EN Taxi: There are no dedicated taxi ranks in the neighbourhood, but many residents call: 0034 656 559 550 for a reliable taxi.
"university by taxi" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
university | college fachhochschule hochschule institut school university universität universitäten unternehmen |
taxi | taxi taxis |
EN Taxi: There are no dedicated taxi ranks in the neighbourhood, but many residents call: 0034 656 559 550 for a reliable taxi.
DE Taxi: Es gibt keine eigenen Taxistände in der Nachbarschaft, aber viele Bewohner wählen die: 0034 656 559 550 für ein zuverlässiges Taxi.
inglês | alemão |
---|---|
taxi | taxi |
neighbourhood | nachbarschaft |
residents | bewohner |
in | in |
no | keine |
many | viele |
for | für |
dedicated | die |
but | aber |
a | ein |
the | der |
EN Taxi: There are no dedicated taxi ranks in the neighbourhood, but many residents call: 0034 656 559 550 for a reliable taxi.
DE Taxi: Es gibt keine eigenen Taxistände in der Nachbarschaft, aber viele Bewohner wählen die: 0034 656 559 550 für ein zuverlässiges Taxi.
inglês | alemão |
---|---|
taxi | taxi |
neighbourhood | nachbarschaft |
residents | bewohner |
in | in |
no | keine |
many | viele |
for | für |
dedicated | die |
but | aber |
a | ein |
the | der |
EN Taxi: There are no dedicated taxi ranks in the neighbourhood, but many residents call: 0034 656 559 550 for a reliable taxi.
DE Taxi: Es gibt keine eigenen Taxistände in der Nachbarschaft, aber viele Bewohner wählen die: 0034 656 559 550 für ein zuverlässiges Taxi.
inglês | alemão |
---|---|
taxi | taxi |
neighbourhood | nachbarschaft |
residents | bewohner |
in | in |
no | keine |
many | viele |
for | für |
dedicated | die |
but | aber |
a | ein |
the | der |
EN Taxi: The main taxi rank can be found just across the road from the Portixol Nautical Club as you approach the bay.
DE Taxi: Der Haupttaxi-Stand befindet sich gleich gegenüber dem Portixol Nautical Club, wenn Sie sich der Bucht nähern.
inglês | alemão |
---|---|
taxi | taxi |
portixol | portixol |
club | club |
bay | bucht |
approach | nähern |
across | über |
the | gleich |
you | sie |
EN Picking up a taxi on the street is very easy in Hamburg. The base fare is around €4, then an additional €2 for every kilometre travelled. To avoid higher rates, call your own taxi from Autoruf GmbH Tel: 040 / 441 011.
DE In Hamburg gibt es ausreichend Taxis, die ungefähr 4€ Basispreis und dann zusätzlich 2€ für jeden gefahrenen Kilometer berechnen. Wer sein Taxi von der Autoruf GmbH über die Tel: 040/441 011 bestellt, kann ein paar Euro pro Fahrt sparen.
EN Calling a taxi or hailing a cab in Zurich – here some useful tips on taxi rides
DE Ein Taxi rufen in Zürich oder ein Taxi anhalten – hier einige nützliche Tipps zum Taxifahren
EN There’s a taxi rank at the edge of the town on Carrer de Sant Domingo near the main bus stop. You can also call a taxi on 971 866 213.
DE Es gibt einen Taxistand am Rande der Stadt in der Carrer de Sant Domingo in der Nähe des Busbahnhofes. Sie können ebenso ein Taxi unter der Nummer 971 866 213 rufen.
inglês | alemão |
---|---|
taxi | taxi |
edge | rande |
town | stadt |
sant | sant |
call | rufen |
de | de |
at the | am |
a | nummer |
can | können |
also | ebenso |
near | nähe |
EN Taxi: A taxi journey from Palma takes 45 mins and will cost around 60€
DE Taxi: Eine Taxifahrt von Palma aus dauert 45 Minuten und kostet etwa 60 €
EN Design of mobile apps for taxi companiesTaxi driver app development company.Android and iOS taxi apps with control panel for driver and customer management.
