DE Als ob Kinderspielzeug nicht schon genug Lärm gemacht hätte! Lets Rock Elmo konnte sechs Songs singen und mit einer Vielzahl verwandter Spielzeuge und Musikinstrumente interagieren, die natürlich separat erhältlich waren
"genug singen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
DE Als ob Kinderspielzeug nicht schon genug Lärm gemacht hätte! Lets Rock Elmo konnte sechs Songs singen und mit einer Vielzahl verwandter Spielzeuge und Musikinstrumente interagieren, die natürlich separat erhältlich waren
FR Comme si les jouets des enfants ne faisaient déjà pas assez de bruit! Lets Rock Elmo pouvait chanter six chansons et interagir avec une variété de jouets et dinstruments de musique connexes qui étaient, bien sûr, vendus séparément
alemão | francês |
---|---|
genug | assez |
lärm | bruit |
rock | rock |
konnte | pouvait |
singen | chanter |
spielzeuge | jouets |
interagieren | interagir |
separat | séparément |
und | et |
ob | si |
songs | chansons |
vielzahl | variété |
nicht | pas |
sechs | six |
waren | étaient |
natürlich | bien sûr |
DE Ich war besorgt um Kleider online kaufen, aber ich lese die Bewertungen und diese Seite ist erstaunlich, ich werde 100% zurück! Ich bin froh, dass ich über diese Seite gekommen bin und kann ihr Lob nicht hoch genug singen
FR Je craignais d'acheter des robes en ligne, mais j'ai lu les critiques et ce site est incroyable, je reviendrai à 100%! Tellement heureux que je suis venu sur ce site et ne peux pas chanter leurs louanges assez
alemão | francês |
---|---|
kleider | robes |
bewertungen | critiques |
erstaunlich | incroyable |
gekommen | venu |
singen | chanter |
kaufen | dacheter |
online | en ligne |
genug | assez |
und | et |
seite | site |
ich | je |
die | à |
nicht | pas |
aber | mais |
ich bin | suis |
werde | est |
ihr | que |
DE Wie es sich für seinen Billig-Status gehört, verwendet der UL20 kein Panel mit breitem Farbraum, aber hier gibt es genug Pop, um Animationen singen und Sportveranstaltungen üppig und gut aussehend aussehen zu lassen
FR Comme il sied à son statut bon marché, lUL20 nutilise pas un large panneau de gamme de couleurs, mais il y a assez de pop ici pour faire chanter les animations et les événements sportifs pour avoir lair luxuriant et beau
alemão | francês |
---|---|
pop | pop |
animationen | animations |
singen | chanter |
status | statut |
und | et |
zu | à |
hier | ici |
panel | panneau |
gut | les |
aber | mais |
kein | un |
genug | pour |
DE du bist genug, sie sind so genug, es ist unglaublich, wie genug du bist, selbstliebe, selbstversorgung, psychische gesundheit, wohlbefinden, wohl pos trunc, elastizität, süchte, wachstum, psychologie, wellness
FR tu es assez, vous êtes assez pour, il est incroyable combien vous êtes assez, l 39 amour de soi, soins auto, santé mentale, bien être, résistance, dépendances, croissance, psychologie
alemão | francês |
---|---|
psychische | mentale |
wachstum | croissance |
psychologie | psychologie |
sie | tu |
es | il |
sind | êtes |
du | vous |
ist | est |
wie | de |
gesundheit | santé |
genug | pour |
wohlbefinden | bien |
DE buddy the elf weihnachtsbeifall, kumpel der elf, elf, filme, lustig, zitate, typografie, weihnachten, urlaub, heiter, weihnachtsfreude, laut singen, damit alle es hören können, der beste weg, um weihnachtsfreude zu verbreiten
FR copain lelfe, elfe, films, drôle, citations, typographie, noël, vacances, de bonne humeur, joie de noël, chanter fort pour que tout le monde lentende, la meilleure façon de répandre la joie de noël
alemão | francês |
---|---|
filme | films |
lustig | drôle |
zitate | citations |
typografie | typographie |
weihnachten | noël |
urlaub | vacances |
laut | fort |
singen | chanter |
damit | de |
beste | meilleure |
DE Langsame Bewegung der glücklichen jungen Dame in Kopfhörern tanzen und singen in mehr Kontrolle Spaß in der Wohnung. Menschen, Lebensstil und Freude Konzept.
