Traduzir "setzen sie doppeltem" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "setzen sie doppeltem" de alemão para inglês

Traduções de setzen sie doppeltem

"setzen sie doppeltem" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

setzen a about across all also an and any are as at at the back based be because been below build business but by can company content create deploy design do don down employees environment even every first for for the form from from the further get give go has have help how how to if in in the information into is it just keep know like ll make making many may more most no not of of the on on the one online only open or order other our out over own page people personal place product products project provide put re request right see self service set setting should site so some specific such take team teams than that the their them these they this through time to to be to do to get to put to set to the together tools up us use used user using way we we are we have web website websites what when where which who why will with with you within without work world you you are you can you have your
sie a about account across after all already also an and and more and the any are are you around as at at the available away away from back be become before below best better business but by can check come complete content create data do don don’t down each email even every everything first for for the free from from the get go great greater have have to her here higher how how do how to if in in the information into is it just keep know learn left like ll look make may more move much need need to never new no not now of of the off on on the once one only open or other our out over own part people place process product purchase questions re read receive right s same see send set she should simple simply single site so some step sure take than that that you the the best the first their them then there these they they are they have things this through time to to be to create to do to get to keep to know to make to see to the top until up us use using want want to we website what when whenever where wherever whether which while who will will be wish with work would would like you you are you can you have you need you should you want you will your yourself you’re you’ve

Tradução de alemão para inglês de setzen sie doppeltem

alemão
inglês

DE Nutzen Sie das ICE-Portal, um Ihre visuellen Elemente zu verwalten? Sehr gut! Sparen Sie mithilfe unserer vorgefertigten Integration Zeit und setzen Sie doppeltem Aufwand ein Ende

EN Leveraging ICE Portal to manage your visual assets? Excellent! Save time and eliminate duplicating efforts by leveraging our pre-built integration

alemãoinglês
nutzenleveraging
visuellenvisual
sparensave
integrationintegration
zeittime
aufwandefforts
portalportal
verwaltenmanage
undand
zuto
ihreyour
unsererour

DE Nutzen Sie das ICE-Portal, um Ihre visuellen Elemente zu verwalten? Sehr gut! Sparen Sie mithilfe unserer vorgefertigten Integration Zeit und setzen Sie doppeltem Aufwand ein Ende

EN Leveraging ICE Portal to manage your visual assets? Excellent! Save time and eliminate duplicating efforts by leveraging our pre-built integration

alemãoinglês
nutzenleveraging
visuellenvisual
sparensave
integrationintegration
zeittime
aufwandefforts
portalportal
verwaltenmanage
undand
zuto
ihreyour
unsererour

DE Nutzen Sie das ICE-Portal, um Ihre visuellen Elemente zu verwalten? Sehr gut! Sparen Sie mithilfe unserer vorgefertigten Integration Zeit und setzen Sie doppeltem Aufwand ein Ende

EN Leveraging ICE Portal to manage your visual assets? Excellent! Save time and eliminate duplicating efforts by leveraging our pre-built integration

alemãoinglês
nutzenleveraging
visuellenvisual
sparensave
integrationintegration
zeittime
aufwandefforts
portalportal
verwaltenmanage
undand
zuto
ihreyour
unsererour

DE Mit der Integration von kununu stärken Sie Ihr Employer Branding auf doppeltem Wege!Indem Sie automatisierte Bewertungsaufrufe an Bewerberinnen und Bewerber sowie Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter versenden, erhalten Sie wertvolles und ehrliches Feedback

EN Strengthen your employer branding in two ways with the integration of kununu!By sending automated calls for reviews to applicants as well as employees you receive authentic feedback

alemãoinglês
integrationintegration
kununukununu
stärkenstrengthen
employeremployer
brandingbranding
automatisierteautomated
versendensending
mitarbeiteremployees
feedbackfeedback
bewerberapplicants
ihryour
mitwith
wegeways
indemby

DE Wenn Sie Duplicate Content innerhalb der gleichen Site generieren, wird die SEO geschädigt, aber Sie erhalten keine Strafe von Google. Dies bricht einen "Mythos", da oft angenommen wird, dass die Suchmaschine Seiten mit doppeltem Inhalt "bestraft".