DE Entwurf von mobilen Anwendungen für TaxiunternehmenTaxifahrer-App-Entwicklungsfirma.Android- und iOS-Taxi-Apps mit Bedienfeld für das Fahrer- und Kundenmanagement.
inglês | alemão |
---|---|
mobile | mobilen |
taxi | taxi |
driver | fahrer |
android | android |
ios | ios |
customer management | kundenmanagement |
app | app |
apps | apps |
design | entwurf |
and | und |
for | für |
with | mit |
control panel | bedienfeld |
of | von |
EN The taxi sector has revolutionized the market for users and drivers. At AppDesign, we help companies by updating the user experience with taxi driver applications.
DE Der Taxisektor hat den Markt für Benutzer und Fahrer revolutioniert. Bei AppDesign helfen wir Unternehmen, indem wir die Benutzererfahrung aktualisieren mit Taxifahrer-Anwendungen.
inglês | alemão |
---|---|
revolutionized | revolutioniert |
help | helfen |
updating | aktualisieren |
applications | anwendungen |
user experience | benutzererfahrung |
by | indem |
we | wir |
users | benutzer |
and | und |
with | mit |
for | für |
driver | fahrer |
sector | unternehmen |
has | hat |
the | den |
at | bei |
EN Travellers use mobile applications to book taxis at a specific time or in real time. We help you to access the digital taxi industry. Request a quote to develop your mobile app for your taxi company.
DE Reisende nutzen mobile Anwendungen, um Taxis zu einer bestimmten Zeit oder in Echtzeit zu buchen. Wir helfen Ihnen beim Zugang zum digitalen Taxigewerbe. Fordern Sie ein Angebot an, um Ihre mobile Anwendung für Ihr Taxiunternehmen.
inglês | alemão |
---|---|
travellers | reisende |
mobile | mobile |
book | buchen |
time | zeit |
quote | angebot |
applications | anwendungen |
access | zugang |
or | oder |
we | wir |
use | nutzen |
to | zu |
a | digitalen |
taxis | taxis |
specific | bestimmten |
app | anwendung |
your | ihr |
in | in |
help | helfen |
for | um |
real time | echtzeit |
EN The need to convert taxi applications into the company of the future has made us invest in the taxi sector
DE Die Notwendigkeit, die Taxi-Anwendungen in das Unternehmen der Zukunft umzuwandeln, hat uns veranlasst, in den Taxisektor zu investieren
inglês | alemão |
---|---|
taxi | taxi |
applications | anwendungen |
invest | investieren |
in | in |
to | zu |
the | veranlasst |
has | hat |
us | uns |
to convert | umzuwandeln |
sector | unternehmen |
of | der |
EN App for taxi drivers2 applications for taxi drivers will be created, one on iOS and one on Android.
DE App für TaxifahrerEs werden 2 Anwendungen für Taxifahrer erstellt, eine auf iOS und eine auf Android.
inglês | alemão |
---|---|
ios | ios |
android | android |
app | app |
applications | anwendungen |
created | erstellt |
on | auf |
and | und |
for | für |
be | werden |
EN In Zurich there are a number of taxi companies for which you can order a taxi by phone
DE In Zürich gibt es eine Vielzahl an Taxizentralen, über die man telefonisch ein Taxi bestellen kann
inglês | alemão |
---|---|
zurich | zürich |
taxi | taxi |
order | bestellen |
can | kann |
in | in |
phone | telefonisch |
a | ein |
of | über |
EN In the city there are also several taxi stands – at which you can simply seat yourself in the taxi up front
DE In der Stadt gibt es verschiedene Taxistände, an denen man jeweils direkt in das vorderste Taxi einsteigen kann
inglês | alemão |
---|---|
city | stadt |
taxi | taxi |
can | kann |
you | es |
several | verschiedene |
in | in |
are | gibt |
at | jeweils |
EN Fake Taxi Porn and Free Fake Taxi XXX Videos | YouPorn
DE Fake Taxi Kanal auf YouPorn | Top Porno Videos
inglês | alemão |
---|---|
fake | fake |
taxi | taxi |
videos | videos |
porn | porno |
and | auf |
EN Book a taxi or VTC with My taxi!
DE Buchen Sie ein Taxi oder Fahrrad mit My taxi!
inglês | alemão |
---|---|
book | buchen |
taxi | taxi |
my | my |
or | oder |
with | mit |
a | ein |
EN Book your taxi or VTC now or later with My Taxi ...
