DE Verfolgen Sie, welche neuen Seiten Ihre Mitbewerber hinzufügen und welche Seiten sie löschen oder umleiten. Finden Sie heraus, wie sie Titel, Beschreibungen und Überschriften ändern und welche Seiten sie als erstes zu verbessern versuchen.
"welche" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:
DE Verfolgen Sie, welche neuen Seiten Ihre Mitbewerber hinzufügen und welche Seiten sie löschen oder umleiten. Finden Sie heraus, wie sie Titel, Beschreibungen und Überschriften ändern und welche Seiten sie als erstes zu verbessern versuchen.
PL Sprawdzaj, które nowe strony dodaje lub usuwa konkurencja, oraz które z nich przekierowuje, Dowiedz się, w jaki sposób konkurent zmienia tytuły, opisy i nagłówki strony, które stara się poprawić.
alemão | polonês |
---|---|
neuen | nowe |
finden | dowiedz |
beschreibungen | opisy |
oder | lub |
titel | w |
welche | i |
DE Verfolgen Sie, welche neuen Seiten Ihre Mitbewerber hinzufügen und welche Seiten sie löschen oder umleiten. Finden Sie heraus, wie sie Titel, Beschreibungen und Überschriften ändern und welche Seiten sie als erstes zu verbessern versuchen.
PL Sprawdzaj, które nowe strony dodaje lub usuwa konkurencja, oraz które z nich przekierowuje, Dowiedz się, w jaki sposób konkurent zmienia tytuły, opisy i nagłówki strony, które stara się poprawić.
alemão | polonês |
---|---|
neuen | nowe |
finden | dowiedz |
beschreibungen | opisy |
oder | lub |
titel | w |
welche | i |
DE VerständlichUm die Wiederverwendung von Daten zu ermöglichen, muss klar sein, welche Maßeinheiten verwendet, wie die Daten erfasst und welche Abkürzungen und Parameter verwendet wurden. Die Datenherkunft ist für das Verständnis entscheidend.
PL Zrozumiałe Aby umożliwić ponowne wykorzystanie danych, muszą być jasno określone użyte jednostki miary, skróty i parametry oraz sposób zgromadzenia danych. Pochodzenie danych ma kluczowe znaczenie dla ich zrozumienia.
alemão | polonês |
---|---|
parameter | parametry |
verständnis | zrozumienia |
entscheidend | kluczowe |
ermöglichen | umożliwić |
einheiten | jednostki |
daten | danych |
für | dla |
zu | aby |
und | i |
sein | być |
DE Stelle ein, wo du lebst, welche Sprache du sprichst und welche Währung du verwendest. Hier erfährst du mehr.
PL Ustaw swoje miejsce zamieszkania oraz język i walutę, których chcesz używać. Dowiedz się więcej.
alemão | polonês |
---|---|
erfährst | dowiedz |
DE Prüfe im Bereich Details zur Integration der App-Angebotsseite, welche Berechtigungen es gibt und auf welche Daten die App zugreift.
PL Aby przejrzeć uprawnienia oraz dane, do których aplikacja ma dostęp, sprawdź sekcję Integration details (Szczegóły integracji) na stronie aplikacji.
alemão | polonês |
---|---|
integration | integracji |
berechtigungen | uprawnienia |
details | szczegóły |
gibt | ma |
daten | dane |
app | aplikacji |
auf | na |
zur | do |
DE Welche Bedeutung hat Libra, welcher Ansatz wird aufgezeigt und welche Problemlösung mit Blick auf die finanziellen Probleme der Welt hat Libra? Facebook hat kürzlich nähere?
PL Co to jest Libra, ich cel i plan na rozwiązanie problemów finansowych świata Facebook ujawnił ostatnio więcej szczegółów na temat swojego nadchodzącego projektu o nazwie?
alemão | polonês |
---|---|
finanziellen | finansowych |
kürzlich | ostatnio |
probleme | problemów |
wird | jest |
auf | na |
DE Welche Währung benutzt man in Costa Rica und welche Sorten sollten Sie für eine Reise dorthin mitnehmen? - Wirly
PL Jaka jest waluta na Kostaryce i co powinieneś zabrać na wycieczkę tam? - Wirly
alemão | polonês |
---|---|
welche | i |
DE Welche Währung benutzt man in Costa Rica und welche Sorten sollten Sie für eine Reise dorthin mitnehmen?
