DE Mit perfekt meine ich nicht nur SEO-weise, sondern auch inhaltlich wie dieser Artikel, so dass Sie Menschen auf Ihrer Website zu halten und auch Unternehmen daraus generieren.
"sondern auch inhaltlich" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
DE Mit perfekt meine ich nicht nur SEO-weise, sondern auch inhaltlich wie dieser Artikel, so dass Sie Menschen auf Ihrer Website zu halten und auch Unternehmen daraus generieren.
PT Por perfeito eu não só quero dizer SEO-sábio, mas também conteúdo-sábio, como este artigo, para que você mantenha as pessoas em seu site e também gerar negócios a partir dele.
alemão | português |
---|---|
perfekt | perfeito |
halten | mantenha |
unternehmen | negócios |
generieren | gerar |
menschen | pessoas |
website | site |
und | e |
zu | partir |
ich | eu |
auch | também |
sie | você |
auf | em |
nicht | não |
sondern | que |
artikel | artigo |
DE Mit perfekt meine ich nicht nur SEO-weise, sondern auch inhaltlich wie dieser Artikel, so dass Sie Menschen auf Ihrer Website zu halten und auch Unternehmen daraus generieren.
PT Por perfeito eu não só quero dizer SEO-sábio, mas também conteúdo-sábio, como este artigo, para que você mantenha as pessoas em seu site e também gerar negócios a partir dele.
alemão | português |
---|---|
perfekt | perfeito |
halten | mantenha |
unternehmen | negócios |
generieren | gerar |
menschen | pessoas |
website | site |
und | e |
zu | partir |
ich | eu |
auch | também |
sie | você |
auf | em |
nicht | não |
sondern | que |
artikel | artigo |
DE Ja, das tut es sicherlich.Unser "klarer Hostwinds-Reseller-Hosting" -Blog-Beitrag berührt auch auf diesem Thema: "Hier kommt Whmcs inhaltlich für das White Label-Reseller-Programm
PT Sim, certamente faz.Nosso 'Clarifying Hostwinds Revending Hosting' Blog Post toque neste tópico também: "É aí que o WHMCS é útil para o programa White Label Reveller
alemão | português |
---|---|
thema | tópico |
whmcs | whmcs |
hostwinds | hostwinds |
hosting | hosting |
blog | blog |
beitrag | post |
programm | programa |
label | label |
sicherlich | certamente |
white | white |
auch | também |
ja | sim |
diesem | neste |
hier | a |
kommt | que |
DE Wenn Sie ein verschlüsseltes iPhone-Backup verwenden, ähnelt es inhaltlich weitgehend einem iCloud-Backup.
PT Se você estiver usando um backup criptografado do iPhone, ele será amplamente semelhante ao backup do iCloud em termos de conteúdo.
alemão | português |
---|---|
weitgehend | amplamente |
backup | backup |
iphone | iphone |
icloud | icloud |
wenn | se |
verwenden | usando |
icloud-backup | backup do icloud |
sie | você |
es | ele |
DE Um das Suchverhalten eines Beitrags zu optimieren, sollten Sie sich kurz und prägnant fassen und im Titel und Inhalt Schlüsselwörter verwenden, die inhaltlich miteinander verknüpft sind.
PT A melhor forma de melhorar o desempenho do seu artigo nas pesquisas é criar um texto curto e direto, em que o título e o corpo incluam palavras-chave e se conectem claramente.
alemão | português |
---|---|
kurz | curto |
und | e |
optimieren | melhorar |
sollten | se |
eines | um |
titel | título |
zu | nas |
DE "Tolles Gebäude. Führung leider sehr kurz und inhaltlich dünn. Da weiß der Reiseführer mehr."
PT "Lugar lindo, concertos incríveis. Vale a pena fazer a visita guiada e fazer uma pausa para um café. Amo esse lugar!!!"
alemão | português |
---|---|
und | e |
sehr | uma |
mehr | para |
weiß | a |
DE Wenn Sie ein verschlüsseltes iPhone-Backup verwenden, ähnelt es inhaltlich weitgehend einem iCloud-Backup.