DE Buchen Sie Ihr Taxi oder Fahrrad jetzt oder später mit My Taxi ...
inglês | alemão |
---|---|
book | buchen |
taxi | taxi |
later | später |
with | mit |
my | my |
now | jetzt |
your | ihr |
or | oder |
EN Taxi: Are you already in Linz and would like to visit the Ars Electronica Center? With one of the Taxi companies in Linz you will be at the Museum of the Future in just a few minutes!
DE Anreise mit dem Taxi: Sie sind bereits in Linz und möchten das Ars Electronica Center besuchen? Mit einem der Linzer Taxiunternehmen sind Sie in wenigen Minuten beim Museum der Zukunft!
inglês | alemão |
---|---|
taxi | taxi |
linz | linz |
ars | ars |
center | center |
museum | museum |
minutes | minuten |
electronica | electronica |
in | in |
and | und |
visit | besuchen |
with | mit |
are | sind |
a | wenigen |
EN Taxi: A taxi journey from Palma takes 45 mins and will cost around 60€
DE Taxi: Eine Taxifahrt von Palma aus dauert 45 Minuten und kostet etwa 60 €
EN Design of mobile apps for taxi companiesTaxi driver app development company.Android and iOS taxi apps with control panel for driver and customer management.
DE Entwurf von mobilen Anwendungen für TaxiunternehmenTaxifahrer-App-Entwicklungsfirma.Android- und iOS-Taxi-Apps mit Bedienfeld für das Fahrer- und Kundenmanagement.
inglês | alemão |
---|---|
mobile | mobilen |
taxi | taxi |
driver | fahrer |
android | android |
ios | ios |
customer management | kundenmanagement |
app | app |
apps | apps |
design | entwurf |
and | und |
for | für |
with | mit |
control panel | bedienfeld |
of | von |
EN The taxi sector has revolutionized the market for users and drivers. At AppDesign, we help companies by updating the user experience with taxi driver applications.
DE Der Taxisektor hat den Markt für Benutzer und Fahrer revolutioniert. Bei AppDesign helfen wir Unternehmen, indem wir die Benutzererfahrung aktualisieren mit Taxifahrer-Anwendungen.
inglês | alemão |
---|---|
revolutionized | revolutioniert |
help | helfen |
updating | aktualisieren |
applications | anwendungen |
user experience | benutzererfahrung |
by | indem |
we | wir |
users | benutzer |
and | und |
with | mit |
for | für |
driver | fahrer |
sector | unternehmen |
has | hat |
the | den |
at | bei |
EN Travellers use mobile applications to book taxis at a specific time or in real time. We help you to access the digital taxi industry. Request a quote to develop your mobile app for your taxi company.
DE Reisende nutzen mobile Anwendungen, um Taxis zu einer bestimmten Zeit oder in Echtzeit zu buchen. Wir helfen Ihnen beim Zugang zum digitalen Taxigewerbe. Fordern Sie ein Angebot an, um Ihre mobile Anwendung für Ihr Taxiunternehmen.
inglês | alemão |
---|---|
travellers | reisende |
mobile | mobile |
book | buchen |
time | zeit |
quote | angebot |
applications | anwendungen |
access | zugang |
or | oder |
we | wir |
use | nutzen |
to | zu |
a | digitalen |
taxis | taxis |
specific | bestimmten |
app | anwendung |
your | ihr |
in | in |
help | helfen |
for | um |
real time | echtzeit |
EN The need to convert taxi applications into the company of the future has made us invest in the taxi sector
DE Die Notwendigkeit, die Taxi-Anwendungen in das Unternehmen der Zukunft umzuwandeln, hat uns veranlasst, in den Taxisektor zu investieren
inglês | alemão |
---|---|
taxi | taxi |
applications | anwendungen |
invest | investieren |
in | in |
to | zu |
the | veranlasst |
has | hat |
us | uns |
to convert | umzuwandeln |
sector | unternehmen |
of | der |
EN App for taxi drivers2 applications for taxi drivers will be created, one on iOS and one on Android.
DE App für TaxifahrerEs werden 2 Anwendungen für Taxifahrer erstellt, eine auf iOS und eine auf Android.
inglês | alemão |
---|---|
ios | ios |
android | android |
app | app |
applications | anwendungen |
created | erstellt |
on | auf |
and | und |
for | für |
be | werden |
EN Taxi: Are you already in Linz and would like to visit the Ars Electronica Center? With one of the Taxi companies in Linz you will be at the Museum of the Future in just a few minutes!
