Traduzir "sondern auch inhaltlich" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "sondern auch inhaltlich" de alemão para português

Traduções de sondern auch inhaltlich

"sondern auch inhaltlich" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:

sondern 2 a agora ainda algo alguns além anos ao aos apenas as assim até bem cada com com a como da das de de que deve diferentes disso do do que dois dos e ela elas ele eles em em vez em vez de em vez disso enquanto entre essa esse esses esta este está estão faz fazer foi fácil grande importante isso lo los maior maiores mais mais do que mas meio melhor melhores mesmo muito muitos na nas no nos nossa nosso nossos não não é nós o o que o seu onde os ou palavras para para a para o para os para que pela pelo pessoa pessoas por porque possui precisa precisam primeiro pro produtos qualquer quando que que é quem quer recursos se seja sem ser será seu seus simples simplesmente sobre somente sua suas são também tem tempo ter todas todo todos tudo um uma usando vida você você pode à às é é um é uma único
auch 1 2 a adicionar agora ainda algumas alguns alto além além de além disso antes ao aos apenas aqui as assim até bem boa bom cada casa caso com com a como criar da dados das de dentro deve diferentes disso do do que dos durante e ela ele eles em embora endereço enquanto entanto então essa essas esse esses este esteja estiver está estão fazer foi for fora fácil grande importante incluindo isso lo los maior mais mas meio melhor melhores mesmo mesmo que muito muitos na nas nem no nos nosso não não é nós o o mesmo o que o seu obter onde os ou outras outros para para a para o para os para que pela pessoas pois por por isso portanto possa precisa pro produtos página quais qual qualquer quando quanto que quer recursos se seja sem sempre sendo ser serviço será seu seus significa site sob sobre sua suas são também tanto tem temos tempo ter terá todos todos os trabalho tudo um um pouco uma usando usar uso versão você você pode vários à às é é um é uma

Tradução de alemão para português de sondern auch inhaltlich

alemão
português

DE Mit perfekt meine ich nicht nur SEO-weise, sondern auch inhaltlich wie dieser Artikel, so dass Sie Menschen auf Ihrer Website zu halten und auch Unternehmen daraus generieren.

PT Por perfeito eu não quero dizer SEO-sábio, mas também conteúdo-sábio, como este artigo, para que você mantenha as pessoas em seu site e também gerar negócios a partir dele.

alemãoportuguês
perfektperfeito
haltenmantenha
unternehmennegócios
generierengerar
menschenpessoas
websitesite
unde
zupartir
icheu
auchtambém
sievocê
aufem
nichtnão
sondernque
artikelartigo

DE Mit perfekt meine ich nicht nur SEO-weise, sondern auch inhaltlich wie dieser Artikel, so dass Sie Menschen auf Ihrer Website zu halten und auch Unternehmen daraus generieren.

PT Por perfeito eu não quero dizer SEO-sábio, mas também conteúdo-sábio, como este artigo, para que você mantenha as pessoas em seu site e também gerar negócios a partir dele.

alemãoportuguês
perfektperfeito
haltenmantenha
unternehmennegócios
generierengerar
menschenpessoas
websitesite
unde
zupartir
icheu
auchtambém
sievocê
aufem
nichtnão
sondernque
artikelartigo

DE Ja, das tut es sicherlich.Unser "klarer Hostwinds-Reseller-Hosting" -Blog-Beitrag berührt auch auf diesem Thema: "Hier kommt Whmcs inhaltlich für das White Label-Reseller-Programm

PT Sim, certamente faz.Nosso 'Clarifying Hostwinds Revending Hosting' Blog Post toque neste tópico também: "Éque o WHMCS é útil para o programa White Label Reveller

alemãoportuguês
thematópico
whmcswhmcs
hostwindshostwinds
hostinghosting
blogblog
beitragpost
programmprograma
labellabel
sicherlichcertamente
whitewhite
auchtambém
jasim
diesemneste
hiera
kommtque

DE Wenn Sie ein verschlüsseltes iPhone-Backup verwenden, ähnelt es inhaltlich weitgehend einem iCloud-Backup.

