DE Wir beginnen damit im Kleinen schon auf unserem Firmengelände: Hier pflegen wir alten Baumbestand und haben teilweise Ökopflaster verlegt, das die Böden nicht versiegelt
DE Wir beginnen damit im Kleinen schon auf unserem Firmengelände: Hier pflegen wir alten Baumbestand und haben teilweise Ökopflaster verlegt, das die Böden nicht versiegelt
EN We begin right here on our corporate premises: It is here that we take care of the old trees and we have laid some ecological plaster that does not seal the soil
alemão | inglês |
---|---|
beginnen | begin |
alten | old |
böden | soil |
pflegen | take care of |
hier | here |
nicht | not |
und | and |
haben | have |
DE Teilweise Filmset, teilweise kreativer Workshop, bei dieser einzigartigen Aktivität kannst du Robotertechnik ausprobieren, Skulpturen erschaffen und sogar mit einem riesigen galaktischen Roboter auf Tuchfühlung gehen!
EN Part film set, part creative workshop, this unique activity lets you dabble in robotics, create sculptures, and even get close to a giant galactic robot!
alemão | inglês |
---|---|
kreativer | creative |
workshop | workshop |
aktivität | activity |
skulpturen | sculptures |
roboter | robot |
riesigen | giant |
einzigartigen | a |
kannst | lets |
erschaffen | create |
du | you |
und | and |
DE Wir haben Zimmer für 1, 2, 3, 4 und 6 Personen, teilweise mit eigenem Badezimmer, teilweise mit einem zentralen Badezimmer (separate Boxen mit Toilette und Dusche)
EN We have rooms for 1, 2, 3, 4, and 6 persons, in part with their own bathrooms, in part with a central bathroom (separate boxes with toilet and showers)
alemão | inglês |
---|---|
zentralen | central |
boxen | boxes |
teilweise | in part |
zimmer | rooms |
und | and |
für | for |
mit | with |
eigenem | have |
separate | separate |
DE Die Endmärkte von Qmicro und Sensirion überschneiden sich teilweise und ergänzen sich teilweise
EN Qmicro’s and Sensirion’s end markets partially overlap and partially complement each other
alemão | inglês |
---|---|
überschneiden | overlap |
teilweise | partially |
ergänzen | complement |
von | end |
und | and |
DE WP React Starter ist teilweise unter der General Public License v3.0 oder neuer und teilweise unter der ISC License lizenziert
EN WP React Starter is licensed partly under General Public License v3.0 or later and partly under ISC License
alemão | inglês |
---|---|
wp | wp |
react | react |
starter | starter |
teilweise | partly |
unter | under |
oder | or |
lizenziert | licensed |
license | license |
und | and |
ist | is |
public | public |
general | general |
DE WP React Starter ist teilweise unter der General Public License v3.0 oder neuer und teilweise unter der ISC License lizenziert
EN WP React Starter is licensed partly under General Public License v3.0 or later and partly under ISC License
alemão | inglês |
---|---|
wp | wp |
react | react |
starter | starter |
teilweise | partly |
unter | under |
oder | or |
lizenziert | licensed |
license | license |
und | and |
ist | is |
public | public |
general | general |
DE Teilweise Filmset, teilweise kreativer Workshop, bei dieser einzigartigen Aktivität kannst du Robotertechnik ausprobieren, Skulpturen erschaffen und sogar mit einem riesigen galaktischen Roboter auf Tuchfühlung gehen!
EN Part film set, part creative workshop, this unique activity lets you dabble in robotics, create sculptures, and even get close to a giant galactic robot!
alemão | inglês |
---|---|
kreativer | creative |
workshop | workshop |
aktivität | activity |
skulpturen | sculptures |
roboter | robot |
riesigen | giant |
einzigartigen | a |
kannst | lets |
erschaffen | create |
du | you |
und | and |
DE Teilweise eine leistungsstarke kreative Workstation, teilweise ein Gaming-Laptop. Wenn Sie das Geld haben und den Bildschirm und die Leistung wollen,
EN Part powerful creative workstation, part gaming laptop. If you've got the cash and want the screen and the power here's a laptop to shortlist!
alemão | inglês |
---|---|
teilweise | part |
kreative | creative |
workstation | workstation |
bildschirm | screen |
gaming | gaming |
laptop | laptop |
geld | to |
und | and |
leistungsstarke | powerful |
ein | a |
den | the |
DE Sie würden mit einer Seite interagieren, die teilweise in einer Sprache und teilweise in einer anderen Sprache ist.