DE Anreise mit dem Taxi: Sie sind bereits in Linz und möchten das Ars Electronica Center besuchen? Mit einem der Linzer Taxiunternehmen sind Sie in wenigen Minuten beim Museum der Zukunft!
inglês | alemão |
---|---|
taxi | taxi |
linz | linz |
ars | ars |
center | center |
museum | museum |
minutes | minuten |
electronica | electronica |
in | in |
and | und |
visit | besuchen |
with | mit |
are | sind |
a | wenigen |
EN Do you want to move around the city without using public service? You can contact a taxi company by dialing 060609 or submit your request through the Chiama Taxi Utente App of Roma Capitale.
DE Sie wollen in Rom schnell von einem Punkt zum anderen ohne die öffentlichen Verkehrsmittel zu benützen? Dann rufen Sie einfach ein Taxi. Die zentrale Taxirufnummer ist 060609.
inglês | alemão |
---|---|
contact | rufen |
taxi | taxi |
roma | rom |
public | öffentlichen |
without | ohne |
to | zu |
city | von |
a | ein |
EN If you take a flight to the Saarbrücken airport, you can then arrive at the university by taxi within 20 minutes. Alternatively, you can fly to Frankfurt Airport, and take the train and public transit from there to the university.
DE Wenn Sie einen Flug zum Flughafen Saarbrücken nehmen, können Sie anschließend innerhalb von 20 Minuten per Taxi zur Uni gelangen. Alternativ können Sie zum Frankfurt Airport fliegen und mit der Bahn und öffentlichen Nahverkehr zur Uni kommen.
inglês | alemão |
---|---|
taxi | taxi |
minutes | minuten |
frankfurt | frankfurt |
public | öffentlichen |
flight | flug |
alternatively | alternativ |
fly | fliegen |
airport | flughafen |
can | können |
and | und |
within | innerhalb |
EN If you take a flight to the Saarbrücken airport, you can then arrive at the university by taxi within 20 minutes. Alternatively, you can fly to Frankfurt Airport, and take the train and public transit from there to the university.
DE Wenn Sie einen Flug zum Flughafen Saarbrücken nehmen, können Sie anschließend innerhalb von 20 Minuten per Taxi zur Uni gelangen. Alternativ können Sie zum Frankfurt Airport fliegen und mit der Bahn und öffentlichen Nahverkehr zur Uni kommen.
inglês | alemão |
---|---|
taxi | taxi |
minutes | minuten |
frankfurt | frankfurt |
public | öffentlichen |
flight | flug |
alternatively | alternativ |
fly | fliegen |
airport | flughafen |
can | können |
and | und |
within | innerhalb |
EN If you were nominated by your university as an exchange student at Trier University, you must apply at Trier University and you must be accepted by Trier University.
DE Wenn Sie von Ihrer Heimatuniversität als Austauschstudent/in für die Universität Trier nominiert worden sind, müssen Sie sich an der Universität Trier bewerben und von der Universität Trier zugelassen werden.
inglês | alemão |
---|---|
nominated | nominiert |
university | universität |
trier | trier |
as | als |
an | an |
if | wenn |
you | sie |
at | in |
and | und |
be | werden |
by | von |
EN Therefore, the University of Bamberg endorses publication in open access journals, on the university’s publication server and via the university’s own publishing company, the University of Bamberg Press.
DE Daher unterstützt die Otto-Friedrich-Universität das Publizieren in Open-Access-Zeitschriften, auf dem Publikationsserver der Universität und im Universitätsverlag University of Bamberg Press.
inglês | alemão |
---|---|
bamberg | bamberg |
access | access |
journals | zeitschriften |
publishing | publizieren |
press | press |
of | of |
open | open |
in | in |
and | und |
therefore | daher |
EN Members of the university should not change their address details with the University Library directly, as the information is handled by the university centrally and communicated to the University Library.
DE Mitglieder der Universität ändern Ihre Adressdaten nicht direkt bei der UB. Die Daten werden zentral von der Universität verwaltet und an die UB übermittelt.
inglês | alemão |
---|---|
members | mitglieder |
university | universität |
centrally | zentral |
directly | direkt |
not | nicht |
and | und |
change | ändern |
details | daten |
EN At the airport exit take a taxi to Saarland University (“Universität des Saarlandes”) in Saarbrücken. Travel time is about 20 minutes.