PT Se você estiver usando um backup criptografado do iPhone, ele será amplamente semelhante ao backup do iCloud em termos de conteúdo.

alemãoportuguês
weitgehendamplamente
backupbackup
iphoneiphone
icloudicloud
wennse
verwendenusando
icloud-backupbackup do icloud
sievocê
esele

DE Um das Suchverhalten eines Beitrags zu optimieren, sollten Sie sich kurz und prägnant fassen und im Titel und Inhalt Schlüsselwörter verwenden, die inhaltlich miteinander verknüpft sind.

PT A melhor forma de melhorar o desempenho do seu artigo nas pesquisas é criar um texto curto e direto, em que o título e o corpo incluam palavras-chave e se conectem claramente.

alemãoportuguês
kurzcurto
unde
optimierenmelhorar
solltense
einesum
titeltítulo
zunas

DE "Tolles Gebäude. Führung leider sehr kurz und inhaltlich dünn. Da weiß der Reiseführer mehr."

PT "Lugar lindo, concertos incríveis. Vale a pena fazer a visita guiada e fazer uma pausa para um café. Amo esse lugar!!!"

alemãoportuguês
unde
sehruma
mehrpara
weißa

DE Wenn Sie ein verschlüsseltes iPhone-Backup verwenden, ähnelt es inhaltlich weitgehend einem iCloud-Backup.

PT Se você estiver usando um backup criptografado do iPhone, ele será amplamente semelhante ao backup do iCloud em termos de conteúdo.

alemãoportuguês
weitgehendamplamente
backupbackup
iphoneiphone
icloudicloud
wennse
verwendenusando
icloud-backupbackup do icloud
sievocê
esele

DE Wir bemühen uns, eine überprüfbare Verbraucheranfrage innerhalb von fünfundvierzig (45) Tagen nach Erhalt inhaltlich zu beantworten

PT Não pouparemos esforços para responder a contento a um pedido validado de um consumidor no prazo de quarenta e cinco (45) dias após o recebimento da solicitação

alemãoportuguês
tagendias
beantwortenresponder
unse
vonde
eineum
zucinco

DE Sobald Sie eine Collaboration-Software haben, ist es an der Zeit, herauszufinden, was Ihre Kunden sind und was sie inhaltlich suchen

PT Depois de ter um software de colaboração, é hora de descobrir como são seus clientes e o que eles estão procurando em termos de conteúdo

alemãoportuguês
kundenclientes
softwaresoftware
collaborationcolaboração
isté
zeithora
unde
suchenprocurando
herauszufindendescobrir
sietermos
sindsão
eineum
sobalddepois de
ihreseus

DE Sie wollten ein Produkt schaffen, das nicht nur Geld sparen würde, sondern auch Zeit und zur gleichen Zeit ein reichhaltiges, unvergessliches Erlebnis, nicht nur an einer, sondern an zahlreichen Sehenswürdigkeiten anbieten.

PT Eles pretendiam criar um produto que não permitisse somente a economia de dinheiro, mas também de tempo, oferecendo uma experiência rica e memorável em várias atrações, não apenas uma.

alemãoportuguês
produktproduto
gelddinheiro
unvergesslichesmemorável
erlebnisexperiência
sehenswürdigkeitenatrações
anbietenoferecendo
spareneconomia
zeittempo
unde
nichtnão
auchtambém
schaffenem
zurde
nurapenas
daso
sondernque

DE Sie sind davon überzeugt, dass Sie nicht aufgrund von wohlklingenden Theorien, sondern aufgrund der von Ihnen erzielten Ergebnisse beurteilt werden. Und diese Vorstellung beängstigt Sie nicht, sondern lässt Sie erst so richtig zur Hochform auflaufen.

