DE Bitte beachte, dass die angegebenen Rechte keine absoluten Rechte sind. Im Einzelfall ist es möglich, dass der Ausübung dieser Rechte die Rechte oder Pflichten von Runtastic oder Dritten entgegenstehen.
"rechte verzichten" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
DE Bitte beachte, dass die angegebenen Rechte keine absoluten Rechte sind. Im Einzelfall ist es möglich, dass der Ausübung dieser Rechte die Rechte oder Pflichten von Runtastic oder Dritten entgegenstehen.
FR Veuillez noter que les droits mentionnés ne sont pas des droits absolus. Dans certains cas, il est possible que des droits ou obligations de Runtastic ou de tiers s'opposent à l'exercice de ces droits.
alemão | francês |
---|---|
beachte | noter |
pflichten | obligations |
bitte | veuillez |
rechte | droits |
oder | ou |
es | il |
möglich | possible |
ist | est |
keine | ne |
im | dans |
DE · Sie auf alle moralischen Rechte oder ähnliche Rechte, die Sie an der Einreichung haben, verzichten;
FR · vous renoncez à tous les droits moraux, ou tout autre droit similaire, que vous pourriez avoir dans la soumission ;
alemão | francês |
---|---|
ähnliche | similaire |
einreichung | soumission |
rechte | droits |
oder | ou |
alle | tous |
die | à |
der | la |
sie | pourriez |
DE · Sie auf alle moralischen Rechte oder ähnliche Rechte, die Sie an der Einreichung haben, verzichten;
FR · vous renoncez à tous les droits moraux, ou tout autre droit similaire, que vous pourriez avoir dans la soumission ;
alemão | francês |
---|---|
ähnliche | similaire |
einreichung | soumission |
rechte | droits |
oder | ou |
alle | tous |
die | à |
der | la |
sie | pourriez |
DE · Sie auf alle moralischen Rechte oder ähnliche Rechte, die Sie an der Einreichung haben, verzichten;
FR · vous renoncez à tous les droits moraux, ou tout autre droit similaire, que vous pourriez avoir dans la soumission ;
alemão | francês |
---|---|
ähnliche | similaire |
einreichung | soumission |
rechte | droits |
oder | ou |
alle | tous |
die | à |
der | la |
sie | pourriez |
DE Sie verzichten im gesetzlich erlaubten Umfang auf alle moralischen Rechte (oder ähnliche oder gleichwertige Rechte in anderen Rechtssystemen) an derartigen Inhalten.
FR Vous renoncez à tout droit moral (ou aux droits similaires ou équivalents d’autres pays) que vous avez sur ce Contenu, dans toute la mesure prévue par la loi.
alemão | francês |
---|---|
ähnliche | similaires |
oder | ou |
rechte | droits |
anderen | dautres |
gesetzlich | loi |
umfang | mesure |
in | dans |
sie | vous |
DE Sie verzichten im gesetzlich erlaubten Umfang auf alle moralischen Rechte (oder ähnliche oder gleichwertige Rechte in anderen Rechtssystemen) an derartigen Inhalten.
FR Vous renoncez à tout droit moral (ou aux droits similaires ou équivalents d’autres pays) que vous avez sur ce Contenu, dans toute la mesure prévue par la loi.
