Traduzir "sofortstart funktion unterstützt" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "sofortstart funktion unterstützt" de alemão para francês

Tradução de alemão para francês de sofortstart funktion unterstützt

alemão
francês

DE Sofortstart.de (1&1) bietet IMAP-Zugriff auf Ihr Sofortstart.de (1&1) Konto, sodass Sie über Ihr Desktop-E-Mail-Programm oder Ihre Mobile Mail-App eine Verbindung zu Ihren E-Mails herstellen können.

FR Sofortstart.de (1&1) fournit un accès IMAP à votre compte Sofortstart.de (1&1), afin que vous puissiez consulter vos e-mails depuis un logiciel de messagerie de bureau ou une application de messagerie mobile.

alemão francês
bietet fournit
mobile mobile
zugriff accès
desktop bureau
app application
konto compte
oder ou
e-mails mails
zu à
mail messagerie
ihr de

DE Sofortstart.de (1&1) bietet IMAP-Zugriff auf Ihr Sofortstart.de (1&1) Konto, sodass Sie über Ihr Desktop-E-Mail-Programm oder Ihre Mobile Mail-App eine Verbindung zu Ihren E-Mails herstellen können.

FR Sofortstart.de (1&1) fournit un accès IMAP à votre compte Sofortstart.de (1&1), afin que vous puissiez consulter vos e-mails depuis un logiciel de messagerie de bureau ou une application de messagerie mobile.

alemão francês
bietet fournit
mobile mobile
zugriff accès
desktop bureau
app application
konto compte
oder ou
e-mails mails
zu à
mail messagerie
ihr de

DE STOP/LOAD-Taste, um die Wiedergabe zu stoppen oder Titel in den Sofortstartspeicher zu laden (sofern sich das Gerät in einem Wiedergabemodus befindet, der die Sofortstart-Funktion unterstützt)

FR Touche STOP/LOAD pour arrêter la lecture et pré-charger les débuts des morceaux si l’appareil connecté autorise ce mode de lecture (‘Flash Load’)

alemão francês
wiedergabe lecture
gerät lappareil
taste touche
load load
der de

DE Um über ein Desktop-E-Mail-Programm auf Ihr Sofortstart.de E-Mail-Konto zuzugreifen, benötigen Sie die folgenden IMAP und SMTP-Einstellungen:

FR Pour accéder à votre compte de messagerie Sofortstart.de à l'aide d'un logiciel de messagerie de bureau, vous aurez besoin des paramètres IMAP et SMTP ci-dessous :

alemão francês
benötigen besoin
imap imap
konto compte
desktop bureau
einstellungen paramètres
smtp smtp
zuzugreifen accéder
und et
mail messagerie
die à
um pour
ihr de

DE Mailbird kann möglicherweise die Servereinstellungen für Sofortstart.de automatisch für Sie erkennen.

FR Mailbird peut détecter automatiquement les paramètres de votre serveur Sofortstart.de.

alemão francês
mailbird mailbird
automatisch automatiquement
erkennen détecter
kann peut
für de

DE Hier sind einige häufig gestellte Fragen für Sofortstart.de mit ihren Antworten

FR Les questions les plus fréquemment posées pour Sofortstart.de avec leurs réponses

alemão francês
häufig fréquemment
antworten réponses
fragen questions
einige les

DE Wie kann ich Sofortstart.de manuell in Mailbird einrichten?

FR Comment puis-je configurer manuellement mon compte Sofortstart.de dans Mailbird?

alemão francês
kann puis-je
manuell manuellement
in dans
mailbird mailbird
einrichten configurer
ich je

DE Sobald Sie Ihr Sofortstart.de Konto zu Mailbird hinzugefügt haben, erhalten Sie sofort Zugriff auf Ihre E-Mails. Es sind keine weiteren Maßnahmen erforderlich.

FR Après avoir ajouté votre compte Sofortstart.de dans Mailbird, vos e-mails seront immédiatement accessibles, sans aucune autre action requise.

alemão francês
konto compte
mailbird mailbird
erforderlich requise
zugriff accessibles
mails e-mails
zu sans
sofort immédiatement
e-mails mails
hinzugefügt ajouté
haben après
ihr de
es aucune

DE 7. Wie kann ich Sofortstart.de manuell in Mailbird einrichten?

