL NOT IN ANY WAY LIMIT YOUR PAYMENT OBLIGATIONS UNDER SECTION 6 ABOVE
FR LES RESTRICTIONS SUSMENTIONNÉES NE LIMITERONT EN AUCUNE FAÇON VOS OBLIGATIONS DE PAIEMENT AU TITRE DE LA SECTION 6 CI-DESSUS
inglês | francês |
---|---|
limitations | restrictions |
payment | paiement |
obligations | obligations |
not | ne |
in | en |
your | vos |
the | la |
way | de |
EN Notwithstanding the foregoing, we may publicly disclose the content and/or subject matter of your message, therefore, you should not send us any ideas, suggestions or content that you consider proprietary or confidential
FR En dehors de ce qui précède, nous pouvons divulguer le contenu et/ou l'objet de votre message, par conséquent, vous ne devez pas nous envoyer d'idées, de suggestions ou de contenu que vous considérez comme exclusifs ou confidentiels
inglês | francês |
---|---|
disclose | divulguer |
confidential | confidentiels |
content | contenu |
or | ou |
message | message |
suggestions | suggestions |
that | ce |
the | le |
we | nous |
we may | pouvons |
of | de |
your | votre |
you should | devez |
you | vous |
and | et |
EN Without limiting the foregoing, all unpublished Documentation and non-public Sprout Social Marketing Materials are Sprout Social’s Confidential Information.
FR Sans limiter ce qui précède, toute la Documentation non publiée et tous les Supports marketing non publics de Sprout Social constituent des Informations confidentielles de Sprout Social.
inglês | francês |
---|---|
limiting | limiter |
sprout | sprout |
social | social |
marketing | marketing |
confidential | confidentielles |
public | publics |
documentation | documentation |
information | informations |
the | la |
non | non |
all | de |
and | et |
EN THE FOREGOING LIMITATION APPLIES NOTWITHSTANDING THE FAILURE OF ANY AGREED OR OTHER REMEDY OF ITS ESSENTIAL PURPOSE.
FR LA LIMITATION QUI PRÉCÈDE S'APPLIQUE INDÉPENDAMMENT DE L'ÉCHEC DE TOUTE RÉPARATION CONVENUE OU AUTRE DE SON OBJECTIF ESSENTIEL.
inglês | francês |
---|---|
limitation | limitation |
agreed | convenue |
essential | essentiel |
purpose | objectif |
or | ou |
the | la |
of | de |
EN Subject to the foregoing restrictions on assignment, this Agreement will be fully binding upon, inure to the benefit of and be enforceable by the parties and their respective successors and assigns
FR Sous réserve des restrictions de cession susmentionnées, le présent Accord lie pleinement les parties et leurs successeurs et ayants droit respectifs, et s'applique au profit de ces derniers et est exécutoire par ceux-ci
inglês | francês |
---|---|
restrictions | restrictions |
assignment | cession |
fully | pleinement |
benefit | profit |
enforceable | exécutoire |
parties | parties |
respective | respectifs |
successors | successeurs |
agreement | accord |
of | de |
the | le |
this | présent |
by | par |
on | au |
and | et |
EN This could explain why 60% of respondents still monitor telemetry data at the application level, leaving massive amounts of valuable telemetry data unmonitored, thus foregoing an opportunity to understand their environment more comprehensively.
FR Ceci explique pourquoi 60 % des répondants (identique en France) monitorent encore les données télémétriques au niveau des applications, ce qui laisse une énorme quantité de données sans monitoring
inglês | francês |
---|---|
explain | explique |
respondents | répondants |
application | applications |
level | niveau |
monitor | monitoring |
data | données |
this | ce |
of | de |
massive | énorme |
amounts | les |
EN Without prejudice to the generality of the foregoing paragraph, Explorance does not warrant that:
FR Sans préjudice du caractère générale du paragraphe précédant, Explorance ne garantit pas que :
inglês | francês |
---|---|
prejudice | préjudice |
paragraph | paragraphe |
warrant | garantit |
EN Without limitation of the foregoing, we are not responsible for the actions of hackers and other unauthorized third parties that breach our reasonable security procedures.