PT A linha inferior é esta: Você sabe que não será julgado pelo que pensa ou diz, mas pelo que faz. Isso não o assusta. Isso o agrada.

alemãoportuguês
sondernque
sievocê
nichtnão
undisso
ihnena
richtigou

DE Und wenn Ihr Kind ein eigenes Stimmprofil hat, bekommt es auch Antworten, die nicht nur für es am besten, sondern auch altersgerecht sind

PT E, se seu filho tiver seu próprio perfil de voz, ele também obterá respostas que não são apenas melhores para ele, mas também adequadas à idade dele

alemãoportuguês
bestenmelhores
unde
kindfilho
antwortenrespostas
nurapenas
wennse
auchtambém
nichtnão
eigenesseu
sindsão
esele
fürde
sondernque

DE Es ist nicht nur in der Lage, 1080p-Videos mit 60 FPS aufzunehmen, sondern verfügt auch über verschiedene Befestigungsoptionen, die es sowohl im Quer- als auch im Hochformat verwenden können.

PT Não é apenas capaz de capturar vídeo 1080p a 60FPS, mas também tem diferentes opções de montagem que significam que pode ser usado nos modos paisagem e retrato.

alemãoportuguês
verschiedenediferentes
hochformatretrato
videosvídeo
fpsfps
nichtnão
nurapenas
auchtambém
könnencapaz
isté
verfügtque

DE Nicht nur, wenn sie entwerfen und die Entwicklung einer Website, sondern auch, wenn sie wollen mehr als eine Website in eine Website kombinieren und auch, wenn sie den Inhalt ihrer Websites aktualisieren

PT Não quando eles são projetar e desenvolver um site, mas também quando quer combinar mais de um site em um site e também quando eles atualizar o conteúdo de seus sites

alemãoportuguês
kombinierencombinar
inhaltconteúdo
aktualisierenatualizar
unde
entwerfenprojetar
entwicklungdesenvolver
websitesite
websitessites
auchtambém
mehrmais
nichtnão
inem
siequer
sondernmas
wennquando
dende

DE Videos werden auch weiterhin nicht nur unterhalten, sondern auch beeinflussen, wie Online-Nutzer lernen und denken

PT Os vídeos também continuarão não a entreter, mas também a moldar a forma como os utilizadores online aprendem e pensam

alemãoportuguês
videosvídeos
unterhaltenentreter
denkenpensam
nutzerutilizadores
onlineonline
unde
auchtambém
nichtnão
weiterhincontinuar
sondernos

DE Samsung sagt auch, dass es nicht nur Smartphones verwendet, sondern auch für Elektrofahrzeuge verwendet werden kann, da es Temperaturen von bis zu 60 Grad Celsius standhält.

PT A Samsung também afirma que tem usos além dos smartphones, dizendo que poderia ser usado para veículos elétricos, pois pode suportar temperaturas de até 60 graus Celsius.

alemãoportuguês
samsungsamsung
sagtafirma
smartphonessmartphones
verwendetusado
temperaturentemperaturas
gradgraus
dapois
auchtambém
kannpode
werdenser
sondernque

DE (Pocket-lint) - Die Black Friday-Verkäufe sind das größte Shopping-Event des Jahres – es ist nicht nur Weihnachtszeit, sondern es gibt auch ernsthafte Rabatte bei einer ganzen Reihe von Einzelhändlern, sowohl im Geschäft als auch online.

PT (Pocket-lint) - As promoções da Black Friday são o maior evento de compras do ano - não apenas é época de festas, mas também grandes descontos em uma ampla gama de varejistas, tanto na loja quanto online.

alemãoportuguês
blackblack
fridayfriday
eventevento
reihegama
onlineonline
isté
rabattedescontos
sindsão
geschäftloja
jahresano
nurapenas
shoppingcompras
dieas
nichtnão
eineruma
beina
auchtanto
vonda

DE Realifex sieht auch gut aus. Nicht nur in den niedlichen Symbolen für jede der Kategorien, sondern auch in der Art und Weise, wie Ihre Daten dargestellt werden. Überall herrscht ein Gefühl von ruhigem Design und mangelnder Unordnung.