FR Zoom sur un jeune homme expressif avec moustache et coupe de cheveux en bol exécutant une danse de la vogue en studio avec intérieur créatif et lumière néon
alemão | francês |
---|---|
tanzen | danse |
jungen | jeune |
mehr | zoom |
und | et |
in | en |
der | de |
menschen | un |
DE Junge erwachsene glückliche Frau tanzt in der Innenstadt sehr emotional. Langsame Bewegung der glücklichen jungen Frau in drahtlosen Kopfhörern, die im Freien auf der Stadtstraße singen und allein Spaß haben
FR Divers groupes de jeunes femmes et d'hommes font une fête dansante amusante dans les bureaux modernes jetant des documents papier et célébrant le succès du projet
alemão | francês |
---|---|
frau | femmes |
spaß | amusante |
und | et |
junge | jeunes |
in | dans |
allein | une |
der | de |
DE Nahaufnahme des Fahrertanzes und des Singen zu seinem Fahrgast (langsamer Zug)
FR Gros Plan Sur Un Conducteur Dansant Et Chantant À Son Passager (Mouvement Lent)
alemão | francês |
---|---|
seinem | son |
des | et |
DE Die hausgemachten Torten, Cookies, Brote und Backwaren der Freeport Bakery bringen euren Gaumen zum Singen.
FR Les gâteaux, biscuits, pains et pâtisseries maison de la Freeport Bakery raviront vos papilles.
alemão | francês |
---|---|
und | et |
DE Die hausgemachten Torten, Cookies, Brote und Backwaren der Freeport Bakery bringen euren Gaumen zum Singen.
FR Les gâteaux, biscuits, pains et pâtisseries maison de la Freeport Bakery raviront vos papilles.
alemão | francês |
---|---|
und | et |
DE es macht Spaß, es zu sagen, singen r d n s! Alle!"Nur ein Scherz, wir stehen hier einfach auf.Habe einen wunderbaren und lohnenden Rest der Woche.
FR c'est amusant de le dire, chante R D N! Tout le monde!"Je plaisante, nous allons juste arrêter ici.Avoir un repos merveilleux et enrichissant de la semaine.
alemão | francês |
---|---|
spaß | amusant |
s | d |
wunderbaren | merveilleux |
rest | repos |
n | n |
woche | semaine |
es | cest |
sagen | dire |
hier | ici |
und | et |
zu | tout |
wir | nous |
der | de |
DE Interagieren Sie mit diesem freundlichen Fisch in Deepos Chat, einer 15-minütigen Animationsshow, die Spaß für die ganze Familie bietet! Lachen, singen und spielen Sie zusammen mit Deepo und erfahren Sie mehr über seine Unterwasserwelt.
FR Interagissez avec ce poisson amical dans Deepo's Chat, un spectacle animatronic de 15 minutes qui plaira à toute la famille ! Riez, chantez et jouez avec Deepo et apprenez-en davantage au sujet de son monde sous-marin.
