Traduzir "eidas validation" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "eidas validation" de inglês para francês

Traduções de eidas validation

"eidas validation" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:

validation analyse assurer certificat certification certificats code contrôle document documents données entreprise fichiers gestion identité par processus rapports services sur sécurité test validation vérification

Tradução de inglês para francês de eidas validation

inglês
francês

EN eIDAS: According to eIDAS, which is directly applicable in France, QES can only be created using “qualified certificates for electronic signatures”, which can only be issued by qualified trust service providers (Sec

FR eIDAS : Selon le règlement eIDAS, directement applicable en France, la création d’une SEQ exige un « certificat qualifié de signature électronique » qui ne peut être émis que par un prestataire de services de confiance qualifié (eIDAS, art

inglês francês
eidas eidas
directly directement
applicable applicable
france france
certificates certificat
qualified qualifié
signatures signature
electronic électronique
issued émis
providers prestataire
service services
trust confiance
for de
can peut
by par
in en

EN For those looking to find out more about eIDAS-compliant e-signatures, please visit https://www.esignlive.com/resource-center/eidas-e-signature-legal-perspective. 

FR Pour ceux qui cherchent à en savoir plus sur les signatures e-signatures conformes à l'eIDAS, veuillez visiter https://www.esignlive.com/resource-center/eidas-e-signature-legal-perspective. 

inglês francês
please veuillez
https https
compliant conformes
signatures signatures
to à
more plus
visit visiter
find cherchent
find out savoir

EN Sigillo documents are signed with qualified electronic signature (QES) with a certificate released by a trust service Provider qualified in Italy, following the provisions of the European Regulation eiDAS eiDAS.

FR Les documents Sigillo sont signés avec une signature électronique qualifiée (QES) avec un certificat délivré par un prestataire de services de confiance qualifié en Italie, conformément aux dispositions du Règlement européen eIDAS eiDAS.

inglês francês
certificate certificat
italy italie
european européen
regulation règlement
eidas eidas
provisions dispositions
signed signé
signature signature
documents documents
qualified qualifié
electronic électronique
in en
of de
with avec
a un
by par
trust confiance
service services
are sont
service provider prestataire
the une

EN The eIDAS regulation brings benefits to European businesses, citizens and government services. Consult the infographics below to explore how eIDAS can benefit you.

FR Le règlement eIDAS apporte des avantages aux entreprises, aux citoyens et aux services publics européens. Consultez les infographies ci-dessous pour découvrir comment eIDAS peut vous bénéficier.

inglês francês
regulation règlement
brings apporte
european européens
citizens citoyens
infographics infographies
eidas eidas
benefits avantages
businesses entreprises
services services
benefit bénéficier
and et
below dessous
explore découvrir
can peut
how comment
you vous
the le

EN The three kinds of SSL certificates (Extended Validation, Domain Validation, and Organization Validation) could help boost website traffic, performance, and conversions

FR Les trois types de certificats SSL (validation étendue, validation de domaine et validation organisation) pourraient contribuer à stimuler le trafic, les performances et les conversions du site Web

inglês francês
kinds types
ssl ssl
organization organisation
help contribuer
boost stimuler
performance performances
conversions conversions
extended étendue
certificates certificats
validation validation
domain domaine
of de
the le
three trois
traffic trafic
and à
website site

EN We have added second layer validation support for Slovenia. Our IBAN validation engine now supports domestic account validation for Slovenian IBANs. The new feature is available in our free demo search as well as our API and paid clients section.

FR Nous prenons en charge le NIB ( Número de Identificação Bancária ) La validation des algorithme des chiffre de vérification dans notre validation IBAN et le moteur de calcul IBAN

inglês francês
iban iban
engine moteur
validation validation
now n
in en
our notre
we nous
and et
for de

EN Our IBAN calculator and validation software now support account number and sort code validation for Ireland. Check digit algorithms have been incorporated in our code introducing an additional layer of security in UK and IE payment validation.

