EN Bad planning, corruption and the sudden shock of a pandemic have caused the Lebanese people to hit rock bottom and
"pandemic have caused" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases árabe:
pandemic | أو الجائحة العالم العالمية جائحة عام |
have | أحد أخرى أفضل أكبر أكثر أن أنك أو أي أيضا أيضًا إذا إلى إن ا استخدام الآن التي الحصول الحصول على الخاص الخاصة الذي الذين الرغم الكثير من الوصول الوقت بعد بعض بك بمجرد به بها بين تحتاج تكون تم جميع حالة حتى حول خلال ذلك شخص عام عدة عدد عدم على عليك عن عند عندما غير في قبل قد قد يكون كان كان لديك كل كنت ل لا لديك لدينا لديهم لذلك لك لم لها ما مثل مع مما من من خلال منذ منها موقع نحن هذا هذه هل هنا هناك هو واحد واحدة وقت وقد ولكن يجب يكون يمكن يمكن أن يمكنك |
caused | الناجمة |
EN Bad planning, corruption and the sudden shock of a pandemic have caused the Lebanese people to hit rock bottom and
AR تعريض الجسم كله لدرجات حرارة دون الصفر تصل إلى -160 درجة مئوية. توفر هذه الجلسة التي تستغرق 3 دقائق العديد
Transliteração tʿryḍ ạljsm klh ldrjạt ḥrạrẗ dwn ạlṣfr tṣl ạ̹ly̱ -160 drjẗ mỷwyẗ. twfr hdẖh ạljlsẗ ạlty tstgẖrq 3 dqạỷq ạlʿdyd
inglês | árabe |
---|---|
to | إلى |
EN Public health restrictions caused by the COVID-19 pandemic have led to canceled festivals, concerts and other events
AR وأدت القيود الصحية العامة الناجمة عن جائحة كوفيد 19 إلى إلغاء المهرجانات والحفلات الموسيقية وغيرها من الفعاليات
Transliteração wạ̉dt ạlqywd ạlṣḥyẗ ạlʿạmẗ ạlnạjmẗ ʿn jạỷḥẗ kwfyd 19 ạ̹ly̱ ạ̹lgẖạʾ ạlmhrjạnạt wạlḥflạt ạlmwsyqyẗ wgẖyrhạ mn ạlfʿạlyạt
inglês | árabe |
---|---|
restrictions | القيود |
health | الصحية |
public | العامة |
caused | الناجمة |
pandemic | جائحة |
other | وغيرها |
events | الفعاليات |
covid | كوفيد |
to | إلى |
EN The small mountain nation of Bhutan has so far managed to contain the COVID-19 pandemic, despite sharing a border with China and India, two countries which have been badly affected by the pandemic
AR تمكنت دولة بوتان الجبلية الصغيرة حتى الآن من احتواء جائحة كوفيد-19، على الرغم من مشاركة الحدود مع الصين والهند اللتين تضررتا بشدة من الوباء
Transliteração tmknt dwlẗ bwtạn ạljblyẗ ạlṣgẖyrẗ ḥty̱ ạlận mn ạḥtwạʾ jạỷḥẗ kwfyd-19, ʿly̱ ạlrgẖm mn msẖạrkẗ ạlḥdwd mʿ ạlṣyn wạlhnd ạlltyn tḍrrtạ bsẖdẗ mn ạlwbạʾ
inglês | árabe |
---|---|
countries | دولة |
bhutan | بوتان |
mountain | الجبلية |
small | الصغيرة |
pandemic | جائحة |
sharing | مشاركة |
border | الحدود |
china | الصين |
to | حتى |
despite | الرغم |
have | الآن |
EN How has your work changed since the corona pandemic began? Almost all our employees have had to concentrate on overcoming the pandemic since March 2020
AR كيف تبدو يوميات حياتكم العملية في ظل جائحة كورونا؟ منذ آذار/مارس 2020 يتوجب على كافة العاملين تقريبا تركيز جهودهم على مواجهة جائحة كورونا
Transliteração kyf tbdw ywmyạt ḥyạtkm ạlʿmlyẗ fy ẓl jạỷḥẗ kwrwnạ? mndẖ ậdẖạr/mạrs 2020 ytwjb ʿly̱ kạfẗ ạlʿạmlyn tqrybạ trkyz jhwdhm ʿly̱ mwạjhẗ jạỷḥẗ kwrwnạ
inglês | árabe |
---|---|
pandemic | جائحة |
corona | كورونا |
employees | العاملين |
almost | تقريبا |
march | مارس |
since | منذ |
all | كافة |
how | كيف |
EN What can we learn from the pandemic? We have already learned a great deal about pandemic management, and I believe that policymakers are also learning something new with every step we take
AR ما الذي يمكن أن نتعلمه من الجائحة؟ لقد تعلمنا الكثير من إدارة الجائحة، وأعتقد أن السياسة أيضا تتعلم المزيد مع كل خطوة تخطوها
Transliteração mạ ạldẖy ymkn ạ̉n ntʿlmh mn ạljạỷḥẗ? lqd tʿlmnạ ạlktẖyr mn ạ̹dạrẗ ạljạỷḥẗ, wạ̉ʿtqd ạ̉n ạlsyạsẗ ạ̉yḍạ ttʿlm ạlmzyd mʿ kl kẖṭwẗ tkẖṭwhạ
inglês | árabe |
---|---|
pandemic | الجائحة |
step | خطوة |
management | إدارة |
also | أيضا |
can | يمكن |
EN Legionnaires' disease is a severe form of pneumonia ? lung inflammation usually caused by infection. It's caused by a bacterium known as legionella.