alemão | francês |
---|---|
ähnliche | similaires |
oder | ou |
rechte | droits |
anderen | dautres |
gesetzlich | loi |
umfang | mesure |
in | dans |
sie | vous |
DE · Sie auf alle moralischen Rechte oder ähnliche Rechte, die Sie an der Einreichung haben, verzichten;
FR · vous renoncez à tous les droits moraux, ou tout autre droit similaire, que vous pourriez avoir dans la soumission ;
alemão | francês |
---|---|
ähnliche | similaire |
einreichung | soumission |
rechte | droits |
oder | ou |
alle | tous |
die | à |
der | la |
sie | pourriez |
DE · Sie auf alle moralischen Rechte oder ähnliche Rechte, die Sie an der Einreichung haben, verzichten;
FR · vous renoncez à tous les droits moraux, ou tout autre droit similaire, que vous pourriez avoir dans la soumission ;
DE · Sie auf alle moralischen Rechte oder ähnliche Rechte, die Sie an der Einreichung haben, verzichten;
FR · vous renoncez à tous les droits moraux, ou tout autre droit similaire, que vous pourriez avoir dans la soumission ;
DE · Sie auf alle moralischen Rechte oder ähnliche Rechte, die Sie an der Einreichung haben, verzichten;
FR · vous renoncez à tous les droits moraux, ou tout autre droit similaire, que vous pourriez avoir dans la soumission ;
DE · Sie auf alle moralischen Rechte oder ähnliche Rechte, die Sie an der Einreichung haben, verzichten;
FR · vous renoncez à tous les droits moraux, ou tout autre droit similaire, que vous pourriez avoir dans la soumission ;
DE · Sie auf alle moralischen Rechte oder ähnliche Rechte, die Sie an der Einreichung haben, verzichten;
FR · vous renoncez à tous les droits moraux, ou tout autre droit similaire, que vous pourriez avoir dans la soumission ;
DE · Sie auf alle moralischen Rechte oder ähnliche Rechte, die Sie an der Einreichung haben, verzichten;
FR · vous renoncez à tous les droits moraux, ou tout autre droit similaire, que vous pourriez avoir dans la soumission ;
DE · Sie auf alle moralischen Rechte oder ähnliche Rechte, die Sie an der Einreichung haben, verzichten;
FR · vous renoncez à tous les droits moraux, ou tout autre droit similaire, que vous pourriez avoir dans la soumission ;
DE · Sie auf alle moralischen Rechte oder ähnliche Rechte, die Sie an der Einreichung haben, verzichten;
FR · vous renoncez à tous les droits moraux, ou tout autre droit similaire, que vous pourriez avoir dans la soumission ;
DE Auf Fleisch verzichten, heisst nicht auf Geschmack verzichten: Im Herzen des Langstrasse-Quartiers werden geschmackvolle vegane Leckereien zubereitet.
FR Renoncer à la viande ne veut pas dire renoncer au goût. De savoureux délices végans sont préparés au cœur du quartier de la rue Langstrasse.
alemão | francês |
---|---|
fleisch | viande |
verzichten | renoncer |
geschmack | goût |
herzen | cœur |
nicht | pas |
werden | veut |
DE minecraft, lgbt, bienen, lgbt minecraft biene, lgbt rechte, gay pride, pride, rechte von homosexuellen, trans, transgender, trans rechte, lesbisch, wlw, mlm, nicht binär, nb, bisexuell, pansexuell, asexuell, aro, ein romantiker
FR minecraft, lbt, les abeilles, lgbt minecraft abeille, droits de la lbt, fierté gai, fierté, droits des homosexuels, trans, transgenres, droits trans, lesbienne, wlw, mlm, non binaire, nb, bisexuel, pansexuel, asexué, ace, aro, un romantique
alemão | francês |
---|---|
minecraft | minecraft |
bienen | abeilles |
biene | abeille |
rechte | droits |
trans | trans |
binär | binaire |
lgbt | lgbt |
von | de |
DE Der CCPA gewährt Verbrauchern (mit Wohnsitz in Kalifornien) spezifische Rechte in Bezug auf ihre persönlichen Daten. Dieser Abschnitt beschreibt deine Rechte nach dem CCPA und erklärt, wie du diese Rechte ausüben kannst.
FR Le CCPA accorde aux consommateurs (résidents de Californie) des droits spécifiques concernant leurs informations personnelles. La présente section décrit vos droits en vertu du CCPA et explique comment les exercer.
alemão | francês |
---|---|
ccpa | ccpa |
gewährt | accorde |
verbrauchern | consommateurs |
kalifornien | californie |
spezifische | spécifiques |
rechte | droits |
daten | informations |
abschnitt | section |
beschreibt | décrit |
erklärt | explique |
und | et |
in | en |
ausüben | exercer |
persönlichen | personnelles |
wohnsitz | les |
DE Mit Ausnahme der in diesen Nutzungsbedingungen gewährten Rechte und Lizenzen behält sich Autodesk alle weiteren Rechte vor und gewährt weder stillschweigend noch anderweitig weitere Rechte oder Lizenzen.