EN They’d be interacting with a page that’s partly in one language and partly in another.
DE Wir führen Dokumente, E-Mails, Formulare und mehr aus verschiedenen Archiven zusammen, so dass Informationen über den Patienten nicht dupliziert, verlegt oder verloren gehen.
EN We bring together documents, emails, forms, and more from different archives, so that information about the patient do not get duplicated, misplaced, or lost.
alemão | inglês |
---|---|
patienten | patient |
dupliziert | duplicated |
verloren | lost |
dokumente | documents |
formulare | forms |
zusammen | together |
so | so |
informationen | information |
oder | or |
archiven | archives |
verschiedenen | different |
wir | we |
mehr | more |
führen | do |
dass | that |
den | the |
nicht | not |
mails | emails |
und | and |
aus | from |
über | about |
DE Das Haus liegt auf unserem Hof mit Weinberg. Es wurde nach Nowica verlegt und 2021 an Gäste übergeben. Es besteht aus 2 geräumigen Schlafzimmern / jeweils mit einem großen Doppelbett und einem Einzelbett /, Küche, Bad und Wohnzimmer. Weitere 40…
EN The house is situated on our farm with a vineyard. It was moved to Nowica and given to guests in 2021. It consists of 2 spacious bedrooms / each with a large double bed and a single bed /, kitchen, bathroom and living room. An additional 40 meters…
DE Ein Markforged-Verbundmaterial-Drucker druckt Ihr Teil automatisch Schicht für Schicht. Das Verbundbasismaterial wird durch eine Düse gedruckt, und Endlosfasern werden schichtweise durch ein zweites Düsen- und Extrusionssystem verlegt.
EN A Markforged composite printer automatically prints your part layer by layer. Composite Base material is printed through one nozzle, and Continuous Fiber is laid in-layer by a second nozzle and extrusion system.
alemão | inglês |
---|---|
druckt | prints |
automatisch | automatically |
schicht | layer |
düse | nozzle |
gedruckt | printed |
drucker | printer |
teil | part |
ihr | your |
und | and |
wird | is |
ein | a |
durch | by |
DE Investition ist abgesichert, auch wenn die Produktion verlegt wird
EN Securing the investment when the production plant is abandoned
alemão | inglês |
---|---|
investition | investment |
produktion | production |
wenn | when |
wird | the |
DE In den Suiten sowie im Gym, der Bar und Club-Lounge des Hyatt Regency Hotels im Circle ist eine Fläche von insgesamt 6’150 m² mit Parkett von Bauwerk verlegt worden.
EN The rooms and suites, the gym, the bar and the club lounge have a total floor area of 6,150 m², covered with oak parquet from Bauwerk.
alemão | inglês |
---|---|
gym | gym |
m | m |
parkett | parquet |
club | club |
bar | bar |
lounge | lounge |
suiten | suites |
insgesamt | total |
mit | with |
und | and |
worden | have |
eine | a |
den | the |
DE Sanz hat einige der ursprünglichen hydraulischen Fliesen beibehalten, die jetzt unregelmässig als Akzente auf dem Boden verlegt sind – fast so, als wären es Teppiche
EN Sanz has retained some of the original hydraulic tiles, which are now laid out irregularly as accents across the floor, almost as if they were rugs
alemão | inglês |
---|---|
beibehalten | retained |
ursprünglichen | original |
fliesen | tiles |
akzente | accents |
boden | floor |
teppiche | rugs |
einige | some |
jetzt | now |
fast | almost |
hat | has |
die | as |
DE Die dafür nötigen Kabel können innen verlegt werden
EN The necessary cables can be routed internally
alemão | inglês |
---|---|
nötigen | necessary |
kabel | cables |
innen | internally |
die | the |
können | can |
werden | be |
DE So können überall dort, wo kein Leitungsgut und Unterputzdosen in der Wand verlegt sind, auch in der Nachrüstung neue Designlösungen ermöglicht werden
EN This enables new design solutions to be implemented during retrofitting, anywhere where no lines or flush-mounted boxes have previously been installed
alemão | inglês |
---|---|
neue | new |
wo | where |
kein | no |
können | enables |
und | have |
überall | to |
DE Der Firmensitz wird von Selb nach Asch/Böhmen verlegt
EN The company headquarters is moved from Selb to Asch.
