DE Serifs Managing Director Ashley Hewson hierzu: „Der Kernpunkt ist, dass wir niemanden zumuten wollen, jetzt etwas völlig Neues nach strengen Richtlinien zu entwerfen.“
"niemanden zumuten wollen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
DE Serifs Managing Director Ashley Hewson hierzu: „Der Kernpunkt ist, dass wir niemanden zumuten wollen, jetzt etwas völlig Neues nach strengen Richtlinien zu entwerfen.“
PT O Diretor-Gerente da Serif, Ashley Hewson, disse: “O ponto principal é que não estamos pedindo para as pessoas se esforçarem na criação de algo novo de acordo com um projeto específico.
DE Serifs Managing Director Ashley Hewson hierzu: „Der Kernpunkt ist, dass wir niemanden zumuten wollen, jetzt etwas völlig Neues nach strengen Richtlinien zu entwerfen.“
PT O Diretor-Gerente da Serif, Ashley Hewson, disse: “O ponto principal é que não estamos pedindo para as pessoas se esforçarem na criação de algo novo de acordo com um projeto específico.
DE YouTube ist auch ein bisschen wie der Wilde Westen, in gewisser Weise unreguliert und voller Inhalte, die Sie Ihrem Kind wahrscheinlich nicht zumuten wollen. Sie könnten sich für YouTube Kids entscheiden, aber auch das ist nicht wirklich sicher.
PT O YouTube também é um pouco como o Oeste Selvagem, em alguns aspectos não regulamentado e cheio de conteúdo que você provavelmente não quer que seu filho chegue a ele. Você poderia optar pelo YouTube Kids, mas mesmo isso não é realmente seguro.
alemão | português |
---|---|
youtube | youtube |
wilde | selvagem |
westen | oeste |
voller | cheio |
inhalte | conteúdo |
wahrscheinlich | provavelmente |
und | e |
wirklich | realmente |
auch | também |
in | em |
nicht | não |
ist | é |
ein | pouco |
bisschen | um pouco |
sie | você |
kind | filho |
entscheiden | que |
aber | mas |
DE Bei der Erstellung von Grafiken für Ihre Website müssen Sie oft auf einem schmalen Grat wandern - Sie wollen wichtige Informationen vermitteln, aber Sie wollen auch niemanden überwältigen oder verwirren, während Sie das tun
PT A criação de gráficos para o seu site geralmente exige que você siga uma linha muito tênue – você está tentando passar informações importantes, sim, mas também não quer sobrecarregar ou confundir alguém enquanto faz isso
alemão | português |
---|---|
erstellung | criação |
grafiken | gráficos |
website | site |
wichtige | importantes |
informationen | informações |
aber | mas |
auch | também |
oder | ou |
bei | a |
ihre | seu |
einem | uma |
DE Palästinenserpräsident Abbas hat sich für seine Bemerkungen zum Grund für Judenhass in Europa entschuldigt. Er habe niemanden kränken wollen. Derweil wurde Abbas im Amt bestätigt.
PT Bruxelas diz que o discurso de Mahmoud Abbas "tem comentários inaceitáveis sobre o Holocausto e a legitimidade de Israel e que esta é uma retórica que não ajuda a solução de dois Estados."
alemão | português |
---|---|
grund | uma |
seine | o |
in | de |
DE Wenn Sie alles sein und für jeden da sein wollen, sind Sie schließlich nichts für niemanden.“
PT Se você tentar ser tudo para todos, você não será nada para ninguém”.
DE Arbeiten Sie woran Sie wollen, wann Sie wollen, wo Sie wollen. Und all das in tollen Projekten mit zuverlässigen Kunden aus der ganzen Welt.
PT Trabalhe com o que quiser, quando quiser, onde quiser. Tudo isso com com ótimos projetos com clientes de confiança espalhados pelo mundo todo.
alemão | português |
---|---|
zuverlässigen | de confiança |
kunden | clientes |
welt | mundo |
arbeiten | trabalhe |
woran | que |
projekten | projetos |
ganzen | todo |
wollen | quiser |
wo | onde |
und | isso |
mit | com |
der | de |
DE Mit den verschiedenen Geräten ist das gesamte Sky Q-Erlebnis allumfassend, sodass Sie sehen können, was Sie wollen, wo Sie wollen und wann immer Sie wollen.