PT Realifex parece ótimo também. Não apenas nos ícones fofos de cada uma de suas categorias, mas na maneira como apresenta seus dados. Por toda parte, um senso de design calmo e falta de desordem.

alemãoportuguês
siehtparece
kategoriencategorias
gefühlsenso
gutótimo
designdesign
auchtambém
datendados
unde
weisemaneira
nurapenas
ihreseus
einum

DE Jetzt haben diese Fahrgeschäfte eine tierähnliche Ästhetik angenommen, sowohl innen als auch außen, da die Fahrzeuge nicht nur wie Tiere aussehen, sondern auch von ihnen gefahren werden

PT Agora, esses passeios assumiram uma estética animalesca, tanto por dentro quanto por fora, que os veículos não apenas parecem animais, mas também são conduzidos por eles

alemãoportuguês
tiereanimais
jetztagora
nurapenas
auchtambém
nichtnão
alstanto
eineuma
fahrzeugeveículos
wieo
sondernque
werdensão

DE Nicht nur auf dem Gerät müssen Sie über Inhalte nachdenken, sondern auch außerhalb des Geräts. Hier können Netzwerke auch mehr Schutz bieten.

PT Não é apenas no dispositivo que você precisa pensar sobre o conteúdo, é também fora do dispositivo e é aqui que as redes também podem fornecer um pouco mais de proteção.

alemãoportuguês
inhalteconteúdo
nachdenkenpensar
netzwerkeredes
schutzproteção
bietenfornecer
gerätdispositivo
außerhalbfora
könnenpodem
mehrmais
nichtnão
sievocê
sondernque
auchtambém
hieraqui
nurapenas

DE Dieses Design ist nicht nur komfortabel, sondern blockiert auch viele Außengeräusche und verhindert auch ein Ausbluten.

PT Este design não é apenas confortável, mas bloqueia muitos ruídos externos e também evita o sangramento do som.

alemãoportuguês
designdesign
komfortabelconfortável
verhindertevita
unde
nurapenas
auchtambém
nichtnão
sondernmas
isté
vielemuitos

DE Um auch weiterhin den Mitbewerbern einen Schritt voraus zu sein, benötigen Sie nicht nur Ihre Produkte, sondern müssen auch in Ihre Mitarbeiter investieren.

PT Não são apenas os seus produtos que ajudarão você a se manter à frente da concorrência. Você precisa investir no seu pessoal.

alemãoportuguês
mitbewerbernconcorrência
investiereninvestir
inno
benötigenvocê precisa
sievocê
nichtnão
nurapenas
müssenprecisa
ihreseus
sondernque
zufrente

DE Die Verbesserung der UX deiner Website hilft nicht nur in diesen Bereichen, sondern macht sie auch zu einem angenehmeren Ort für Kunden, was sich auch positiv auf dein Suchmaschinenranking auswirkt.

PT Além de ajudar nestas áreas, melhorar o UX de seu site também torna-o um lugar mais agradável para os clientes visitarem, o que também é bom para o seu ranking de busca.

alemãoportuguês
verbesserungmelhorar
uxux
hilftajudar
kundenclientes
bereichenáreas
websitesite
auchtambém
ortlugar
machté
derde
sondernque

DE Hitman 3 wird auch weiter verbessert, wenn Sie die vorherigen Spiele gespielt haben oder das Deluxe-Paket kaufen, da Sie nicht nur die vorherigen Spiele wiederholen, sondern auch Freischaltungen von einem Spiel auf ein anderes übertragen können

PT Hitman 3 também é melhorado se você jogou os jogos anteriores ou comprou o pacote Deluxe, que você pode não apenas repetir os jogos anteriores, mas também pode transferir os desbloqueios de um jogo para outro

alemãoportuguês
verbessertmelhorado
wiederholenrepetir
spielejogos
spieljogo
paketpacote
oderou
auchtambém
wennse
sievocê
vorherigenanteriores
nichtnão
könnenpode
nurapenas
vonde
sondernque

DE Aber auch dieses Auto ist eindeutig Audi. Audi bietet nicht nur alle Optionen, sondern Sie erhalten auch Audi Design und ein Audi Interieur.