alemão | inglês |
---|---|
firmensitz | headquarters |
wird | the |
DE Sa Dutxeta ist ideal für Bäder, Küchen, Fliesen und Materialien, Fustería Lliteras i Resina bietet einen Holzbearbeitungs-Service und Click Parquet in der Avinguda de Costa i Lobera entwirft und verlegt Bodenbeläge
EN Sa Dutxeta is great for bathrooms, kitchens, tiles and materials, Fustería Lliteras i Resina offers a woodworking service and Click Parquet in Avinguda de Costa i Lobera designs and installs flooring
alemão | inglês |
---|---|
ideal | great |
küchen | kitchens |
fliesen | tiles |
materialien | materials |
click | click |
costa | costa |
entwirft | designs |
sa | sa |
de | de |
i | i |
bietet | offers |
service | service |
in | in |
einen | a |
und | and |
ist | is |
für | for |
DE Wenn Shows von einer Stadt in eine andere verlegt werden, möchten sie dafür Geräte, die für das mobile Leben gebaut sind: robust in der Handhabung, einfach zu installieren und einfach wieder einzupacken.
EN Also, with shows moving from one city to another, they want equipment built for life on the road: robust to handle, straightforward to install, and easy to pack up again.
alemão | inglês |
---|---|
shows | shows |
geräte | equipment |
gebaut | built |
robust | robust |
dafür | for |
leben | life |
einfach | easy |
wieder | again |
zu | to |
installieren | install |
und | and |
stadt | city |
DE So können Unternehmen das Risiko beseitigen, dass Dateien verloren gehen oder verlegt werden
EN This is how companies can eliminate the risk of files being lost or misplaced
alemão | inglês |
---|---|
unternehmen | companies |
risiko | risk |
beseitigen | eliminate |
dateien | files |
verloren | lost |
oder | or |
können | can |
das | the |
DE Immer mehr Geschäftsanwendungen werden in die Cloud verlegt und die Bedrohungen folgen ihnen – und umgehen so den Cyberschutz am Rand des Unternehmens
EN As business applications move to the cloud, so are threats—bypassing security at the corporate perimeter
DE Die Damenmodenschau für Frühjahr/Sommer 2010 wird von London nach Mailand verlegt und ist zugleich das 25-jährige Jubiläum der London Fashion Week.
EN The Spring/Summer 2010 womenswear show relocates to London from Milan, marking the 25th anniversary of London Fashion Week.
alemão | inglês |
---|---|
london | london |
mailand | milan |
jubiläum | anniversary |
fashion | fashion |
week | week |
sommer | summer |
frühjahr | spring |
wird | the |
DE Dieses Konzert wird auf den 05.12.2022 verlegt.
EN This concert is postponed to 5 December 2022.
alemão | inglês |
---|---|
konzert | concert |
wird | is |
dieses | this |
den | to |
DE Wenn also die Videos der Reihe nach eingeblendet werden sollen, müssen sie treppenförmig verlegt werden. Bei jeder Treppenstufe wird ein neues Bild eingeblendet.
EN If you want the videos to play one after another, you should arrange them in a staircase sequence. When the video reaches a new step in the staircase, a new image is shown.
alemão | inglês |
---|---|
neues | new |
bild | image |
videos | videos |
also | to |
sie | want |
wird | the |
ein | a |
DE Der Firmensitz des Unternehmens wird von Zürich nach New York verlegt.