PL Jaka jest waluta na Kostaryce i co powinieneś zabrać na wycieczkę tam?
alemão | polonês |
---|---|
welche | i |
DE Wenn Sie mehr darüber erfahren möchten, welche personenbezogenen Daten Adaware speichert und/oder an welche Dritten solche personenbezogenen Daten weitergegeben wurden, wenden Sie sich bitte an uns
PL Aby dowiedzieć się więcej na temat tego, jakie dane osobowe przechowuje firma Adaware i/lub jakim stronom trzecim udostępniła takie dane, należy skontaktować się z nami
alemão | polonês |
---|---|
adaware | adaware |
speichert | przechowuje |
dritten | trzecim |
daten | dane |
oder | lub |
personenbezogenen | osobowe |
an | na |
erfahren | i |
solche | takie |
DE Bei diesem Prozess, der ein- oder zweimal pro Woche nötig war, gab es so viel zu bedenken: Wer benötigt Zugriff? Welche Berechtigungen werden benötigt? Welche Kontrollkästchen sollen aktiviert werden? Und so weiter", erläutert Grube
PL Taki proces jest realizowany raz lub dwa razy w tygodniu i wymaga uwzględnienia wielu czynników: kto potrzebuje dostępu, jakie są wymagane uprawnienia, które opcje zaznaczyć itd.” — wyjaśnia Peter
alemão | polonês |
---|---|
prozess | proces |
woche | tygodniu |
viel | wielu |
berechtigungen | uprawnienia |
erläutert | wyjaśnia |
oder | lub |
wer | kto |
bei | w |
der | i |
DE Analysieren Sie, welche Seite welche Gewichtung hat. Löschen Sie unwichtige URLs vom Index und optimieren Sie Ihre interne Linkstruktur.
PL Przeanalizuj, jaką wagę ma każda strona. Usuń z indeksu nieważny adres url i zoptymalizuj strukturę wewnętrznych linków.
alemão | polonês |
---|---|
urls | url |
index | indeksu |
optimieren | zoptymalizuj |
vom | z |
DE Welche Bedeutung hat Libra, welcher Ansatz wird aufgezeigt und welche Problemlösung mit Blick auf die finanziellen Probleme der Welt hat Libra?
PL Co to jest Libra, ich cel i plan na rozwiązanie problemów finansowych świata
alemão | polonês |
---|---|
finanziellen | finansowych |
welt | świata |
und | i |
probleme | problemów |
wird | jest |
auf | na |
DE Wir analysieren, welche Seiten Sie auf diesen Websites besuchen, welche Produkte oder Dienstleistungen Sie anzeigen und ob Sie Werbung anzeigen oder anklicken, die Ihnen angezeigt wird
PL Analizujemy, jakie strony odwiedzasz w tych witrynach, jakie produkty lub usługi oglądasz oraz czy wyświetlasz lub klikasz wyświetlane reklamy
alemão | polonês |
---|---|
oder | lub |
und | oraz |
ob | czy |
werbung | reklamy |
diesen | tych |
produkte | produkty |
auf | w |
dienstleistungen | usługi |
seiten | strony |
DE Welche ist die beliebteste deutsche Stadt bei Touristen? Welche die grünste, nachhaltigste, lebenswerteste? Wir sagen es euch.
PL Które niemieckie miasto jest najbardziej popularne wśród turystów? Które z nich jest najbardziej zielone, najbardziej zrównoważone, najbardziej przyjazne do życia? Zaraz Ci powiemy.
alemão | polonês |
---|---|
stadt | miasto |
touristen | turystów |
euch | ci |
ist | jest |
bei | w |
deutsche | niemieckie |
die | z |
DE Wir erklären, was eine Mitarbeiterbeurteilung ist und welche Arten davon existieren. Wir geben Tipps und erläutern, welche Fehler Sie vermeiden sollten.
PL Przejście na pracę zdalną może być nie lada wyzwaniem. Tutaj znajdziesz wskazówki, jak pozostać zdrowym i produktywnym pracując z domu.
alemão | polonês |
---|---|
tipps | wskazówki |
sollten | może |
eine | z |
welche | i |
DE Wir erklären, wie viel man als Bauingenieur*in in der Schweiz verdient, welche Aufgaben man ausführt und welche Anforderungen es gibt.
PL Dowiedz się, co to jest dochód, czym różni się od przychodu, a także co charakteryzuje zysk i stratę oraz jak za ich pomocą oszacować sukces swojej firmy.
alemão | polonês |
---|---|
aufgaben | firmy |
es | to |
wie | jak |
gibt | jest |
der | i |
DE VerständlichUm die Wiederverwendung von Daten zu ermöglichen, muss klar sein, welche Maßeinheiten verwendet, wie die Daten erfasst und welche Abkürzungen und Parameter verwendet wurden. Die Datenherkunft ist für das Verständnis entscheidend.