AR داء الفيالقة من أشد أشكال التهاب الرئة — وهو التهاب ناجم عن العدوى عادةً. تسبِّبها بكتيريا تُعرَف باسم الفَيلَقية.
Transliteração dạʾ ạlfyạlqẗ mn ạ̉sẖd ạ̉sẖkạl ạlthạb ạlrỷẗ — whw ạlthạb nạjm ʿn ạlʿdwy̱ ʿạdẗaⁿ. tsbĩbhạ bktyryạ tuʿraf bạsm ạlfaylaqyẗ.
EN The 60th anniversary of special education is remembered in Cuba at a time of accentuated complexities related to the pandemic caused by the new coronavirus.
AR شدد الرئيس الكوبي، ميغيل دياز كانيل، على أن بلاده ستقاوم وتدحر الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي تفرضه الولايات المتحدة.
Transliteração sẖdd ạlrỷys ạlkwby, mygẖyl dyạz kạnyl, ʿly̱ ạ̉n blạdh stqạwm wtdḥr ạlḥṣạr ạlạqtṣạdy wạltjạry wạlmạly ạldẖy tfrḍh ạlwlạyạt ạlmtḥdẗ.
inglês | árabe |
---|---|
a | المتحدة |
to | على |
the | الذي |
EN In Iraq, community members and local organisations are helping to alleviate the suffering caused by the COVID-19 pandemic
AR في العراق، دعم مجتمعي للمنظمات الأهلية العاملة على التخفيف من معاناة الأهالي خلال جائحة كورونا.
Transliteração fy ạlʿrạq, dʿm mjtmʿy llmnẓmạt ạlạ̉hlyẗ ạlʿạmlẗ ʿly̱ ạltkẖfyf mn mʿạnạẗ ạlạ̉hạly kẖlạl jạỷḥẗ kwrwnạ.
inglês | árabe |
---|---|
iraq | العراق |
pandemic | جائحة |
covid-19 | كورونا |
EN Despite the changes caused by the COVID-19 pandemic, there's still plenty of fun to be had
AR على الرغم من التغييرات التي سببتها جائحة كوفيد 19، لا يزال هناك الكثير من الأنشطة الممتعة التي يمكن القيام بها
Transliteração ʿly̱ ạlrgẖm mn ạltgẖyyrạt ạlty sbbthạ jạỷḥẗ kwfyd 19, lạ yzạl hnạk ạlktẖyr mn ạlạ̉nsẖṭẗ ạlmmtʿẗ ạlty ymkn ạlqyạm bhạ
inglês | árabe |
---|---|
pandemic | جائحة |
still | يزال |
changes | التغييرات |
to | بها |
covid | كوفيد |
despite | الرغم |
the | يمكن |
of | هناك |
EN As the implementation of this Call to Action got under way, the rights crisis caused by the pandemic put societies, governments, communities and families to the test
AR مع بدء تنفيذ هذا النداء من أجل العمل، وضعت أزمة حقوق الإنسان التي سببتها جائحة-19 المجتمعات والحكومات والمجتمعات والأسر على المحك
Transliteração mʿ bdʾ tnfydẖ hdẖạ ạlndạʾ mn ạ̉jl ạlʿml, wḍʿt ạ̉zmẗ ḥqwq ạlạ̹nsạn ạlty sbbthạ jạỷḥẗ-19 ạlmjtmʿạt wạlḥkwmạt wạlmjtmʿạt wạlạ̉sr ʿly̱ ạlmḥk
inglês | árabe |
---|---|
crisis | أزمة |
rights | حقوق |
communities | المجتمعات |
implementation | تنفيذ |
to | أجل |
this | هذا |
the | التي |
EN On Wednesday, 11 March 2020, the World Health Organization (WHO) characterized the coronavirus (COVID-19) viral disease a pandemic, but it is a pandemic that can be controlled
AR وصفت منظمة الصحة العالمية، يوم الأربعاء 11 مارس 2020، فيروس كورونا (كوفيد-19) بأنه مرض وبائي
Transliteração wṣft mnẓmẗ ạlṣḥẗ ạlʿạlmyẗ, ywm ạlạ̉rbʿạʾ 11 mạrs 2020, fyrws kwrwnạ (kwfyd-19) bạ̉nh mrḍ wbạỷy
inglês | árabe |
---|---|
organization | منظمة |
health | الصحة |
wednesday | الأربعاء |
march | مارس |
covid-19 | كورونا |
disease | مرض |
world | العالمية |
that | بأنه |