EN The group’s head office relocates from Zurich to New York.
alemão | inglês |
---|---|
zürich | zurich |
new | new |
york | york |
wird | the |
DE Unter der Kernmarke GU werden Ratgeber der Programmbereiche Kochen & Verwöhnen, Körper, Geist & Seele, Partnerschaft & Familie sowie Garten, Heimtier & Natur verlegt.
EN Under the core brand GU they publish cookbooks, wellness guides for body and soul, guides for bettering relationships, family, pets, nature and garden.
alemão | inglês |
---|---|
ratgeber | guides |
körper | body |
familie | family |
garten | garden |
natur | nature |
seele | soul |
der | the |
unter | under |
DE Die heutige Generation ist so vernetzt wie keine andere zuvor. Derzeit sind mehr als 4,5 Milliarden Kilometer Glasfaser auf der ganzen Welt verlegt, die Menschen, Unternehmen, Gemeinden, Länder und Kontinente miteinander verbinden.
EN Today’s generation is connected unlike any other. Currently, more than 5 billion kilometers of optical fiber is deployed around the world, linking people, businesses, communities, countries, and continents together.
alemão | inglês |
---|---|
generation | generation |
derzeit | currently |
milliarden | billion |
kilometer | kilometers |
menschen | people |
unternehmen | businesses |
gemeinden | communities |
länder | countries |
kontinente | continents |
welt | world |
mehr | more |
ist | is |
und | and |
andere | other |
vernetzt | connected |
DE Die ersten Gleistragplatten werden verlegt.
EN First track support slabs are laid.
alemão | inglês |
---|---|
ersten | first |
werden | are |
DE Der Technologiespezialist für Kolben- und Kolbenringtechnologie hat bereits im vergangenen Jahr einige Planungsabläufe ins Home Office verlegt
EN The technology specialist in piston and piston ring technology has already shifted some planning processes to home workers over the past year
alemão | inglês |
---|---|
jahr | year |
kolben | piston |
home | home |
vergangenen | in |
einige | some |
und | and |
hat | has |
ins | to |
DE Alternativ kann auch für einen durchgehenden Outdoor-Bodenbelag aus Harzen oder Zementmaterialien entschieden werden, die in einer oder mehreren Schichten verlegt werden
EN In alternative you can op for outdoor continuous flooring, made of resin or cement-based materials, that are laid in one or more layers
alemão | inglês |
---|---|
schichten | layers |
outdoor | outdoor |
kann | can |
in | in |
oder | or |
für | for |
werden | are |
einer | of |
DE Gerade jetzt, wo das öffentliche Leben weitgehend in die Wohnungen (sei es als Home Office oder Home Schooling) verlegt wurde oder Angehörige aus Rücksichtnahme besser nicht
EN As you may have noticed, we took our nightly/master builds offline. The reason we did this is that the server where these builds are created and
alemão | inglês |
---|---|
wo | where |
in | took |
leben | that |
als | as |
es | you |
oder | may |
DE Gerade jetzt, wo das öffentliche Leben weitgehend in die Wohnungen (sei es als Home Office oder Home Schooling) verlegt wurde oder Angehörige aus Rücksichtnahme besser nicht besucht werden sollten, sehe ich immer wieder Tweets wie diesen:
EN Now that public life has largely moved indoors and family or friends can no longer be visited, video communication is booming, and so is the use of Meet.
alemão | inglês |
---|---|
öffentliche | public |
weitgehend | largely |
home | family |
besucht | visited |
in | indoors |
jetzt | now |
oder | or |
leben | life |
werden | be |
sollten | can |
DE Unsere Glasfaserkabel sind im Schutzstreifen der Gaspipelines verlegt und transportieren Daten in Lichtgeschwindigkeit.
EN Our fibre optic cables are installed along the protective strip of the natural gas pipelines and transport data at the speed of light.
alemão | inglês |
---|---|
transportieren | transport |
lichtgeschwindigkeit | speed |
und | and |
unsere | our |
sind | are |
daten | data |
in | along |
DE Sie haben Ihr Passwort verlegt? Unser Support-Team hilft Ihnen weiter!