PT Com os vários dispositivos, a experiência geral do Sky Q é abrangente, permitindo que você assista o que quiser, onde quiser e quando quiser.
alemão | português |
---|---|
geräten | dispositivos |
gesamte | geral |
erlebnis | experiência |
sky | sky |
ist | é |
und | e |
wo | onde |
mit | com |
sie | você |
verschiedenen | vários |
immer | quando |
DE Mit den verschiedenen Geräten ist das gesamte Sky Q-Erlebnis allumfassend, sodass Sie sehen können, was Sie wollen, wo Sie wollen und wann immer Sie wollen.
PT Com os vários dispositivos, a experiência geral do Sky Q é abrangente, permitindo que você assista o que quiser, onde quiser e quando quiser.
alemão | português |
---|---|
geräten | dispositivos |
gesamte | geral |
erlebnis | experiência |
sky | sky |
ist | é |
und | e |
wo | onde |
mit | com |
sie | você |
verschiedenen | vários |
immer | quando |
DE Ich habe nach Feierabend oder zum Arbeitsbeginn die Gewissheit, dass ich wirklich niemanden übersehen und jedem geantwortet habe, der sich um Hilfe bemüht oder etwas wirklich Großartiges über uns gesagt hat.
PT Posso começar ou terminar meu dia sabendo que realmente não esqueci de ninguém que pediu ajuda ou que disse algo realmente ótimo sobre nós e não obteve resposta.
alemão | português |
---|---|
hilfe | ajuda |
großartiges | ótimo |
ich | meu |
oder | ou |
wirklich | realmente |
etwas | algo |
gesagt | disse |
und | e |
DE Ihre Beiträge niemanden verhöhnen, verspotten, verunglimpfen, schikanieren, einschüchtern oder missbrauchen.
PT Suas Contribuições não ridicularizam, zombam, depreciam, intimidam ou abusam de ninguém.
alemão | português |
---|---|
oder | ou |
beiträge | contribuições |
DE „Ich kann in jeden Channel gehen und sehen, was los ist. Ich muss niemanden unterbrechen oder ein Meeting einberufen, um auf dem Laufenden zu bleiben. Es geschieht alles in Echtzeit, was bedeutet, dass wir alle weitaus effizienter sind.“
PT "Posso entrar em qualquer canal e ver o que está acontecendo. Não preciso interromper ninguém nem marcar uma reunião para ficar por dentro. Tudo acontece em tempo real, assim todos somos muito mais eficientes."
alemão | português |
---|---|
channel | canal |
unterbrechen | interromper |
meeting | reunião |
geschieht | acontece |
effizienter | eficientes |
kann | posso |
und | e |
muss | preciso |
alles | tudo |
sehen | ver |
was | acontecendo |
alle | todos |
in | em |
oder | nem |
sind | somos |
um | para |
ein | uma |
ist | está |
dass | que |
bleiben | ficar |
DE Dieses Video ist nur für dich und ausgewählte Teammitglieder (Administratoren und Mitbearbeiter) und sonst niemanden sichtbar
PT Torne este vídeo visível para você e selecione membros da equipe (Administradores e Colaboradores), e mais ninguém
alemão | português |
---|---|
video | vídeo |
ausgewählte | selecione |
administratoren | administradores |
sichtbar | visível |
und | e |
sonst | mais |
dich | você |
ist | é |
für | para |
DE Es gibt niemanden, der den Wert und das Potenzial von Daten besser kennt als die IT. Mit Tableau-Analytics können Sie sich ein vollständiges Bild Ihres Geschäfts über alle Umgebungen hinweg verschaffen, die die IT für die Organisation verwaltet.
PT Mais do que nunca, a TI sabe o valor e o potencial dos dados. Use a análise do Tableau para obter um panorama dos seus negócios em todos os ambientes da organização gerenciados pela TI.
alemão | português |
---|---|
wert | valor |
potenzial | potencial |
daten | dados |
kennt | sabe |
geschäfts | negócios |
umgebungen | ambientes |
analytics | análise |
organisation | organização |
verwaltet | gerenciados |
und | e |
ein | um |
hinweg | em |
sie | ti |
alle | todos |
DE Was du im Internet tust, geht niemanden etwas an
PT Não é da conta de ninguém o que você faz na Internet
alemão | português |
---|---|
internet | internet |
geht | de |
du | você |
was | faz |
DE Frage nicht: "Willst du mit mir ins Kino gehen?" Sage stattdessen: "Der Film sieht wirklich gut aus. Ich wollte ihn mir nächste Woche ansehen, wenn er in die Kinos kommt, aber habe niemanden, der mit mir geht."