FR Le générateur de l'IBAN prend en charge maintenant aussi l'Ukraine, le Qatar and les îles Vierges (Britannique).

inglês francês
uk britannique
now maintenant
in en
and and
of de
additional le

EN Our developers completed the check digit validation for Italian Account Number. The algorithm simultaneously checks for valid CAB, ABI and Account Number. The account number validation is available in our IBAN validation and IBAN Calculator.

FR Crée une liste complète des pays qui supportent l'IBAN et ajouté quelques exemples

inglês francês
completed complète
the liste
simultaneously des

EN Validation begins in development with careful content validation, field testing, form construction, and construct validation

FR La validation commence en cours de développement par une validation minutieuse du contenu, des essais sur le terrain, la construction de la forme et la validation de la construction mentale

inglês francês
begins commence
content contenu
form forme
validation validation
development développement
construction construction
in en
field terrain
testing du
and et

EN "wega provided us with significant support in the validation of a LIMS - from the training of employees and the creation of a validation plan through to operational support for the validation

FR "La société wega nous a apporté un soutien déterminant lors de la validation d'un LIMS - de la formation des collaborateurs, en passant par l'élaboration d'un plan de validation, jusqu'au soutien opérationnel de la validation

EN FIPS 140-2, Common Criteria and eIDAS Validation

FR Validation FIPS 140-2, Common Criteria et eIDAS

inglês francês
fips fips
and et
validation validation
common common
criteria criteria
eidas eidas

EN FIPS 140-2, Common Criteria and eIDAS Validation

FR Validation FIPS 140-2, Common Criteria et eIDAS

inglês francês
fips fips
and et
validation validation
common common
criteria criteria
eidas eidas

EN JSON popularity is ever rising, and alongside it the requirement to ensure validity of transacted data. RaptorXML has you covered with JSON syntax checking, JSON validation, JSON Schema validation.

FR La popularité de JSON ne cesse de croître ainsi que la demande d'assurer la validité des données traitées. RaptorXML vous procure une vérification de la syntaxe JSON, une validation JSON, une validation de Schéma JSON.

inglês francês
json json
raptorxml raptorxml
syntax syntaxe
schema schéma
popularity popularité
validity validité
validation validation
requirement demande
data données
the la
of de
checking vérification
ever une
it traitées
you vous
with ainsi

EN Improved mapping validation and editing help – Mapping validation error message have been improved to enable quick identification of mapping errors

FR Amélioration de la validation de mappage et aide à l'édition – le message d'erreur de validation de mappage a été amélioré pour permettre une identification rapide des erreurs de mappage

EN What is the difference between an extended validation (EV) certificate and a domain validation (DV) certificate?

FR Quelle est la différence entre un certificat à validation étendue (EV) et un certificat à validation de domaine (DV) ?

inglês francês
ev ev
domain domaine
dv dv
extended étendue
validation validation
certificate certificat
a un
the la
is est
between de
difference différence
and à

EN Altova XMLSpy is the only XML editor with the time-saving SmartFix validation functionality. SmartFix provides options for fixing XML validation errors that you can apply automatically, with a single click.

FR Altova XMLSpy est le seul éditeur XML disposant de la fonction de validation SmartFix efficace et rapide. SmartFix vous offre des options de réparation d'erreurs de validation XML que vous pouvez appliquer automatiquement, avec un seul clic.

inglês francês
altova altova
xml xml
smartfix smartfix
validation validation
automatically automatiquement
click clic
editor éditeur
fixing réparation
xmlspy xmlspy
functionality fonction
apply appliquer
options options
a un
with avec
you vous
provides offre

EN The XML validator in XMLSpy is powered by the Altova RaptorXML validation engine, which was written from the ground up to provide the closest possible standards conformance coupled with fast validation speeds

FR Le validateur dans XMLSpy utilise le moteur Altova RaptorXML qui a été écrit pour vous offrir la meilleure conformité aux normes avec des vitesses époustouflantes

inglês francês
validator validateur
xmlspy xmlspy
altova altova
raptorxml raptorxml
engine moteur
standards normes
speeds vitesses
was été
written écrit
in dans
with avec
up meilleure

EN If you need to edit the XML document, intelligent entry helpers and SmartFix XML validation provide helpful editing guidance and automatic correction of validation errors.