EN On Wednesday, 11 March 2020, the World Health Organization (WHO) characterized the coronavirus (COVID-19) viral disease a pandemic, but it is a pandemic that can be controlled
AR وصفت منظمة الصحة العالمية، يوم الأربعاء 11 مارس 2020، فيروس كورونا (كوفيد-19) بأنه مرض وبائي
Transliteração wṣft mnẓmẗ ạlṣḥẗ ạlʿạlmyẗ, ywm ạlạ̉rbʿạʾ 11 mạrs 2020, fyrws kwrwnạ (kwfyd-19) bạ̉nh mrḍ wbạỷy
inglês | árabe |
---|---|
organization | منظمة |
health | الصحة |
wednesday | الأربعاء |
march | مارس |
covid-19 | كورونا |
disease | مرض |
world | العالمية |
that | بأنه |
EN On Wednesday, 11 March 2020, the World Health Organization (WHO) characterized the coronavirus (COVID-19) viral disease a pandemic, but it is a pandemic that can be controlled
AR وصفت منظمة الصحة العالمية، يوم الأربعاء 11 مارس 2020، فيروس كورونا (كوفيد-19) بأنه مرض وبائي
Transliteração wṣft mnẓmẗ ạlṣḥẗ ạlʿạlmyẗ, ywm ạlạ̉rbʿạʾ 11 mạrs 2020, fyrws kwrwnạ (kwfyd-19) bạ̉nh mrḍ wbạỷy
inglês | árabe |
---|---|
organization | منظمة |
health | الصحة |
wednesday | الأربعاء |
march | مارس |
covid-19 | كورونا |
disease | مرض |
world | العالمية |
that | بأنه |
EN The pandemic not only affected public health; it was a pandemic of abuses on fundamental rights and freedoms, with freedom of expression becoming the first casualty.
AR لم يؤثر الوباء على الصحة العامة فحسب، لقد كان وباءً أدى إلى انتهاكات الحقوق والحريات الأساسية، وأصبحت حرية التعبير هي الضحية الأولى.
Transliteração lm yw̉tẖr ạlwbạʾ ʿly̱ ạlṣḥẗ ạlʿạmẗ fḥsb, lqd kạn wbạʾaⁿ ạ̉dy̱ ạ̹ly̱ ạnthạkạt ạlḥqwq wạlḥryạt ạlạ̉sạsyẗ, wạ̉ṣbḥt ḥryẗ ạltʿbyr hy ạlḍḥyẗ ạlạ̉wly̱.
inglês | árabe |
---|---|
health | الصحة |
public | العامة |
expression | التعبير |
rights | الحقوق |
freedom | حرية |
was | كان |
only | فحسب |
EN On Wednesday, 11 March 2020, the World Health Organization (WHO) characterized the coronavirus (COVID-19) viral disease a pandemic, but it is a pandemic that can be controlled
AR وصفت منظمة الصحة العالمية، يوم الأربعاء 11 مارس 2020، فيروس كورونا (كوفيد-19) بأنه مرض وبائي
Transliteração wṣft mnẓmẗ ạlṣḥẗ ạlʿạlmyẗ, ywm ạlạ̉rbʿạʾ 11 mạrs 2020, fyrws kwrwnạ (kwfyd-19) bạ̉nh mrḍ wbạỷy
inglês | árabe |
---|---|
organization | منظمة |
health | الصحة |
wednesday | الأربعاء |
march | مارس |
covid-19 | كورونا |
disease | مرض |
world | العالمية |
that | بأنه |
EN Israel?s obligation to Gaza in a pandemic and post-pandemic reality
AR واجبات إسرائيل اتجاه قطاع غزّة في ظل الوباء العالميّ وما بعده
Transliteração wạjbạt ạ̹srạỷyl ạtjạh qṭạʿ gẖz̃ẗ fy ẓl ạlwbạʾ ạlʿạlmỹ wmạ bʿdh
inglês | árabe |
---|---|
israel | إسرائيل |
EN Responding to the coronavirus pandemic with medical assistance, scientific exchange and economic stabilisation measures: Germany is showing solidarity with partner countries worldwide during the coronavirus pandemic.
AR جائحة كورونا: مساعدات طبية، تبادل علمي، استقرار اقتصادي: في الأزمة تُظهر ألمانيا مستوى رفيعا من التضامن مع الشركاء في العالم.