PL Zrozumiałe Aby umożliwić ponowne wykorzystanie danych, muszą być jasno określone użyte jednostki miary, skróty i parametry oraz sposób zgromadzenia danych. Pochodzenie danych ma kluczowe znaczenie dla ich zrozumienia.
alemão | polonês |
---|---|
parameter | parametry |
verständnis | zrozumienia |
entscheidend | kluczowe |
ermöglichen | umożliwić |
einheiten | jednostki |
daten | danych |
für | dla |
zu | aby |
und | i |
sein | być |
DE Stelle ein, wo du lebst, welche Sprache du sprichst und welche Währung du verwendest. Hier erfährst du mehr.
PL Ustaw swoje miejsce zamieszkania oraz język i walutę, których chcesz używać. Dowiedz się więcej.
alemão | polonês |
---|---|
erfährst | dowiedz |
DE Bitte machen Sie in Ihrer Anfrage deutlich, um welche personenbezogenen Daten es sich handelt und welche Änderung erforderlich ist
PL W wiadomości należy podkreślić, że dotyczy ona zmiany danych osobowych
alemão | polonês |
---|---|
daten | danych |
in | w |
personenbezogenen | osobowych |
DE Welche Bedeutung hat Libra, welcher Ansatz wird aufgezeigt und welche Problemlösung mit Blick auf die finanziellen Probleme der Welt hat Libra? Facebook hat kürzlich nähere?
PL Co to jest Libra, ich cel i plan na rozwiązanie problemów finansowych świata Facebook ujawnił ostatnio więcej szczegółów na temat swojego nadchodzącego projektu o nazwie?
alemão | polonês |
---|---|
finanziellen | finansowych |
kürzlich | ostatnio |
probleme | problemów |
wird | jest |
auf | na |
DE In den Medien wird häufig spekuliert, welche Farbe welche Botschaft transportieren könnte – ohne dass dies jemals zu befriedigenden Ergebnissen geführt hätte
PL W mediach często pojawiają się spekulacje na temat tego, jakie przesłanie może nieść ze sobą dany kolor, co jednak nigdy nie przyniosło zadowalających rezultatów
DE Welche ist die beliebteste deutsche Stadt bei Touristen? Welche die grünste, nachhaltigste, lebenswerteste? Wir sagen es euch.
PL Które niemieckie miasto jest najbardziej popularne wśród turystów? Które z nich jest najbardziej zielone, najbardziej zrównoważone, najbardziej przyjazne do życia? Zaraz Ci powiemy.
alemão | polonês |
---|---|
stadt | miasto |
touristen | turystów |
euch | ci |
ist | jest |
bei | w |
deutsche | niemieckie |
die | z |
DE Welche Qualifikationen gesucht sind, wie sie einreisen können, welche Formalitäten sie beachten müssen
PL Jakie kwalifikacje są poszukiwane, jak mogą wjechać do kraju, jakich formalności muszą dopełnić
alemão | polonês |
---|---|
können | mogą |
müssen | muszą |
wie | jak |
DE Schon jetzt werden erste Konjunkturprogramme skizziert, um die Wirtschaft wieder in Schwung zu bringen. Welche Fehler dürfen nicht gemacht werden, welche Weichen sollten gestellt werden?
PL Już teraz opracowywane są pierwsze pakiety bodźców gospodarczych w celu ponownego ożywienia gospodarki. Jakich błędów nie wolno popełnić, jaki kurs należy wyznaczyć?
alemão | polonês |
---|---|
erste | pierwsze |
wirtschaft | gospodarki |
wieder | ponownego |
sollten | należy |
jetzt | teraz |
in | w |
nicht | nie |
DE Welche Aufgaben sind mit der EU-Ratspräsidentschaft verbunden? Welche Schwerpunkte setzt Deutschland? Hier erfahrt ihr, was ihr darüber wissen müsst:
PL Jakie zadania wiążą się z prezydencją Rady UE? Jakie są priorytety Niemiec? Tutaj dowiesz się, co należy o tym wiedzieć:
alemão | polonês |
---|---|
hier | tutaj |
erfahrt | dowiesz |
deutschland | niemiec |
welche | jakie |
aufgaben | zadania |
ihr | z |
DE Wir protokollieren keine Aktivitäten, wie z. B. die von Ihnen besuchten Websites, welche Daten übertragen und welche IP-Adressen aufgerufen werden. Weitere Informationen erhalten Sie in der Avast Datenschutzrichtlinie.