alemão | francês |
---|---|
interagieren | interagissez |
freundlichen | amical |
fisch | poisson |
spielen | jouez |
und | et |
chat | chat |
in | en |
familie | famille |
zusammen | de |
ganze | un |
mehr | davantage |
diesem | ce |
DE Das macht nicht nur Spaß, Singen fördert auch die Konzentration und eine bewusste Atmung und wirkt so stresslindernd.[11]
FR Chanter est non seulement divertissant, mais cela vous permet également de vous concentrer sur votre respiration et de rester présent, ce qui aide à diminuer le stress [11]
alemão | francês |
---|---|
singen | chanter |
fördert | aide |
konzentration | concentrer |
atmung | respiration |
und | et |
auch | également |
die | à |
nicht | mais |
eine | de |
DE Niemand wird allerdings damit geboren, perfekt die höchsten Töne singen zu können! Stimmbänder brauchen Training, um stärker zu werden, genauso wie andere Muskeln
FR Personne n'a un don inné pour chanter les notes aigües parfaitement
alemão | francês |
---|---|
niemand | personne |
perfekt | parfaitement |
singen | chanter |
die | les |
allerdings | un |
DE Versuche, deine Arme beim Üben locker zu lassen. Vermeide den Drang, deine Fäuste zu ballen oder deine Armmuskulatur anzuspannen, wenn du versuchst, hohe Töne zu singen.
FR Essayez de garder les bras décontractés pendant que vous vous entrainez. Évitez de serrer les poings ou de contracter les muscles de vos bras lorsque vous essayez de chanter des notes aigües.
alemão | francês |
---|---|
versuche | essayez |
arme | bras |
locker | décontracté |
singen | chanter |
oder | ou |
deine | les |
beim | de |
zu | garder |
wenn | lorsque |
DE Zögere niemals, das Wort "yawn" für eine dieser Noten in deinem oberen Stimmumfang zu singen, wenn du übst
FR Lorsque vous vous exercez, commencez par chanter le son « ya » pour atteindre les notes les plus aigües de votre tessiture
alemão | francês |
---|---|
noten | notes |
singen | chanter |
zu | atteindre |
wenn | lorsque |
DE Höre auf zu singen und ruhe dich aus, falls du Schmerzen in deiner Kehle hast. Das könnte bedeuten, dass du deine Stimme überanstrengst.
FR Si vous avez mal à la gorge, arrêtez de chanter et faites une pause, car cela peut indiquer que vous forcez sur votre voix.
alemão | francês |
---|---|
singen | chanter |
stimme | voix |
und | et |
zu | à |
DE Eine ganze Note wird den ganzen Takt einnehmen; beginne also bei der Zahl 1 „La“ zu singen, bis du die Zahl 4 erreicht hast
FR Dites par exemple la pendant 1 temps, 2 temps ou 1/2 temps
alemão | francês |
---|---|
eine | exemple |
die | la |
zu | pendant |
DE Spüle die Hände mit warmem Wasser und reibe sie dann mindestens 20 Sekunden mit Seife ein. Das ist so lange, wie du zweimal „Happy Birthday“ singen kannst. Spüle die Hände danach gründlich, um alle Seifenreste zu entfernen.
FR Rincez-vous les mains à l’eau tiède et savonnez-vous pendant au moins 20 secondes. Encore une fois, rincez-vous bien les mains pour vous débarrasser des résidus de savon.
alemão | francês |
---|---|
hände | mains |
wasser | leau |
mindestens | moins |
sekunden | secondes |
seife | savon |
und | et |
zweimal | fois |
die | de |
zu | à |
um | pour |
DE Wenn Sie also diese Basslinie singen hören möchten, hören Sie sie hier laut und deutlich.
FR Donc, si vous voulez entendre cette ligne de basse chanter, vous lentendrez ici haut et fort.