FR Sans limiter ce qui précède, nous ne sommes pas responsables des actions de pirates informatiques ou autres tiers non autorisés qui enfreindraient nos procédures de sécurité raisonnables.
inglês | francês |
---|---|
responsible | responsables |
hackers | pirates informatiques |
reasonable | raisonnables |
security | sécurité |
procedures | procédures |
actions | actions |
that | ce |
third | tiers |
unauthorized | non autorisé |
without | sans |
of | de |
our | nos |
we | nous |
other | autres |
are | sommes |
EN In addition to the foregoing and in accordance with the Act of July 29, 1881 on freedom of the press, the BENEFICIAIRY shall not disseminate messages or information that:
FR Respecter la vie privée des tiers et la confidentialité des échanges,
inglês | francês |
---|---|
and | et |
the | la |
of | privée |
that | vie |
EN Subject to the foregoing restrictions, this Agreement will be fully binding upon, inure to the benefit of and be enforceable by the Parties and their respective successors and assigns.
FR Sous réserve des restrictions susmentionnées, le présent Contrat sera pleinement contraignant, au bénéfice des Parties et de leurs successeurs et ayants droit respectifs et sera par eux exécutoire.
inglês | francês |
---|---|
restrictions | restrictions |
binding | contraignant |
benefit | bénéfice |
enforceable | exécutoire |
parties | parties |
respective | respectifs |
successors | successeurs |
agreement | contrat |
fully | pleinement |
this | présent |
of | de |
the | le |
will | sera |
by | par |
to | des |
and | et |
EN The foregoing list is subject to change
FR La liste ci-dessus est sujet à changement
inglês | francês |
---|---|
subject | sujet |
to | à |
change | changement |
list | liste |
the | la |
is | est |
EN Not to abuse or do anything to damage our business operations, services, reputation, employees, facilities, or any of the foregoing for our Third-Party Service Providers;
FR Abuser ou faire quoi que ce soit qui puisse nuire à nos activités commerciales, nos services, notre réputation, nos employés, nos installations ou à tout ce qui précède pour nos Tiers fournisseurs de services;
inglês | francês |
---|---|
damage | nuire |
reputation | réputation |
employees | employés |
to | à |
or | ou |
services | services |
facilities | installations |
do | faire |
of | de |
providers | fournisseurs |
third | tiers |
operations | activités |
EN Without limiting the generality of the foregoing you may not:
FR Sans se limiter aux généralités qui précèdent, vous ne devez pas:
inglês | francês |
---|---|
limiting | limiter |
may | devez |
you | vous |
without | sans |
the | aux |
EN Autodesk is not liable for any loss or damage arising from your failure to comply with any of the foregoing obligations.
FR Autodesk décline toute responsabilité quant aux pertes ou dommages résultant de tout manquement à respecter les obligations susvisées.
inglês | francês |
---|---|
autodesk | autodesk |
arising | résultant |
comply | respecter |
obligations | obligations |
liable | responsabilité |
or | ou |
loss | pertes |
damage | dommages |
to | à |
of | de |
with | toute |
EN The foregoing indemnities shall survive expiration or termination of these Terms.
FR Les indemnités susmentionnées survivront à l’expiration ou à la résiliation des présentes Conditions.
inglês | francês |
---|---|
terms | conditions |
or | ou |
termination | résiliation |
the | la |
EN The foregoing does not affect your non-waivable rights.
FR Les dispositions précédentes n’affectent pas vos droits non renonçables.
inglês | francês |
---|---|
rights | droits |
not | pas |
your | vos |
EN Small Claims Court. Notwithstanding the foregoing, either you or AllTrails may bring an individual action in small claims court.
FR Cour des petites créances. Nonobstant ce qui précède, vous ou AllTrails pouvez porter un litige individuel devant une cour des petites créances.
inglês | francês |
---|---|
small | petites |
court | cour |
notwithstanding | nonobstant |
may | pouvez |
or | ou |
bring | de |
you | vous |
in | devant |
the | une |
EN We reserve the right to prohibit or refuse to accept any link to the website, including, without limitation, any link which contains or makes available any content or information of the foregoing nature, at any time.