Transliteração jạỷḥẗ kwrwnạ: msạʿdạt ṭbyẗ, tbạdl ʿlmy, ạstqrạr ạqtṣạdy: fy ạlạ̉zmẗ tuẓhr ạ̉lmạnyạ mstwy̱ rfyʿạ mn ạltḍạmn mʿ ạlsẖrkạʾ fy ạlʿạlm.
inglês | árabe |
---|---|
medical | طبية |
exchange | تبادل |
solidarity | التضامن |
partner | الشركاء |
pandemic | جائحة |
germany | ألمانيا |
worldwide | العالم |
EN What are your fears concerning the pandemic? I’m sure the pandemic will leave a scar on society
AR هل يوجد أمور تشعر لها بالامتنان؟ نعم، منذ زمن بعيد أتطلع إلى العمل في مجال الموسيقى الإلكترونية
Transliteração hl ywjd ạ̉mwr tsẖʿr lhạ bạlạmtnạn? nʿm, mndẖ zmn bʿyd ạ̉tṭlʿ ạ̹ly̱ ạlʿml fy mjạl ạlmwsyqy̱ ạlạ̹lktrwnyẗ
inglês | árabe |
---|---|
the | نعم |
EN Some people have high blood pressure caused by an underlying condition
AR يُصاب بعض الأشخاص بارتفاع ضغط الدم الناتج عن حالة كامنة
Transliteração yuṣạb bʿḍ ạlạ̉sẖkẖạṣ bạrtfạʿ ḍgẖṭ ạldm ạlnạtj ʿn ḥạlẗ kạmnẗ
inglês | árabe |
---|---|
people | الأشخاص |
pressure | ضغط |
blood | الدم |
condition | حالة |
some | بعض |
EN Have a personal or family history of ridged areas caused by an overgrowth of scar tissue (keloids)
AR إذا كان لديك تاريخ شخصي أو عائلي للمناطق المجعدة بسبب فرط نمو النسيج الندبي (الجدرة)
Transliteração ạ̹dẖạ kạn ldyk tạrykẖ sẖkẖṣy ạ̉w ʿạỷly llmnạṭq ạlmjʿdẗ bsbb frṭ nmw ạlnsyj ạlndby (ạljdrẗ)
inglês | árabe |
---|---|
or | إذا |
history | تاريخ |
personal | شخصي |
by | بسبب |
have | لديك |
EN Age. By middle age, many people have some mitral valve regurgitation caused by natural deterioration of the valve.
AR العمر. سيُصاب الكثير من الناس مع وصولهم لمرحلة منتصف العمر بإحدى درجات ارتجاع الصمام المترالي كنتيجة للتدهور الطبيعي للصمام.
Transliteração ạlʿmr. syuṣạb ạlktẖyr mn ạlnạs mʿ wṣwlhm lmrḥlẗ mntṣf ạlʿmr bạ̹ḥdy̱ drjạt ạrtjạʿ ạlṣmạm ạlmtrạly kntyjẗ lltdhwr ạlṭbyʿy llṣmạm.
inglês | árabe |
---|---|
age | العمر |
people | الناس |
middle | منتصف |
regurgitation | ارتجاع |
natural | الطبيعي |
many | الكثير |
valve | الصمام |
EN See your doctor if you have signs or symptoms of Meniere's disease. These problems can be caused by other illnesses, and it's important to get an accurate diagnosis as soon as possible.
AR راجع طبيبك إذا كان لديك علامات أو أعراض لمرض مينيير قد تَحدث هذه المشكلات بسبب أمراض أخرى، ويَنبغي الحصول على تشخيص دقيق في أسرع وقت ممكن.
Transliteração rạjʿ ṭbybk ạ̹dẖạ kạn ldyk ʿlạmạt ạ̉w ạ̉ʿrạḍ lmrḍ mynyyr qd taḥdtẖ hdẖh ạlmsẖklạt bsbb ạ̉mrạḍ ạ̉kẖry̱, wyanbgẖy ạlḥṣwl ʿly̱ tsẖkẖyṣ dqyq fy ạ̉srʿ wqt mmkn.
