Traduzir "registered baggage" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "registered baggage" de inglês para alemão

Traduções de registered baggage

"registered baggage" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:

registered angemeldet anmeldung benutzer benutzern daten die einer eingetragen eingetragene eingetragenen konto melden registrieren registriert registrierte registrierten registrierter registrierung verwenden
baggage gepäck

Tradução de inglês para alemão de registered baggage

inglês
alemão

EN To ensure that all passenger baggage is carried onto each flight and no baggage is left behind at the airport, please adhere to the following baggage limitations.

DE Um sicherzustellen, dass das gesamte Passagiergepäck auf jedem Flug befördert wird und kein Gepäck am Flughafen zurückgelassen wird, halten Sie sich bitte an die folgenden Gepäckbeschränkungen.

inglês alemão
baggage gepäck
flight flug
airport flughafen
please bitte
at the am
and und
no kein
to ensure sicherzustellen
that dass
the wird

EN Some airlines scan as late in the baggage handling process as directly in the hold (bulk baggage), which is the last change of custody for departing baggage.

DE Einige Fluggesellschaften scannen erst direkt im Frachtraum (Großgepäck), was erst spät im Abfertigungsprozess und der letzte Übergabepunkt für abfliegendes Gepäck ist.

inglês alemão
airlines fluggesellschaften
scan scannen
late spät
baggage gepäck
directly direkt
last letzte
in the im
some einige
which was
is ist
for für

EN All other services (seat selection, cabin baggage, registered baggage, etc.) are charged additionally. Free online check-in is available, subject to availability at the departure airport.

DE Alle anderen Leistungen (Sitzplatzauswahl, Handgepäck, aufgegebenes Gepäck etc.) werden zusätzlich verrechnet. Ein kostenloser Online-Check-in ist je nach Verfügbarkeit am Abflughafen verfügbar.

inglês alemão
services leistungen
baggage gepäck
etc etc
free kostenloser
online online
other anderen
at the am
availability verfügbarkeit
available verfügbar
to zusätzlich
at in
all alle

EN Also known as Early Baggage Storage (EBS), the early baggage storage systems store bags and suitcases that are checked in numerous hours before departure

DE Auch als Early Baggage Storage (EBS) bezeichnet, lagern die Frühgepäckspeicher-Systeme Taschen und Koffer, die schon viele Stunden vor Abflug aufgegeben werden

inglês alemão
ebs ebs
systems systeme
bags taschen
departure abflug
storage storage
hours stunden
store lagern
also auch
are werden
and und
early early
as als
the die

EN The CrisBag® tote-based independent carrier system for baggage handling delivers 100% tracking and traceability at every stage of the baggage handling

DE Beumer deckt ein großes Leistungsspektrum für Gepäckförderung am Flughafen ab - von ganzheitlichen bis individuellen Lösungen.

inglês alemão
for für
of von
the ein

EN The International Air Transport Association (IATA) Resolution 753 requires all member airlines to demonstrate the acquisition and delivery of baggage at three points of the baggage journey: load, transfer and arrivals

DE Die IATA Resolution 753 besagt, dass alle Mitglieder der internationalen Luftverkehrsvereinigung die Annahme und Ablieferung des Gepäcks an drei Stationen des Transportweges nachgewiesen werden können muss: beim Laden, Transfer und bei der Ankunft

inglês alemão
international internationalen
member mitglieder
load laden
transfer transfer
arrivals ankunft
iata iata
resolution resolution
the besagt
three drei
and und
all alle
of der

EN Need more time before your flight departure? Simply check-in online, choose your seat, print your boarding pass and drop your baggage at the baggage desk when you arrive at the airport.

DE Checken Sie einfach online ein, wählen Sie Ihren Sitzplatz, drucken Sie Ihre Bordkarte aus und geben Sie Ihr Gepäck am Gepäckschalter ab, wenn Sie am Flughafen ankommen.

inglês alemão
online online
seat sitzplatz
print drucken
baggage gepäck
airport flughafen
check checken
boarding pass bordkarte
at the am
and und
arrive ankommen
choose wählen
your ihr
when wenn

EN If you do have checked baggage, drop it at the baggage drop section of the respective airport and allow our airport staff to take care of your luggage

DE Wenn Sie aufgegebenes Gepäck haben, geben Sie es in der Gepäckaufgabeabteilung des jeweiligen Flughafens ab und lassen Sie Ihr Gepäck von unserem Flughafenpersonal abholen

inglês alemão
respective jeweiligen
airport flughafens
it es
and und
your ihr
luggage gepäck

EN All hand baggage must fit either under the seat in front of you or in one of the overhead lockers. Hand baggage must not obstruct emergency exits or aisles.