alemão | francês |
---|---|
singen | chanter |
und | et |
wenn | si |
hier | ici |
sie | voulez |
laut | fort |
DE Während die Standard-Autobrightness vielleicht etwas zu niedrig ist, um dieses Display wirklich zum Singen zu bringen, stellt das Telefon fest, dass Sie es etwas heller mögen, sobald Sie es ein wenig angehoben haben
FR Alors que la luminosité automatique par défaut est peut-être un peu basse pour vraiment faire chanter cet écran, une fois que vous lavez légèrement augmenté, le téléphone apprend que vous laimez un peu plus lumineux
alemão | francês |
---|---|
singen | chanter |
heller | lumineux |
standard | défaut |
display | écran |
telefon | téléphone |
vielleicht | peut |
wenig | un |
wirklich | vraiment |
niedrig | basse |
stellt | pour |
mögen | que |
sobald | une fois |
die | alors |
ist | est |
zum | la |
sie | vous |
das | le |
DE Nachdem das iPhone 11 Pro in den letzten 12 Monaten verwendet wurde, ist es sowohl drinnen als auch draußen ein großartiger Bildschirm, der problemlos alles von iOS 14 über Spiele bis hin zu Filmen und mehr zum Singen bringt
FR Ayant utilisé liPhone 11 Pro au cours des 12 derniers mois, cest un excellent écran à lintérieur et à lextérieur qui na aucun problème à tout faire, de iOS 14 aux jeux en passant par les films et plus encore
alemão | francês |
---|---|
iphone | liphone |
letzten | derniers |
problemlos | problème |
ios | ios |
spiele | jeux |
filmen | films |
bildschirm | écran |
monaten | mois |
und | et |
es | cest |
zu | à |
in | en |
verwendet | utilisé |
mehr | plus |
DE Dieses weiche Plüschtier war in der Lage, Kinderkuscheln zurückzugeben, Schlaflieder zu singen und auch verschiedene Spiele zu spielen
FR Cette peluche douce était capable de rendre les câlins des enfants, de chanter des berceuses et de jouer à divers jeux
alemão | francês |
---|---|
weiche | douce |
singen | chanter |
war | était |
und | et |
zu | à |
verschiedene | des |
spiele | jeux |
der | de |
spielen | jouer |
DE Ja, es gibt einige Vorbehalte, die möglicherweise verloren gegangen sind, als DJI damit beschäftigt war, das Lob seiner neuesten tragbaren Flugkamera zu singen, aber lassen Sie sich davon nicht abschrecken
FR Oui, il y a quelques mises en garde qui se sont peut-être perdues lorsque DJI était occupé à chanter les louanges de sa dernière caméra volante portable, mais ne vous laissez pas décourager
alemão | francês |
---|---|
verloren | perdues |
dji | dji |
neuesten | dernière |
tragbaren | portable |
singen | chanter |
beschäftigt | occupé |
möglicherweise | peut |
war | était |
nicht | pas |
ja | oui |
zu | à |
aber | mais |
DE Dies ist Ihre Chance zu schweben, zu fliegen, zu flitzen, um die Wette zu rennen, zu kosten, zu singen, zu spielen und zu wachsen – ohne jemals erwachsen zu werden
FR C'est votre chance de flotter, voler, foncer, courir, goûter, chanter, jouer et croître - sans grandir
alemão | francês |
---|---|
chance | chance |
fliegen | voler |
kosten | goûter |
singen | chanter |
spielen | jouer |
und | et |
ist | cest |
ihre | votre |
ohne | sans |
wachsen | grandir |
die | de |
DE Wir sind ein junges älteres Ehepaar, das nebenberuflich tätig ist und Hobbys wie Sport, Lesen, Singen usw. betreibt. Unser Haus liegt in einer ...
FR Nous sommes un jeune couple de personnes âgées travaillant à temps partiel et ayant des passe-temps variés comme le sport, la lecture, le chant, et...
alemão | francês |
---|---|
junges | jeune |
ehepaar | couple |
tätig | travaillant |
sport | sport |
in | à |
und | et |
wir | nous |
sind | ayant |
haus | de |
wir sind | sommes |
DE JJRC R11 Cady Wike Roboter Singen Tanzen Leichtes Gleiten Spielzeug für Kinder
FR JJRC R11 Jouet de Glissement de Lumière de Danse de la Chanson Robot de Cady Wike pour Enfants
alemão | francês |
---|---|
roboter | robot |
tanzen | danse |
spielzeug | jouet |
kinder | enfants |
DE Außerhalb der Arbeit kann man Grant beim Karaoke singen oder beim Hören von Musik wie Radiohead, Green Day und Stevie Ray Vaughan antreffen
FR En dehors du travail, on peut trouver Grant en train de faire du karaoké ou d'écouter de la musique comme Radiohead, Green Day et Stevie Ray Vaughan
alemão | francês |
---|---|
arbeit | travail |
grant | grant |
karaoke | karaoké |
oder | ou |
kann | peut |
musik | musique |
und | et |
green | green |
day | day |
außerhalb | dehors |
DE Ob Sie unterwegs sind oder unter der Dusche singen – Sie können sich jederzeit Musik auf Spotify und YouTube anhören mit einem Streaming-VPN.