PT Em vez de perguntar "Quer ir no cinema comigo?", seja menos direto. "Esse filme parece ser muito bom. Queria vê-lo na sexta-feira, mas não tenho com quem ir", é um bom jeito de fazer a pergunta indiretamente.
alemão | português |
---|---|
wollte | queria |
film | filme |
sieht | parece |
kino | cinema |
frage | pergunta |
stattdessen | em vez |
gut | bom |
nicht | não |
in | em |
du | quer |
mit | com |
nächste | a |
aber | mas |
geht | de |
DE Bewahren Sie sie an einem sicheren Ort auf und zeigen Sie diesen niemanden
PT Guarde-a em local seguro e não mostre a ninguém
alemão | português |
---|---|
ort | local |
zeigen | mostre |
und | e |
sicheren | seguro |
sie | o |
auf | em |
DE (Pocket-lint) - Google hat bereits Bilder des Pixel 6 und Pixel 6 Pro geteilt , daher wird der Inhalt dieses kurzen Videos, das auf Twitter erschienen ist, niemanden überraschen.
PT (Pocket-lint) - O Google já compartilhou imagens do Pixel 6 e do Pixel 6 Pro , então o conteúdo deste pequeno vídeo que apareceu no Twitter não surpreenderá ninguém.
alemão | português |
---|---|
pixel | pixel |
geteilt | compartilhou |
inhalt | conteúdo |
kurzen | pequeno |
bilder | imagens |
videos | vídeo |
daher | que |
und | e |
pro | pro |
ist | é |
DE Hat Apple mit dem Versuch, alle anzusprechen, ein Telefon geschaffen, das eigentlich für niemanden funktioniert? Wir haben das neue iPhone 12 verwendet, um dies herauszufinden.
PT Ao tentar atrair a todos, a Apple criou um telefone que realmente não funciona para ninguém? Estamos usando o novo iPhone 12 para descobrir.
alemão | português |
---|---|
apple | apple |
versuch | tentar |
geschaffen | criou |
funktioniert | funciona |
telefon | telefone |
iphone | iphone |
neue | novo |
ein | um |
alle | todos |
DE Wir geben Ihre Daten an niemanden weiter (außer Sie bitten ausdrücklich darum). Drei Datenschutzoptionen für den Lebenslauf gewährleisten die Sicherheit Ihrer Daten.
PT Não compartilhamos suas informações com ninguém (a não ser quando expressamente solicitado por você) e temos 3 opções de privacidade do currículo para garantir a segurança de seus dados.
alemão | português |
---|---|
lebenslauf | currículo |
an | com |
daten | dados |
geben | para |
sie | você |
ausdrücklich | expressamente |
darum | o |
bitten | quando |
ihre | seus |
gewährleisten | segurança |
DE Wie können Sie Ihr Netzwerk vor Ransomware-Angriffen schützen? Lassen Sie niemanden darauf zu
PT Como você pode proteger sua rede contra ataques de ransomware? Não deixe ninguém entrar nisso
alemão | português |
---|---|
netzwerk | rede |
schützen | proteger |
angriffen | ataques |
ransomware | ransomware |
können | pode |
sie | você |
zu | contra |
DE Offensichtlich ist eine Chat-App nicht sehr nützlich, wenn Sie niemanden haben, mit dem Sie sprechen können
PT Obviamente, um aplicativo de bate-papo não é muito útil se você não tem ninguém com quem conversar
alemão | português |
---|---|
offensichtlich | obviamente |
app | aplicativo |
nützlich | útil |
chat | bate-papo |
nicht | não |
sehr | muito |
wenn | se |
sie | você |
eine | um |
ist | é |
mit | com |
dem | de |
DE Solche Daten über minderjährige Kinder werden an niemanden weitergegeben.
PT Esses dados sobre crianças menores de idade não são divulgados a ninguém.
alemão | português |
---|---|
daten | dados |
kinder | crianças |
minderjährige | menores |
über | de |
werden | são |
DE Jegliche Korrespondenz mit certification@unity3d.com kann anonym bleiben, und wir legen Ihre Kontaktdaten vor niemanden offen
PT Todas as correspondências com certification@unity3d.com podem permanecer anônimas e nós não compartilharemos suas informações de contato com ninguém
alemão | português |
---|---|
kontaktdaten | contato |
und | e |
mit | com |
bleiben | permanecer |
legen | de |
DE CableLabs, Kyrio, Kyrio Medical und GridMetrics verkaufen personenbezogene Daten an niemanden und geben sie nur an Dritte weiter, die sich um die Erbringung der von ihnen angebotenen Dienstleistungen kümmern.