FR Nous nous réservons le droit d'interdire ou de refuser d'accepter tout lien vers le site web, y compris, sans limitation, tout lien qui contient ou rend disponible tout contenu ou toute information de la nature précitée, à tout moment.
inglês | francês |
---|---|
refuse | refuser |
limitation | limitation |
available | disponible |
right | droit |
or | ou |
contains | contient |
content | contenu |
link | lien |
of | de |
to | à |
we | nous |
including | compris |
information | information |
time | moment |
without | sans |
nature | nature |
website | site |
EN 39.04 In case of violation of the foregoing points, the CLIENT takes all responsibility and undertakes to indemnify and hold CORETECH innocent according to the previous art
FR 39.04 En cas de violation des points précédents, le CLIENT assume toute responsabilité et s'engage à indemniser et à tenir CORETECH innocente conformément à l'art
inglês | francês |
---|---|
violation | violation |
client | client |
takes | . |
indemnify | indemniser |
innocent | innocente |
responsibility | responsabilité |
in | en |
to | à |
the | le |
previous | des |
case | cas |
of | de |
points | points |
EN 4) THE FOREGOING DOES NOT AFFECT ANY WARRANTIES WHICH CANNOT BE EXCLUDED OR LIMITED UNDER APPLICABLE LAW.
FR 4) CE QUI PRÉCÈDE N'A AUCUNE INCIDENCE SUR LES GARANTIES QUI NE PEUVENT ÊTRE EXCLUES OU LIMITÉES EN VERTU DE LA LOI APPLICABLE.
inglês | francês |
---|---|
affect | incidence |
warranties | garanties |
excluded | exclues |
applicable | applicable |
or | ou |
be | peuvent |
the | la |
cannot | ne |
law | loi |
under | de |
EN 2) THE FOREGOING DOES NOT AFFECT ANY LIABILITY WHICH CANNOT BE EXCLUDED OR LIMITED UNDER APPLICABLE LAW.
FR 2) CE QUI PRÉCÈDE N'A AUCUNE INCIDENCE SUR UNE RESPONSABILITÉ QUI NE PEUT ÊTRE EXCLUE OU LIMITÉE PAR LA LOI APPLICABLE.
inglês | francês |
---|---|
affect | incidence |
applicable | applicable |
or | ou |
be | peut |
cannot | ne |
the | la |
law | loi |
under | de |
EN I have read and understood the foregoing, and hereby make the certifications above and agree to comply with all of the above restrictions:
FR J’ai lu et compris ce qui précède, je certifie par la présente les déclarations ci-dessus et j’accepte de me conformer à toutes les restrictions susmentionnées :
inglês | francês |
---|---|
i | je |
understood | compris |
hereby | par la présente |
restrictions | restrictions |
of | de |
to | à |
comply | conformer |
the | la |
read | et |
EN This French cooking technique makes meal prep easy, locks in flavour and keeps food healthy by foregoing the need for extra oils and fats.
FR Cette technique de cuisson française facilite la préparation de repas, scelle la saveur et favorise une alimentation saine en éliminant l’ajout d’huiles et de matières grasses.
inglês | francês |
---|---|
technique | technique |
easy | facilite |
flavour | saveur |
healthy | saine |
meal | repas |
cooking | cuisson |
in | en |
the | la |
prep | préparation |
this | cette |
and | et |
for | de |
EN By placing your Order, you are agreeing to the foregoing collection, use and disclosure.
FR Par votre commande, vous consentez à la collecte, à l’utilisation et à la transmission de vos renseignements personnels aux fins décrites précédemment.
inglês | francês |
---|---|
order | commande |
collection | collecte |
use | lutilisation |
the | la |
to | à |
by | par |
you | vous |
EN THE FOREGOING LIMITATIONS APPLY EVEN IF THE LOSS, DAMAGE, OR CLAIM HAS BEEN CAUSED DIRECTLY OR INDIRECTLY BY THE NEGLIGENCE OF THE CANADIAN CENTRE, WHETHER FORESEEABLE OR UNFORESEEABLE.