EN Mislaid your password? Our support team can help you!
alemão | inglês |
---|---|
passwort | password |
team | team |
support | support |
ihr | your |
sie | you |
unser | our |
hilft | help you |
DE Zusätzlich wurde eine Starkstromleitung verlegt, welche die Projektregion mit dem nationalen Netz verbindet.
EN In addition, a high voltage transmission line was implemented to connect the project area with the national grid.
alemão | inglês |
---|---|
netz | grid |
mit | with |
zusätzlich | to |
wurde | was |
dem | the |
nationalen | national |
verbindet | a |
DE Während Laborergebnisse noch ausstehen, können Ultraschallbilder bereits erste Anhaltspunkte auf die Frage liefern, wohin der Betroffene verlegt werden soll.
EN Imaging findings can accelerate disposition decisions while awaiting culture results.
alemão | inglês |
---|---|
können | can |
die | while |
DE So idyllisch, aber immerhin besser als Elektrostal, werden es Zimmer und Kollegen nicht empfunden haben, als sie im Dezember 1947 dorthin verlegt wurden
EN Zimmer and his colleagues would not have found it that idyllic, but nevertheless better than Elektrostal, when they were transported there in December 1947
alemão | inglês |
---|---|
idyllisch | idyllic |
kollegen | colleagues |
dezember | december |
besser | better |
zimmer | zimmer |
es | it |
dorthin | there |
nicht | not |
haben | have |
wurden | were |
und | and |
aber | but |
als | in |
DE Dies deckt sich jedoch nicht mit unseren Erfahrungen: Selbst bei massiven Bedrohungen werden Klient:innen zwar verlegt, jedoch löst dies das eigentliche Problem nicht
EN However, this does not coincide with our experience: Even in cases of massive threats, clients are transferred, but this does not solve the actual problem
alemão | inglês |
---|---|
erfahrungen | experience |
massiven | massive |
bedrohungen | threats |
löst | solve |
eigentliche | actual |
problem | problem |
nicht | not |
zwar | the |
werden | are |
innen | in |
jedoch | however |
dies | this |
mit | with |
DE So wird seit Jahren ein georgischer Schwuler (Antragstellung März 2019) von einer Einrichtungen des Bundes in die andere verlegt, weil es immer wieder zu Übergriffen und darauf resultierenden psychischen Problemen bis hin zur Suizidalität kommt
EN For example, a Georgian gay man (application due March 2019) has been transferred from one federal facility to another for years because of repeated assaults and resulting psychological problems, including suicidality
alemão | inglês |
---|---|
schwuler | gay |
märz | march |
einrichtungen | facility |
bundes | federal |
resultierenden | resulting |
problemen | problems |
jahren | years |
die | example |
andere | another |
zu | to |
hin | from |
darauf | and |
DE Das kennen wir alle: der 10 Kaffee ist gratis! Dumm nur, wenn die Kunden ihre Stempelkarte verbummelt, vergessen oder sonstwie verlegt haben. Dadurch ist der Effekt verloren und die Präsenz beim Kunden dahin. Anders mit der digitalen Stempelkarten-App!
EN We?ve all been there: the 10th coffee is free! It?s just stupid when the customers have forgotten or misplaced their stamp card. The effect is lost and the presence with the customer is gone. This is different with the digital stamp card app!