FR À l’exception des droits et de la licence octroyés dans ces Conditions, Autodesk se réserve l’ensemble des autres droits et n’octroie aucun autre droit ni aucune autre licence, implicitement ou autrement.
alemão | francês |
---|---|
nutzungsbedingungen | conditions |
autodesk | autodesk |
in | dans |
lizenzen | licence |
weder | ni |
oder | ou |
rechte | droits |
weiteren | autre |
weitere | autres |
DE Ebenso wie wir unsere Rechte und Pflichten zur Verarbeitung Ihrer persönlichen Daten haben, haben Sie auch bestimmte Rechte zur Verarbeitung Ihrer persönlichen Daten. Diese Rechte umfassen:
FR Tout comme nous avons nos droits et obligations de traiter vos informations personnelles, vous disposez également de certains droits pour traiter vos données personnelles. Ces droits comprennent:
alemão | francês |
---|---|
pflichten | obligations |
verarbeitung | traiter |
rechte | droits |
bestimmte | certains |
daten | données |
persönlichen | vous |
auch | également |
und | et |
umfassen | comprennent |
diese | ces |
unsere | nos |
ihrer | de |
DE So wie wir unsere Rechte und Pflichten bei der Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten haben, haben auch Sie bestimmte Rechte bei der Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten. Diese Rechte umfassen:
FR Tout comme nous avons nos droits et obligations en matière de traitement de vos informations personnelles, vous avez également certains droits en la matière. Ces droits comprennent :
alemão | francês |
---|---|
pflichten | obligations |
verarbeitung | traitement |
daten | informations |
rechte | droits |
bestimmte | certains |
auch | également |
und | et |
umfassen | comprennent |
ihrer | de |
diese | ces |
unsere | nos |
personenbezogenen | nous |
DE Der CCPA gewährt Verbrauchern (mit Wohnsitz in Kalifornien) spezifische Rechte in Bezug auf ihre persönlichen Daten. Dieser Abschnitt beschreibt deine Rechte nach dem CCPA und erklärt, wie du diese Rechte ausüben kannst.
FR Le CCPA accorde aux consommateurs (résidents de Californie) des droits spécifiques concernant leurs informations personnelles. La présente section décrit vos droits en vertu du CCPA et explique comment les exercer.
alemão | francês |
---|---|
ccpa | ccpa |
gewährt | accorde |
verbrauchern | consommateurs |
kalifornien | californie |
spezifische | spécifiques |
rechte | droits |
daten | informations |
abschnitt | section |
beschreibt | décrit |
erklärt | explique |
und | et |
in | en |
ausüben | exercer |
persönlichen | personnelles |
wohnsitz | les |
DE Wenn Sie in Kalifornien oder der Europäischen Union ansässig sind, haben Sie möglicherweise zusätzliche Rechte. Weitere Informationen finden Sie in den Abschnitten Rechte in Kalifornien und Rechte der Einwohner der EU weiter unten.
FR Si vous résidez en Californie ou dans l'Union européenne, vous pouvez bénéficier de droits supplémentaires. Pour plus d'informations, consultez les articles Droits des résidents de Californie et Résidents de l'UE ci-dessous.
alemão | francês |
---|---|
kalifornien | californie |
europäischen | européenne |
rechte | droits |
einwohner | résidents |
möglicherweise | pouvez |
sie | consultez |
oder | ou |
weitere | plus |
und | et |
wenn | si |
zusätzliche | supplémentaires |
haben | bénéficier |
in | en |
weiter | des |
DE Die Mumie © 2018 Universal Studios. Alle Rechte vorbehalten. ©2018 Margaritaville. Alle Rechte vorbehalten. TM & © 2018 Universal Studios. Alle Rechte vorbehalten.
FR La Momie © 2018 Universal Studios. Tous droits réservés ©2018 Margaritaville. Tous droits réservés. TM & © 2018 Universal Studios. Tous droits réservés.
alemão | francês |
---|---|
studios | studios |
rechte | droits |
universal | universal |
die | la |
alle | tous |
vorbehalten | réservés |
DE Der CCPA gewährt Verbrauchern (Einwohner Kaliforniens) bestimmte Rechte in Bezug auf ihre personenbezogenen Informationen. In diesem Abschnitt werden Ihre CCPA-Rechte beschrieben und erläutert, wie Sie diese Rechte ausüben.