FR LES LIMITATIONS QUI PRÉCÈDENT S’APPLIQUENT ÉGALEMENT DANS LES CAS OÙ LA PERTE, LE PRÉJUDICE OU LA RÉCLAMATION RÉSULTE DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT DE LA NÉGLIGENCE, PRÉVISIBLE OU IMPRÉVISIBLE, DU CCPE.
inglês | francês |
---|---|
limitations | limitations |
directly | directement |
indirectly | indirectement |
loss | perte |
or | ou |
of | de |
even | n |
been | la |
EN 16.4 Insofar as our liability under the foregoing provisions is excluded or limited, this shall also apply to our agents.
FR 16.4 Dans la mesure où notre responsabilité est exclue ou limitée conformément aux dispositions légales précitées, cela est valable également pour les employés de notre société.
inglês | francês |
---|---|
provisions | dispositions |
liability | responsabilité |
or | ou |
the | la |
also | également |
limited | limitée |
this | cela |
our | notre |
under | de |
is | est |
EN All representations warranties, express or implied, are disclaimed including (without limiting the generality of the foregoing) any of the following:
FR Toutes les déclarations et garanties, expresses ou implicites, sont déclinées, y compris (sans limiter la portée générale de ce qui précède) les éléments suivants :
inglês | francês |
---|---|
warranties | garanties |
limiting | limiter |
or | ou |
the | la |
of | de |
are | sont |
including | compris |
EN Such laws can include (without limiting the generality of foregoing) criminal and administrative legal requirements relating to investigation, search and seizure
FR Ces lois peuvent comprendre (sans limiter la portée générale de ce qui précède) des exigences juridiques criminelles et administratives relatives aux enquêtes, aux perquisitions et aux saisies
inglês | francês |
---|---|
limiting | limiter |
criminal | criminelles |
administrative | administratives |
relating | relatives |
laws | lois |
requirements | exigences |
legal | juridiques |
can | peuvent |
of | de |
the | la |
EN This license includes the right to use your name, persona, user name, and likeness for the foregoing purposes without compensating you
FR Cette licence comprend le droit d'utiliser votre nom, votre personne, votre nom d'utilisateur et votre ressemblance aux fins qui précèdent sans vous rémunérer
inglês | francês |
---|---|
includes | comprend |
license | licence |
name | nom |
the | le |
right | droit |
use | dutiliser |
your | votre |
and | et |
this | cette |
purposes | fins |
you | vous |
EN This license includes the right to use your name, persona, user name, and likeness for the foregoing purposes without compensating you, all in accordance with our Privacy Statement.
FR Cette licence comprend le droit d'utiliser votre nom, votre personne, votre nom d'utilisateur et votre ressemblance aux fins qui précèdent sans vous rémunérer, tout cela conformément à notre Énoncé sur la confidentialité.
inglês | francês |
---|---|
includes | comprend |
privacy | confidentialité |
license | licence |
name | nom |
right | droit |
to | à |
use | dutiliser |
your | votre |
you | vous |
accordance | conformément |
our | notre |
purposes | fins |
without | sans |
EN NOTWITHSTANDING THE FOREGOING, NOTHING IN THIS SECTION SHALL AFFECT WARRANTIES WHICH ARE INCAPABLE OF EXCLUSION OR RESTRICTION UNDER APPLICABLE LAW.
FR NONOBSTANT CE QUI PRÉCÈDE, AUCUN ÉLÉMENT DE LA PRÉSENTE SECTION N'A D'INCIDENCE SUR LES GARANTIES POUR LESQUELLES LA LOI APPLICABLE INTERDIT TOUTE EXCLUSION OU RESTRICTION.