FR 7. Comment puis-je configurer manuellement mon compte Sofortstart.de dans Mailbird?

alemão francês
kann puis-je
manuell manuellement
in dans
mailbird mailbird
einrichten configurer
ich je

DE Der SS-R250N lässt sich auf verschiedene Weisen steuern: Die Fernbedienung RC-SS150 bietet eine komfortable Oberfläche mit LC-Farbdisplay und 12 Sofortstart-Tasten

FR Le SS-R250N offre différentes possibilités de contrôle : le contrôleur filaire RC-SS150 propose une interface utilisateur très pratique, avec un écran LCD couleur et 12 touches pour accès rapide en lecture (Flash Start)

alemão francês
steuern contrôle
komfortable pratique
tasten touches
oberfläche interface
und et
bietet offre
verschiedene différentes

DE Zehnertastatur für Sofortstart und/oder Positionseingabe

FR Pavé numérique 10 touches pour fonction Flash Start et/ou Cue

alemão francês
und et
oder ou

DE RC-SS150: Kabelfernbedienung für SS-CDR250N/SS-R250N RC-SS20: Sofortstart-Fernbedienung

FR RC-SS150: Télécommande filaire Hot Start pour SS-CDR250N/SS-R250N RC-SS20: Télécommande Flash Start

alemão francês
für pour
fernbedienung télécommande

DE Sofortstart-Fernbedienung für HD-R1 und SS-Serie

FR Télécommande Flash Start pour enregistreurs HD-R1 et de la série SS

alemão francês
fernbedienung télécommande
serie série
und et

DE Load/Stop-Taste zum Vorab-Laden der Titel, die per Sofortstart wiedergegeben werden sollen

FR Touche Load/Stop pour pré-charger les fichiers en lecture Flash

alemão francês
taste touche
load load
die les
titel pour

DE Zeitersparnis durch Sofortstart-Sitzungen

FR Vous gagnez du temps avec des sessions de démarrage instantané

alemão francês
sitzungen sessions
durch de

DE Um über ein Desktop-E-Mail-Programm auf Ihr Sofortstart.de E-Mail-Konto zuzugreifen, benötigen Sie die folgenden IMAP und SMTP-Einstellungen:

FR Pour accéder à votre compte de messagerie Sofortstart.de à l'aide d'un logiciel de messagerie de bureau, vous aurez besoin des paramètres IMAP et SMTP ci-dessous :

alemão francês
benötigen besoin
imap imap
konto compte
desktop bureau
einstellungen paramètres
smtp smtp
zuzugreifen accéder
und et
mail messagerie
die à
um pour
ihr de

DE Mailbird kann möglicherweise die Servereinstellungen für Sofortstart.de automatisch für Sie erkennen.

FR Mailbird peut détecter automatiquement les paramètres de votre serveur Sofortstart.de.

alemão francês
mailbird mailbird
automatisch automatiquement
erkennen détecter
kann peut
für de

DE Hier sind einige häufig gestellte Fragen für Sofortstart.de mit ihren Antworten

FR Les questions les plus fréquemment posées pour Sofortstart.de avec leurs réponses

alemão francês
häufig fréquemment
antworten réponses
fragen questions
einige les

DE Wie kann ich Sofortstart.de manuell in Mailbird einrichten?

FR Comment puis-je configurer manuellement mon compte Sofortstart.de dans Mailbird?

alemão francês
kann puis-je
manuell manuellement
in dans
mailbird mailbird
einrichten configurer
ich je

DE Sobald Sie Ihr Sofortstart.de Konto zu Mailbird hinzugefügt haben, erhalten Sie sofort Zugriff auf Ihre E-Mails. Es sind keine weiteren Maßnahmen erforderlich.

FR Après avoir ajouté votre compte Sofortstart.de dans Mailbird, vos e-mails seront immédiatement accessibles, sans aucune autre action requise.

alemão francês
konto compte
mailbird mailbird
erforderlich requise
zugriff accessibles
mails e-mails
zu sans
sofort immédiatement
e-mails mails
hinzugefügt ajouté
haben après
ihr de
es aucune

DE 7. Wie kann ich Sofortstart.de manuell in Mailbird einrichten?