EN If you generate duplicate content within the same site, the SEO will be harmed, but you will not receive a penalty from Google. This breaks a ?myth? since it is often thought that the search engine does ?punish? sites that contain duplicate content.

alemãoinglês
duplicateduplicate
generierengenerate
strafepenalty
brichtbreaks
mythosmyth
oftoften
seoseo
googlegoogle
wennif
contentcontent
sitesite
dassthat
innerhalbwithin
aberbut
keinenot
diesthis

DE Wenn Sie Duplicate Content innerhalb der gleichen Site generieren, wird die SEO geschädigt, aber Sie erhalten keine Strafe von Google. Dies bricht einen "Mythos", da oft angenommen wird, dass die Suchmaschine Seiten mit doppeltem Inhalt "bestraft".

EN If you generate duplicate content within the same site, the SEO will be harmed, but you will not receive a penalty from Google. This breaks a ?myth? since it is often thought that the search engine does ?punish? sites that contain duplicate content.

DE Google führte 2011 rel=prev und rel=next ein, um Probleme mit doppeltem Inhalt zu lösen. Sie schlugen vor, diese Paginierungsattribute zu verwenden, um Suchmaschinen eine Abfolge von Seiten anzuzeigen, die mit verwandten Inhalten verknüpft sind. 

EN Google introduced rel=prev and rel=next in 2011 to solve duplicate content issues. They suggested using this pagination attributes to indicate search engines a sequence of pages linked together with related content

alemãoinglês
relrel
problemeissues
anzuzeigenindicate
googlegoogle
verknüpftlinked
verwandtenrelated
lösensolve
seitenpages
zuto
undand
mitwith
sietogether
diesethis
eina
suchmaschinensearch
vonof

DE Sie haben Seiten mit doppeltem oder sehr ähnlichem Inhalt strategisch Kanonicals zugeordnet.

EN You have strategically assign canonicals to pages with duplicate or very similar content.

alemãoinglês
inhaltcontent
strategischstrategically
oderor
sieyou
seitenpages
mitwith
sehrvery

DE Google führte 2011 rel=prev und rel=next ein, um Probleme mit doppeltem Inhalt zu lösen. Sie schlugen vor, diese Paginierungsattribute zu verwenden, um Suchmaschinen eine Abfolge von Seiten anzuzeigen, die mit verwandten Inhalten verknüpft sind. 

EN Google introduced rel=prev and rel=next in 2011 to solve duplicate content issues. They suggested using this pagination attributes to indicate search engines a sequence of pages linked together with related content

DE Sie haben Seiten mit doppeltem oder sehr ähnlichem Inhalt strategisch Kanonicals zugeordnet.

EN You have strategically assign canonicals to pages with duplicate or very similar content.

DE Verhindern Sie, dass Ihre Website von Suchmaschinen aufgrund von doppeltem Inhalt als minderwertig eingestuft wird.

EN Prevent your website from being considered low quality by search engines due to duplicate content.

DE Das kanonische Tag wird verwendet, um die Suchmaschine auf die bevorzugte Version einer URL zu verweisen (wenn sie den gleichen Inhalt haben), wodurch Probleme mit doppeltem Inhalt vermieden werden.

EN The canonical tag is used to point the search engine to the preferred version of a URL (when they have the same content), thus avoiding duplicate content issues.

DE Bei der Erstellung von Produktseiten sollten Sie die Kategorie nicht in die URLs aufnehmen. Dies ist ein ziemlich häufiger Fehler in E-Commerce-Websites, der zu Problemen mit doppeltem Inhalt führt.

EN When creating product pages you should not include the category in the URLs. This is a fairly common error in ecommerce websites that leads to duplicate content issues.

DE Einige CMS, wie z. B. WordPress, bieten die Möglichkeit, Kommentare zu paginieren, was bei einer großen Anzahl von Kommentaren zu doppeltem Inhalt führt.

EN Some CMSs such as WordPress include the option to paginate comments, resulting in duplicate content if the number of comments is large.

alemãoinglês
wordpresswordpress
möglichkeitoption
inhaltcontent
zuto
großenlarge
einigesome
kommentarecomments
anzahlnumber of
vonof

DE Das kanonische Tag hilft , Probleme mit doppeltem Inhalt zu vermeiden. Jede Seite kann mehrere URLs haben, auch wenn der Website-Besitzer dies nicht beabsichtigt.