PT Se você estiver usando um backup criptografado do iPhone, ele será amplamente semelhante ao backup do iCloud em termos de conteúdo.
alemão | português |
---|---|
weitgehend | amplamente |
backup | backup |
iphone | iphone |
icloud | icloud |
wenn | se |
verwenden | usando |
icloud-backup | backup do icloud |
sie | você |
es | ele |
DE Wir bemühen uns, eine überprüfbare Verbraucheranfrage innerhalb von fünfundvierzig (45) Tagen nach Erhalt inhaltlich zu beantworten
PT Não pouparemos esforços para responder a contento a um pedido validado de um consumidor no prazo de quarenta e cinco (45) dias após o recebimento da solicitação
alemão | português |
---|---|
tagen | dias |
beantworten | responder |
uns | e |
von | de |
eine | um |
zu | cinco |
DE Sobald Sie eine Collaboration-Software haben, ist es an der Zeit, herauszufinden, was Ihre Kunden sind und was sie inhaltlich suchen
PT Depois de ter um software de colaboração, é hora de descobrir como são seus clientes e o que eles estão procurando em termos de conteúdo
alemão | português |
---|---|
kunden | clientes |
software | software |
collaboration | colaboração |
ist | é |
zeit | hora |
und | e |
suchen | procurando |
herauszufinden | descobrir |
sie | termos |
sind | são |
eine | um |
sobald | depois de |
ihre | seus |
DE Sie wollten ein Produkt schaffen, das nicht nur Geld sparen würde, sondern auch Zeit und zur gleichen Zeit ein reichhaltiges, unvergessliches Erlebnis, nicht nur an einer, sondern an zahlreichen Sehenswürdigkeiten anbieten.
PT Eles pretendiam criar um produto que não permitisse somente a economia de dinheiro, mas também de tempo, oferecendo uma experiência rica e memorável em várias atrações, não apenas uma.
alemão | português |
---|---|
produkt | produto |
geld | dinheiro |
unvergessliches | memorável |
erlebnis | experiência |
sehenswürdigkeiten | atrações |
anbieten | oferecendo |
sparen | economia |
zeit | tempo |
und | e |
nicht | não |
auch | também |
schaffen | em |
zur | de |
nur | apenas |
das | o |
sondern | que |
DE Sie sind davon überzeugt, dass Sie nicht aufgrund von wohlklingenden Theorien, sondern aufgrund der von Ihnen erzielten Ergebnisse beurteilt werden. Und diese Vorstellung beängstigt Sie nicht, sondern lässt Sie erst so richtig zur Hochform auflaufen.
PT A linha inferior é esta: Você sabe que não será julgado pelo que pensa ou diz, mas pelo que faz. Isso não o assusta. Isso o agrada.
alemão | português |
---|---|
sondern | que |
sie | você |
nicht | não |
und | isso |
ihnen | a |
richtig | ou |
DE Und wenn Ihr Kind ein eigenes Stimmprofil hat, bekommt es auch Antworten, die nicht nur für es am besten, sondern auch altersgerecht sind
PT E, se seu filho tiver seu próprio perfil de voz, ele também obterá respostas que não são apenas melhores para ele, mas também adequadas à idade dele
alemão | português |
---|---|
besten | melhores |
und | e |
kind | filho |
antworten | respostas |
nur | apenas |
wenn | se |
auch | também |
nicht | não |
eigenes | seu |
sind | são |
es | ele |
für | de |
sondern | que |
DE Es ist nicht nur in der Lage, 1080p-Videos mit 60 FPS aufzunehmen, sondern verfügt auch über verschiedene Befestigungsoptionen, die es sowohl im Quer- als auch im Hochformat verwenden können.