FR 7. Comment puis-je configurer manuellement mon compte Sofortstart.de dans Mailbird?

alemão francês
kann puis-je
manuell manuellement
in dans
mailbird mailbird
einrichten configurer
ich je

DE Indem die MONTH()-Funktion umgebrochen wird in eine IFERROR()-Funktion, gibt die Funktion keine Fehlermeldung mehr aus. 

FR En englobant la fonction MONTH() dans une fonction IFERROR(), la fonction ne produit plus d’erreur.

alemão francês
mehr plus
funktion fonction
eine une
keine ne
in en

DE Sie haben Zugriff auf dieselben Ressourcen wie die Funktion und Berechtigungen werden zwischen Funktion und Erweiterung geteilt, weil Erweiterungen in der gleichen Umgebung wie die Lambda-Funktion ausgeführt werden

FR Comme les extensions sont exécutées dans le même environnement qu'une fonction Lambda, elles ont accès aux mêmes ressources que la fonction, et les autorisations sont partagées entre la fonction et l'extension

alemão francês
ressourcen ressources
funktion fonction
erweiterungen extensions
umgebung environnement
lambda lambda
und et
ausgeführt werden exécutées
zugriff accès
dieselben les
berechtigungen autorisations
geteilt partagé
in dans
gleichen mêmes
ausgeführt exécuté
werden sont

DE Sie haben Zugriff auf dieselben Ressourcen wie die Funktion und Berechtigungen werden zwischen Funktion und Erweiterung geteilt, weil Erweiterungen in der gleichen Umgebung wie die Lambda-Funktion ausgeführt werden

FR Comme les extensions sont exécutées dans le même environnement qu'une fonction Lambda, elles ont accès aux mêmes ressources que la fonction, et les autorisations sont partagées entre la fonction et l'extension

alemão francês
ressourcen ressources
funktion fonction
erweiterungen extensions
umgebung environnement
lambda lambda
und et
ausgeführt werden exécutées
zugriff accès
dieselben les
berechtigungen autorisations
geteilt partagé
in dans
gleichen mêmes
ausgeführt exécuté
werden sont

DE Wenn return innerhalb einer Funktion aufgerufen wird, beendet es die Ausführung der Funktion augenblicklich und übergibt den Parameter als Rückgabewert der Funktion. return beendet auch die Ausführung von Code innerhalb von

FR Si appelée depuis une fonction, la commande return termine immédiatement la fonction, et retourne l'argument qui lui est passé. return interrompt aussi l'exécution de commande

alemão francês
wenn si
und et
funktion fonction
es est

DE Indem die MONTH()-Funktion umgebrochen wird in eine IFERROR()-Funktion, gibt die Funktion keine Fehlermeldung mehr aus. 

FR En englobant la fonction MONTH() dans une fonction IFERROR(), la fonction ne produit plus d’erreur.

DE Es unterstützt 1080p-Videoaufnahmen mit bis zu 60 Bildern pro Sekunde und verfügt über die Center Stage-Funktion des iPad Pro, die Ihnen bei einem Videoanruf durch den Raum folgt und eine großartige Funktion ist.

FR Il prend en charge lenregistrement vidéo 1080p jusquà 60 ips et dispose de la fonction Center Stage de liPad Pro, qui vous suit dans la pièce lors dun appel vidéo et est une excellente fonctionnalité.

alemão francês
center center
raum pièce
und et
großartige excellente
ipad lipad
es il
funktion fonctionnalité
folgt suit

DE Vielen Dank, dass du die PS Communities-Funktion auf deiner PS4-Konsole genutzt hast. Ab April 2021 wird diese Funktion nicht mehr unterstützt und nicht mehr auf deiner PS4-Konsole verfügbar sein.

FR Nous vous remercions d'avoir utilisé la fonctionnalité PS Communities sur votre console PS4. À compter du mois d'avril 2021, cette fonctionnalité ne sera plus prise en charge, ni disponible, sur votre console PS4.

DE Der Streaming Stick + bietet die Dienste, die auf dem Google-Gerät nicht unterstützt werden, wie Apple TV +, und unterstützt auch Casting- und 4K-HDR-Inhalte, obwohl Dolby Vision nicht unterstützt wird

FR Le Streaming Stick + offre les services qui ne sont pas pris en charge sur lappareil Google, comme Apple TV +, tout en prenant en charge la diffusion et le contenu 4K HDR, bien quil ny ait pas de support Dolby Vision

alemão francês
apple apple
dolby dolby
vision vision
gerät lappareil
google google
hdr hdr
streaming streaming
bietet offre
dienste services
nicht pas
inhalte contenu
unterstützt support

DE Hinweis: Die Live-Chat-Funktion von Bitdefender ist von fremdsprachigen Websites aus nicht verfügbar. Sie müssen diese Funktion über die englische Website aufrufen. Folgen Sie einfach diesem Link, um schnell dorthin zu gelangen.