PT Mas este carro também é distintamente Audi. A Audi não oferece apenas uma gama completa de opções, mas também recebe um design Audi e um interior Audi.

alemãoportuguês
audiaudi
designdesign
unde
auchtambém
bietetoferece
nichtnão
optionenopções
eindeutiguma
nurapenas
abermas
autoo
isté
erhaltena
einum

DE Sie können es auch direkt in einem Webbrowser verwenden, ohne es herunterzuladen. Sie können es also nicht nur verwenden, während Sie an Ihrem Spielautomaten sitzen, sondern auch in Kontakt bleiben, wenn Sie unterwegs sind.

PT Você também pode usá-lo diretamente em um navegador da web, mesmo sem fazer o download. Portanto, você não pode usá-lo enquanto está em sua máquina de jogos, mas também pode ficar em contato quando estiver fora de casa.

alemãoportuguês
direktdiretamente
herunterzuladendownload
webbrowsernavegador
ohnesem
auchtambém
verwendenusá-lo
sievocê
inem
nichtnão
könnenpode
kontaktde
wennquando

DE In unserer Sauce ist nicht nur Crème fraîche, sondern auch ein herzhafter Blauschimmel-Käse. Ihr könnt dafür je nach Vorliebe auch Gorgonzola oder Parmesan verwenden.

PT Em nosso molho não está apenas Queijo Creme Fraichemas também um coração Queijo azul. Dependendo de sua preferência, você também pode Gorgonzola ou Parmesão uso.

alemãoportuguês
saucemolho
käsequeijo
könntpode
oderou
auchtambém
verwendenuso
inem
nichtnão
unsererde
nurapenas
einum
isté

DE Denn Joghurt mit Zitrone bringt nicht nur die Säure in den Eintopf, sondern auch Cremigkeit. Gerne könnt ihr auch Leinöl zum Joghurt geben und euch so eine Extraportion Omega-3-Fettsäuren zuführen.

PT Porque Iogurte com limão não traz acidez ao guisado, mas também cremosidade. Você também pode usar óleo de linhaça para o iogurte para lhe dar uma porção extra de ácidos graxos ômega-3.

alemãoportuguês
joghurtiogurte
zitronelimão
könntpode
ölóleo
auchtambém
mittraz
nichtnão
gebenpara
eineuma

DE Wir können auch personenbezogene Daten erfassen und verarbeiten, die wir rechtmäßig nicht nur von Ihnen, sondern auch von anderen Unternehmen innerhalb der JFD Gruppe oder anderen Dritten erhalten, z.B

PT Também podemos coletar e processar dados pessoais que legalmente obtemos não apenas de você, mas também de outras entidades do Grupo JFD ou de terceiros, por exemplo

alemãoportuguês
datendados
verarbeitenprocessar
jfdjfd
zexemplo
erhaltenobtemos
wir könnenpodemos
gruppegrupo
unde
nurapenas
oderou
auchtambém
nichtnão
sondernque
dieterceiros
anderenoutras

DE Das bedeutet auch, dass eine nachhaltige Metallproduktion nicht nur umweltfreundlich und sicher ist, sondern auch positive soziale und wirtschaftliche Eigenschaften hat

PT Isso também significa que a produção de metal sustentável não é apenas ecologicamente correta e segura, mas também tem características sociais e econômicas positivas

alemãoportuguês
bedeutetsignifica
nachhaltigesustentável
sichersegura
positivepositivas
sozialesociais
eigenschaftencaracterísticas
unde
auchtambém
nichtnão
nurapenas
sondernque
isté
daso

DE Die Diskussion wird auch nicht nur die Hauptunterschiede zwischen ARM und Intel hervorheben, sondern auch vier Intel-Architekturen wie Intel X86, 64 Bit, RISC-V und Itanium in den Mittelpunkt stellen

PT A discussão também destacará não apenas as principais diferenças entre ARM e Intel, mas também dará enfoque a quatro arquiteturas Intel, como Intel X86, 64 bits, RISC-V e Itanium

alemãoportuguês
diskussiondiscussão
hervorhebendestacar
bitbits
armarm
intelintel
architekturenarquiteturas
unde
auchtambém
nichtnão
nurapenas
zwischenentre
vierquatro
deno

DE Sie können nicht nur an Duo-Videoanrufen teilnehmen, sondern der Nest Hub Max dient auch als Überwachungskamera und bietet, wie oben erwähnt, auch Face Match und Gestensteuerung.