PT Não é apenas capaz de capturar vídeo 1080p a 60FPS, mas também tem diferentes opções de montagem que significam que pode ser usado nos modos paisagem e retrato.
alemão | português |
---|---|
verschiedene | diferentes |
hochformat | retrato |
videos | vídeo |
fps | fps |
nicht | não |
nur | apenas |
auch | também |
können | capaz |
ist | é |
verfügt | que |
DE Nicht nur, wenn sie entwerfen und die Entwicklung einer Website, sondern auch, wenn sie wollen mehr als eine Website in eine Website kombinieren und auch, wenn sie den Inhalt ihrer Websites aktualisieren
PT Não só quando eles são projetar e desenvolver um site, mas também quando quer combinar mais de um site em um site e também quando eles atualizar o conteúdo de seus sites
alemão | português |
---|---|
kombinieren | combinar |
inhalt | conteúdo |
aktualisieren | atualizar |
und | e |
entwerfen | projetar |
entwicklung | desenvolver |
website | site |
websites | sites |
auch | também |
mehr | mais |
nicht | não |
in | em |
sie | quer |
sondern | mas |
wenn | quando |
den | de |
DE Videos werden auch weiterhin nicht nur unterhalten, sondern auch beeinflussen, wie Online-Nutzer lernen und denken
PT Os vídeos também continuarão não só a entreter, mas também a moldar a forma como os utilizadores online aprendem e pensam
alemão | português |
---|---|
videos | vídeos |
unterhalten | entreter |
denken | pensam |
nutzer | utilizadores |
online | online |
und | e |
auch | também |
nicht | não |
weiterhin | continuar |
sondern | os |
DE Samsung sagt auch, dass es nicht nur Smartphones verwendet, sondern auch für Elektrofahrzeuge verwendet werden kann, da es Temperaturen von bis zu 60 Grad Celsius standhält.
PT A Samsung também afirma que tem usos além dos smartphones, dizendo que poderia ser usado para veículos elétricos, pois pode suportar temperaturas de até 60 graus Celsius.
alemão | português |
---|---|
samsung | samsung |
sagt | afirma |
smartphones | smartphones |
verwendet | usado |
temperaturen | temperaturas |
grad | graus |
da | pois |
auch | também |
kann | pode |
werden | ser |
sondern | que |
DE (Pocket-lint) - Die Black Friday-Verkäufe sind das größte Shopping-Event des Jahres – es ist nicht nur Weihnachtszeit, sondern es gibt auch ernsthafte Rabatte bei einer ganzen Reihe von Einzelhändlern, sowohl im Geschäft als auch online.
PT (Pocket-lint) - As promoções da Black Friday são o maior evento de compras do ano - não apenas é época de festas, mas também há grandes descontos em uma ampla gama de varejistas, tanto na loja quanto online.
alemão | português |
---|---|
black | black |
friday | friday |
event | evento |
reihe | gama |
online | online |
ist | é |
rabatte | descontos |
sind | são |
geschäft | loja |
jahres | ano |
nur | apenas |
shopping | compras |
die | as |
nicht | não |
einer | uma |
bei | na |
auch | tanto |
von | da |
DE Realifex sieht auch gut aus. Nicht nur in den niedlichen Symbolen für jede der Kategorien, sondern auch in der Art und Weise, wie Ihre Daten dargestellt werden. Überall herrscht ein Gefühl von ruhigem Design und mangelnder Unordnung.
PT Realifex parece ótimo também. Não apenas nos ícones fofos de cada uma de suas categorias, mas na maneira como apresenta seus dados. Por toda parte, há um senso de design calmo e falta de desordem.
alemão | português |
---|---|
sieht | parece |
kategorien | categorias |
gefühl | senso |
gut | ótimo |
design | design |
auch | também |
daten | dados |
und | e |
weise | maneira |
nur | apenas |
ihre | seus |
ein | um |
DE Jetzt haben diese Fahrgeschäfte eine tierähnliche Ästhetik angenommen, sowohl innen als auch außen, da die Fahrzeuge nicht nur wie Tiere aussehen, sondern auch von ihnen gefahren werden
PT Agora, esses passeios assumiram uma estética animalesca, tanto por dentro quanto por fora, já que os veículos não apenas parecem animais, mas também são conduzidos por eles
alemão | português |
---|---|
tiere | animais |
jetzt | agora |
nur | apenas |
auch | também |
nicht | não |
als | tanto |
eine | uma |
fahrzeuge | veículos |
wie | o |
sondern | que |
werden | são |
DE Nicht nur auf dem Gerät müssen Sie über Inhalte nachdenken, sondern auch außerhalb des Geräts. Hier können Netzwerke auch mehr Schutz bieten.