DE Anreise per Flugzeug und Bahn über Flughafen Frankfurt und ab dort mit der Bahn bis Saarbrücken HBF.
inglês | alemão |
---|---|
airport | flughafen |
travel | flugzeug |
the | bahn |
to | bis |
EN A taxi to the University of Bremen is approx
DE Für die Weiterfahrt zur Universität Bremen mit dem Taxi zahlen Sie ca
inglês | alemão |
---|---|
taxi | taxi |
bremen | bremen |
approx | ca |
university | universität |
EN At the airport exit take a taxi to Saarland University (“Universität des Saarlandes”) in Saarbrücken. Travel time is about 20 minutes.
DE Anreise per Flugzeug und Bahn über Flughafen Frankfurt und ab dort mit der Bahn bis Saarbrücken HBF.
inglês | alemão |
---|---|
airport | flughafen |
travel | flugzeug |
the | bahn |
to | bis |
EN A taxi to the University of Bremen is approx
DE Für die Weiterfahrt zur Universität Bremen mit dem Taxi zahlen Sie ca
inglês | alemão |
---|---|
taxi | taxi |
bremen | bremen |
approx | ca |
university | universität |
EN At the airport exit take a taxi to Saarland University (“Universität des Saarlandes”) in Saarbrücken. Travel time is about 20 minutes.
DE Anreise per Flugzeug und Bahn über Flughafen Frankfurt und ab dort mit der Bahn bis Saarbrücken HBF.
inglês | alemão |
---|---|
airport | flughafen |
travel | flugzeug |
the | bahn |
to | bis |
EN A taxi to the University of Bremen is approx
DE Für die Weiterfahrt zur Universität Bremen mit dem Taxi zahlen Sie ca
inglês | alemão |
---|---|
taxi | taxi |
bremen | bremen |
approx | ca |
university | universität |
EN 2003-2005 Lecturer in the Joint Executive MBA Program at Johannes Gutenberg University in Mainz, the University of Texas in Austin and Dongbei University of Finance and Economics in Dalian, China
DE 2003-2005 Lecturer im Joint Executive MBA-Studiengangs der Johannes-Gutenberg-Universität in Mainz, der Universität of Texas in Austin und der Dongbei University of Finance and Economics in Dalian, China
inglês | alemão |
---|---|
executive | executive |
mba | mba |
johannes | johannes |
gutenberg | gutenberg |
texas | texas |
austin | austin |
finance | finance |
china | china |
in the | im |
joint | joint |
economics | economics |
of | of |
in | in |
and | und |
mainz | mainz |
EN ETH Zurich Zurich University of Applied Sciences ZHAW Bern University of Applied Sciences BFH HSG University of St. Gallen
DE ETH Zürich Zürcher Hochschule für Angewandte Wissenschaften Berner Fachhochschule BFH HSG Universität St. Gallen
inglês | alemão |
---|---|
eth | eth |
applied | angewandte |
sciences | wissenschaften |
bern | berner |
st | st |
gallen | gallen |
of | für |
university of applied sciences | fachhochschule |
zurich | zürich |
university | universität |
EN He regularly participates in teaching at various universities (TU Berlin, University of Hildesheim, University of Hamburg, University of Saarland)
DE An verschiedenen Universitäten beteiligt er sich regelmäßig an der Lehre (TU Berlin, Universität Hildesheim, Universität Hamburg, Universität des Saarlandes)
inglês | alemão |
---|---|
he | er |
regularly | regelmäßig |
teaching | lehre |
various | verschiedenen |
tu | tu |
berlin | berlin |
hamburg | hamburg |
universities | universitäten |
of | der |
university | universität |
in | an |
at | des |
EN Klaus Netter studied linguistics at the University of Munich and the University of Reading (GB) before joining the Institute of Phonetics at the University of Munich
DE Klaus Netter studierte Sprachenwissenschaften an der Universität München und der Reading University (GB), bevor er an der Universität München im Institut für Phonetik tätig war
inglês | alemão |
---|---|
klaus | klaus |
studied | studierte |
munich | münchen |
gb | gb |
reading | reading |
institute | institut |
and | und |
EN If you are pursuing a doctoral degree at a foreign university and would like to spend reserach time at Trier University, you may individually organise a research stay in any of the deparments of Trier University.