PT A CableLabs, a Kyrio, a Kyrio Medical e a GridMetrics não vendem dados pessoais a ninguém e apenas os compartilha com terceiros que viabilizam a entrega de nossos serviços.
DE Es wird niemanden schockieren, dass Google bereits an einer zweiten Generationsvariante seines selbstgebackenen Tensor-Prozessors arbeitet
PT Não será um choque para ninguém saber que o Google já está trabalhando em uma variante de segunda geração de seu processador caseiro Tensor
alemão | português |
---|---|
arbeitet | trabalhando |
prozessors | processador |
zweiten | segunda |
seines | seu |
wird | será |
an | em |
einer | um |
bereits | de |
DE Wir geben Ihre Kontaktdaten an niemanden weiter
PT Não compartilharemos seu contato com mais ninguém
alemão | português |
---|---|
kontaktdaten | contato |
an | com |
DE Zu diesem Zweck glaube ich, dass eine humane Version der Einstellung schnell und schnell ist besser, als niemanden einzustellen.
PT Para este fim, acredito que uma versão humana da estratégia contratar rápido, demitir rápido é melhor do que não contratar ninguém.
alemão | português |
---|---|
einstellung | contratar |
schnell | rápido |
besser | melhor |
zu | fim |
diesem | que |
version | versão |
eine | uma |
ist | é |
DE (Pocket-lint) - Google hat bereits Bilder des Pixel 6 und Pixel 6 Pro geteilt , daher wird der Inhalt dieses kurzen Videos, das auf Twitter erschienen ist, niemanden überraschen.
PT (Pocket-lint) - O Google já compartilhou imagens do Pixel 6 e do Pixel 6 Pro , então o conteúdo deste pequeno vídeo que apareceu no Twitter não surpreenderá ninguém.
alemão | português |
---|---|
pixel | pixel |
geteilt | compartilhou |
inhalt | conteúdo |
kurzen | pequeno |
bilder | imagens |
videos | vídeo |
daher | que |
und | e |
pro | pro |
ist | é |
DE Praktisch, wenn Sie spät abends zuschauen und niemanden stören möchten
PT Prático, se você estiver assistindo tarde da noite e não quiser incomodar ninguém
alemão | português |
---|---|
praktisch | prático |
möchten | quiser |
und | e |
spät | tarde |
abends | noite |
wenn | se |
sie | você |
DE Bewahren Sie sie an einem sicheren Ort auf und zeigen Sie diesen niemanden
PT Guarde-a em local seguro e não mostre a ninguém
alemão | português |
---|---|
ort | local |
zeigen | mostre |
und | e |
sicheren | seguro |
sie | o |
auf | em |
DE Dies ist für niemanden besonders nützlich, da promo_shown für nichts auf der Webseite dieser anderen Person verwendet wird, es fügt der Anfrage lediglich Overhead hinzu.
PT Isso é completamente inútil, já que promo_shown não é usado para nada no site dessa outra pessoa, ele apenas acrescenta uma sobrecarga à solicitação.
alemão | português |
---|---|
nützlich | útil |
verwendet | usado |
fügt | acrescenta |
anderen | outra |
ist | é |
nichts | nada |
webseite | site |
anfrage | solicitação |
der | o |
person | pessoa |
lediglich | uma |
auf | no |
es | ele |
DE Der Mini Countryman Cooper SE ist nur automatisch, es gibt keine manuelle Option, wie dies bei jedem gewählten System der Fall ist, aber er ist so reibungslos und einfach zu fahren, dass wir niemanden sehen können, der sich wirklich darüber beschwert.
PT O Mini Countryman Cooper SE é apenas automático, não há opção manual, como é o caso de qualquer sistema eleito, mas é tão suave e fácil de dirigir que não vemos ninguém realmente reclamando disso.
alemão | português |
---|---|
mini | mini |
automatisch | automático |
manuelle | manual |
system | sistema |
option | opção |
einfach | fácil |
wirklich | realmente |
und | e |
reibungslos | suave |
nur | apenas |
fall | caso |
aber | mas |
so | tão |
ist | é |
jedem | qualquer |
DE Aber das hat niemanden davon abgehalten, einen "Kind im Süßwarenladen" -Moment zu haben, als er unser Testauto besprach und den Preis von 43.000 Pfund auf kaum glaubwürdige 58.185 Pfund erhöhte.