inglês | árabe |
---|---|
your doctor | طبيبك |
disease | لمرض |
problems | المشكلات |
illnesses | أمراض |
other | أخرى |
diagnosis | تشخيص |
soon | أسرع |
by | بسبب |
signs | علامات |
possible | ممكن |
symptoms | أعراض |
if | إذا |
as | وقت |
these | هذه |
you | لديك |
get | الحصول |
to | على |
EN Some people have myasthenia gravis that isn't caused by antibodies blocking acetylcholine, MuSK or LRP4
AR يُصاب بعض الأشخاص بالوهن العضلي الوبيل غير الناتج عن الأجسام المضادة الحاجبة للأسيتيل كولين أو MuSK أو LRP4
Transliteração yuṣạb bʿḍ ạlạ̉sẖkẖạṣ bạlwhn ạlʿḍly ạlwbyl gẖyr ạlnạtj ʿn ạlạ̉jsạm ạlmḍạdẗ ạlḥạjbẗ llạ̉sytyl kwlyn ạ̉w MuSK ạ̉w LRP4
inglês | árabe |
---|---|
people | الأشخاص |
some | بعض |
or | غير |
EN Some people have asthma flare-ups caused by something in their work environment
AR تَتفاقم أعراض الربو لدى بعض الأشخاص نتيجة وجود شيء ما في بيئة عملهم
Transliteração tatfạqm ạ̉ʿrạḍ ạlrbw ldy̱ bʿḍ ạlạ̉sẖkẖạṣ ntyjẗ wjwd sẖyʾ mạ fy byỷẗ ʿmlhm
inglês | árabe |
---|---|
asthma | الربو |
people | الأشخاص |
environment | بيئة |
something | شيء |
in | لدى |
some | بعض |
EN Complications caused by a primary immunodeficiency disorder vary, depending on what type you have. They can include:
AR تتباين المضاعفات الناتجة عن اضطراب نقص المناعة الأولية، وذلك وفقًا للنوع الذي أصبت به منها. يمكنها أن تشمل الآتي:
Transliteração ttbạyn ạlmḍạʿfạt ạlnạtjẗ ʿn ạḍṭrạb nqṣ ạlmnạʿẗ ạlạ̉wlyẗ, wdẖlk wfqaⁿạ llnwʿ ạldẖy ạ̉ṣbt bh mnhạ. ymknhạ ạ̉n tsẖml ạlậty:
inglês | árabe |
---|---|
complications | المضاعفات |
disorder | اضطراب |
primary | الأولية |
include | تشمل |
a | منها |
EN What could have caused this rash?
AR ما السبب المحتمل للإصابة بالطفح؟
Transliteração mạ ạlsbb ạlmḥtml llạ̹ṣạbẗ bạlṭfḥ?
inglês | árabe |
---|---|
what | السبب |
EN In addition, it caused a drop in emissions, because planes were less likely to have to circle the airport waiting for a space to become available.
AR حتى الانبعاثات قد انخفضت، حيث كانت الطائرات أقل عرضةً لتطويق المطار في انتظار توفير مساحة.
Transliteração ḥty̱ ạlạnbʿạtẖạt qd ạnkẖfḍt, ḥytẖ kạnt ạlṭạỷrạt ạ̉ql ʿrḍẗaⁿ ltṭwyq ạlmṭạr fy ạntẓạr twfyr msạḥẗ.
inglês | árabe |
---|---|
emissions | الانبعاثات |
less | أقل |
waiting | انتظار |
space | مساحة |
airport | المطار |
to | حتى |
have | كانت |
EN In addition, it caused a drop in emissions, because planes were less likely to have to circle the airport waiting for a space to become available.
AR حتى الانبعاثات قد انخفضت، حيث كانت الطائرات أقل عرضةً لتطويق المطار في انتظار توفير مساحة.
Transliteração ḥty̱ ạlạnbʿạtẖạt qd ạnkẖfḍt, ḥytẖ kạnt ạlṭạỷrạt ạ̉ql ʿrḍẗaⁿ ltṭwyq ạlmṭạr fy ạntẓạr twfyr msạḥẗ.
inglês | árabe |
---|---|
emissions | الانبعاثات |
less | أقل |
waiting | انتظار |
space | مساحة |
airport | المطار |
to | حتى |
have | كانت |
EN If we have caused harm, it’s advisable to make amends after consulting with an experienced member of ITAA
AR إذا تسببنا في ضرر ، فمن المستحسن إجراء تعديلات بعد التشاور مع عضو متمرس في ITAA
Transliteração ạ̹dẖạ tsbbnạ fy ḍrr , fmn ạlmstḥsn ạ̹jrạʾ tʿdylạt bʿd ạltsẖạwr mʿ ʿḍw mtmrs fy ITAA
inglês | árabe |
---|---|
itaa | itaa |
if | إذا |
member | عضو |
make | إجراء |
after | بعد |
EN Ghada now sees that the pandemic gave her an opportunity she wouldn't have ordinarily had.
AR ترى غادة أن الوباء منحها فرصة لم تكن لتتاح لها في وضع طبيعي.
Transliteração try̱ gẖạdẗ ạ̉n ạlwbạʾ mnḥhạ frṣẗ lm tkn lttạḥ lhạ fy wḍʿ ṭbyʿy.
inglês | árabe |
---|---|
opportunity | فرصة |
the | لها |
EN The consequences of cuts in food assistance will be dire, especially when families have lost their ability to earn money given the lack of work opportunities with the COVID-19 pandemic
AR ستكون عواقب التخفيضات في المساعدات الغذائية وخيمة، لا سيما بعدما فقدت العائلات قدرتها على كسب المال بسبب نقص فرص العمل إثر جائحة كوفيد-19
Transliteração stkwn ʿwạqb ạltkẖfyḍạt fy ạlmsạʿdạt ạlgẖdẖạỷyẗ wkẖymẗ, lạ symạ bʿdmạ fqdt ạlʿạỷlạt qdrthạ ʿly̱ ksb ạlmạl bsbb nqṣ frṣ ạlʿml ạ̹tẖr jạỷḥẗ kwfyd-19
inglês | árabe |
---|---|
consequences | عواقب |
food | الغذائية |
lost | فقدت |
families | العائلات |
money | المال |
lack | نقص |
opportunities | فرص |
work | العمل |
pandemic | جائحة |
earn | كسب |
to | على |
EN Caption: Women have been particularly affected by the COVID-19 crisis, as they are on the front lines of the fight against the pandemic and work in the informal sector.