FR Que vous soyez en déplacement ou que vous chantiez sous la douche, vous pouvez écouter de la musique sur Spotify et YouTube à tout moment avec un VPN de streaming.
alemão | francês |
---|---|
dusche | douche |
spotify | spotify |
vpn | vpn |
und | et |
einem | un |
oder | ou |
musik | musique |
youtube | youtube |
streaming | streaming |
können | pouvez |
mit | avec |
der | la |
sie | soyez |
DE klingen melodie musik- musical spielen orchester lied singen musikinstrument
FR du son la musique mélodie musical jouer orchestre chant régler l'audio
alemão | francês |
---|---|
spielen | jouer |
musik | musique |
musical | musical |
klingen | son |
melodie | mélodie |
DE Liebe Schwestern, ich bin mit meinem Mitbrüdern gerne hierhergekommen, da es mein Haus, unser Haus ist. Wir sind hier, um Dank zu sagen, um mit Maria, der Königin der Tugenden und der Kirche unser Magnificat zu singen: Danke für das, was...
FR Chères Sœurs, je suis heureux d’être ici avec vous et avec mes frères : c’est ma maison, notre maison. Nous parcourons le chemin de la communion au Carmel, sur les traces brûlantes de François Palau et de tant d’autres qui ont passé l...
alemão | francês |
---|---|
schwestern | sœurs |
und | et |
ich | je |
es | cest |
hier | ici |
gerne | heureux |
ich bin | suis |
wir | nous |
DE Mix-Aufnahmen: Singen oder sprechen Sie in ein Mikrofon zu einem Line-Eingangssignal oder einer spielenden Kassette und nehmen Sie diese Mischung auf
FR Entrée microphone avec réglage de niveau dédié, pour karaoké et annonces
alemão | francês |
---|---|
mikrofon | microphone |
und | et |
zu | pour |
DE Singen oder spielen Sie zu einem Playback Ihrer Band oder performen Sie ganz allein zu einem Karaoke-Song
FR Chantez ou jouez sur des pistes déjà enregistrées par votre groupe, ou amusez-vous tout seul sur un karaoké
alemão | francês |
---|---|
band | groupe |
karaoke | karaoké |
oder | ou |
einem | un |
ganz | des |
DE Weil lachen, singen und tanzen gut für das Wohlbefinden sind, ist die Groupe Mutuel Presenting Sponsor dieser Veranstaltungen.
FR Et parce que rire, chanter et danser est excellent pour la santé, le Groupe Mutuel est heureux de sponsoriser ces événements sans pareils.
alemão | francês |
---|---|
lachen | rire |
singen | chanter |
tanzen | danser |
groupe | groupe |
mutuel | mutuel |
wohlbefinden | santé |
veranstaltungen | événements |
und | et |
ist | est |
DE Produktspezialist Tim Cant zeigt dir, wie du Kick Drums, Chords und Keys ganz einfach zum Singen bringst.
FR Nous remontons la piste sonore de RAZOR sur une décennie entière – de l’underground expérimental jusqu’au sommet des charts.
alemão | francês |
---|---|
dir | nous |
einfach | une |
ganz | des |
zum | de |
DE Kreativität Singen Und Beschriften
FR Créativité Chanter Et Étiqueter
alemão | francês |
---|---|
singen | chanter |
kreativität | créativité |
und | et |
DE Das ist großartig, denn wenn Sie in einer ruhigen Umgebung sitzen, singen die Buds 2.