PT Mas isso não impediu que alguém tivesse um momento de "criança na loja de doces" ao especificar nosso carro de revisão, aumentando o preço de 43.000 libras para 58.185 libras com credibilidade.
alemão | português |
---|---|
kind | criança |
zu | com |
einen | um |
preis | preço |
moment | momento |
aber | mas |
davon | de |
DE Solche Daten über minderjährige Kinder werden an niemanden weitergegeben.
PT Esses dados sobre crianças menores de idade não são divulgados a ninguém.
alemão | português |
---|---|
daten | dados |
kinder | crianças |
minderjährige | menores |
über | de |
werden | são |
DE Hotel Ultramarino – Seltsame Anrufe? Fliegende Bücher? G-G-Gespenster?! Hier passieren so viele unerklärliche Dinge – es verwundert sicher niemanden, dass das Hotel gerade keine Gäste aufnimmt.
PT Hotel Azul-Escuro: Chamadas telefónicas esquisitas? Livros que voam das estantes? Fantasmas?? Com todos estes avistamentos de espectros a acontecerem, não é de admirar que o hotel não esteja aberto a clientes.
alemão | português |
---|---|
hotel | hotel |
anrufe | chamadas |
bücher | livros |
das | a |
DE Wir empfehlen, Ihr Passwort an niemanden weiterzugeben
PT Recomendamos que você não divulgue sua senha a ninguém
alemão | português |
---|---|
passwort | senha |
wir empfehlen | recomendamos |
DE Unsere Hardware ist direkt im Besitz und verkauft von uns.Wir nehmen toller Stolz darauf, niemanden für zusätzliche Gebühren und eindeutige Preise zu erhalten.Das Hosting sollte nicht teuer sein, und es ist unser Ehrgeiz, dieses Versprechen zu halten.
PT Nosso hardware é diretamente de propriedade e vendido por nós.Temos um grande orgulho em não, devido a ninguém por taxas adicionais e preços marcados.A hospedagem não deve ser cara, e é a nossa ambição manter essa promessa.
alemão | português |
---|---|
hardware | hardware |
direkt | diretamente |
verkauft | vendido |
toller | grande |
hosting | hospedagem |
teuer | cara |
versprechen | promessa |
stolz | orgulho |
zusätzliche | adicionais |
preise | preços |
gebühren | taxas |
ehrgeiz | ambição |
und | e |
halten | manter |
sollte | deve |
nicht | não |
ist | é |
DE Du bist in eine neue Stadt gezogen und kennst dort noch niemanden? Oft reichten schon wenige erste Kontakte aus, um darüber weitere Menschen kennenzulernen
PT Novo na cidade? Junte-se a um Meetup local de recém-chegados para conhecer pessoas novas e não tão novas assim na comunidade
alemão | português |
---|---|
stadt | cidade |
und | e |
neue | novo |
aus | o |
menschen | pessoas |
DE Wählen Sie rechts oben im Blatt Freigeben aus. Wenn das Element für niemanden freigegeben wurde, wird im Formular Blattfreigabe der Abschnitt Einladungsdetails angezeigt.
PT No canto superior direito da planilha, selecione Compartilhar. No formulário Compartilhamento de planilhas, se o item não tiver sido compartilhado com ninguém, você verá os Detalhes de convite.
DE Unsere Hardware ist direkt im Besitz und verkauft von uns.Wir nehmen toller Stolz darauf, niemanden für zusätzliche Gebühren und eindeutige Preise zu erhalten.Das Hosting sollte nicht teuer sein, und es ist unser Ehrgeiz, dieses Versprechen zu halten.
PT Nosso hardware é diretamente de propriedade e vendido por nós.Temos um grande orgulho em não, devido a ninguém por taxas adicionais e preços marcados.A hospedagem não deve ser cara, e é a nossa ambição manter essa promessa.
alemão | português |
---|---|
hardware | hardware |
direkt | diretamente |
verkauft | vendido |
toller | grande |
hosting | hospedagem |
teuer | cara |
versprechen | promessa |
stolz | orgulho |
zusätzliche | adicionais |
preise | preços |
gebühren | taxas |
ehrgeiz | ambição |
und | e |
halten | manter |
sollte | deve |
nicht | não |
ist | é |
DE Unsere Hardware ist direkt im Besitz und verkauft von uns.Wir nehmen toller Stolz darauf, niemanden für zusätzliche Gebühren und eindeutige Preise zu erhalten.Das Hosting sollte nicht teuer sein, und es ist unser Ehrgeiz, dieses Versprechen zu halten.