EN The canonical tag helps to avoid duplicate content issues. Any page can have multiple URLs, even when the site owner does not intend to.

alemãoinglês
hilfthelps
urlsurls
problemeissues
inhaltcontent
kanncan
besitzerowner
websitesite
vermeidenavoid
seitepage
nichtnot
zuto

DE Pfeil nach oben mit doppeltem Querstrich

EN Upwards Arrow with Double Stroke

alemãoinglês
pfeilarrow
nach obenupwards
mitwith

DE Pfeil nach unten mit doppeltem Querstrich

EN Downwards Arrow with Double Stroke

alemãoinglês
pfeilarrow
mitwith

DE SSR erfordert außerdem die Implementierung von Code sowohl auf der Client- als auch auf der Serverseite, was zu Problemen mit doppeltem Code führen kann

EN SSR also requires implementing code on both the client and server-side, creating potential duplicate code issues

alemãoinglês
ssrssr
erfordertrequires
implementierungimplementing
codecode
clientclient
auchalso
problemenissues
kannpotential

DE Premium Auspuffsystem mit doppeltem Schallfämpfer

alemãoinglês
mitwith

DE Speicher: Direkter Speicher (Direct Attached Storage) mit doppeltem 12GB-Anschluss

EN Storage: Direct Attached Storage with double 12Gb connection

alemãoinglês
anschlussconnection
storagestorage
directdirect
mitwith
attachedattached

DE Modell 1900 Wandlampe mit doppeltem Drehgelenk

EN Model 1900 Double Swivel Wall Architect Lamp

alemãoinglês
modellmodel

DE ·      Doppelte Waffen-EP-Token – Steigert euren Waffenfortschritt mit doppeltem Tempo und schaltet Aufsätze doppelt so schnell frei, indem ihr dieses Doppelte Waffen-EP-Token einsetzt. Ihr könnt es im Mehrspieler- und Zombies-Menü einsetzen.

EN ·      Double Weapon XP Token – Double your weapon progression speed and unlock attachments in double-time whenever you want with this Double Weapon XP Token. Use it within the Multiplayer or Zombies menu.

DE Die Tankmiete beinhaltet die Verwendung von Gewichten & Bleigurt. Alle Luftpakete enthalten Nitrox. Beim Tauchen mit (doppeltem) Sidemount fällt ein Aufpreis von 90 $ an

EN Tank rental includes the use of weights & weight belt. All air packages include nitrox. A $90 surcharge applies when diving (double) sidemount.

alemãoinglês
ampamp
tauchendiving
beinhaltetincludes
verwendunguse
enthalteninclude
alleall
diethe
vonof
eina

DE ?Die Reaktionen auf diesen Vorfall erfolgten isoliert und unkoordiniert, was zu doppeltem Arbeitsaufwand und widersprüchlichen Lösungsansätzen führte.?

EN “Reaction to this incident was isolated and uncoordinated, resulting in much duplicated effort, and in conflicting solutions.”

alemãoinglês
vorfallincident
isoliertisolated
diesenthis
zuto

DE Identifizierung von Seiten mit dünnem oder doppeltem Inhalt

EN Identify pages with thin or duplicate content

alemãoinglês
identifizierungidentify
oderor
inhaltcontent
seitenpages
mitwith

DE Premium Auspuffsystem mit doppeltem Schallfämpfer

alemãoinglês
mitwith

DE Apple gibt hier die weitere Auswahl zwischen doppeltem und dreifachem Tippen auf die Rückseite des iPhone

EN Apple gives here the further choice between double and triple tapping on the back of the iPhone

alemãoinglês
appleapple
weiterefurther
auswahlchoice
tippentapping
rückseitethe back
iphoneiphone
hierhere
zwischenbetween
gibtgives
undand
desthe

DE Einige CMS, wie z. B. WordPress, bieten die Möglichkeit, Kommentare zu paginieren, was bei einer großen Anzahl von Kommentaren zu doppeltem Inhalt führt.

EN Some CMSs such as WordPress include the option to paginate comments, resulting in duplicate content if the number of comments is large.

DE Das kanonische Tag hilft , Probleme mit doppeltem Inhalt zu vermeiden. Jede Seite kann mehrere URLs haben, auch wenn der Website-Besitzer dies nicht beabsichtigt.

EN The canonical tag helps to avoid duplicate content issues. Any page can have multiple URLs, even when the site owner does not intend to.