FR La CCPA confère aux consommateurs (résidents de la Californie) des droits spécifiques concernant leurs informations personnelles. Cette section décrit vos droits CCPA et explique comment les exercer.
alemão | francês |
---|---|
ccpa | ccpa |
verbrauchern | consommateurs |
einwohner | résidents |
kaliforniens | californie |
rechte | droits |
informationen | informations |
abschnitt | section |
bestimmte | spécifiques |
beschrieben | décrit |
erläutert | explique |
und | et |
personenbezogenen | personnelles |
ausüben | exercer |
DE Zusätzlich zu den oben aufgeführten Rechten gewährt Ihnen der CCPA weitere spezifische Rechte hinsichtlich Ihrer personenbezogenen Daten. Dieser Abschnitt beschreibt Ihre Rechte aus dem CCPA und erklärt, wie Sie diese Rechte wahrnehmen.
FR Outre ce qui précède, la loi CCPA vous confère des droits précis concernant vos informations personnelles. Cette section décrit vos droits CCPA et la manière dont vous pouvez les exercer.
DE Diese Rechte heben keine der Rechte auf, die Ihnen gemäß dem obigen Abschnitt „Ihre Rechte“ zustehen
FR Ces droits ne vous privent pas des droits décrits dans la section « Vos droits » ci-dessus
DE Es liegt in Ihrer Verantwortung, zu ermitteln, welche Rechte Sie benötigen, wie Sie diese Rechte erhalten und behalten, und zu verstehen, wie Sie diese Rechte ausüben dürfen
FR Vous devez déterminer les droits dont vous avez besoin, obtenir et conserver ces droits, et comprendre comment vous êtes autorisé à les exercer
DE Es liegt in Ihrer Verantwortung, zu ermitteln, welche Rechte Sie benötigen, wie Sie diese Rechte erhalten und behalten, und zu verstehen, wie Sie diese Rechte ausüben dürfen
FR Vous devez déterminer les droits dont vous avez besoin, obtenir et conserver ces droits, et comprendre comment vous êtes autorisé à les exercer
DE Es liegt in Ihrer Verantwortung, zu ermitteln, welche Rechte Sie benötigen, wie Sie diese Rechte erhalten und behalten, und zu verstehen, wie Sie diese Rechte ausüben dürfen
FR Vous devez déterminer les droits dont vous avez besoin, obtenir et conserver ces droits, et comprendre comment vous êtes autorisé à les exercer
DE Es liegt in Ihrer Verantwortung, zu ermitteln, welche Rechte Sie benötigen, wie Sie diese Rechte erhalten und behalten, und zu verstehen, wie Sie diese Rechte ausüben dürfen
FR Vous devez déterminer les droits dont vous avez besoin, obtenir et conserver ces droits, et comprendre comment vous êtes autorisé à les exercer
DE Es liegt in Ihrer Verantwortung, zu ermitteln, welche Rechte Sie benötigen, wie Sie diese Rechte erhalten und behalten, und zu verstehen, wie Sie diese Rechte ausüben dürfen
FR Vous devez déterminer les droits dont vous avez besoin, obtenir et conserver ces droits, et comprendre comment vous êtes autorisé à les exercer
DE Es liegt in Ihrer Verantwortung, zu ermitteln, welche Rechte Sie benötigen, wie Sie diese Rechte erhalten und behalten, und zu verstehen, wie Sie diese Rechte ausüben dürfen
FR Vous devez déterminer les droits dont vous avez besoin, obtenir et conserver ces droits, et comprendre comment vous êtes autorisé à les exercer
DE Es liegt in Ihrer Verantwortung, zu ermitteln, welche Rechte Sie benötigen, wie Sie diese Rechte erhalten und behalten, und zu verstehen, wie Sie diese Rechte ausüben dürfen
FR Vous devez déterminer les droits dont vous avez besoin, obtenir et conserver ces droits, et comprendre comment vous êtes autorisé à les exercer
DE Es liegt in Ihrer Verantwortung, zu ermitteln, welche Rechte Sie benötigen, wie Sie diese Rechte erhalten und behalten, und zu verstehen, wie Sie diese Rechte ausüben dürfen
FR Vous devez déterminer les droits dont vous avez besoin, obtenir et conserver ces droits, et comprendre comment vous êtes autorisé à les exercer
DE Es liegt in Ihrer Verantwortung, zu ermitteln, welche Rechte Sie benötigen, wie Sie diese Rechte erhalten und behalten, und zu verstehen, wie Sie diese Rechte ausüben dürfen