PT Você não apenas poderá participar de videochamadas Duo, mas a Nest Hub Max também se desdobra em uma câmera de segurança, ao mesmo tempo que oferece Face Match e controle por gestos, como mencionamos acima.

alemãoportuguês
teilnehmenparticipar
hubhub
maxmax
bietetoferece
faceface
duoduo
nestnest
könnenpoderá
unde
sievocê
nichtnão
nurapenas
sondernque
auchtambém

DE Das nächste Kapitel der World of Warcraft-Saga wird auch die Raytracing-Überarbeitung erhalten. Das bedeutet nicht nur eine erfreuliche Einführung für World of Warcraft-Fans, sondern auch eine schöne.

PT O próximo capítulo da saga de World of Warcraft está passando por uma revisão do traçado de raio também. Significa não apenas um lançamento agradável para os fãs de World of Warcraft, mas também lindo.

alemãoportuguês
kapitelcapítulo
worldworld
einführunglançamento
fansfãs
ofde
auchtambém
bedeutetsignifica
nichtnão
schönelindo
nurapenas

DE Von dort aus können Sie nicht nur Schaltflächen neu zuordnen, sondern auch benutzerdefinierte Bindungen herunterladen, die sowohl von der Community als auch von Entwicklern erstellt wurden

PT A partir daí, você pode não apenas remapear os botões, mas também pode baixar ligações personalizadas criadas pela comunidade e pelos desenvolvedores

alemãoportuguês
schaltflächenbotões
benutzerdefiniertepersonalizadas
communitycomunidade
entwicklerndesenvolvedores
erstelltcriadas
herunterladenbaixar
auchtambém
dorta
könnenpode
sievocê
nichtnão
nurapenas

DE Fernseher haben jetzt nicht nur eine Auflösung von 4K (und mehr), sie stopfen auch Apps zum Streamen über das Internet und verbrauchen wenig Strom, sondern sind auch dünn genug, um beim Side-On fast zu verschwinden.

PT As TVs agora não têm apenas 4K (e mais) em resolução, elas também enfiam aplicativos para transmitir pela internet e consomem pouca energia, mas também são finas o suficiente para quase desaparecer quando ligadas.

alemãoportuguês
fernsehertvs
auflösungresolução
appsaplicativos
wenigpouca
stromenergia
unde
jetztagora
auchtambém
internetinternet
nurapenas
fastquase
nichtnão
mehrmais
sindsão
sieelas

DE Einige der schwereren Mäuse haben auch noch viel mehr zu bieten, nicht nur RGB, sondern auch mehr Tasten, drahtlose Konnektivität und mehr.

PT Alguns dos mouses mais pesados também têm muito mais a oferecer, não apenas RGB, mas mais botões, conectividade sem fio e muito mais.

alemãoportuguês
mäusemouses
bietenoferecer
rgbrgb
tastenbotões
drahtlosesem fio
konnektivitätconectividade
auchtambém
unde
mehrmais
einigealguns
nichtnão
nurapenas
sondernmas
zumuito

DE Wenn Sie ein Upgrade durchführen, ist es auch wichtig sicherzustellen, dass alle neuen RAM-Sticks, die Sie kaufen, nicht nur in Größe und MHz, sondern auch in dieser Taktfrequenzlogik übereinstimmen

PT Se você estiver atualizando, também é importante garantir que todos os novos pentes de RAM que você comprar correspondam não apenas em tamanho e MHz, mas também nessa lógica de frequência de tempo

alemãoportuguês
upgradeatualizando
wichtigimportante
neuennovos
größetamanho
ramram
unde
kaufencomprar
sicherzustellengarantir
nurapenas
wennse
sievocê
auchtambém
nichtnão
inem
sondernque
isté
alletodos

DE Das bedeutet, dass es einen großartigen Klang hat, was es nicht nur für Videoanrufe, sondern auch für die Medienwiedergabe perfekt macht. Solide Spezifikationen rundum machen es auch zu einer großartigen Workstation.