DE Ihr Handgepäck muss sich unter Ihrem Vordersitz oder in einem der oberen Gepäckfächer verstauen lassen. Notausgänge oder Gänge dürfen nicht durch Handgepäck versperrt werden.

inglês alemão
or oder
in in
not nicht
the oberen
must muss
of der
under unter
you dürfen

EN Report your mishandled baggage at the Baggage Enquiries Desk at the airport.

DE Melden Sie Ihr fehlgeleitetes Gepäck am Gepäckschalter am Flughafen.

inglês alemão
report melden
baggage gepäck
airport flughafen
at the am
your ihr
the sie

EN The carriage and storage of all baggage and personal effects are at all times the client’s risk and the company will not accept any liability for any loss or damage of baggage or personal effects

DE Der Transport und die Lagerung aller Gepäckstücke und persönlichen Gegenstände erfolgen jederzeit auf Risiko des Kunden, und das Unternehmen übernimmt keine Haftung für Verlust oder Beschädigung von Gepäck oder persönlichen Gegenständen

inglês alemão
storage lagerung
baggage gepäck
clients kunden
risk risiko
company unternehmen
liability haftung
loss verlust
or oder
and und
damage beschädigung
for für
times jederzeit
not keine

EN The carriage and storage of all baggage and personal effects are at all times the client’s risk and the company will not accept any liability for any loss or damage of baggage or personal effects

DE Der Transport und die Lagerung aller Gepäckstücke und persönlichen Gegenstände erfolgen jederzeit auf Risiko des Kunden, und das Unternehmen übernimmt keine Haftung für Verlust oder Beschädigung von Gepäck oder persönlichen Gegenständen

inglês alemão
storage lagerung
baggage gepäck
clients kunden
risk risiko
company unternehmen
liability haftung
loss verlust
or oder
and und
damage beschädigung
for für
times jederzeit
not keine

EN The modular CrisClaim® baggage carousels offer countless customization possibilities and absolute reliability for your baggage handling system – even under the extreme demands of high passenger density

DE Die CrisClaim®-Karussells bieten absolute Zuverlässigkeit, selbst unter den extremen Anforderungen einer hohen Passagierdichte

inglês alemão
offer bieten
absolute absolute
reliability zuverlässigkeit
extreme extremen
demands anforderungen
high hohen
the den

EN Our automated and semi-automated baggage handling technology solutions optimize the loading and unloading procedures in the baggage handling hall. Here?s what we offer:

DE Auch in der Gepäckhalle der Gepäckförderanlage optimieren unsere automatisierten und halb automatischen Lösungen das Be- und Entladen des eingecheckten Flughafen-Gepäcks. Folgende Produkte bieten wir hier an:

inglês alemão
solutions lösungen
optimize optimieren
semi halb
in in
automated automatisierten
offer bieten
the folgende
here hier
and und
our unsere

EN The rack-based storage solution CrisStore® with an early baggage storage system (EBS) improves the accuracy and security of any airport?s baggage handling system

DE Das Rack-basierte CrisStore®-Lagersystem mit einem Frühgepäckspeicher-System (EBS) verbessert die Genauigkeit und Sicherheit der Gepäckförderung

inglês alemão
system system
ebs ebs
improves verbessert
accuracy genauigkeit
security sicherheit
and und
with mit

EN The tilt tray sorter is a fast baggage sortation solution that can handle baggage of different shapes and sizes

DE Der Kippschalensorter ist ein schnelles Gepäcksortiersystem, mit dem Gepäckstücke unterschiedlicher Form und Größe gehandhabt werden können

inglês alemão
fast schnelles
shapes form
sizes größe
and und
can können
is ist
a ein

EN The CrisBag® tote-based independent carrier system for baggage handling delivers 100% tracking and traceability at every stage of the baggage handling

DE Beumer deckt ein großes Leistungsspektrum für Gepäckförderung am Flughafen ab - von ganzheitlichen bis individuellen Lösungen.

inglês alemão
for für
of von
the ein

EN Global investment in new technology has seen the airline baggage mishandling rate reduced by 61.3% since 2007. As a result, airlines have been able to save a total of US$18 billion (according to the SITA 2015 Baggage Report).