FR Cest génial, car lorsque vous êtes assis dans un environnement calme, les Buds 2 chanteront.
alemão | francês |
---|---|
großartig | génial |
ruhigen | calme |
sitzen | assis |
umgebung | environnement |
in | dans |
einer | un |
wenn | lorsque |
sie | êtes |
DE Wenn Sie traurig sind, wird Lovot Sie umarmen oder ein entspannendes Lied singen, wenn Sie gestresst sind
FR Si vous vous sentez triste, Lovot vous approchera pour vous faire un câlin, ou il peut chanter une chanson relaxante lorsque vous êtes stressé
alemão | francês |
---|---|
traurig | triste |
lied | chanson |
singen | chanter |
oder | ou |
wenn | si |
ein | un |
wird | il |
sind | êtes |
DE Klick-Klack, klick-klack, so singen die Räder, wenn sie über die Schienen gleiten. Ein Rauschen, Zischen, Quietschen. Ein Schnaufen... „Achtung, Achtung! Der Zug fährt jetzt auf dem Bahnsteig ein!“
FR Clickity-clack… font les roues sur les rails. Un sifflement, un crissement, un bruit strident. Certains soufflent et fument… « Votre attention s’il-vous-plaît. Le train est à l’approche du quai… »
DE In Nordirland bringen die Causeway Coast Walking Route und die schönen grünen Glens of Antrim mit ihren Aussichten Ihr Herz zum Singen
FR En Irlande du Nord, le circuit pédestre de la Chaussée des Géants et les Glens verdoyants d'Antrim offrent une vue à couper le souffle
alemão | francês |
---|---|
route | circuit |
of | de |
aussichten | vue |
und | et |
in | en |
die | à |
grünen | le |
DE Es ist in der Lage, viele Funktionen auszuführen, einschließlich Aufnahme von Sounds, Reaktion auf Sprachbefehle, Singen, Tanzen und Bälle schießen
FR Il est capable d?effectuer de nombreuses fonctions, y compris l?enregistrement des sons, la réponse aux commandes vocales, le chant, la danse et le tir de balles
alemão | francês |
---|---|
aufnahme | enregistrement |
reaktion | réponse |
sprachbefehle | commandes vocales |
tanzen | danse |
bälle | balles |
schießen | tir |
funktionen | fonctions |
sounds | sons |
und | et |
es | il |
ist | est |
in | aux |
einschließlich | compris |
viele | des |
DE Interagieren Sie mit diesem freundlichen Fisch in Deepos Chat, einer 15-minütigen Animationsshow, die Spaß für die ganze Familie bietet! Lachen, singen und spielen Sie zusammen mit Deepo und erfahren Sie mehr über seine Unterwasserwelt.
FR Interagissez avec ce poisson amical dans Deepo's Chat, un spectacle animatronic de 15 minutes qui plaira à toute la famille ! Riez, chantez et jouez avec Deepo et apprenez-en davantage au sujet de son monde sous-marin.
alemão | francês |
---|---|
interagieren | interagissez |
freundlichen | amical |
fisch | poisson |
spielen | jouez |
und | et |
chat | chat |
in | en |
familie | famille |
zusammen | de |
ganze | un |
mehr | davantage |
diesem | ce |
DE Dies ist Ihre Chance zu schweben, zu fliegen, zu flitzen, um die Wette zu rennen, zu kosten, zu singen, zu spielen und zu wachsen – ohne jemals erwachsen zu werden
FR C'est votre chance de flotter, voler, foncer, courir, goûter, chanter, jouer et croître - sans grandir
alemão | francês |
---|---|
chance | chance |
fliegen | voler |
kosten | goûter |
singen | chanter |
spielen | jouer |
und | et |
ist | cest |
ihre | votre |
ohne | sans |
wachsen | grandir |
die | de |
DE Diese unterstützen Dolby Atmos, indem Sie auf einer virtualisierten, breiteren Klangbühne umschalten können, um den Klang zu verbessern, und die Lautstärke reicht aus, um das Telefon wirklich zum Singen zu bringen
FR Ceux-ci prennent en charge Dolby Atmos, en ce sens que vous pouvez basculer sur une scène sonore plus large virtualisée pour que les choses sonnent mieux, et il y a suffisamment de volume pour vraiment faire chanter le téléphone
alemão | francês |
---|---|
umschalten | basculer |
singen | chanter |
telefon | téléphone |
lautstärke | volume |
dolby | dolby |
wirklich | vraiment |
bringen | a |
verbessern | plus |
breiteren | plus large |
können | pouvez |
und | et |
DE Es braucht die massiven optionalen 22-Zoll-Räder (£ 1.600) unseres Testwagens, um wirklich zu singen. Standard-F-Paces auf 19- und 20-Zoll-Rädern sehen jedoch deutlich unterausgestattet aus.