PT Isso significa que ele tem um ótimo som, tornando-o perfeito não apenas para videochamadas, mas também para visualização de mídia. Especificações sólidas em todos os aspectos, na verdade, tornam-no também uma ótima estação de trabalho.

alemãoportuguês
videoanrufevideochamadas
perfektperfeito
spezifikationenespecificações
großartigenótimo
bedeutetsignifica
nichtnão
auchtambém
essom
einenum
nurapenas
fürde
sondernque

DE Das liegt daran, dass es eine Kamera enthält, die nicht nur für Duo-Anrufe verwendet werden kann, sondern auch volle Nest Cam- Funktionen bietet und somit auch als Sicherheitsgerät fungiert

PT Isso porque ela incorpora uma câmera que não pode ser usada para chamadas no Duo, mas também oferece todas as funções da Nest Cam , portanto também atua como um dispositivo de segurança

alemãoportuguês
kameracâmera
verwendetusada
anrufechamadas
duoduo
funktionenfunções
bietetoferece
nestnest
enthältque
nichtnão
kannpode
auchtambém
werdenser
nurum
liegté
fürde
daso

DE Im Einzelhandel geht es nicht mehr ausschließlich um Verfügbarkeit, sondern auch um ein nahtloses Einkaufserlebnis, sowohl online als auch offline.

PT O varejo não se trata mais apenas de acessibilidade, mas de uma experiência de compra sem atrito, tanto online quanto offline.

alemãoportuguês
einzelhandelvarejo
verfügbarkeitacessibilidade
onlineonline
offlineoffline
gehtde
mehrmais
nichtnão
alstanto

DE Und so beginnen auch unsere Kinder mit Multitask-Technologie-Objekten zu leben, die nicht nur zur Kommunikation, sondern auch zur Verwaltung von Aktivitäten direkt online verwendet werden

PT E assim, nossos filhos também, começam a viver com objetos de tecnologia multitarefa usados não para se comunicar, mas também para gerenciar atividades diretamente on-line

alemãoportuguês
kinderfilhos
lebenviver
objektenobjetos
technologietecnologia
verwaltunggerenciar
aktivitätenatividades
auchtambém
direktdiretamente
unde
zucom
nichtnão
sondernpara
verwendet werdenusados
kommunikationde

DE Es ist auch kompatibel mit allen Android-Geräten (Smartphones und Tablets) und Apple (nicht nur das iPhone, sondern auch den iPod Touch und iPad), um über die App zu arbeiten.

PT Também é compatível com todos os dispositivos Android (smartphones e tablets) e Apple (não o iPhone, mas também o iPod Touch e iPad) para trabalhar através do aplicativo.

alemãoportuguês
kompatibelcompatível
smartphonessmartphones
appleapple
iphoneiphone
ipodipod
androidandroid
ipadipad
appaplicativo
gerätendispositivos
unde
tabletstablets
auchtambém
nichtnão
arbeitentrabalhar
isté
sondernpara
dendo

DE Es gibt auch Freeview Play, was bedeutet, dass nicht nur alle britischen TV-Catch-Up-Dienste vorhanden sind, sondern auch ein gut integrierter EPG und die Aufnahme über ein externes Laufwerk

PT Também Freeview Play, o que não significa apenas que todos os serviços de catch-up da TV do Reino Unido estão presentes, mas também um EPG bem integrado e gravação por meio de um drive externo

alemãoportuguês
playplay
bedeutetsignifica
gutbem
integrierterintegrado
aufnahmegravação
externesexterno
laufwerkdrive
diensteserviços
unde
auchtambém
nichtnão
sondernque
nurapenas
einum
alletodos
vorhandenpresentes
überde

DE Dieses Design ist nicht nur komfortabel, sondern blockiert auch viele externe Geräusche und verhindert auch Sound Bleed.