DE Wenn Google auf Webseiten mit doppeltem Inhalt stößt, kann es sich entscheiden, nur eine dieser Seiten zu bewerten.

EN If it comes across web pages with duplicate content, it may decide to rank only one of these web pages.

DE Auf diese Weise kannst du auch Probleme mit doppeltem Inhalt vermeiden.

EN Doing so can also help you avoid duplicate content issues.

DE Pfeil nach oben mit doppeltem Querstrich

EN Upwards Arrow with Double Stroke

DE Pfeil nach unten mit doppeltem Querstrich

EN Downwards Arrow with Double Stroke

DE Das Hardcover im doppeltem Breitformat erstreckt sich über 132 Seiten voll von überraschenden, provokanten und wunderschönen mit der Horizon geschossenen Panoramafotos von 55 Mitwirkenden.

EN The hardcover, double-wide format Horizon Lomography book contains 132 pages of explosive, provocative, and achingly beautiful panoramic Horizon shots from 55 individual contributors.

DE Vereinfachen Sie die Inventarisierung, Konfiguration und Verwaltung Ihrer mobilen Geräte. Erstellen Sie mühelos Profile, setzen Sie Einschränkungen durch und legen Sie Sicherheitsrichtlinien fest und setzen Sie diese durch.

EN Simplify inventory, configuration and management of your mobile devices. Easily create profiles, enforce restrictions and set and enforce security policies.

alemãoinglês
vereinfachensimplify
mobilenmobile
gerätedevices
müheloseasily
profileprofiles
einschränkungenrestrictions
konfigurationconfiguration
festset
verwaltungmanagement
sieyour
erstellencreate
legenof
undand

DE Setzen Sie einen Pinpoint immer auf die Mitte des Gebäudes und setzen Sie den Pinpoint nur, wenn Sie die genaue Position des Gebäudes kennen.

EN Always set the pinpoint in the middle of a building. Moreover, set the pinpoint only if you know the exact position of the building.

alemãoinglês
mittemiddle
gebäudesbuilding
positionposition
immeralways
genaueexact
wennif
denthe
nuronly

DE Bemerkung: setzen Sie den Kursor in der nicht ausgewählte Zone, wenn Sie alle Auswahlen entfernen möchten. Setzen Sie den Kursor innerhalb der Auswahl, um eine Auswahl zu löschen.

EN Note: to undo all selections, place the indicator in the unselected area. To delete one selection, place the indicator within this selection.

alemãoinglês
inin
zonearea
löschendelete
auswahlselections
zuto
ausgewählteselection
nichtnote
alleall
denthe
innerhalbwithin

DE Setzen Sie einen Pinpoint immer auf die Mitte des Gebäudes und setzen Sie den Pinpoint nur, wenn Sie die genaue Position des Gebäudes kennen.

EN Always set the pinpoint in the middle of a building. Moreover, set the pinpoint only if you know the exact position of the building.

alemãoinglês
mittemiddle
gebäudesbuilding
positionposition
immeralways
genaueexact
wennif
denthe
nuronly

DE Bemerkung: setzen Sie den Kursor in der nicht ausgewählte Zone, wenn Sie alle Auswahlen entfernen möchten. Setzen Sie den Kursor innerhalb der Auswahl, um eine Auswahl zu löschen.

EN Note: to undo all selections, place the indicator in the unselected area. To delete one selection, place the indicator within this selection.

alemãoinglês
inin
zonearea
löschendelete
auswahlselections
zuto
ausgewählteselection
nichtnote
alleall
denthe
innerhalbwithin

DE Setzen Sie den Abspielmarker an die Stelle, an der die Zeitraffer-Szene wieder langsamer werden soll, und setzen Sie dort einen dritten Keyframe.

EN Set the playback marker at the position where you want the time lapse effect to slow down and add the third keyframe.

alemãoinglês
langsamerslow
undand
sollyou want
diethird
stelleposition
siewant
denthe
wiedertime

DE Setzen Sie den Abspielmarker an die Stelle, an der die Zeitraffer-Szene wieder langsamer werden soll, und setzen Sie dort einen dritten Keyframe.