DE Dank weltweiter Investitionen in neue Technologien konnte die Fehlbehandlungsrate von Fluggepäck seit 2007 um 61,3 % gesenkt werden. Dadurch konnten die Airlines insgesamt 18 Milliarden US-Dollar einsparen (laut dem SITA-Gepäckbericht 2015).

inglês alemão
investment investitionen
new neue
technology technologien
reduced gesenkt
airlines airlines
billion milliarden
global weltweiter
in in
the konnte
according to laut
as dadurch
of seit
according die

EN Part of the solution is a patent-pending automated baggage check thru technology that enables the processing of self-transfer baggage between non-interline flights

DE Teil der Lösung ist eine zum Patent angemeldete automatisierte Gepäckabfertigung Technologie, die die Behandlung von Self-Transfer-Gepäck zwischen Non-Interline-Flügen ermöglicht

inglês alemão
solution lösung
automated automatisierte
baggage gepäck
technology technologie
enables ermöglicht
patent patent
processing behandlung
is ist
between zwischen
a eine

EN BEUMER Group’s baggage handling system plays important role in the smooth running of Singapore Changi Airport’s baggage operations

DE Integrierte Steuerung und Überwachung

inglês alemão
handling steuerung

EN The International Air Transport Association (IATA) Resolution 753 requires all member airlines to demonstrate the acquisition and delivery of baggage at three points of the baggage journey: load, transfer and arrivals

DE Die IATA Resolution 753 besagt, dass alle Mitglieder der internationalen Luftverkehrsvereinigung die Annahme und Ablieferung des Gepäcks an drei Stationen des Transportweges nachgewiesen werden können muss: beim Laden, Transfer und bei der Ankunft

inglês alemão
international internationalen
member mitglieder
load laden
transfer transfer
arrivals ankunft
iata iata
resolution resolution
the besagt
three drei
and und
all alle
of der

EN Optimanova Solutions S.L. is a registered marketing agency in Spain with the registered number CIF: B-76570910 and its registered address:

DE Betreiber und Verantwortlicher für den Inhalt dieser Internetseiten:

inglês alemão
and und
the den
in für

EN View of registered XML Schemas in the Online Browser tree view – XML Schemas registered in XML-enabled databases are now displayed in hierarchical form (only for IBM DB2 9 in this release).

DE Anzeige registrierter XML-Schemas in der Strukturansicht des Online Browsers - in XML-fähigen Datenbanken registrierte XML-Schemas werden nun in hierarchischer Form angezeigt (in dieser Release nur bei IBM DB2 9).

inglês alemão
online online
browser browsers
databases datenbanken
form form
release release
ibm ibm
now nun
displayed angezeigt
in in
view anzeige
only nur
registered registrierte
are werden

EN The subprotocol names must be one of registered subprotocol names in IANA registry. There is currently only one subprotocol name (soap) registered as of February 2012.

DE Die Subprotokollnamen müssen den registrierten Subprotokollnamen in der IANA-Registrierung entsprechen. Zurzeit gibt es nur einen seit Februar 2012 registrierten Subprotokollnamen (soap).

inglês alemão
february februar
in in
of seit
only nur
the den
must müssen

EN Awesome! The form is submitted and your product(s) is registered successfully. You now have 2-year and 6-month extended warranty if you have registered within 2 years of the purchase.

DE Produktregistrierung erfolgreich!Nur wenn die Registrierung innerhalb von 2 Jahren ab Kaufdatum ist, wird die 2-Jahre und 6-Monate Garantie gelten.

inglês alemão
registered registrierung
successfully erfolgreich
warranty garantie
and und
if wenn
within innerhalb
years jahre
of von
the wird

EN Important: Every participant must be registered with their own email address! Once you have registered you’ll receive the booking confirmation

DE Wichtig: Jeder Teilnehmende muss mit seiner eigenen E-Mail-Adresse registriert werden! Nach Deiner Anmeldung erhältst Du zuerst die Buchungsbestätigung

inglês alemão
important wichtig
address adresse
registered registriert
email address e-mail-adresse
be werden
with mit
the deiner
every jeder
must muss

EN the name of the business must correspond exactly to the one registered on the commercial register or with the chamber of commerce. The order can only be processed if the name provided is registered and correctly written.