PT Não é apenas no dispositivo que você precisa pensar sobre o conteúdo, é também fora do dispositivo e é aqui que as redes também podem fornecer um pouco mais de proteção.
alemão | português |
---|---|
inhalte | conteúdo |
nachdenken | pensar |
netzwerke | redes |
schutz | proteção |
bieten | fornecer |
gerät | dispositivo |
außerhalb | fora |
können | podem |
mehr | mais |
nicht | não |
sie | você |
sondern | que |
auch | também |
hier | aqui |
nur | apenas |
DE Dieses Design ist nicht nur komfortabel, sondern blockiert auch viele Außengeräusche und verhindert auch ein Ausbluten.
PT Este design não é apenas confortável, mas bloqueia muitos ruídos externos e também evita o sangramento do som.
alemão | português |
---|---|
design | design |
komfortabel | confortável |
verhindert | evita |
und | e |
nur | apenas |
auch | também |
nicht | não |
sondern | mas |
ist | é |
viele | muitos |
DE Um auch weiterhin den Mitbewerbern einen Schritt voraus zu sein, benötigen Sie nicht nur Ihre Produkte, sondern müssen auch in Ihre Mitarbeiter investieren.
PT Não são apenas os seus produtos que ajudarão você a se manter à frente da concorrência. Você precisa investir no seu pessoal.
alemão | português |
---|---|
mitbewerbern | concorrência |
investieren | investir |
in | no |
benötigen | você precisa |
sie | você |
nicht | não |
nur | apenas |
müssen | precisa |
ihre | seus |
sondern | que |
zu | frente |
DE Die Verbesserung der UX deiner Website hilft nicht nur in diesen Bereichen, sondern macht sie auch zu einem angenehmeren Ort für Kunden, was sich auch positiv auf dein Suchmaschinenranking auswirkt.
PT Além de ajudar nestas áreas, melhorar o UX de seu site também torna-o um lugar mais agradável para os clientes visitarem, o que também é bom para o seu ranking de busca.
alemão | português |
---|---|
verbesserung | melhorar |
ux | ux |
hilft | ajudar |
kunden | clientes |
bereichen | áreas |
website | site |
auch | também |
ort | lugar |
macht | é |
der | de |
sondern | que |
DE Hitman 3 wird auch weiter verbessert, wenn Sie die vorherigen Spiele gespielt haben oder das Deluxe-Paket kaufen, da Sie nicht nur die vorherigen Spiele wiederholen, sondern auch Freischaltungen von einem Spiel auf ein anderes übertragen können
PT Hitman 3 também é melhorado se você já jogou os jogos anteriores ou comprou o pacote Deluxe, já que você pode não apenas repetir os jogos anteriores, mas também pode transferir os desbloqueios de um jogo para outro
alemão | português |
---|---|
verbessert | melhorado |
wiederholen | repetir |
spiele | jogos |
spiel | jogo |
paket | pacote |
oder | ou |
auch | também |
wenn | se |
sie | você |
vorherigen | anteriores |
nicht | não |
können | pode |
nur | apenas |
von | de |
sondern | que |
DE Aber auch dieses Auto ist eindeutig Audi. Audi bietet nicht nur alle Optionen, sondern Sie erhalten auch Audi Design und ein Audi Interieur.
PT Mas este carro também é distintamente Audi. A Audi não oferece apenas uma gama completa de opções, mas também recebe um design Audi e um interior Audi.
alemão | português |
---|---|
audi | audi |
design | design |
und | e |
auch | também |
bietet | oferece |
nicht | não |
optionen | opções |
eindeutig | uma |
nur | apenas |
aber | mas |
auto | o |
ist | é |
erhalten | a |
ein | um |
DE Sie können es auch direkt in einem Webbrowser verwenden, ohne es herunterzuladen. Sie können es also nicht nur verwenden, während Sie an Ihrem Spielautomaten sitzen, sondern auch in Kontakt bleiben, wenn Sie unterwegs sind.