DE Die Websiten des Forschungsreferats bieten einen Überblick über die Forschungsschwerpunkte der Universität Trier. Darüber hinaus können Sie sich auf den Homepages der einzelnen Fächer über fachlich individuelle Forschungsschwerpunkte informieren.
inglês | alemão |
---|---|
university | universität |
trier | trier |
to | hinaus |
EN Your university, the Technical University of Munich (TUM), emphasises its role as an “entrepreneurial university”. What does that mean?
DE Ihre Hochschule, die Technische Universität München (TUM), betont ihre Rolle als „unternehmerische Universität“. Was bedeutet das?
EN The term entrepreneurial university refers to a university that bases its activities on a canon of values – a university that seeks to achieve social impact rather than merely pursuing academic studies for their own sake
DE Der Begriff der unternehmerischen Universität bezieht sich auf eine Universität, die sich an einem Wertekanon orientiert, eine Universität, die gesellschaftlich wirksam sein und Wissenschaft nicht zum Selbstzweck betreiben will
inglês | alemão |
---|---|
term | begriff |
entrepreneurial | unternehmerischen |
social | gesellschaftlich |
university | universität |
refers | bezieht |
to | an |
academic | wissenschaft |
a | einem |
EN Markus Knell was born in 1968 and studied Philosophy, Sociology and Economics at the University of Vienna, the University of California (San Diego) and the University of Zurich
DE Markus Knell, Jahrgang 1968, studierte Philosophie, Soziologie und Ökonomie an der Universität Wien, der University of California (San Diego) und der Universität Zürich
inglês | alemão |
---|---|
markus | markus |
studied | studierte |
philosophy | philosophie |
sociology | soziologie |
vienna | wien |
california | california |
san | san |
zurich | zürich |
of | of |
and | und |
in | an |
diego | diego |
EN Cranfield University from the UK is a new member of the CONTACT University Program. The University is introducing CONTACT's software solution for managing its many industrial projects using agile processes.
DE Die britische Cranfield University ist neues Mitglied im CONTACT University Programm. Die Universität führt CONTACTs Software-Lösung für das Management ihrer zahlreichen Industrieprojekte ein und setzt dabei auf agile Verfahren.
inglês | alemão |
---|---|
uk | britische |
new | neues |
solution | lösung |
agile | agile |
program | programm |
software | software |
its | und |
many | zahlreichen |
managing | management |
for | dabei |
of | setzt |
is | ist |
a | ein |
member | mitglied |
EN This question is the starting point of the two-day ?Symposium Universitas?, with which the Johannes Kepler University, the University of Applied Arts Vienna and the Danube University Krems start this year?s festival
DE Genau diese Frage ist gedanklicher Ausgangspunkt des zweitägigen „Symposium Universitas“, mit dem die Johannes Kepler Universität, die Universität für angewandte Kunst Wien und die Donauuniversität Krems ins diesjährige Festival starten
inglês | alemão |
---|---|
symposium | symposium |
johannes | johannes |
university | universität |
applied | angewandte |
vienna | wien |
festival | festival |
arts | kunst |
start | starten |
question | frage |
is | ist |
and | und |
of | die |
EN In order to meet the continuously increasing demands on a university of international renown, the medical faculty of the University of Vienna was transformed into the Medical University of Vienna in 2004
DE Um den immer weiter steigenden Ansprüchen an eine Universität von internationalem Rang zu genügen, wurde die medizinische Fakultät der Universität Wien im Jahr 2004 zur Medizinischen Universität Wien
inglês | alemão |
---|---|
continuously | immer |
vienna | wien |
international | internationalem |
faculty | fakultät |
to | zu |
on | an |
university | universität |
a | eine |
medical | medizinischen |
the | den |
was | wurde |
EN In a matter of days, copper fixtures were installed in buildings at Charles Darwin University (CDU) in Darwin, Swinburne University in Melbourne, the University of Delaware in the USA.
DE Innerhalb weniger Tage wurden Kupferarmaturen in Gebäuden der Charles Darwin University (CDU) in Darwin, der Swinburne University in Melbourne und der University of Delaware in den USA installiert.
inglês | alemão |
---|---|
installed | installiert |
buildings | gebäuden |
charles | charles |
melbourne | melbourne |
delaware | delaware |
usa | usa |
in | in |
of | of |
were | wurden |
a | innerhalb |
university | university |
days | tage |
Mostrando 50 de 50 traduções