FR Vous devez déterminer les droits dont vous avez besoin, obtenir et conserver ces droits, et comprendre comment vous êtes autorisé à les exercer
DE Es liegt in Ihrer Verantwortung, zu ermitteln, welche Rechte Sie benötigen, wie Sie diese Rechte erhalten und behalten, und zu verstehen, wie Sie diese Rechte ausüben dürfen
FR Vous devez déterminer les droits dont vous avez besoin, obtenir et conserver ces droits, et comprendre comment vous êtes autorisé à les exercer
DE Es liegt in Ihrer Verantwortung, zu ermitteln, welche Rechte Sie benötigen, wie Sie diese Rechte erhalten und behalten, und zu verstehen, wie Sie diese Rechte ausüben dürfen
FR Vous devez déterminer les droits dont vous avez besoin, obtenir et conserver ces droits, et comprendre comment vous êtes autorisé à les exercer
DE Es liegt in Ihrer Verantwortung, zu ermitteln, welche Rechte Sie benötigen, wie Sie diese Rechte erhalten und behalten, und zu verstehen, wie Sie diese Rechte ausüben dürfen
FR Vous devez déterminer les droits dont vous avez besoin, obtenir et conserver ces droits, et comprendre comment vous êtes autorisé à les exercer
DE Es liegt in Ihrer Verantwortung, zu ermitteln, welche Rechte Sie benötigen, wie Sie diese Rechte erhalten und behalten, und zu verstehen, wie Sie diese Rechte ausüben dürfen
FR Vous devez déterminer les droits dont vous avez besoin, obtenir et conserver ces droits, et comprendre comment vous êtes autorisé à les exercer
DE Obwohl wir uns damit einverstanden erklären, Anfragen von Strafverfolgungsbehörden wie beschrieben entgegenzukommen, verzichten weder Atlassian noch unsere Kunden auf die mit diesem Entgegenkommen verbundenen gesetzlichen Rechte.
FR Bien que nous acceptions de répondre ainsi aux demandes émanant des autorités policières, ni Atlassian ni ses clients ne renoncent à tout droit légal basé sur cet arrangement.
alemão | francês |
---|---|
atlassian | atlassian |
kunden | clients |
obwohl | bien que |
anfragen | demandes |
gesetzlichen | légal |
rechte | droit |
die | à |
wir | nous |
damit | de |
weder | ni |
DE Sie verzichten hiermit auf alle moralischen Rechte an solchen Eingaben, und Sie garantieren hiermit, dass diese Eingaben original von Ihnen stammen oder dass Sie das Recht haben, solche Eingaben einzureichen
FR Vous renoncez par les présentes à tous les droits moraux liés auxdites soumissions, et vous garantissez par la présente que lesdites soumissions sont originales de vous ou que vous avez le droit de soumettre lesdites soumissions
alemão | francês |
---|---|
hiermit | par la présente |
eingaben | soumissions |
garantieren | garantissez |
original | originales |
einzureichen | soumettre |
und | et |
rechte | droits |
oder | ou |
recht | droit |
alle | tous |
stammen | que |
solche | les |
DE Eine Partei kann nur durch ein von beiden Parteien unterzeichnetes Schriftstück auf ihre Rechte aus diesen Nutzungsbedingungen verzichten
FR Une partie ne pourra renoncer à ses droits aux termes des présentes Conditions que par un document écrit signé par chacune des parties
alemão | francês |
---|---|
parteien | parties |
verzichten | renoncer |
rechte | droits |
partei | partie |
nutzungsbedingungen | conditions |
auf | à |
eine | une |
nur | un |
DE Sie und AllTrails verzichten auf alle verfassungsmäßigen und gesetzlichen Rechte, vor Gericht zu gehen und ein Verfahren vor einem Richter oder einer Jury zu führen
FR Vous et AllTrails renoncez à vos droits constitutionnels et juridiques de recourir à un tribunal et de bénéficier d'un procès devant un juge ou un jury
alemão | francês |
---|---|
gericht | tribunal |
richter | juge |
jury | jury |
rechte | droits |
und | et |
gesetzlichen | juridiques |
oder | ou |
zu | à |
einem | un |
vor | de |
DE Sie verzichten auf moralische oder ähnliche Rechte, die Sie an Ihren selbst erstellten Inhalten innehaben, und willigen ein, diese nicht geltend zu machen.