PT Você também pode usá-lo diretamente em um navegador da web, mesmo sem fazer o download. Portanto, você não só pode usá-lo enquanto está em sua máquina de jogos, mas também pode ficar em contato quando estiver fora de casa.
alemão | português |
---|---|
direkt | diretamente |
herunterzuladen | download |
webbrowser | navegador |
ohne | sem |
auch | também |
verwenden | usá-lo |
sie | você |
in | em |
nicht | não |
können | pode |
kontakt | de |
wenn | quando |
DE In unserer Sauce ist nicht nur Crème fraîche, sondern auch ein herzhafter Blauschimmel-Käse. Ihr könnt dafür je nach Vorliebe auch Gorgonzola oder Parmesan verwenden.
PT Em nosso molho não está apenas Queijo Creme Fraichemas também um coração Queijo azul. Dependendo de sua preferência, você também pode Gorgonzola ou Parmesão uso.
alemão | português |
---|---|
sauce | molho |
käse | queijo |
könnt | pode |
oder | ou |
auch | também |
verwenden | uso |
in | em |
nicht | não |
unserer | de |
nur | apenas |
ein | um |
ist | é |
DE Denn Joghurt mit Zitrone bringt nicht nur die Säure in den Eintopf, sondern auch Cremigkeit. Gerne könnt ihr auch Leinöl zum Joghurt geben und euch so eine Extraportion Omega-3-Fettsäuren zuführen.
PT Porque Iogurte com limão não só traz acidez ao guisado, mas também cremosidade. Você também pode usar óleo de linhaça para o iogurte para lhe dar uma porção extra de ácidos graxos ômega-3.
alemão | português |
---|---|
joghurt | iogurte |
zitrone | limão |
könnt | pode |
öl | óleo |
auch | também |
mit | traz |
nicht | não |
geben | para |
eine | uma |
DE Wir können auch personenbezogene Daten erfassen und verarbeiten, die wir rechtmäßig nicht nur von Ihnen, sondern auch von anderen Unternehmen innerhalb der JFD Gruppe oder anderen Dritten erhalten, z.B
PT Também podemos coletar e processar dados pessoais que legalmente obtemos não apenas de você, mas também de outras entidades do Grupo JFD ou de terceiros, por exemplo
alemão | português |
---|---|
daten | dados |
verarbeiten | processar |
jfd | jfd |
z | exemplo |
erhalten | obtemos |
wir können | podemos |
gruppe | grupo |
und | e |
nur | apenas |
oder | ou |
auch | também |
nicht | não |
sondern | que |
die | terceiros |
anderen | outras |
DE Das bedeutet auch, dass eine nachhaltige Metallproduktion nicht nur umweltfreundlich und sicher ist, sondern auch positive soziale und wirtschaftliche Eigenschaften hat
PT Isso também significa que a produção de metal sustentável não é apenas ecologicamente correta e segura, mas também tem características sociais e econômicas positivas
alemão | português |
---|---|
bedeutet | significa |
nachhaltige | sustentável |
sicher | segura |
positive | positivas |
soziale | sociais |
eigenschaften | características |
und | e |
auch | também |
nicht | não |
nur | apenas |
sondern | que |
ist | é |
das | o |
DE Die Diskussion wird auch nicht nur die Hauptunterschiede zwischen ARM und Intel hervorheben, sondern auch vier Intel-Architekturen wie Intel X86, 64 Bit, RISC-V und Itanium in den Mittelpunkt stellen
PT A discussão também destacará não apenas as principais diferenças entre ARM e Intel, mas também dará enfoque a quatro arquiteturas Intel, como Intel X86, 64 bits, RISC-V e Itanium
alemão | português |
---|---|
diskussion | discussão |
hervorheben | destacar |
bit | bits |
arm | arm |
intel | intel |
architekturen | arquiteturas |
und | e |
auch | também |
nicht | não |
nur | apenas |
zwischen | entre |
vier | quatro |
den | o |
DE Sie können nicht nur an Duo-Videoanrufen teilnehmen, sondern der Nest Hub Max dient auch als Überwachungskamera und bietet, wie oben erwähnt, auch Face Match und Gestensteuerung.