DE Der Name des Unternehmens muss genau mit der Eintragung im Handelsregister oder bei der Handelskammer übereinstimmen. Der Auftrag kann nur bearbeitet werden, wenn der Name registriert ist und korrekt angegeben wird.

inglês alemão
registered registriert
processed bearbeitet
commercial register handelsregister
or oder
correctly korrekt
business unternehmens
can kann
with mit
order auftrag
name name
only nur
the wird
of der

EN In particular, the investment products of VP Bank are not registered pursuant to the United States Investment Company Act of 1940 and the related securities are not registered pursuant to the United States Securities Act of 1933 (the “Law”)

DE Die VP Bank Anlageprodukte sind insbesondere nicht nach dem United States Investment Company Act of 1940 registriert und entsprechende Wertpapiere sind nicht nach dem United States Securities Act of 1933 (das «Gesetz») registriert

inglês alemão
vp vp
bank bank
states states
investment investment
company company
registered registriert
related entsprechende
of of
united united
act act
law gesetz
are sind
not nicht
particular insbesondere
the dem

EN To be eligible, you must be registered at a university that is located in the country where the opportunity is offered (e.g., to do an internship in Montreal, you should be registered at a Canadian university).

DE Um sich für die Zulassung zu qualifizieren, müssen Sie an einer Universität in dem Land eingetragen sein, in dem die Stelle angeboten wird (für ein Praktikum in Montreal müssen Sie z. B. an einer kanadischen Universität eingetragen sein).

inglês alemão
registered eingetragen
university universität
offered angeboten
internship praktikum
montreal montreal
canadian kanadischen
country land
in in
to zu
a b
be sein
an an
do stelle
the wird
you sie

EN Company registered address: Achilles Information Limited is registered in Scotland. Registration Number SC137975

DE Eingetragene Firmenadresse: Die Achilles Information Limited ist in Schottland unter der Nummer SC137975 registriert.

inglês alemão
information information
limited limited
scotland schottland
in in
number nummer
registered registriert
is ist

EN Registered users only”: with this setting, your profile is visible to anyone who is registered on DINA

DE Nur registrierte BenutzerInnen: Mit dieser Einstellung ist dein Profil für alle sichtbar, die sich auf DINA registriert haben

inglês alemão
setting einstellung
profile profil
visible sichtbar
dina dina
only nur
your dein
is ist
with mit

EN Other names may be trademarks of their respective owners.Kpatch is a registered trademark of Red Hat, Inc.Canonical Livepatch Service is a registered trademark of Canonical Ltd.

DE Andere Namen können Marken der jeweiligen Eigentümer sein.Kpatch ist ein eingetragenes Warenzeichen von Red Hat, Inc.Kanonischer Livepatch-Dienst ist ein eingetragenes Warenzeichen von Canonical Ltd.

inglês alemão
names namen
owners eigentümer
service dienst
ltd ltd
inc inc
other andere
be sein
respective jeweiligen
red red
is ist
may können

EN "Münchener Rück", "Munich Re" and the Munich Re logo are internationally protected registered trademarks. All other company names, logos and product names appearing in the Munich Re website may be the registered trademarks of their respective owners.

DE "Munich Re" und das Munich Re Logo sind international markenrechtlich geschützt. Auch andere Firmenbezeichnungen, Firmenlogos und Produktnamen, die auf der Munich Re Website genannt werden, können geschützte Marken der jeweiligen Inhaber sein.

inglês alemão
internationally international
website website
respective jeweiligen
owners inhaber
munich munich
logo logo
re re
protected geschützt
trademarks marken
and und
other andere
are sind

EN We are a limited company registered in England and Wales under company number 3397753 and have Our registered office at Perio Mill Fotheringhay, Oundle, Peterborough, Cambridgeshire, PE8 5HU.