FR Remarque : le chat en direct n’est disponible que sur la version anglaise du site internet. Suivez simplement ce lien pour y accéder rapidement.

alemão francês
verfügbar disponible
schnell rapidement
dorthin y
gelangen accéder
live direct
website site
hinweis remarque
englische anglaise
link lien
chat chat
folgen suivez
diesem ce
die nest
über sur

DE Neue Funktion replicate-item - eine neue Sequenz-Funktion, mit der in einem Mapping anhand jedes einzelnen Node eine Sequenz beliebiger Länge erzeugt werden kann

FR Nouvelle fonction replicate-item – une nouvelle fonction de séquence qui permet un mappage pour produire une séquence d'une longueur arbitraire depuis chaque nœud individuel

alemão francês
neue nouvelle
funktion fonction
mapping mappage
node nœud
länge longueur
in pour
sequenz séquence
jedes chaque
einem un

DE Sobald du die Funktion identifiziert hast, kannst du entweder zur Bearbeitung zurückgehen und diese Funktion in deinem Video entfernen/ersetzen oder ein Upgrade vornehmen, um sie in deinem Video und in zukünftigen Projekten zu verwenden.

FR Une fois que vous avez identifié la fonctionnalité, vous pouvez soit revenir au stade du montage et supprimer/remplacer cette fonctionnalité sur votre vidéo, soit mettre à jour pour l'utiliser dans votre vidéo et dans de futurs projets.

alemão francês
bearbeitung montage
video vidéo
upgrade mettre à jour
zukünftigen futurs
projekten projets
identifiziert identifié
entfernen supprimer
ersetzen remplacer
und et
verwenden lutiliser
funktion fonctionnalité
sobald une fois
zur de
in dans
zu à
kannst vous pouvez
entweder une
um mettre

DE iMovie bietet eine eigene integrierte „Mit Vimeo teilen"-Funktion. Mit dieser Funktion wird der Komprimierungsprozess von iMovie und das Hochladen auf Vimeo zu einem Schritt kombiniert.

FR iMovie fournit sa propre fonctionnalité intégrée pour "Partager sur Vimeo". Cette fonctionnalité combine le processus de compression de iMovie et de mise en ligne sur Vimeo en une seule étape.

alemão francês
bietet fournit
funktion fonctionnalité
integrierte intégrée
teilen partager
vimeo vimeo
kombiniert combine
und et
schritt étape
von de
mit mise
eine une
der le
eigene propre

DE * Diese Funktion ist für vom Unternehmen und vom Team verwaltete Projekte verfügbar. ** Diese Funktion ist nur für vom Unternehmen verwaltete Projekte verfügbar.

FR * Cette fonctionnalité est disponible pour les projets gérés par l'entreprise et par l'équipe ** Cette fonctionnalité est uniquement disponible pour les projets gérés par l'entreprise

alemão francês
team équipe
funktion fonctionnalité
und et
unternehmen lentreprise
projekte projets
diese cette
verfügbar disponible
ist est
verwaltete gérés
vom les

DE Der eigentliche Unterschied besteht darin, wie wir die herkömmliche Funktion des Live-Chats im Vergleich zur Funktion des asynchronen Messaging verstehen, die im Kundensupport relativ neu ist.

FR La vraie différence est la façon dont nous comprenons l’ancienne fonction du chat en direct et la fonction de la messagerie asynchrone qui, dans l’univers de l’assistance client, est relativement nouvelle.

alemão francês
eigentliche vraie
unterschied différence
funktion fonction
messaging messagerie
relativ relativement
neu nouvelle
live direct
die chat
besteht est
darin dans
wir nous

DE Wenn Sie eine neue Funktion mit Apptimize’s Feature-Flag-Lösung einführen, kann Airship ein Segment der User dieser Gruppe erstellen, denen Sie Nachrichten zur Einführung und Bewerbung der Funktion senden können.