FR Si vous souhaitez éditer le document XML, des assistants à la saisie intelligents et une validation XML SmartFix vous guident dans l'édition et la correction automatique des erreurs de validation.

inglês francês
xml xml
intelligent intelligents
entry saisie
helpers assistants
smartfix smartfix
validation validation
automatic automatique
errors erreurs
if si
correction correction
document document
edit éditer
of de
to à
you vous
editing édition

EN Data Validation – Not sure if the right instructors are assigned to the right courses? DIG allows you to delegate the validation of data to ensure it is accurate and complete.

FR Validation des données – Vous n'êtes pas certain si les bons enseignants sont assignés aux bons cours? DIG vous permet de déléguer la validation des données pour en assurer la justesse et la complétion.

EN Design & validation Our services - such as IATF, cybersecurity certification, data management, and supplier assessments - ensure the quality, safety, and performance of your design and validation processes.

FR Conception et validation Nos services (IATF, certification en matière de cybersécurité, gestion des données et évaluation des fournisseurs) garantissent la qualité, la sécurité et les performances de vos processus de conception et de validation.

inglês francês
design conception
supplier fournisseurs
cybersecurity cybersécurité
validation validation
certification certification
management gestion
processes processus
quality qualité
performance performances
the la
services services
data données
and matière
your vos
of de
safety sécurité
our nos

EN You choose a Validation Manager who helps manage the process and ensure validation is done on time.

FR Vous choisissez un Validation Manager qui vous aide à gérer le processus et s’assure que la validation se fait à temps.

inglês francês
validation validation
helps aide
a un
manager manager
choose choisissez
manage gérer
you vous
process processus
time temps
and à
is fait

EN With form validation, you can add real-time validation to your forms in the form builder to help you gather consistent, error-free data. 

FR Avec la validation des formulaires, vous pouvez ajouter une validation en temps réel à vos formulaires dans le créateur de formulaires afin de vous aider à recueillir des données cohérentes et sans erreur.

inglês francês
validation validation
add ajouter
real-time temps réel
builder créateur
gather recueillir
error erreur
real réel
to à
data données
time temps
you vous
your vos
forms formulaires
in en
with avec
to help aider

EN Navigate to Validation in the panel. By default, No Validation is the selected option. 

FR Naviguez vers Validation dans le panneau. L’option sélectionnée par défaut est Aucune Validation.

inglês francês
navigate naviguez
validation validation
panel panneau
default défaut
the le
no aucune
is est
selected sélectionné
in dans
by par

EN When filling in a field with validation, the form respondent’s experience will depend on the type of validation that you enabled:

FR Lorsque vous remplissez un champ avec validation, l’expérience du répondant au formulaire dépend du type de validation que vous avez activé :

inglês francês
field champ
validation validation
depend dépend
filling remplissez
a un
form formulaire
of de
when lorsque
enabled activé
type type
you vous
with avec

EN it is possible to choose between three different types of validation: Commercial – Domain Validation: the Certification Authority provides a certificate based on the name and domain you enter in the application form

FR il est possible de choisir entre trois types de validation différents : Validation de domaine (DV) "Autorité de certification" fournit un certificat basé sur le nom et le domaine que vous entrez dans le formulaire de demande

inglês francês
possible possible
types types
provides fournit
validation validation
domain domaine
authority autorité
certification certification
name nom
form formulaire
and et
of de
a un
different différents
the le
choose choisir
certificate certificat
based basé
enter entrez
three trois
it il
is est
application demande
in dans
between entre
on sur

EN After validation has been successful, a PDF/UA validation report can be generated.