PT Nosso hardware é diretamente de propriedade e vendido por nós.Temos um grande orgulho em não, devido a ninguém por taxas adicionais e preços marcados.A hospedagem não deve ser cara, e é a nossa ambição manter essa promessa.
alemão | português |
---|---|
hardware | hardware |
direkt | diretamente |
verkauft | vendido |
toller | grande |
hosting | hospedagem |
teuer | cara |
versprechen | promessa |
stolz | orgulho |
zusätzliche | adicionais |
preise | preços |
gebühren | taxas |
ehrgeiz | ambição |
und | e |
halten | manter |
sollte | deve |
nicht | não |
ist | é |
DE Unsere Hardware ist direkt im Besitz und verkauft von uns.Wir nehmen toller Stolz darauf, niemanden für zusätzliche Gebühren und eindeutige Preise zu erhalten.Das Hosting sollte nicht teuer sein, und es ist unser Ehrgeiz, dieses Versprechen zu halten.
PT Nosso hardware é diretamente de propriedade e vendido por nós.Temos um grande orgulho em não, devido a ninguém por taxas adicionais e preços marcados.A hospedagem não deve ser cara, e é a nossa ambição manter essa promessa.
alemão | português |
---|---|
hardware | hardware |
direkt | diretamente |
verkauft | vendido |
toller | grande |
hosting | hospedagem |
teuer | cara |
versprechen | promessa |
stolz | orgulho |
zusätzliche | adicionais |
preise | preços |
gebühren | taxas |
ehrgeiz | ambição |
und | e |
halten | manter |
sollte | deve |
nicht | não |
ist | é |
DE Unsere Hardware ist direkt im Besitz und verkauft von uns.Wir nehmen toller Stolz darauf, niemanden für zusätzliche Gebühren und eindeutige Preise zu erhalten.Das Hosting sollte nicht teuer sein, und es ist unser Ehrgeiz, dieses Versprechen zu halten.
PT Nosso hardware é diretamente de propriedade e vendido por nós.Temos um grande orgulho em não, devido a ninguém por taxas adicionais e preços marcados.A hospedagem não deve ser cara, e é a nossa ambição manter essa promessa.
alemão | português |
---|---|
hardware | hardware |
direkt | diretamente |
verkauft | vendido |
toller | grande |
hosting | hospedagem |
teuer | cara |
versprechen | promessa |
stolz | orgulho |
zusätzliche | adicionais |
preise | preços |
gebühren | taxas |
ehrgeiz | ambição |
und | e |
halten | manter |
sollte | deve |
nicht | não |
ist | é |
DE Unsere Hardware ist direkt im Besitz und verkauft von uns.Wir nehmen toller Stolz darauf, niemanden für zusätzliche Gebühren und eindeutige Preise zu erhalten.Das Hosting sollte nicht teuer sein, und es ist unser Ehrgeiz, dieses Versprechen zu halten.
PT Nosso hardware é diretamente de propriedade e vendido por nós.Temos um grande orgulho em não, devido a ninguém por taxas adicionais e preços marcados.A hospedagem não deve ser cara, e é a nossa ambição manter essa promessa.
alemão | português |
---|---|
hardware | hardware |
direkt | diretamente |
verkauft | vendido |
toller | grande |
hosting | hospedagem |
teuer | cara |
versprechen | promessa |
stolz | orgulho |
zusätzliche | adicionais |
preise | preços |
gebühren | taxas |
ehrgeiz | ambição |
und | e |
halten | manter |
sollte | deve |
nicht | não |
ist | é |
DE Unsere Hardware ist direkt im Besitz und verkauft von uns.Wir nehmen toller Stolz darauf, niemanden für zusätzliche Gebühren und eindeutige Preise zu erhalten.Das Hosting sollte nicht teuer sein, und es ist unser Ehrgeiz, dieses Versprechen zu halten.