PT Este design não é apenas confortável, mas também bloqueia muito ruído externo e evita o sangramento do som.

alemãoportuguês
designdesign
komfortabelconfortável
externeexterno
verhindertevita
unde
nurapenas
auchtambém
nichtnão
vieledo
isté
sondernmas
soundsom

DE Wir lieben auch die Anpassungsoptionen für die Beleuchtung der SteelSeries Apex Pro, da Sie nicht nur Basisthemen, sondern auch Ebeneneffekte darauf einstellen können

PT Também adoramos as opções de personalização para a iluminação no SteelSeries Apex Pro, que você pode não apenas definir os temas básicos, mas também os efeitos de camada sobre eles

alemãoportuguês
anpassungsoptionenopções de personalização
beleuchtungiluminação
einstellendefinir
steelseriessteelseries
apexapex
auchtambém
propro
sievocê
nichtnão
nurapenas
könnenpode
liebenque

DE Es gibt jetzt auch eine LTE-Version, die Sie nicht nur in Verbindung hält und LiveTrack und mehr unterstützt, sondern auch über den optischen Herzfrequenzsensor der vierten Generation von Garmin verfügt.

PT Agora também existe uma versão LTE que, além de mantê-lo conectado e fornecer suporte para LiveTrack e muito mais, também possui o sensor óptico de frequência cardíaca de quarta geração da Garmin.

alemãoportuguês
unterstütztsuporte
viertenquarta
generationgeração
garmingarmin
optischenóptico
jetztagora
unde
auchtambém
versionversão
gibtuma
mehrmais
esexiste
verfügtque

DE Sie sind auch nicht nur im Muster anpassbar, sondern auch in der Beleuchtung

PT Eles também não são apenas personalizáveis no padrão, mas também na iluminação

alemãoportuguês
musterpadrão
anpassbarpersonalizáveis
beleuchtungiluminação
auchtambém
nurapenas
sindsão
nichtnão
dero
sondernmas

DE Es konkurriert jetzt auch mit der batteriebetriebenen Nest Battery Doorbell, die nicht nur billiger ist, sondern auch eine einfachere Installation bietet.

PT Agora também está competindo com a campainha de bateria Nest operada por bateria, que além de ser mais barata, oferece uma instalação mais fácil.

alemãoportuguês
batterybateria
doorbellcampainha
einfacheremais fácil
installationinstalação
jetztagora
bietetoferece
nestnest
auchtambém
sondernque
eineuma
mitcom
isté

DE Einige der schwereren Mäuse haben auch viel mehr zu bieten, nicht nur RGB, sondern auch mehr Tasten, drahtlose Konnektivität und mehr.

PT Alguns dos ratos mais pesados também têm muito mais a oferecer, não apenas RGB, mas mais botões, conectividade sem fio e muito mais.

alemãoportuguês
bietenoferecer
rgbrgb
tastenbotões
drahtlosesem fio
konnektivitätconectividade
auchtambém
unde
mehrmais
einigealguns
nichtnão
nurapenas
sondernmas
zumuito

DE Sie sorgen dafür, dass sie möglichst bequem sitzen, sind aber auch leicht, sodass sie in den Ohren nicht nur sehr fest sitzen, sondern auch kaum zu spüren sind.

PT Eles garantem que eles se encaixem da maneira mais confortável possível enquanto são leves também, então, quando estão em seus ouvidos, não apenas se encaixam com muita segurança, mas você mal pode dizer que estão lá.

alemãoportuguês
möglichstpossível
ohrenouvidos
zucom
bequemconfortável
inem
kaummal
sievocê
sindsão
abermas
auchtambém
nurapenas
leichtleves
deno
nichtnão
sehrmais
sondernque
sodassa

Mostrando 50 de 50 traduções