FR Une fois la validation réussie, il est possible de générer un rapport de validation PDF/UA.

inglês francês
validation validation
successful réussie
pdf pdf
ua ua
can possible
report rapport
after de
a un
been la

EN As with other payment validation methods, the BIC Validation finds a variety of applications

FR Comme pour les autres méthodes de validation des paiements, la validation BIC trouve une variété d'applications

inglês francês
payment paiements
validation validation
methods méthodes
bic bic
finds trouve
the la
as comme
variety variété
of de
other autres
a une
with des

EN With the support of thousands of businesses trusting in our validation methods, we continue to grow, develop and improve our system to provide better payment validation services.

FR Grâce au soutien de milliers d'entreprises qui font confiance à nos méthodes de validation, nous continuons à concevoir, développer et améliorer notre système pour fournir de meilleurs services de validation de paiement.

inglês francês
validation validation
payment paiement
methods méthodes
system système
services services
improve améliorer
of de
thousands milliers
continue continuons
to à
provide fournir
develop développer
we nous
the grâce

EN Launched the first IBAN validation platform. The first website provided a free IBAN validation functionality.

FR Lancement de la première plateforme de validation IBAN. Le premier site Web à proposer une fonctionnalité de validation IBAN gratuite.

inglês francês
iban iban
validation validation
platform plateforme
provided de
free gratuite
functionality fonctionnalité
launched lancement
website site

EN Our IBAN validation engine now supports domestic account validation for Sweden

FR Nous avons lancé un serveur de sauvegarde/miroir pour nos services de Calcul et de Validation d’IBAN

inglês francês
validation validation
supports services
our nos

EN The domestic account validation is available in our API and manual interfaces for both IBAN calculation and validation.

FR Les chiffres de verification des algorithmes ont été incorporés dans notre code présentant une couche supplémentaire de sécurité en UK et validation du paiement de l'IE.

inglês francês
account paiement
validation validation
in en
our notre
and et
for de

EN Domestic account validation has been added to our IBAN validation engine for IBANs issued from Former Yugoslav Republic of Macedonia (FYROM). You can test this by validating FYROM IBANs through our system.

FR Nous avons terminé le développement d'une API permettant le calcul IBAN. Nos clients peuvent maintenant intégrer notre API de calcul de distance IBAN. La documentation est disponible dans la Section de développeurs .

inglês francês
iban iban
of de
domestic dans
can permettant

EN We have added a domestic bank account ( aka. RIB ) level validation to our IBAN validation engine. The new feature is available in our demo search as well as out API and client area.

FR Nous pouvons générer maintenant avec précision des IBANs pour Malte à partir de numéro de compte et code de tri.

inglês francês
we nous
a numéro
account compte
to à
the maintenant

EN JSON popularity is ever rising, and alongside it the requirement to ensure validity of transacted data. RaptorXML has you covered with JSON syntax checking, JSON validation, JSON Schema validation.

FR La popularité de JSON ne cesse de croître ainsi que la demande d'assurer la validité des données traitées. RaptorXML vous procure une vérification de la syntaxe JSON, une validation JSON, une validation de Schéma JSON.

inglês francês
json json
raptorxml raptorxml
syntax syntaxe
schema schéma
popularity popularité
validity validité
validation validation
requirement demande
data données
the la
of de
checking vérification
ever une
it traitées
you vous
with ainsi

EN What is the difference between an extended validation (EV) certificate and a domain validation (DV) certificate?

FR Quelle est la différence entre un certificat à validation étendue (EV) et un certificat à validation de domaine (DV) ?

inglês francês
ev ev
domain domaine
dv dv
extended étendue
validation validation
certificate certificat
a un
the la
is est
between de
difference différence
and à

EN Design & validation Our services - such as IATF, cybersecurity certification, data management, and supplier assessments - ensure the quality, safety, and performance of your design and validation processes.