PT Você não apenas poderá participar de videochamadas Duo, mas a Nest Hub Max também se desdobra em uma câmera de segurança, ao mesmo tempo que oferece Face Match e controle por gestos, como mencionamos acima.
alemão | português |
---|---|
teilnehmen | participar |
hub | hub |
max | max |
bietet | oferece |
face | face |
duo | duo |
nest | nest |
können | poderá |
und | e |
sie | você |
nicht | não |
nur | apenas |
sondern | que |
auch | também |
DE Das nächste Kapitel der World of Warcraft-Saga wird auch die Raytracing-Überarbeitung erhalten. Das bedeutet nicht nur eine erfreuliche Einführung für World of Warcraft-Fans, sondern auch eine schöne.
PT O próximo capítulo da saga de World of Warcraft está passando por uma revisão do traçado de raio também. Significa não apenas um lançamento agradável para os fãs de World of Warcraft, mas também lindo.
alemão | português |
---|---|
kapitel | capítulo |
world | world |
einführung | lançamento |
fans | fãs |
of | de |
auch | também |
bedeutet | significa |
nicht | não |
schöne | lindo |
nur | apenas |
DE Von dort aus können Sie nicht nur Schaltflächen neu zuordnen, sondern auch benutzerdefinierte Bindungen herunterladen, die sowohl von der Community als auch von Entwicklern erstellt wurden
PT A partir daí, você pode não apenas remapear os botões, mas também pode baixar ligações personalizadas criadas pela comunidade e pelos desenvolvedores
alemão | português |
---|---|
schaltflächen | botões |
benutzerdefinierte | personalizadas |
community | comunidade |
entwicklern | desenvolvedores |
erstellt | criadas |
herunterladen | baixar |
auch | também |
dort | a |
können | pode |
sie | você |
nicht | não |
nur | apenas |
DE Fernseher haben jetzt nicht nur eine Auflösung von 4K (und mehr), sie stopfen auch Apps zum Streamen über das Internet und verbrauchen wenig Strom, sondern sind auch dünn genug, um beim Side-On fast zu verschwinden.
PT As TVs agora não têm apenas 4K (e mais) em resolução, elas também enfiam aplicativos para transmitir pela internet e consomem pouca energia, mas também são finas o suficiente para quase desaparecer quando ligadas.
alemão | português |
---|---|
fernseher | tvs |
auflösung | resolução |
apps | aplicativos |
wenig | pouca |
strom | energia |
und | e |
jetzt | agora |
auch | também |
internet | internet |
nur | apenas |
fast | quase |
nicht | não |
mehr | mais |
sind | são |
sie | elas |
DE Einige der schwereren Mäuse haben auch noch viel mehr zu bieten, nicht nur RGB, sondern auch mehr Tasten, drahtlose Konnektivität und mehr.
PT Alguns dos mouses mais pesados também têm muito mais a oferecer, não apenas RGB, mas mais botões, conectividade sem fio e muito mais.
alemão | português |
---|---|
mäuse | mouses |
bieten | oferecer |
rgb | rgb |
tasten | botões |
drahtlose | sem fio |
konnektivität | conectividade |
auch | também |
und | e |
mehr | mais |
einige | alguns |
nicht | não |
nur | apenas |
sondern | mas |
zu | muito |
DE Wenn Sie ein Upgrade durchführen, ist es auch wichtig sicherzustellen, dass alle neuen RAM-Sticks, die Sie kaufen, nicht nur in Größe und MHz, sondern auch in dieser Taktfrequenzlogik übereinstimmen
PT Se você estiver atualizando, também é importante garantir que todos os novos pentes de RAM que você comprar correspondam não apenas em tamanho e MHz, mas também nessa lógica de frequência de tempo
alemão | português |
---|---|
upgrade | atualizando |
wichtig | importante |
neuen | novos |
größe | tamanho |
ram | ram |
und | e |
kaufen | comprar |
sicherzustellen | garantir |
nur | apenas |
wenn | se |
sie | você |
auch | também |
nicht | não |
in | em |
sondern | que |
ist | é |
alle | todos |
DE Das bedeutet, dass es einen großartigen Klang hat, was es nicht nur für Videoanrufe, sondern auch für die Medienwiedergabe perfekt macht. Solide Spezifikationen rundum machen es auch zu einer großartigen Workstation.