AR التسمية التوضيحية: تأثرت النساء بشكل خاص بأزمة كوفيد-19، لا سيما وأنهن في الخطوط الأمامية لمكافحة الوباء ويعملن في القطاع غير الرسمي.
Transliteração ạltsmyẗ ạltwḍyḥyẗ: tạ̉tẖrt ạlnsạʾ bsẖkl kẖạṣ bạ̉zmẗ kwfyd-19, lạ symạ wạ̉nhn fy ạlkẖṭwṭ ạlạ̉mạmyẗ lmkạfḥẗ ạlwbạʾ wyʿmln fy ạlqṭạʿ gẖyr ạlrsmy.
inglês | árabe |
---|---|
women | النساء |
lines | الخطوط |
front | الأمامية |
sector | القطاع |
particularly | خاص |
the | غير |
EN After being fully vaccinated, your child can return to doing many of the things that he or she might not have been able to do because of the pandemic.
AR بعد أخذ اللقاح بالكامل، يمكن للطفل العودة إلى ممارسة العديد من الأنشطة التي تعذّر أداؤها بسبب الجائحة.
Transliteração bʿd ạ̉kẖdẖ ạllqạḥ bạlkạml, ymkn llṭfl ạlʿwdẗ ạ̹ly̱ mmạrsẗ ạlʿdyd mn ạlạ̉nsẖṭẗ ạlty tʿdẖ̃r ạ̉dạw̉hạ bsbb ạljạỷḥẗ.
inglês | árabe |
---|---|
return | العودة |
pandemic | الجائحة |
many | العديد |
can | يمكن |
because | بسبب |
fully | بالكامل |
after | بعد |
to | إلى |
EN From the start of this global pandemic, my aims have been to help protect the health and wellbeing of my students, to
AR منذ بدء انتشار هذا الوباء العالمي، تمثلت أهدافي في المساعدة على حماية صحة طلابي وعافيتهم، والحفاظ على نوعٍ من الاستمرارية في
Transliteração mndẖ bdʾ ạntsẖạr hdẖạ ạlwbạʾ ạlʿạlmy, tmtẖlt ạ̉hdạfy fy ạlmsạʿdẗ ʿly̱ ḥmạyẗ ṣḥẗ ṭlạby wʿạfythm, wạlḥfạẓ ʿly̱ nwʿiⁿ mn ạlạstmrạryẗ fy
inglês | árabe |
---|---|
start | بدء |
global | العالمي |
protect | حماية |
health | صحة |
help | المساعدة |
this | هذا |
to | على |
EN Since the pandemic started, courses in the programme have reached around 2,500 primary and secondary school level students and over 500 teachers.
AR منذ بداية الوباء، شارك حوالي 2500 طالب في المدارس الابتدائية والثانوية وأكثر من 500 معلم في الدورات التي نظمها البرنامج.
Transliteração mndẖ bdạyẗ ạlwbạʾ, sẖạrk ḥwạly 2500 ṭạlb fy ạlmdạrs ạlạbtdạỷyẗ wạltẖạnwyẗ wạ̉ktẖr mn 500 mʿlm fy ạldwrạt ạlty nẓmhạ ạlbrnạmj.
inglês | árabe |
---|---|
school | المدارس |
courses | الدورات |
programme | البرنامج |
around | حوالي |
since | منذ |
the | التي |
EN Since the pandemic started, courses in the programme have reached around 2,500 primary and secondary school level students and over 500 teachers.
AR منذ بداية الوباء، شارك حوالي 2500 طالب في المدارس الابتدائية والثانوية وأكثر من 500 معلم في الدورات التي نظمها البرنامج.
Transliteração mndẖ bdạyẗ ạlwbạʾ, sẖạrk ḥwạly 2500 ṭạlb fy ạlmdạrs ạlạbtdạỷyẗ wạltẖạnwyẗ wạ̉ktẖr mn 500 mʿlm fy ạldwrạt ạlty nẓmhạ ạlbrnạmj.
inglês | árabe |
---|---|
school | المدارس |
courses | الدورات |
programme | البرنامج |
around | حوالي |
since | منذ |
the | التي |
EN However, governments have used the pandemic as a pretext to muzzle critical voices
AR بيد أن الحكومات ما فتئت تضع العقبات في وجه أنشطة مثل نقل الآراء وتبادلها، واستخدمت الوباء كذريعة لإسكات الأصوات المنتقدة
Transliteração byd ạ̉n ạlḥkwmạt mạ ftỷt tḍʿ ạlʿqbạt fy wjh ạ̉nsẖṭẗ mtẖl nql ạlậrạʾ wtbạdlhạ, wạstkẖdmt ạlwbạʾ kdẖryʿẗ lạ̹skạt ạlạ̉ṣwạt ạlmntqdẗ
inglês | árabe |
---|---|
governments | الحكومات |
voices | الأصوات |
as | مثل |
to | نقل |
EN The pandemic is changing people’s behaviour: find out more here about three sectors that have experienced rapid growth as a result.