EN Set the playback marker at the position where you want the time lapse effect to slow down and add the third keyframe.

alemãoinglês
langsamerslow
undand
sollyou want
diethird
stelleposition
siewant
denthe
wiedertime

DE Wenn Sie nicht an dem Tracking-Verfahren teilnehmen möchten, können Sie auch das hierfür erforderliche Setzen eines Cookies ablehnen — etwa per Browser-Einstellung, die das automatische Setzen von Cookies generell deaktiviert

EN If you do not wish to participate in the tracking process, you can also refuse the setting of a cookie required for this purpose -- for example, via a browser setting that generally deactivates the automatic setting of cookies

alemãoinglês
teilnehmenparticipate
trackingtracking
verfahrenprocess
ablehnenrefuse
browserbrowser
generellgenerally
automatischeautomatic
wennif
möchtenwish
könnencan
auchalso
erforderlicherequired
nichtnot
einstellungsetting
pervia
sieyou
dieof
vona
cookiescookies

DE Auf First-Party-Daten zu setzen, ist eine gute Wahl. Es ist der beste Weg, um voranzukommen, indem Sie zuerst auf die Daten setzen, die Ihnen von Ihren Kontakten mitgeteilt werden und die Sie kontrollieren. Weniger Informationen, aber bessere Qualität.

EN Betting on First-Party data is a good choice. It is the best way to move forward by betting first on the data that is shared with you by your contacts and that you control.

alemãoinglês
wahlchoice
kontaktencontacts
kontrollierencontrol
esit
indemby
ihrenyour
zuto
istis
gutegood
bestethe best
datendata
undand
zuersta

DE Vielleicht haben Sie ein Abendessen auf dem Tisch setzen wollen, Pfeffer und Salz Container komplette Küche Interieur haben oder etwas setzen {lights_link} und Blumen neben dem Bett luxuriöse Atmosphäre zu schaffen

EN You might want to put a dinner set on the table, have pepper and salt containers to complete kitchen interior, or put some lights and flowers near the bed to create luxurious feel

alemãoinglês
vielleichtmight
tischtable
pfefferpepper
salzsalt
containercontainers
interieurinterior
lightslights
blumenflowers
bettbed
luxuriöseluxurious
abendessendinner
küchekitchen
oderor
zuto
eina
demthe
undand

DE Klicken Sie mit der linken Maustaste, um den Bereichsanfang zu setzen, und noch einmal weiter rechts mit der rechten Maustaste, um das Bereichsende zu setzen

EN To do this, left-click to set the beginning of a range and right-click further right after the object to set the end of the range

alemãoinglês
klickenclick
linkenleft
undand
zuto
denthe

DE Klicken Sie auf die Schaltfläche zum Setzen von Keyframes, um einen Keyframe für die Startposition zu setzen.

EN Now click on the button to set a keyframe for the starting position.

alemãoinglês
klickenclick
schaltflächebutton
zuto
umfor

DE Klicken Sie dazu in die Markerleiste oberhalb der ersten Spur, um einen Marker für den Bereichsanfang zu setzen, und gleich noch einmal dahinter mit der rechten Maustaste, um den Marker für das Bereichsende zu setzen

EN To do this, click in the marker bar above the first track to set a marker for the beginning of a range and right-click further right after the object to set a marker for the end of the range

alemãoinglês
klickenclick
spurtrack
markermarker
inin
zuto
undand
erstenthe first
umfor
gleichthe

DE Klicken Sie auf die Schaltfläche zum Setzen von Keyframes, um einen Keyframe für die Startposition zu setzen.

EN Now click on the button to set a keyframe for the starting position.

alemãoinglês
klickenclick
schaltflächebutton
zuto
umfor

DE Klicken Sie mit der linken Maustaste, um den Bereichsanfang zu setzen, und noch einmal weiter rechts mit der rechten Maustaste, um das Bereichsende zu setzen

EN To do this, left-click to set the beginning of a range and right-click further right after the object to set the end of the range

alemãoinglês
klickenclick
linkenleft
undand
zuto
denthe

DE Klicken Sie dazu in die Markerleiste oberhalb der ersten Spur, um einen Marker für den Bereichsanfang zu setzen, und gleich noch einmal dahinter mit der rechten Maustaste, um den Marker für das Bereichsende zu setzen

EN To do this, click in the marker bar above the first track to set a marker for the beginning of a range and right-click further right after the object to set a marker for the end of the range

alemãoinglês
klickenclick
spurtrack
markermarker
inin
zuto
undand
erstenthe first
umfor
gleichthe

Mostrando 50 de 50 traduções