DE Wir sind eine in England und Wales unter der Firmennummer 3397753 eingetragene Gesellschaft mit beschränkter Haftung und haben unseren eingetragenen Sitz in Perio Mill Fotheringhay, Oundle, Peterborough, Cambridgeshire, PE8 5HU.

inglês alemão
company gesellschaft
england england
wales wales
office sitz
mill mill
in in
and und
registered eingetragene
are sind
we wir
have haben
a eine
under unter
our mit

EN Name: phpbb3_deforum_u / phpbb3_enforum_uProvider: SoftMakerPurpose: Identification of users registered in the forum; differentiation between guests and registered users.Duration: 1 year

DE Name: phpbb3_deforum_u / phpbb3_enforum_uAnbieter: SoftMakerZweck: Identifikation der im Forum angemeldeten Benutzer; Unterscheidung von Gästen und angemeldeten Benutzern.Laufzeit: 1 Jahr

inglês alemão
name name
identification identifikation
forum forum
guests gästen
registered angemeldeten
in the im
users benutzer
and u
duration laufzeit
year jahr

EN Registered users (each, a "Registered User") are permitted only one account

DE Registrierte Benutzer (jeweils ein „registrierter Benutzer“) sind nur ein Konto erlaubt

inglês alemão
permitted erlaubt
only nur
account konto
registered registrierte
a ein
users benutzer

EN NYC & Company is under no obligation to award any prize to any Registered User who violates a published rule or guideline.Some Games may offer prizes to Registered Users

DE NYC & Das Unternehmen ist nicht verpflichtet, den Preis an einen registrierten Benutzer zu vergeben, der gegen eine veröffentlichte Regel oder Richtlinie verstößt.Einige Spiele können registrierten Nutzern Preise anbieten

inglês alemão
nyc nyc
company unternehmen
registered registrierten
violates verstößt
published veröffentlichte
guideline richtlinie
offer anbieten
amp amp
prizes preise
or oder
games spiele
is ist
to zu
rule regel
some einige
users benutzer
no nicht
award vergeben
a einen

EN All registered names and trademarks in this Site are registered trademarks of THE NORTH FACE® APPAREL CORP

DE Alle registrierten Namen und Warenzeichen auf dieser Website sind eingetragene Warenzeichen von THE NORTH FACE® APPAREL CORP

inglês alemão
names namen
trademarks warenzeichen
face face
corp corp
apparel apparel
all alle
and und
site website
are sind
of von
north north

EN If, instead of the company name, product names which have been registered by Dallmeier electronic are used, a registered sign ® as well as an indication of the proprietary rights must be inserted after the designation.

DE Werden statt des Firmennamens Produktnamen verwendet, die von Dallmeier electronic als Marke registriert wurden, sind nach der Bezeichnung das ® und ein Verweis auf die Eigentumsrechte anzubringen.

inglês alemão
registered registriert
electronic electronic
used verwendet
the statt
as als
have und
a ein
name bezeichnung
are sind
be werden

EN SQUARE ENIX and the SQUARE ENIX logo are trademarks or registered trademarks of Square Enix Holdings Co., Ltd.Square Enix Limited, Registered in England No

DE SQUARE ENIX und das SQUARE ENIX-Logo sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen von Square Enix Holdings Co., Ltd.Square Enix Limited, registriert in England No

inglês alemão
enix enix
co co
england england
square square
holdings holdings
logo logo
or oder
ltd ltd
no no
and und
in in
registered registriert
of von
are sind
trademarks markenzeichen
the das
limited limited

EN (2) If you are a merchant and your registered office is in Germany at the time of ordering, our registered office is the exclusive place of jurisdiction

DE (2) Wenn Sie Kaufmann sind und Ihren Sitz zum Zeitpunkt der Bestellung in Deutschland haben, ist ausschließlicher Gerichtsstand unser Sitz

inglês alemão
ordering bestellung
in in
germany deutschland
the time zeitpunkt
and und
place sitz
your ihren
if wenn
is ist
are sind
our unser

EN As we are registered with the CNIL, we are committed to never using or communicating the data of our clients and their recipients. We are also registered in an ISO 27001 process, and our goal is to be certified by 2022.