inglês | francês |
---|---|
notwithstanding | nonobstant |
warranties | garanties |
exclusion | exclusion |
restriction | restriction |
applicable | applicable |
or | ou |
this | ce |
law | loi |
of | de |
the | la |
EN Without limiting the foregoing, the unauthorized copying or reproduction of the Software to any other server or location for further reproduction or redistribution is expressly prohibited
FR Sans que cela ne limite ce qui suit, la copie ou la reproduction du Logiciel sur tout autre serveur ou emplacement pour une nouvelle reproduction ou redistribution est expressément interdite
inglês | francês |
---|---|
limiting | limite |
copying | copie |
redistribution | redistribution |
expressly | expressément |
prohibited | interdite |
or | ou |
server | serveur |
reproduction | reproduction |
software | logiciel |
the | la |
other | autre |
location | emplacement |
is | est |
of | une |
for | pour |
EN Without limiting the foregoing, the Services shall not be used in connection with any life support system
FR Sans limiter ce qui précède, les services ne doivent pas être utilisés en relation avec un système de survie
inglês | francês |
---|---|
limiting | limiter |
shall | doivent |
connection | relation |
system | système |
life | survie |
services | services |
in | en |
any | de |
be | être |
used | utilisé |
with | avec |
EN You agree to hold Splashtop and its officers, directors, employees, affiliates, and licensors harmless from any claims or losses resulting from any of the foregoing uses of the Services.
FR Vous acceptez d'exonérer Splashtop et ses dirigeants, administrateurs, employés, affiliés et concédants de toute réclamation ou perte résultant de l'une des utilisations précédentes des services.
inglês | francês |
---|---|
splashtop | splashtop |
employees | employés |
affiliates | affiliés |
losses | perte |
or | ou |
directors | administrateurs |
of | de |
services | services |
agree | acceptez |
resulting | résultant |
uses | utilisations |
you | vous |
and | et |
EN Subject to the foregoing, these Terms shall be binding on and inure to the benefit of the parties’ respective successors and permitted assigns
FR Sous réserve de ce qui précède, les présentes Conditions lient les parties et s'appliqueront au profit de leurs successeurs et cessionnaires autorisés respectifs
inglês | francês |
---|---|
terms | conditions |
benefit | profit |
parties | parties |
respective | respectifs |
successors | successeurs |
be | présentes |
of | de |
on | au |
permitted | autorisé |
to | qui |
and | et |
EN NOTWITHSTANDING THE FOREGOING, THE LAW MAY NOT ALLOW THE LIMITATION OR EXCLUSION OF LIABILITY OR OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.
FR NONOBSTANT CE QUI PRÉCÈDE, LA LOI PEUT NE PAS PERMETTRE LA LIMITATION OU L'EXCLUSION DE RESPONSABILITÉ OU DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS, DE SORTE QUE LA LIMITATION OU L'EXCLUSION CI-DESSUS PEUT NE PAS S'APPLIQUER À VOUS.
inglês | francês |
---|---|
notwithstanding | nonobstant |
may | peut |
allow | permettre |
limitation | limitation |
damages | dommages |
of | de |
or | ou |
law | loi |
not | pas |
you | vous |
EN It offers completely new applications by foregoing all control elements such as a keyboard and mouse and due to its “live image functionality.”
FR Le MxSwitch propose en outre l’extraordinaire technologie Split grâce à laquelle notamment la connexion et l’alimentation d’un portier vidéo MOBOTIX n’ont jamais été aussi simples.
inglês | francês |
---|---|
offers | propose |
and | et |
a | dun |
all | notamment |
to | à |
EN YOU SPECIFICALLY ACKNOWLEDGE THAT GLOBAL-E SHALL NOT BE RESPONSIBLE FOR THE CONDUCT (INCLUDING DEFAMATORY, OFFENSIVE, ILLEGAL, OR NEGLIGENT CONDUCT) OF ANY SITE USER AND THAT THE RISK OF HARM OR DAMAGE FROM THE FOREGOING RESTS ENTIRELY WITH YOU.