PL Nie rejestrujemy informacji o stronach odwiedzanych przez użytkowników, przesyłanych danych, używanych adresach IP ani innych podobnych danych. Więcej informacji na ten temat zawiera Polityka prywatności Avast.
alemão | polonês |
---|---|
websites | stronach |
weitere | innych |
avast | avast |
daten | danych |
in | w |
informationen | informacji |
ihnen | ci |
DE Prüfe im Bereich Details zur Integration der App-Angebotsseite, welche Berechtigungen es gibt und auf welche Daten die App zugreift.
PL Aby przejrzeć uprawnienia oraz dane, do których aplikacja ma dostęp, sprawdź sekcję Integration details (Szczegóły integracji) na stronie aplikacji.
alemão | polonês |
---|---|
integration | integracji |
berechtigungen | uprawnienia |
details | szczegóły |
gibt | ma |
daten | dane |
app | aplikacji |
auf | na |
zur | do |
DE Bei diesem Prozess, der ein- oder zweimal pro Woche nötig war, gab es so viel zu bedenken: Wer benötigt Zugriff? Welche Berechtigungen werden benötigt? Welche Kontrollkästchen sollen aktiviert werden? Und so weiter", erläutert Grube
PL Taki proces jest realizowany raz lub dwa razy w tygodniu i wymaga uwzględnienia wielu czynników: kto potrzebuje dostępu, jakie są wymagane uprawnienia, które opcje zaznaczyć itd.” — wyjaśnia Peter
alemão | polonês |
---|---|
prozess | proces |
woche | tygodniu |
viel | wielu |
berechtigungen | uprawnienia |
erläutert | wyjaśnia |
oder | lub |
wer | kto |
bei | w |
der | i |
DE Sprich mit deinen internen Teams, um herauszufinden, welche Apps für die tägliche Arbeit essenziell sind und in Cloud dringend benötigt werden, und welche Apps nicht mehr erfolgskritisch sind oder nicht mehr verwendet werden
PL Skonsultuj się z zespołami wewnętrznym i dowiedz, które aplikacje mają zasadnicze znaczenie dla ich codziennej pracy i koniecznie muszą znaleźć się w chmurze, a które nie są już tak ważne, a nawet w ogóle nie są używane
alemão | polonês |
---|---|
apps | aplikacje |
arbeit | pracy |
cloud | chmurze |
in | w |
herauszufinden | dowiedz |
nicht | nie |
mit | z |
die | i |
DE Entscheide, welche Daten zu Cloud migriert werden sollen und welche Daten und/oder inaktiven Benutzer auf deiner Server-Instanz verbleiben sollen. Migriere nur notwendige Daten und Benutzer in einem einzigen Ausfallzeitfenster.
PL Oceń, które dane chcesz przenieś do chmury oraz które dane i/lub nieaktywnych użytkowników chcesz pozostawić na instancji Server. Przenieś tylko niezbędne dane i użytkowników podczas jednego okresu przestoju.