FR Conception et validation Nos services (IATF, certification en matière de cybersécurité, gestion des données et évaluation des fournisseurs) garantissent la qualité, la sécurité et les performances de vos processus de conception et de validation.

inglês francês
design conception
supplier fournisseurs
cybersecurity cybersécurité
validation validation
certification certification
management gestion
processes processus
quality qualité
performance performances
the la
services services
data données
and matière
your vos
of de
safety sécurité
our nos

EN If you need to edit the XML document, intelligent entry helpers and SmartFix XML validation provide helpful editing guidance and automatic correction of validation errors.

FR Si vous souhaitez éditer le document XML, des assistants à la saisie intelligents et une validation XML SmartFix vous guident dans l'édition et la correction automatique des erreurs de validation.

inglês francês
xml xml
intelligent intelligents
entry saisie
helpers assistants
smartfix smartfix
validation validation
automatic automatique
errors erreurs
if si
correction correction
document document
edit éditer
of de
to à
you vous
editing édition

EN Altova XMLSpy is the only XML editor with the time-saving SmartFix validation functionality. SmartFix provides options for fixing XML validation errors that you can apply automatically, with a single click.

FR Altova XMLSpy est le seul éditeur XML disposant de la fonction de validation SmartFix efficace et rapide. SmartFix vous offre des options de réparation d'erreurs de validation XML que vous pouvez appliquer automatiquement, avec un seul clic.

inglês francês
altova altova
xml xml
smartfix smartfix
validation validation
automatically automatiquement
click clic
editor éditeur
fixing réparation
xmlspy xmlspy
functionality fonction
apply appliquer
options options
a un
with avec
you vous
provides offre

EN The XML validator in XMLSpy is powered by the Altova RaptorXML validation engine, which was written from the ground up to provide the closest possible standards conformance coupled with fast validation speeds

FR Le validateur dans XMLSpy utilise le moteur Altova RaptorXML qui a été écrit pour vous offrir la meilleure conformité aux normes avec des vitesses époustouflantes

inglês francês
validator validateur
xmlspy xmlspy
altova altova
raptorxml raptorxml
engine moteur
standards normes
speeds vitesses
was été
written écrit
in dans
with avec
up meilleure

EN Improved mapping validation and editing help – Mapping validation error message have been improved to enable quick identification of mapping errors

FR Amélioration de la validation de mappage et aide à l'édition – le message d'erreur de validation de mappage a été amélioré pour permettre une identification rapide des erreurs de mappage

EN Adding to comprehensive support for numerous XBRL standards, validation of reporting documents according to the ESEF Manual is now available during XBRL validation in XMLSpy

FR Ajoutant une prise en charge complète de nombreux standards XBRL, la validation de documents de déclaration conformément au Manuel ESEF Manual est désormais disponible lors de la validation XBRL dans XMLSpy

inglês francês
adding ajoutant
comprehensive complète
support prise en charge
xbrl xbrl
standards standards
validation validation
documents documents
xmlspy xmlspy
esef esef
now désormais
the la
numerous de nombreux
manual manuel
in en
of de
available disponible

EN In conjunction with ESEF support in XMLSpy and a new ESEF XBRL Add-in for Excel, validation of reporting documents according to the ESEF Manual is now available during XBRL validation on RaptorXML+XBRL Server.

FR En conjonction avec la prise en charge ESEF dans XMLSpy et un nouvelAdd-in XBRL ESEF pour Excel, la validation de documents de rapports conformément au Manuel ESEF est désormais disponible lors de la validation XBRL sur RaptorXML+XBRL Server.

inglês francês
support prise en charge
xmlspy xmlspy
xbrl xbrl
excel excel
validation validation
manual manuel
raptorxml raptorxml
server server
esef esef
a un
reporting rapports
documents documents
the la
conjunction conjonction
in en
of de
with avec
and et
available disponible

EN Significantly reduce validation efforts by accessing validation artifacts provided with each software release

FR réduire considérablement les efforts de validation en accédant aux artefacts de validation fournis avec chaque version du logiciel

inglês francês
significantly considérablement
reduce réduire
validation validation
efforts efforts
artifacts artefacts
software logiciel
release version
with avec

EN Organization-validated certificates (OV) have a medium level of validation. Besides domain validation, the CA usually checks documentation that verifies the organization’s name, contact information, and legal status.