DE Da wir bei der CNIL registriert sind, haben wir uns verpflichtet, niemals die Daten unserer Kunden und deren Empfänger zu verwenden oder weiterzugeben. Unser Ziel ist es, die Zertifizierung bis 2022 zu erlangen.

inglês alemão
registered registriert
clients kunden
recipients empfänger
goal ziel
certified zertifizierung
or oder
as weiterzugeben
to zu
data daten
and und
is ist
are sind
the verpflichtet

EN Non-registered users may only use the features of the Platform which do not require the user to be registered, whereby the following information is collected in relation to unregistered users of the Platform:

DE Die nicht registrierten Nutzer dürfen nur die Funktionen der Plattform nutzen, für die es keine Registrierung des Nutzers braucht, wenn sie die folgenden Informationen für die nicht registrierten Nutzer der Plattform erhalten haben:

inglês alemão
information informationen
features funktionen
platform plattform
the user nutzers
users nutzer
to wenn
only nur
use nutzen
not nicht
registered registrierung

EN Registered users are entitled to use all the features of the Platform, whereby the following information on registered users of the Platform is collected, in addition to that mentioned previously:

DE Die registrierten Nutzer können alle Funktionen der Plattform vollständig nutzen, da sie die folgenden Informationen für die registrierten Nutzer der Plattform zusätzlich zu den oben angeführten Informationen erhalten haben:

inglês alemão
registered registrierten
information informationen
features funktionen
platform plattform
users nutzer
all alle
use nutzen

EN Method 2: You’re not using a registered version of Minecraft, meaning Your skin can’t be registered to your account

DE Methode 2: Du verwendest keine registrierte Version von Minecraft, d.h. Dein skin kann nicht in Deinem Konto registriert werden.

inglês alemão
method methode
minecraft minecraft
skin skin
using verwendest
version version
account konto
registered registriert
not nicht
of von

EN This website is operated by Freepik Company, S.L., registered in the Commercial Registry of Málaga, volume 4994, sheet 217, page number MA-113059, with Tax Number B-93183366 and registered office at 13 Molina Lario St., 5th floor, 29015, Málaga, Spain.

DE Diese Website wird von der Firma Freepik, S.L. betrieben, eingetragen im Handelsregister von Málaga, Band 4994, Blatt 217, Seitenzahl MA-113059, mit der Steuernummer B-93183366 und Sitz in der Straße Molina Lario 13, 5. Stock, 29015 Málaga, Spanien.

inglês alemão
operated betrieben
freepik freepik
company firma
registered eingetragen
molina molina
floor stock
s s
l l
sheet blatt
in the im
website website
in in
and und
office sitz
spain spanien
with mit
the wird
this diese

EN Xolphin: Xolphin B.V. with its registered office in Alkmaar and registered with the Chamber of Commerce under number 37101223.

DE Xolphin: Die Xolphin B.V. hat ihren Geschäftssitz in Alkmaar (Niederlande) und ist bei der Handelskammer unter der Nummer 37101223 registriert.

inglês alemão
xolphin xolphin
b b
v v
registered registriert
in in
number nummer
and und

EN In addition, customers of companies registered with ProvenExpert can start targeted search queries for registered companies and publish a company-related review after using the service

DE Darüber hinaus können Kunden der bei ProvenExpert registrierten Unternehmen gezielte Suchanfragen nach registrierten Unternehmen starten und nach erfolgter Inanspruchnahme eine unternehmensbezogene Bewertung veröffentlichen

inglês alemão
customers kunden
registered registrierten
start starten
targeted gezielte
search suchanfragen
provenexpert provenexpert
publish veröffentlichen
can können
and und
review bewertung
using über
service inanspruchnahme
a eine
of hinaus
companies unternehmen
the der
with bei

EN It should be noted that vehicles registered in Belgium do not have to register because they are already registered in the national database

DE Dabei ist zu beachten, dass sich In Belgien registrierte Fahrzeuge nicht registrieren müssen, weil diese bereits in der nationalen Datenbank eingetragen sind

inglês alemão
vehicles fahrzeuge
belgium belgien
in in
database datenbank
register registrieren
not nicht
to zu
are sind
that dass
registered registrierte
because weil
national nationalen

EN Vehicles registered in Belgium and the Netherlands do not require separate registration as they are already automatically registered through the country's central registers.

DE In Belgien und Niederlande zugelassenfahrzeuge benötigen keine gesonderte Registrierung, da sie bereits über die Zentralregister des Landes automatisch registriert sind.Individuelle Ausnahmen

inglês alemão
automatically automatisch
in in
require benötigen
vehicles die
belgium belgien
netherlands niederlande
registration registrierung
and und
are sind
registered registriert
not keine

Mostrando 50 de 50 traduções