FR Lorsque vous lancez une nouvelle fonctionnalité avec la solution Feature Flag d?Apptimize, Airship peut automatiquement créer un segment pour les utilisateurs de ce groupe, et vous permettre ainsi d?envoyer des messages ciblés.

alemão francês
neue nouvelle
segment segment
user utilisateurs
lösung solution
nachrichten messages
und et
funktion fonctionnalité
kann peut
gruppe groupe
senden envoyer
feature feature
wenn lorsque
erstellen créer

DE genannt und kann die AutoMigrate-Funktion von GORM mit einer Funktion verwenden, die wie folgt aussieht:

FR et je peux utiliser la fonctionnalité AutoMigrate de GORM avec une fonction qui ressemble à ceci :

alemão francês
aussieht ressemble
und et
verwenden utiliser
die à
funktion fonctionnalité

DE Die Funktion muss den Teil while() der WordPress-Schleife enthalten und kann jede für das Theme verfügbare Funktion nutzen, wenn sie Beiträge darstellt.

FR Cette fonction doit inclure la partie while() de la boucle de WordPress et peut utiliser n’importe quelle fonction disponible pour le thème lors de la restitution des articles.

alemão francês
teil partie
enthalten inclure
schleife boucle
wordpress wordpress
funktion fonction
und et
kann peut
nutzen utiliser
muss doit
verfügbare disponible
die nimporte

DE Website-Betreiber/Benutzer Wir synchronisieren Optionen, die erkennen, ob die Funktion aktiviert oder deaktiviert ist und ob Google Analytics in diese Funktion integriert ist.

FR Propriétaires/utilisateurs du site Nous synchronisons les options identifiant si la fonctionnalité est activée et si Google Analytics est intégré à cette fonctionnalité.

alemão francês
optionen options
google google
analytics analytics
integriert intégré
website site
und et
funktion fonctionnalité
benutzer utilisateurs
ob si
aktiviert activé
ist est
wir nous
die à
oder les

DE Das Pixel 6 möchte die Arbeit von Photoshop mit einer Magic Eraser-Funktion erledigen, um unerwünschte Bilder im Hintergrund von Fotos zu entfernen, während es auch eine Funktion gibt, um verschwommene Gesichter zu entschärfen

FR Le Pixel 6 veut faire le travail de Photoshop avec une fonction Magic Eraser pour supprimer les images indésirables en arrière-plan des photos, tandis quil existe également une fonction pour rendre les visages flous

alemão francês
pixel pixel
photoshop photoshop
magic magic
hintergrund arrière-plan
gesichter visages
entfernen supprimer
funktion fonction
arbeit travail
bilder images
auch également
fotos photos
mit tandis
von de

DE Instagram von Facebook führt eine Remix-Funktion für Reels ein. Es kopiert eine unglaublich beliebte TikTok-Funktion: Duette.

FR Instagram appartenant à Facebook introduit une fonctionnalité Remix pour Reels. Il copie une fonctionnalité TikTok incroyablement populaire: les

alemão francês
kopiert copie
unglaublich incroyablement
beliebte populaire
funktion fonctionnalité
tiktok tiktok
es il
instagram instagram
facebook facebook
für pour
eine une

DE Es gibt eine "Bewegungsunschärfe"-Funktion, die Ihren Fotos "kreative Unschärfe-Effekte" hinzufügen soll, während eine "Baby-Modus" -Funktion spekuliert wird, um automatisch erkennen zu können, wann ein Baby spielt und ein Foto macht.

FR Il existe une fonction "Flou de mouvement" qui ajoute des "effets de flou créatifs à vos photos", tandis quune fonction "Mode bébé" est supposée être capable de reconnaître automatiquement quand un bébé joue et prend une photo.

alemão francês
automatisch automatiquement
erkennen reconnaître
funktion fonction
effekte effets
modus mode
baby bébé
und et
fotos photos
foto photo
können capable
wann quand
eine quune
spielt joue
zu à

DE Unsere Funktion zum automatischen Konvertieren von Videos findet eingebettete Videos in deiner Kampagne und konvertiert sie in verlinkte Screenshots. Diese Funktion ist nützlich für Inhalte, die aus HTML- oder RSS-Feeds importiert wurden.