alemão | polonês |
---|---|
daten | dane |
cloud | chmury |
in | w |
zu | do |
oder | lub |
nur | tylko |
benutzer | użytkowników |
auf | na |
DE Dazu kann gehören, auf welche Links Sie klicken oder welche Informationen Sie in unsere Online-Formulare eingeben
PL łącza, które klikają, lub informacje wprowadzane przez nich w naszym formularzach online
alemão | polonês |
---|---|
informationen | informacje |
online | online |
oder | lub |
in | w |
links | łącza |
sie | przez |
DE Wir analysieren, welche Seiten Sie auf diesen Websites besuchen, welche Produkte oder Dienstleistungen Sie anzeigen und ob Sie Werbung anzeigen oder anklicken, die Ihnen angezeigt wird
PL Analizujemy, jakie strony odwiedzasz w tych witrynach, jakie produkty lub usługi oglądasz oraz czy wyświetlasz lub klikasz wyświetlane reklamy
alemão | polonês |
---|---|
oder | lub |
und | oraz |
ob | czy |
werbung | reklamy |
diesen | tych |
produkte | produkty |
auf | w |
dienstleistungen | usługi |
seiten | strony |
DE Ein Website-Audit kann Ihnen dabei helfen festzustellen, welche Inhalte auf Ihrer Website Ihr SEO-Ranking verbessern und welche Webseiten Sie nach unten ziehen
PL Audyt witryny może pomóc w ustaleniu, które treści w witrynie poprawiają jej pozycję w rankingu SEO, a które ją obniżają
alemão | polonês |
---|---|
kann | może |
helfen | pomóc |
inhalte | treści |
ihnen | ci |
website | witryny |
auf | w |
DE DMARC RUA ermöglicht es Ihnen als Domaininhaber, täglich Berichte von den empfangenden E-Mail-Servern zu erhalten, die Ihnen mitteilen, welche E-Mails die DMARC-, SPF- und DKIM-Authentifizierung bestanden haben und welche nicht
PL DMARC RUA pozwala Tobie, właścicielowi domeny, na otrzymywanie codziennych raportów wysyłanych z odbierających serwerów email, informujących Cię, które emaile przeszły, a które nie przeszły uwierzytelnienia DMARC, SPF i DKIM
alemão | polonês |
---|---|
ermöglicht | pozwala |
e-mails | emaile |
dmarc | dmarc |
berichte | raportów |
nicht | nie |
DE Sobald Sie DMARC für Ihre Domain korrekt eingerichtet haben, können Sie Berichte darüber erstellen, welche E-Mails authentifiziert wurden und welche nicht
PL Po prawidłowym skonfigurowaniu DMARC dla swojej domeny, możesz włączyć raporty dotyczące tego, które wiadomości e-mail zostały uwierzytelnione, a które nie
alemão | polonês |
---|---|
domain | domeny |
sobald | po |
dmarc | dmarc |
und | tego |
berichte | raporty |
mails | wiadomości |
e-mails |
DE Welche Informationen möchten Sie zeigen? Welche Schriftarten und Farben möchten Sie nutzen? Wie wird Ihre erste Webseite aussehen? Wir zeigen Ihnen eine einfache Methode, um Inhalt und Design Ihrer Seite zu planen.
PL Jakie informacje prezentujesz? Jakich czcionek i kolorów używasz? Jak będzie wyglądać twoja strona internetowa? Przedstawiamy prostą metodę, którą możesz zastosować, aby zaplanować treść i wygląd witryny.
alemão | polonês |
---|---|
informationen | informacje |
farben | kolorów |
aussehen | wygląd |
zu | aby |
seite | strona |
wie | jak |
wir | w |
DE Wir erklären wie man Applikationsentwickler*in wird, was man in diesem Beruf macht, welche Anforderungen es gibt und welche Karrieremöglichkeiten Sie haben.
PL Zastanawiasz się, jak zostać komandosem? Dowiedz się, jak wygląda rekrutacja, jakie warunki trzeba spełnić oraz na czym polega służba w jednostkach specjalnych!
alemão | polonês |
---|---|
in | w |
wie | jak |
welche | jakie |
haben | na |
DE Wir erklären, wie man Business Development Manager*in wird, welche Karrieremölichkeiten es gibt, wie viel man verdient und welche Kompetenzen man benötigt.
PL Jeśli chcesz rozpocząć pracę w branży ochroniarskiej, musisz ukończyć szkolenia na kwalifikowanego pracownika ochrony. Sprawdź, kto może zostać ochroniarzem.
alemão | polonês |
---|---|
man | je |
business | branży |
in | w |
es | czy |
wie | na |
DE Wir erklären, wie viel man als Kaufmannfrau EFZ in der Schweiz verdient, welche Faktoren den Lohn beeinflussen und welche Weiterbildungsmöglichkeiten es gibt.
PL Co to jest Fundusz Pracy i kiedy możesz z niego skorzystać? Sprawdź, ile wynosi składka na Fundusz i kiedy pracodawca może być zwolniony z jej opłacania.