PT Isso significa que ele tem um ótimo som, tornando-o perfeito não apenas para videochamadas, mas também para visualização de mídia. Especificações sólidas em todos os aspectos, na verdade, tornam-no também uma ótima estação de trabalho.
alemão | português |
---|---|
videoanrufe | videochamadas |
perfekt | perfeito |
spezifikationen | especificações |
großartigen | ótimo |
bedeutet | significa |
nicht | não |
auch | também |
es | som |
einen | um |
nur | apenas |
für | de |
sondern | que |
DE Das liegt daran, dass es eine Kamera enthält, die nicht nur für Duo-Anrufe verwendet werden kann, sondern auch volle Nest Cam- Funktionen bietet und somit auch als Sicherheitsgerät fungiert
PT Isso porque ela incorpora uma câmera que não só pode ser usada para chamadas no Duo, mas também oferece todas as funções da Nest Cam , portanto também atua como um dispositivo de segurança
alemão | português |
---|---|
kamera | câmera |
verwendet | usada |
anrufe | chamadas |
duo | duo |
funktionen | funções |
bietet | oferece |
nest | nest |
enthält | que |
nicht | não |
kann | pode |
auch | também |
werden | ser |
nur | um |
liegt | é |
für | de |
das | o |
DE Im Einzelhandel geht es nicht mehr ausschließlich um Verfügbarkeit, sondern auch um ein nahtloses Einkaufserlebnis, sowohl online als auch offline.
PT O varejo não se trata mais apenas de acessibilidade, mas de uma experiência de compra sem atrito, tanto online quanto offline.
alemão | português |
---|---|
einzelhandel | varejo |
verfügbarkeit | acessibilidade |
online | online |
offline | offline |
geht | de |
mehr | mais |
nicht | não |
als | tanto |
DE Und so beginnen auch unsere Kinder mit Multitask-Technologie-Objekten zu leben, die nicht nur zur Kommunikation, sondern auch zur Verwaltung von Aktivitäten direkt online verwendet werden
PT E assim, nossos filhos também, começam a viver com objetos de tecnologia multitarefa usados não só para se comunicar, mas também para gerenciar atividades diretamente on-line
alemão | português |
---|---|
kinder | filhos |
leben | viver |
objekten | objetos |
technologie | tecnologia |
verwaltung | gerenciar |
aktivitäten | atividades |
auch | também |
direkt | diretamente |
und | e |
zu | com |
nicht | não |
sondern | para |
verwendet werden | usados |
kommunikation | de |
DE Es ist auch kompatibel mit allen Android-Geräten (Smartphones und Tablets) und Apple (nicht nur das iPhone, sondern auch den iPod Touch und iPad), um über die App zu arbeiten.
PT Também é compatível com todos os dispositivos Android (smartphones e tablets) e Apple (não só o iPhone, mas também o iPod Touch e iPad) para trabalhar através do aplicativo.
alemão | português |
---|---|
kompatibel | compatível |
smartphones | smartphones |
apple | apple |
iphone | iphone |
ipod | ipod |
android | android |
ipad | ipad |
app | aplicativo |
geräten | dispositivos |
und | e |
tablets | tablets |
auch | também |
nicht | não |
arbeiten | trabalhar |
ist | é |
sondern | para |
den | do |
DE Es gibt auch Freeview Play, was bedeutet, dass nicht nur alle britischen TV-Catch-Up-Dienste vorhanden sind, sondern auch ein gut integrierter EPG und die Aufnahme über ein externes Laufwerk
PT Também há Freeview Play, o que não significa apenas que todos os serviços de catch-up da TV do Reino Unido estão presentes, mas também há um EPG bem integrado e gravação por meio de um drive externo
alemão | português |
---|---|
play | play |
bedeutet | significa |
gut | bem |
integrierter | integrado |
aufnahme | gravação |
externes | externo |
laufwerk | drive |
dienste | serviços |
und | e |
auch | também |
nicht | não |
sondern | que |
nur | apenas |
ein | um |
alle | todos |
vorhanden | presentes |
über | de |
DE Dieses Design ist nicht nur komfortabel, sondern blockiert auch viele externe Geräusche und verhindert auch Sound Bleed.