FR VOUS RECONNAISSEZ SPÉCIFIQUEMENT QUE GLOBAL-E NE SERA PAS RESPONSABLE DE LA CONDUITE (Y COMPRIS DIFFAMATOIRE, ILLICITE OU NÉGLIGENTE) DE TOUT UTILISATEUR DU SITE ET QUE LE RISQUE DE DOMMAGE EN RÉSULTANT EST TOTALEMENT ASSUMÉ PAR VOUS.
inglês | francês |
---|---|
conduct | conduite |
defamatory | diffamatoire |
illegal | illicite |
user | utilisateur |
risk | risque |
damage | dommage |
acknowledge | reconnaissez |
or | ou |
site | site |
of | de |
you | vous |
responsible | responsable |
including | compris |
entirely | tout |
and | et |
from | du |
EN Your use of the Site is expressly conditioned on your responsible and lawful participation in the Site community. Accordingly, and without limiting the foregoing:
FR Votre utilisation du Site est expressément conditionnée à votre participation responsable et légale à la communauté du Site. En conséquence, et sans limiter la portée de ce qui précède :
inglês | francês |
---|---|
expressly | expressément |
responsible | responsable |
participation | participation |
accordingly | en conséquence |
limiting | limiter |
lawful | légale |
use | utilisation |
site | site |
community | communauté |
the | la |
your | votre |
of | de |
is | est |
in | en |
without | sans |
and | à |
EN Without limiting the foregoing, you acknowledge and agree that GivingTuesday is not responsible for screening, policing, editing or monitoring any such user content
FR Sans limiter ce qui précède, vous reconnaissez et acceptez qu'il n'GivingTuesday est pas responsable du filtrage, du contrôle, de l'édition ou de la surveillance d'un tel contenu utilisateur
inglês | francês |
---|---|
limiting | limiter |
responsible | responsable |
screening | filtrage |
editing | édition |
user | utilisateur |
content | contenu |
acknowledge | reconnaissez |
or | ou |
agree | acceptez |
monitoring | surveillance |
that | ce |
the | la |
is | est |
not | pas |
you | vous |
without | sans |
and | et |
for | de |
EN To impersonate or attempt to impersonate SheerID, a SheerID employee, another user, or any other person or entity (including, without limitation, by using email addresses associated with any of the foregoing).
FR Pour usurper ou tenter d'usurper l'identité de SheerID, un employé de SheerID, un autre utilisateur ou toute autre personne ou entité (y compris, sans s'y limiter, en utilisant des adresses e-mail associées à tout ce qui précède).
inglês | francês |
---|---|
attempt | tenter |
sheerid | sheerid |
addresses | adresses |
user | utilisateur |
entity | entité |
employee | employé |
or | ou |
to | à |
a | un |
associated | associé |
including | compris |
with | toute |
without | sans |
of | de |
EN Subject to the foregoing, you must not:
FR Sous réserve de ce qui précède, vous ne devez pas:
inglês | francês |
---|---|
you | vous |
you must | devez |
EN THE FOREGOING DOES NOT AFFECT ANY WARRANTIES THAT CANNOT BE EXCLUDED OR LIMITED UNDER APPLICABLE LAW.
FR CE QUI PRÉCÈDE N'AFFECTE AUCUNE GARANTIE QUI NE PEUT ÊTRE EXCLUE OU LIMITÉE EN VERTU DE LA LOI APPLICABLE.
inglês | francês |
---|---|
warranties | garantie |
applicable | applicable |
or | ou |
that | ce |
the | la |
be | peut |
cannot | ne |
law | loi |
under | de |
EN THE FOREGOING DOES NOT AFFECT ANY LIABILITY THAT CANNOT BE EXCLUDED OR LIMITED UNDER APPLICABLE LAW.
FR CE QUI PRÉCÈDE N'AFFECTE AUCUNE RESPONSABILITÉ QUI NE PEUT ÊTRE EXCLUE OU LIMITÉE EN VERTU DE LA LOI APPLICABLE.
inglês | francês |
---|---|
applicable | applicable |
or | ou |
that | ce |
the | la |
be | peut |
cannot | ne |
law | loi |
under | de |
EN Without derogating any of the foregoing
FR Turbologo ne sera pas responsable des taxes ou autres frais à payer conformément ou en relation avec les Services et/ou Produits Finaux
inglês | francês |
---|---|
the | sera |
without | les |
any | ou |
of | avec |
Mostrando 50 de 50 traduções