alemão | inglês |
---|---|
kaffee | coffee |
gratis | free |
effekt | effect |
präsenz | presence |
digitalen | digital |
app | app |
oder | or |
vergessen | forgotten |
verloren | lost |
wir | we |
alle | all |
mit | with |
ist | is |
kunden | customers |
und | and |
dahin | there |
wenn | when |
haben | have |
anders | the |
DE Damit diese Zeitspanne überbrückt werden kann, müssen in dem entsprechenden Gebäude halogenfreie Kabel mit Funktionserhalt E90 verlegt sein
EN To bridge this time gap, affected buildings need to have halogen-free circuit integrity cables E90 installed
alemão | inglês |
---|---|
kabel | cables |
zeitspanne | time |
gebäude | buildings |
damit | to |
diese | this |
DE Die Kabel mit Funktionserhalt dürfen nicht direkt in Erde oder in Wasser verlegt werden
EN Circuit integrity cables cannot be installed directly underground or in water
alemão | inglês |
---|---|
kabel | cables |
wasser | water |
in | in |
oder | or |
die | cannot |
direkt | directly |
werden | be |
DE Telefonkabel können entweder direkt unterirdisch im Erdreich als Erdkabel oder in Kabelkanälen und Kabelrohren verlegt werden
EN It is also possible to lay telephone cables directly in the ground as an underground cable or route them through cable ducts or cable pipes
alemão | inglês |
---|---|
direkt | directly |
unterirdisch | underground |
im | in the |
in | in |
als | as |
oder | or |
DE Einige der LWL Kabel, die im Faber Onlineshop verfügbar sind, eignen sich aufgrund ihrer kompakten Bauweise ideal zur Verlegung in Leerrohren, andere LWL Kabel können direkt im Erdreich verlegt werden
EN Some fibre optic cables available in Faber’s online shop are ideally suitable because of their compact design for installation in ductwork, while other fibre optic cables can be directly installed underground
alemão | inglês |
---|---|
kabel | cables |
onlineshop | online shop |
kompakten | compact |
ideal | ideally |
direkt | directly |
einige | some |
in | in |
andere | other |
eignen | are |
verfügbar | available |
können | can |
ihrer | their |
DE Die Freileitungen von Faber zählen zur Leiterklasse 2, sind also mehrdrähtig.Freileitungen dürfen nicht wie Erdkabel in der Erde verlegt werden, sie sind ausschließlich für die feste Verlegung an Leitungsmasten ausgelegt
EN Faber cables for overhead line construction are of conductor category 2, so they are multi-wire.Overhead transmission lines cannot be used underground; they have been exclusively designed for fixed installation on transmission masts
alemão | inglês |
---|---|
ausschließlich | exclusively |
feste | fixed |
nicht | category |
die | cannot |
für | for |
sind | are |
also | so |
DE Das Niederspannungskabel darf in Innenräumen, im Freien, in Erde, in Wasser sowie in Beton verlegt werden.
EN It belongs to the group of underground cables and is suitable for installation indoors, underground, in water and in concrete.
alemão | inglês |
---|---|
wasser | water |
beton | concrete |
in | in |
werden | to |
im | indoors |
DE Das Niederspannungskabel kann in Innenräumen, im Freien, in Erde und freitragend in Luft bis zu einer Regelspannweite von 50 m verlegt werden
EN Suitable for supplying thinly populated or hard-to-reach areas, provisional building sites or for bridging difficult terrain
alemão | inglês |
---|---|
zu | to |
DE Das raucharme, halogenfreie Kabel ist für die Verlegung in Innenräumen, in Luft und Beton geeignet, darf jedoch nicht direkt in Erde oder in Wasser verlegt werden und muss vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt sein.
EN For fixed installation indoors, in air as well as in concrete, but not for direct burial in the ground or application in water.
alemão | inglês |
---|---|
luft | air |
beton | concrete |
geeignet | well |
erde | ground |
wasser | water |
oder | or |
in | in |
innenräumen | indoors |
für | for |
nicht | not |
direkter | direct |
DE Das raucharme, halogenfreie Niederspannungskabel ist für die Verlegung in Innenräumen, in Luft und Beton geeignet, darf jedoch nicht direkt in Erde oder in Wasser verlegt werden und muss vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt sein.
EN For fixed installation indoors, in air as well as in concrete, but not for direct burial in the ground or application in water.
alemão | inglês |
---|---|
luft | air |
beton | concrete |
geeignet | well |
erde | ground |
wasser | water |
oder | or |
in | in |
innenräumen | indoors |
für | for |
nicht | not |
direkter | direct |
Mostrando 50 de 50 traduções