PT Este design não é apenas confortável, mas também bloqueia muito ruído externo e evita o sangramento do som.
alemão | português |
---|---|
design | design |
komfortabel | confortável |
externe | externo |
verhindert | evita |
und | e |
nur | apenas |
auch | também |
nicht | não |
viele | do |
ist | é |
sondern | mas |
sound | som |
DE Wir lieben auch die Anpassungsoptionen für die Beleuchtung der SteelSeries Apex Pro, da Sie nicht nur Basisthemen, sondern auch Ebeneneffekte darauf einstellen können
PT Também adoramos as opções de personalização para a iluminação no SteelSeries Apex Pro, já que você pode não apenas definir os temas básicos, mas também os efeitos de camada sobre eles
alemão | português |
---|---|
anpassungsoptionen | opções de personalização |
beleuchtung | iluminação |
einstellen | definir |
steelseries | steelseries |
apex | apex |
auch | também |
pro | pro |
sie | você |
nicht | não |
nur | apenas |
können | pode |
lieben | que |
DE Es gibt jetzt auch eine LTE-Version, die Sie nicht nur in Verbindung hält und LiveTrack und mehr unterstützt, sondern auch über den optischen Herzfrequenzsensor der vierten Generation von Garmin verfügt.
PT Agora também existe uma versão LTE que, além de mantê-lo conectado e fornecer suporte para LiveTrack e muito mais, também possui o sensor óptico de frequência cardíaca de quarta geração da Garmin.
alemão | português |
---|---|
unterstützt | suporte |
vierten | quarta |
generation | geração |
garmin | garmin |
optischen | óptico |
jetzt | agora |
und | e |
auch | também |
version | versão |
gibt | uma |
mehr | mais |
es | existe |
verfügt | que |
DE Sie sind auch nicht nur im Muster anpassbar, sondern auch in der Beleuchtung
PT Eles também não são apenas personalizáveis no padrão, mas também na iluminação
alemão | português |
---|---|
muster | padrão |
anpassbar | personalizáveis |
beleuchtung | iluminação |
auch | também |
nur | apenas |
sind | são |
nicht | não |
der | o |
sondern | mas |
DE Es konkurriert jetzt auch mit der batteriebetriebenen Nest Battery Doorbell, die nicht nur billiger ist, sondern auch eine einfachere Installation bietet.
PT Agora também está competindo com a campainha de bateria Nest operada por bateria, que além de ser mais barata, oferece uma instalação mais fácil.
alemão | português |
---|---|
battery | bateria |
doorbell | campainha |
einfachere | mais fácil |
installation | instalação |
jetzt | agora |
bietet | oferece |
nest | nest |
auch | também |
sondern | que |
eine | uma |
mit | com |
ist | é |
DE Einige der schwereren Mäuse haben auch viel mehr zu bieten, nicht nur RGB, sondern auch mehr Tasten, drahtlose Konnektivität und mehr.
PT Alguns dos ratos mais pesados também têm muito mais a oferecer, não apenas RGB, mas mais botões, conectividade sem fio e muito mais.
alemão | português |
---|---|
bieten | oferecer |
rgb | rgb |
tasten | botões |
drahtlose | sem fio |
konnektivität | conectividade |
auch | também |
und | e |
mehr | mais |
einige | alguns |
nicht | não |
nur | apenas |
sondern | mas |
zu | muito |
DE Sie sorgen dafür, dass sie möglichst bequem sitzen, sind aber auch leicht, sodass sie in den Ohren nicht nur sehr fest sitzen, sondern auch kaum zu spüren sind.
PT Eles garantem que eles se encaixem da maneira mais confortável possível enquanto são leves também, então, quando estão em seus ouvidos, não apenas se encaixam com muita segurança, mas você mal pode dizer que estão lá.
alemão | português |
---|---|
möglichst | possível |
ohren | ouvidos |
zu | com |
bequem | confortável |
in | em |
kaum | mal |
sie | você |
sind | são |
aber | mas |
auch | também |
nur | apenas |
leicht | leves |
den | o |
nicht | não |
sehr | mais |
sondern | que |
sodass | a |
Mostrando 50 de 50 traduções