PT Nosso hardware é diretamente de propriedade e vendido por nós.Temos um grande orgulho em não, devido a ninguém por taxas adicionais e preços marcados.A hospedagem não deve ser cara, e é a nossa ambição manter essa promessa.
alemão | português |
---|---|
hardware | hardware |
direkt | diretamente |
verkauft | vendido |
toller | grande |
hosting | hospedagem |
teuer | cara |
versprechen | promessa |
stolz | orgulho |
zusätzliche | adicionais |
preise | preços |
gebühren | taxas |
ehrgeiz | ambição |
und | e |
halten | manter |
sollte | deve |
nicht | não |
ist | é |
DE Unsere Hardware ist direkt im Besitz und verkauft von uns.Wir nehmen toller Stolz darauf, niemanden für zusätzliche Gebühren und eindeutige Preise zu erhalten.Das Hosting sollte nicht teuer sein, und es ist unser Ehrgeiz, dieses Versprechen zu halten.
PT Nosso hardware é diretamente de propriedade e vendido por nós.Temos um grande orgulho em não, devido a ninguém por taxas adicionais e preços marcados.A hospedagem não deve ser cara, e é a nossa ambição manter essa promessa.
alemão | português |
---|---|
hardware | hardware |
direkt | diretamente |
verkauft | vendido |
toller | grande |
hosting | hospedagem |
teuer | cara |
versprechen | promessa |
stolz | orgulho |
zusätzliche | adicionais |
preise | preços |
gebühren | taxas |
ehrgeiz | ambição |
und | e |
halten | manter |
sollte | deve |
nicht | não |
ist | é |
DE Unsere Hardware ist direkt im Besitz und verkauft von uns.Wir nehmen toller Stolz darauf, niemanden für zusätzliche Gebühren und eindeutige Preise zu erhalten.Das Hosting sollte nicht teuer sein, und es ist unser Ehrgeiz, dieses Versprechen zu halten.
PT Nosso hardware é diretamente de propriedade e vendido por nós.Temos um grande orgulho em não, devido a ninguém por taxas adicionais e preços marcados.A hospedagem não deve ser cara, e é a nossa ambição manter essa promessa.
alemão | português |
---|---|
hardware | hardware |
direkt | diretamente |
verkauft | vendido |
toller | grande |
hosting | hospedagem |
teuer | cara |
versprechen | promessa |
stolz | orgulho |
zusätzliche | adicionais |
preise | preços |
gebühren | taxas |
ehrgeiz | ambição |
und | e |
halten | manter |
sollte | deve |
nicht | não |
ist | é |
DE Unsere Hardware ist direkt im Besitz und verkauft von uns.Wir nehmen toller Stolz darauf, niemanden für zusätzliche Gebühren und eindeutige Preise zu erhalten.Das Hosting sollte nicht teuer sein, und es ist unser Ehrgeiz, dieses Versprechen zu halten.
PT Nosso hardware é diretamente de propriedade e vendido por nós.Temos um grande orgulho em não, devido a ninguém por taxas adicionais e preços marcados.A hospedagem não deve ser cara, e é a nossa ambição manter essa promessa.
alemão | português |
---|---|
hardware | hardware |
direkt | diretamente |
verkauft | vendido |
toller | grande |
hosting | hospedagem |
teuer | cara |
versprechen | promessa |
stolz | orgulho |
zusätzliche | adicionais |
preise | preços |
gebühren | taxas |
ehrgeiz | ambição |
und | e |
halten | manter |
sollte | deve |
nicht | não |
ist | é |
DE Unsere Hardware ist direkt im Besitz und verkauft von uns.Wir nehmen toller Stolz darauf, niemanden für zusätzliche Gebühren und eindeutige Preise zu erhalten.Das Hosting sollte nicht teuer sein, und es ist unser Ehrgeiz, dieses Versprechen zu halten.
PT Nosso hardware é diretamente de propriedade e vendido por nós.Temos um grande orgulho em não, devido a ninguém por taxas adicionais e preços marcados.A hospedagem não deve ser cara, e é a nossa ambição manter essa promessa.
alemão | português |
---|---|
hardware | hardware |
direkt | diretamente |
verkauft | vendido |
toller | grande |
hosting | hospedagem |
teuer | cara |
versprechen | promessa |
stolz | orgulho |
zusätzliche | adicionais |
preise | preços |
gebühren | taxas |
ehrgeiz | ambição |
und | e |
halten | manter |
sollte | deve |
nicht | não |
ist | é |
Mostrando 50 de 50 traduções