AR غيرت الجائحة سلوك الناس: تقرأ هنا عن ثلاثة قطاعات اكتسبت زخما جديدا من خلال أزمة الجائحة.
Transliteração gẖyrt ạljạỷḥẗ slwk ạlnạs: tqrạ̉ hnạ ʿn tẖlạtẖẗ qṭạʿạt ạktsbt zkẖmạ jdydạ mn kẖlạl ạ̉zmẗ ạljạỷḥẗ.
inglês | árabe |
---|---|
pandemic | الجائحة |
sectors | قطاعات |
three | ثلاثة |
here | هنا |
EN The already bleak prospects of the Syrian economy have worsened in recent months with the Lebanon crisis, the enactment of the Caesar Act and now the coronavirus pandemic
AR ازدادت آفاق الاقتصاد السوري قتامةً في الأشهر الأخيرة بحلول الأزمة اللبنانية، وسن قانون قيصر، والآن انتشار فيروس كورونا
Transliteração ạzdạdt ậfạq ạlạqtṣạd ạlswry qtạmẗaⁿ fy ạlạ̉sẖhr ạlạ̉kẖyrẗ bḥlwl ạlạ̉zmẗ ạllbnạnyẗ, wsn qạnwn qyṣr, wạlận ạntsẖạr fyrws kwrwnạ
inglês | árabe |
---|---|
economy | الاقتصاد |
syrian | السوري |
months | الأشهر |
recent | الأخيرة |
crisis | الأزمة |
act | قانون |
of | بحلول |
EN Federal Chancellor Olaf Scholz and the premiers of Germany’s federal states have decided on new measures in the fight against the Corona pandemic. An overview..
AR تولت ألمانيا رئاسة مجموعة البلدان الديمقراطية الأقوى اقتصاديا. المستشار شولتس لديه العديد من الأفكار والأهداف.
Transliteração twlt ạ̉lmạnyạ rỷạsẗ mjmwʿẗ ạlbldạn ạldymqrạṭyẗ ạlạ̉qwy̱ ạqtṣạdyạ. ạlmstsẖạr sẖwlts ldyh ạlʿdyd mn ạlạ̉fkạr wạlạ̉hdạf.
inglês | árabe |
---|---|
chancellor | المستشار |
have | لديه |
EN See how women have been minimising the spread of COVID-19 pandemic and supporting their communities.
AR شاهدوا كيف تقوم النساء بدعم مجتمعاتهن بمكافحة فيروس #كورونا، والعمل على الحد من انتشار الجائحة.
Transliteração sẖạhdwạ kyf tqwm ạlnsạʾ bdʿm mjtmʿạthn bmkạfḥẗ fyrws #kwrwnạ, wạlʿml ʿly̱ ạlḥd mn ạntsẖạr ạljạỷḥẗ.
inglês | árabe |
---|---|
women | النساء |
covid-19 | كورونا |
spread | انتشار |
pandemic | الجائحة |
how | كيف |
of | على |
EN With ongoing pandemic-driven global lockdowns, our economy, our society, and our lives have ground nearly to a halt
AR مع استمرار عمليات الإغلاق العالمية بسبب تفشي الوباء، توقف اقتصادنا ومجتمعنا وحياتنا تقريبًا
Transliteração mʿ ạstmrạr ʿmlyạt ạlạ̹gẖlạq ạlʿạlmyẗ bsbb tfsẖy ạlwbạʾ, twqf ạqtṣạdnạ wmjtmʿnạ wḥyạtnạ tqrybaⁿạ
inglês | árabe |
---|---|
global | العالمية |
EN Health and safety procedures have been implemented since the beginning of the pandemic, and will continue to be adjusted, as needed, to keep us all safe
AR تم تنفيذ إجراءات الصحة والسلامة منذ بداية الوباء ، وسيستمر تعديلها حسب الحاجة للحفاظ على سلامتنا جميعًا
Transliteração tm tnfydẖ ạ̹jrạʾạt ạlṣḥẗ wạlslạmẗ mndẖ bdạyẗ ạlwbạʾ , wsystmr tʿdylhạ ḥsb ạlḥạjẗ llḥfạẓ ʿly̱ slạmtnạ jmyʿaⁿạ
inglês | árabe |
---|---|
implemented | تنفيذ |
procedures | إجراءات |
beginning | بداية |
health | الصحة |
needed | الحاجة |
all | جميع |
keep | للحفاظ |
since | منذ |
EN During the pandemic, we have had to scale back our ability to accept donations from the community. However, s
AR خلال الوباء ، كان علينا تقليص قدرتنا على قبول التبرعات من المجتمع. ومع ذلك ، فإن s