FR Il a besoin des énormes roues de 22 pouces en option (1 600£) de notre voiture d'essai pour vraiment chanter, cependant, les F-Paces standard sur les roues de 19 et 20 pouces semblent nettement sous-dotées.
alemão | francês |
---|---|
singen | chanter |
räder | roues |
zoll | pouces |
standard | standard |
und | et |
es | il |
unseres | notre |
wirklich | vraiment |
die | voiture |
jedoch | cependant |
deutlich | nettement |
braucht | a |
DE Lassen Sie die Würfel rollen! Einkaufen bis zum Gehtnichtmehr! Singen Sie mit bei den endlosen Events in Niagara - von Familienausflügen bis zur Spritzfahrt nur für Frauen - und noch viel mehr
FR Les voyageurs assoiffés vont pouvoir se réjouir, le climat est idéal pour cultiver du houblon et des vignes, et ceci a entraîné l’établissement d’innombrables vignobles, brasseries et distilleries à Niagara
alemão | francês |
---|---|
niagara | niagara |
und | et |
lassen | est |
die | à |
den | le |
noch | n |
DE Wir sind ein junges älteres Ehepaar, das nebenberuflich tätig ist und Hobbys wie Sport, Lesen, Singen usw. betreibt. Unser Haus liegt in einer ...
FR Nous sommes un jeune couple de personnes âgées travaillant à temps partiel et ayant des passe-temps variés comme le sport, la lecture, le chant, et...
alemão | francês |
---|---|
junges | jeune |
ehepaar | couple |
tätig | travaillant |
sport | sport |
in | à |
und | et |
wir | nous |
sind | ayant |
haus | de |
wir sind | sommes |
DE Spielen, lachen, singen, und Geschichten lesen... Auf Französisch!
FR Jouer, rire, chanter et lire des histoires... en français!
alemão | francês |
---|---|
spielen | jouer |
lachen | rire |
singen | chanter |
geschichten | histoires |
französisch | français |
und | et |
lesen | lire |
DE Die Schulkinder ziehen die Kugeln und singen die Gewinnzahlen einige Stunden lang, bis alle Gewinncodes gezogen werden.
FR Plusieurs équipes d’enfants se relayent pour procéder au tirage des boules et chanter les résultats jusqu’à ce que le processus soit terminé, quelques heures plus tard.
alemão | francês |
---|---|
kugeln | boules |
singen | chanter |
stunden | heures |
und | et |
bis | jusqu |
DE Ob Sie unterwegs sind oder unter der Dusche singen – Sie können sich jederzeit Musik auf Spotify und YouTube anhören mit einem Streaming-VPN.
FR Que vous soyez en déplacement ou que vous chantiez sous la douche, vous pouvez écouter de la musique sur Spotify et YouTube à tout moment avec un VPN de streaming.
alemão | francês |
---|---|
dusche | douche |
spotify | spotify |
vpn | vpn |
und | et |
einem | un |
oder | ou |
musik | musique |
youtube | youtube |
streaming | streaming |
können | pouvez |
mit | avec |
der | la |
sie | soyez |
Mostrando 50 de 50 traduções