FR Notre fonctionnalité de conversion de vidéos automatique trouve les vidéos intégrées à votre campagne et les convertit en captures d'écran liées. Cette fonctionnalité est utile pour le contenu importé depuis du code HTML ou des flux RSS.

alemão francês
automatischen automatique
videos vidéos
eingebettete intégré
kampagne campagne
nützlich utile
funktion fonctionnalité
html html
feeds flux
rss rss
und et
oder ou
konvertieren des
in en
deiner les
inhalte contenu
die à
konvertiert convertit
ist trouve

DE Wenn ein Teammitglied daher versucht, eine Funktion zu verwenden, die nicht im Abonnement des Teambesitzers enthalten ist, wird ihm eine Meldung angezeigt, dass keine Berechtigung für den Zugriff auf diese Funktion vorhanden ist.

FR Cela signifie que si un collaborateur essaie d'utiliser une fonction qui n'est pas incluse dans l'abonnement du propriétaire de l'équipe, il verra un message indiquant qu'il n'a pas la permission d'accéder à cette fonction.

alemão francês
versucht essaie
enthalten incluse
meldung message
zugriff permission
verwenden dutiliser
wenn si
funktion fonction
die nest
nicht pas
daher que
zu à
im dans
ist propriétaire
für de

DE Benötigen Sie eine Anleitung für eine bestimmte Funktion? Verbesserung anfordern Neue Funktion anfordern

FR Besoin d'un guide pour une fonctionnalité spécifique Demande d'amélioration Demander une nouvelle fonctionnalité

alemão francês
anleitung guide
neue nouvelle
funktion fonctionnalité
benötigen besoin
für pour
sie demander

DE angezeigt. Klicken Sie zum Öffnen der Funktion auf diese Schaltfläche. Wenn Sie die Funktion nicht zum ersten Mal öffnen, gehen Sie bitte zu Schritt 4.

FR . Cliquez sur ce bouton pour ouvrir la fonctionnalité. Si vous n'ouvrez pas cette fonctionnalité pour la première fois, passez directement à l'étape 4.

alemão francês
schritt étape
funktion fonctionnalité
Öffnen ouvrir
schaltfläche bouton
wenn si
nicht pas
klicken cliquez
ersten première
zu à
sie vous
der la

DE Alternativ können Sie die JOIN-Funktion verwenden, um Zellwerte zu einer Textzeichenfolge zu kombinieren. Weitere Informationen finden Sie im Hilfecenter-Artikel JOIN-Funktion.

FR Comme alternative, vous pouvez utiliser la fonction JOIN pour combiner les valeurs de cellules dans une chaîne de texte. Consultez l’article du Centre d’assistance Fonction JOIN pour plus d’informations.

alemão francês
kombinieren combiner
verwenden utiliser
weitere plus
funktion fonction
sie consultez
im dans
alternativ alternative
einer de

DE Dies ist mit dem Verschachteln der ISERROR-Funktion in eine IF-Funktion zu vergleichen; allerdings muss bei IFERROR der Ausdruck nicht erneut eingegeben oder erneut beurteilt werden.  

FR Ceci est similaire à l’imbrication de la fonction ISERROR dans une fonction IF. Cependant, avec IFERROR, vous n’avez pas à retaper ou à réévaluer l’expression.  

alemão francês
funktion fonction
oder ou
zu à
nicht pas
in dans

DE Diese Funktion wird typischerweise in einer anderen Funktion verwendet, zum Beispiel: IF, COUNTIF oder SUMIF.

FR Cette fonction est généralement utilisée dans une autre fonction, par exemple : IF, COUNTIF, ou SUMIF.

alemão francês
funktion fonction
typischerweise généralement
oder ou
in dans
anderen autre
einer une
verwendet utilisé
beispiel par exemple
diese cette

DE Sie können die MATCH-Funktion innerhalb der INDEX-Funktion nutzen, um ein Element aus einem Bereich basierend auf der relativen Position einer Wertes in einem Bereich zurückzugeben. (Siehe das Beispiel im Anschluss.)

FR Vous pouvez utiliser la fonction MATCH dans la fonction INDEX pour renvoyer un élément d’une plage en fonction de la position relative d’une valeur dans une plage. (Voir l’exemple ci-dessous.)

alemão francês
relativen relative
zurückzugeben renvoyer
match match
index index
position position
funktion fonction
nutzen utiliser
element élément
um pour
einem un
bereich plage
in en

Mostrando 50 de 50 traduções