FR Les certificats validés par l'organisation (OV) ont un niveau de validation moyen, de sorte que l'AC vérifie généralement la documentation qui vérifie le nom, les informations de contact et le statut juridique de l'organisation.

inglês francês
name nom
contact contact
legal juridique
validated validés
certificates certificats
level niveau
validation validation
documentation documentation
information informations
status statut
a un
medium moyen
of de
usually généralement
and et
that qui

EN For more information, read the full document from Lorna Brazell of Osborne Clarke LLP entitled, eIDAS and E-Signature: A Legal Perspective.

FR Pour plus d'informations, lisez le document complet de Lorna Brazell d'Osborne Clarke LLP intitulé, eIDAS et E-Signature: A Legal Perspective.

inglês francês
lorna lorna
clarke clarke
entitled intitulé
eidas eidas
perspective perspective
document document
legal legal
the le
full complet
of de
and lisez
read et

EN Supports eIDAS requirements for advanced and qualified e-signatures, so you can transact across all 28 EU Member States

FR Prend en charge les exigences eIDAS pour les signatures e avancées et qualifiées,de sorte que vous pouvez effectuer des transactions dans les 28 États membres de l'UE

inglês francês
requirements exigences
member membres
eidas eidas
signatures signatures
e e
qualified qualifié
you vous
advanced avancées
and et
across de

EN Article 8.1, 3°, of the Belgian Civil Code recognizes as signatures from a legal standpoint three types of electronic signatures (as identified in the EU 910/2014 eIDAS Regulation): 

FR L’article Article 8.1, 3° du Code civil de la Belgique reconnaît à titre de signatures, d’un point de vue juridique, trois types de signatures électroniques (comme identifiés dans le Règlement eIDAS de l’UE No 910/2014) : 

inglês francês
belgian belgique
civil civil
code code
recognizes reconnaît
signatures signatures
types types
electronic électroniques
legal juridique
regulation règlement
identified identifié
of de
eidas eidas
as comme
three trois
in titre
from du

EN In case an electronic signature would not qualify as an SES, AES, or QES per the eIDAS Regulation, they will not be regarded as signatures in the legal sense under the new Civil Code

FR Dans le cas où une signature électronique ne pourrait pas être définie comme une SÉS, une SÉA ou une SÉQ en vertu du Règlement eIDAS, elle ne sera pas considérée comme une signature au sens de la loi en vertu du nouveau Code civil

inglês francês
sense sens
civil civil
code code
or ou
regulation règlement
regarded considéré
signature signature
electronic électronique
legal loi
eidas eidas
in en
as comme
new nouveau

EN The eIDAS Regulation, which is directly applicable in Belgium, provides for the general legal framework for qualified trust services

FR Le Règlement eIDAS, qui s’applique directement en Belgique, définit le cadre juridique général des services de confiance qualifiés

inglês francês
directly directement
belgium belgique
general général
regulation règlement
legal juridique
framework cadre
in en
the le
services services
eidas eidas
qualified qualifiés
trust confiance
for de

EN Among other things, the eIDAS Regulation governs the application procedure for trust service providers to obtain the status of a qualified trust service provider (Art

FR Le Règlement eIDAS régit notamment la procédure de demande permettant aux fournisseurs de services de confiance d’obtenir le statut de fournisseurs qualifiés de services de confiance (art

inglês francês
regulation règlement
governs régit
procedure procédure
a s
art art
service services
application demande
eidas eidas
trust confiance
providers fournisseurs
qualified qualifiés
of de

Mostrando 50 de 50 traduções