alemão | polonês |
---|---|
und | i |
es | to |
DE Wir analysieren, welche Seiten Sie auf diesen Websites besuchen, welche Produkte oder Dienstleistungen Sie anzeigen und ob Sie Werbung anzeigen oder anklicken, die Ihnen angezeigt wird
PL Analizujemy, jakie strony odwiedzasz w tych witrynach, jakie produkty lub usługi oglądasz oraz czy wyświetlasz lub klikasz wyświetlane reklamy
alemão | polonês |
---|---|
oder | lub |
und | oraz |
ob | czy |
werbung | reklamy |
diesen | tych |
produkte | produkty |
auf | w |
dienstleistungen | usługi |
seiten | strony |
DE Dazu kann gehören, auf welche Links Sie klicken oder welche Informationen Sie in unsere Online-Formulare eingeben
PL łącza, które klikają, lub informacje wprowadzane przez nich w naszym formularzach online
alemão | polonês |
---|---|
informationen | informacje |
online | online |
oder | lub |
in | w |
links | łącza |
sie | przez |
DE Mit unseren Ressourcen und unserem Fachwissen können wir Ihnen das Rätselraten über die DMARC-Konformität abnehmen und analytische Berichte erstellen, die zeigen, welche E-Mails konform sind und welche nicht
PL Dzięki naszym zasobom i doświadczeniu możemy wyeliminować zgadywanie dotyczące zgodności z DMARC, jednocześnie dostarczając raporty analityczne, które identyfikują te, które są i te, które nie są zgodne
alemão | polonês |
---|---|
konform | zgodne |
berichte | raporty |
nicht | nie |
unserem | naszym |
mit | z |
DE Hier erfährst du, wie Webinare funktionieren, welche Arten von Webinaren es gibt, welche Vorteile sie haben und wie du sie erfolgreich durchführen kannst.
PL Dowiedz się, jak działają webinary, poznaj ich typy i płynące z nich korzyści oraz najlepsze praktyki, które warto wdrożyć.
alemão | polonês |
---|---|
erfährst | dowiedz |
webinare | webinary |
vorteile | korzyści |
wie | jak |
von | z |
gibt | i |
DE Finden Sie heraus, warum Reviewer diese wichtige Rolle übernehmen, welche Anerkennung sie erhalten und wie Sie sich freiwillig als Reviewer zur Verfügung stellen können.
PL Dowiedz się, dlaczego recenzenci odgrywają tak istotną rolę, co jest warunkiem uznania recenzenta oraz jak można zgłosić się do tej roli.
alemão | polonês |
---|---|
finden | dowiedz |
rolle | roli |
warum | dlaczego |
wie | jak |
verfügung | jest |
zur | do |
DE Nach der Annahme können Autoren wählen, auf welche Weise sie ihre wissenschaftliche Arbeit veröffentlichen und verbreiten möchten.
PL Po zaakceptowaniu artykułu autor może zdecydować, w jaki sposób chce opublikować i rozpowszechnić wyniki swoich badań.
alemão | polonês |
---|---|
weise | sposób |
möchten | chce |
veröffentlichen | opublikować |
und | i |
auf | w |
können | może |
DE Entdecken Sie, auf welche Weise Beilagen sich perfekt eignen, um mit Ihrer Zielgruppe in Kontakt zu kommen.
PL Odkryj, w jaki sposób suplementy mogą stać się doskonałym narzędziem pogłębiającym zainteresowanie odbiorców docelowych
alemão | polonês |
---|---|
entdecken | odkryj |
weise | sposób |
in | w |
DE Probiere Ahrefs für eine Woche aus und entdecke, welche Wachstums-Potenziale dir bisher entgangen sind.
PL Wypróbuj Ahrefs przez tydzień i odkryj dodatkowe możliwości rozwoju dla Twojego biznesu.
alemão | polonês |
---|---|
entdecke | odkryj |
ahrefs | ahrefs |
woche | tydzień |
und | i |
dir | ci |
für | dla |
DE Du siehst hier, wie sich Traffic, Rankings, Linkprofil und Shares entwickeln, für welche Keywords der Inhalt platziert ist, von welchen Seiten er verlinkt wurde und von wem er auf Twitter geteilt wurde.
PL Możesz łatwo zbadać i dowiedzieć się, dlaczego strona tak dobrze wypada.
alemão | polonês |
---|---|
sich | i |
DE Hier siehst du, wie viele und welche Websites auf den Inhalt verlinken.
PL Sprawdź liczbę witryn linkujących do strony i czym one są.
alemão | polonês |
---|---|
websites | strony |
auf | do |
DE Mit der Wertung, die angibt, welche Position eine Website im Vergleich zu den besten Websites in über 800 Kategorien erreicht, veranschaulicht Topical Trust Flow, wie relevant die Themen einer Webseite sind.
PL Dzięki punktacji, która pokazuje, gdzie znajduje się witryna w porównaniu z najlepszymi witrynami w ponad 800 kategoriach, wskaźnik Topical Trust Flow ilustruje tematyczność strony internetowej.
alemão | polonês |
---|---|
kategorien | kategoriach |
trust | trust |
flow | flow |
vergleich | porównaniu |
im | w |
mit | z |
website | strony |
Mostrando 50 de 50 traduções