Transliteração kẖlạl ạlwbạʾ , kạn ʿlynạ tqlyṣ qdrtnạ ʿly̱ qbwl ạltbrʿạt mn ạlmjtmʿ. wmʿ dẖlk , fạ̹n s
inglês | árabe |
---|---|
donations | التبرعات |
community | المجتمع |
the | فإن |
have | كان |
we | علينا |
accept | قبول |
EN UNFPA Algeria and the Directorate of Population - MOH have jointly launched an awareness campaign to prevent against cervical cancer during Covid19 pandemic
AR الوقاية من سرطان الثدي عند المراة ذات الاحتياجات الخاصة
Transliteração ạlwqạyẗ mn srṭạn ạltẖdy ʿnd ạlmrạẗ dẖạt ạlạḥtyạjạt ạlkẖạṣẗ
inglês | árabe |
---|---|
cancer | سرطان |
EN The COVID-19 pandemic doesn't have to halt all of your outdoor fun
AR لا يُفتَرض أن توقف جائحة كوفيد 19 جميع الأنشطة الخارجية الممتعة
Transliteração lạ yuftarḍ ạ̉n twqf jạỷḥẗ kwfyd 19 jmyʿ ạlạ̉nsẖṭẗ ạlkẖạrjyẗ ạlmmtʿẗ
inglês | árabe |
---|---|
pandemic | جائحة |
outdoor | الخارجية |
all | جميع |
covid | كوفيد |
EN Caption: Women have been particularly affected by the COVID-19 crisis, as they are on the front lines of the fight against the pandemic and work in the informal sector.
AR التسمية التوضيحية: تأثرت النساء بشكل خاص بأزمة كوفيد-19، لا سيما وأنهن في الخطوط الأمامية لمكافحة الوباء ويعملن في القطاع غير الرسمي.
Transliteração ạltsmyẗ ạltwḍyḥyẗ: tạ̉tẖrt ạlnsạʾ bsẖkl kẖạṣ bạ̉zmẗ kwfyd-19, lạ symạ wạ̉nhn fy ạlkẖṭwṭ ạlạ̉mạmyẗ lmkạfḥẗ ạlwbạʾ wyʿmln fy ạlqṭạʿ gẖyr ạlrsmy.
inglês | árabe |
---|---|
women | النساء |
lines | الخطوط |
front | الأمامية |
sector | القطاع |
particularly | خاص |
the | غير |
EN However, governments have used the pandemic as a pretext to muzzle critical voices
AR بيد أن الحكومات ما فتئت تضع العقبات في وجه أنشطة مثل نقل الآراء وتبادلها، واستخدمت الوباء كذريعة لإسكات الأصوات المنتقدة
Transliteração byd ạ̉n ạlḥkwmạt mạ ftỷt tḍʿ ạlʿqbạt fy wjh ạ̉nsẖṭẗ mtẖl nql ạlậrạʾ wtbạdlhạ, wạstkẖdmt ạlwbạʾ kdẖryʿẗ lạ̹skạt ạlạ̉ṣwạt ạlmntqdẗ
inglês | árabe |
---|---|
governments | الحكومات |
voices | الأصوات |
as | مثل |
to | نقل |
EN National Societies have provided life-saving and wide-ranging humanitarian assistance to millions of people throughout the COVID-19 pandemic
AR قدّمت الجمعيات الوطنية مساعدات إنسانية مُنقذة للحياة وواسعة النطاق لملايين الأشخاص في كل مكان خلال وباء كوفيد-19
Transliteração qd̃mt ạljmʿyạt ạlwṭnyẗ msạʿdạt ạ̹nsạnyẗ munqdẖẗ llḥyạẗ wwạsʿẗ ạlnṭạq lmlạyyn ạlạ̉sẖkẖạṣ fy kl mkạn kẖlạl wbạʾ kwfyd-19
inglês | árabe |
---|---|
national | الوطنية |
people | الأشخاص |
to | خلال |
EN The pandemic is changing people’s behaviour: find out more here about three sectors that have experienced rapid growth as a result.
AR غيرت الجائحة سلوك الناس: تقرأ هنا عن ثلاثة قطاعات اكتسبت زخما جديدا من خلال أزمة الجائحة.
Transliteração gẖyrt ạljạỷḥẗ slwk ạlnạs: tqrạ̉ hnạ ʿn tẖlạtẖẗ qṭạʿạt ạktsbt zkẖmạ jdydạ mn kẖlạl ạ̉zmẗ ạljạỷḥẗ.
inglês | árabe |
---|---|
pandemic | الجائحة |
sectors | قطاعات |
three | ثلاثة |
here | هنا |
Mostrando 50 de 50 traduções