FR Vous renoncez à tout droit moral ou autre quant au contenu de votre CGU et acceptez de ne pas les revendiquer.
alemão | francês |
---|---|
und | et |
oder | ou |
nicht | pas |
rechte | droit |
zu | à |
DE Wenn Sie die Nutzungsbedingungen nicht einhalten und wir nicht sofort Maßnahmen ergreifen, bedeutet dies nicht, dass wir auf unsere Rechte verzichten oder nicht zu einem späteren Zeitpunkt Maßnahmen ergreifen
FR Si nous ne prenons pas immédiatement des mesures suivant votre non-respect éventuel des Conditions, cela ne constitue en rien une renonciation à nos droits et ne limite pas notre capacité à entreprendre des démarches ultérieurement
alemão | francês |
---|---|
einhalten | respect |
sofort | immédiatement |
ergreifen | prenons |
rechte | droits |
nutzungsbedingungen | conditions |
und | et |
wenn | si |
maßnahmen | mesures |
nicht | pas |
unsere | nos |
späteren | ultérieurement |
wir | nous |
zu | à |
oder | une |
DE Sollten jegliche unserer in diesen Bedingungen festgeschriebenen Rechte durch unser Verschulden nicht angewendet oder durchgesetzt werden, bedeutet dies nicht, dass wir auf unser Recht zur Durchsetzung verzichten
FR Si nous n'exerçons pas nos droits, pour quelque raison que ce soit, cela ne signifie pas que nous renonçons à nos droits
alemão | francês |
---|---|
rechte | droits |
bedeutet | signifie |
unserer | nos |
diesen | ce |
nicht | pas |
sollten | si |
wir | nous |
dass | que |
DE Die Parteien verzichten ausdrücklich auf alle Rechte, ein Gericht oder eine Jury zur Beilegung von Streitigkeiten anzurufen.
FR Les Parties renoncent expressément à tout droit leur permettant d’avoir recours à un tribunal ou un jury pour résoudre un litige.
alemão | francês |
---|---|
parteien | parties |
ausdrücklich | expressément |
rechte | droit |
gericht | tribunal |
jury | jury |
streitigkeiten | litige |
oder | ou |
die | à |
ein | un |
DE Obwohl wir uns damit einverstanden erklären, Anfragen von öffentlichen und Strafverfolgungsbehörden wie beschrieben entgegenzukommen, verzichten weder Atlassian noch unsere Kunden auf die mit diesem Entgegenkommen verbundenen gesetzlichen Rechte.
FR Bien que nous acceptions de répondre ainsi aux demandes émanant des autorités policières et publiques, ni Atlassian ni ses clients ne renoncent à tout droit juridique basé sur cet arrangement.
alemão | francês |
---|---|
öffentlichen | publiques |
atlassian | atlassian |
kunden | clients |
obwohl | bien que |
und | et |
anfragen | demandes |
rechte | droit |
die | à |
wir | nous |
damit | de |
weder | ni |
DE Sie verzichten hiermit auf alle moralischen Rechte an solchen Eingaben, und Sie garantieren hiermit, dass diese Eingaben original von Ihnen stammen oder dass Sie das Recht haben, solche Eingaben einzureichen
FR Vous renoncez par les présentes à tous les droits moraux liés auxdites soumissions, et vous garantissez par la présente que lesdites soumissions sont originales de vous ou que vous avez le droit de soumettre lesdites soumissions
alemão | francês |
---|---|
hiermit | par la présente |
eingaben | soumissions |
garantieren | garantissez |
original | originales |
einzureichen | soumettre |
und | et |
rechte | droits |
oder | ou |
recht | droit |
alle | tous |
stammen | que |
solche | les |
Mostrando 50 de 50 traduções