DE Kombinieren Sie Robotik mit leistungsstarken, durchgängig automatisierten Prozessen, und Sie können auf den RPA-Zug aufspringen, ohne zur Statistik zu werden.
"rpa zug aufspringen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Kombinieren Sie Robotik mit leistungsstarken, durchgängig automatisierten Prozessen, und Sie können auf den RPA-Zug aufspringen, ohne zur Statistik zu werden.
EN Combine robotics with powerful end-to-end automation and you can jump on the RPA bandwagon without becoming a statistic.
alemão | inglês |
---|---|
kombinieren | combine |
statistik | statistic |
rpa | rpa |
robotik | robotics |
automatisierten | automation |
zu | to |
werden | becoming |
ohne | without |
und | and |
mit | with |
können | can |
den | the |
DE Kombinieren Sie Robotik mit leistungsstarken, durchgängig automatisierten Prozessen, und Sie können auf den RPA-Zug aufspringen, ohne zur Statistik zu werden.
EN Combine robotics with powerful end-to-end automation and you can jump on the RPA bandwagon without becoming a statistic.
alemão | inglês |
---|---|
kombinieren | combine |
statistik | statistic |
rpa | rpa |
robotik | robotics |
automatisierten | automation |
zu | to |
werden | becoming |
ohne | without |
und | and |
mit | with |
können | can |
den | the |
DE Heute wollen viele Unternehmer auf den Zug der IoT-Anwendungsentwicklung aufspringen, um die kommerziellen Vorteile dieser revolutionären Technologie zu nutzen, haben aber keine Ahnung von den Kosten der IoT-Anwendungsentwicklung.
EN Today, many entrepreneurs want to jump on the bandwagon of IoT application development to take advantage of the commercial benefits of this revolutionary technology, but have no idea of the cost of IoT application development.
alemão | inglês |
---|---|
unternehmer | entrepreneurs |
kommerziellen | commercial |
revolutionären | revolutionary |
ahnung | idea |
technologie | technology |
vorteile | benefits |
kosten | cost |
iot | iot |
heute | today |
viele | many |
zu | to |
keine | no |
wollen | want |
zug | the |
aber | but |
DE Auf diesen Zug lässt sich sehr leicht aufspringen
EN This train is very easy to jump on
alemão | inglês |
---|---|
zug | train |
leicht | easy |
sehr | very |
diesen | this |
DE Heute wollen viele Unternehmer auf den Zug der IoT-Anwendungsentwicklung aufspringen, um die kommerziellen Vorteile dieser revolutionären Technologie zu nutzen, haben aber keine Ahnung von den Kosten der IoT-Anwendungsentwicklung.
EN Today, many entrepreneurs want to jump on the bandwagon of IoT application development to take advantage of the commercial benefits of this revolutionary technology, but have no idea of the cost of IoT application development.
alemão | inglês |
---|---|
unternehmer | entrepreneurs |
kommerziellen | commercial |
revolutionären | revolutionary |
ahnung | idea |
technologie | technology |
vorteile | benefits |
kosten | cost |
iot | iot |
heute | today |
viele | many |
zu | to |
keine | no |
wollen | want |
zug | the |
aber | but |
DE Pega als führend bei RPA-Services ausgezeichnet Pega als „Hot Vendor“ für RPA ausgezeichnet
EN Pega named a leader in RPA Services Pega named a hot vendor in RPA
alemão | inglês |
---|---|
pega | pega |
bei | in |
rpa | rpa |
services | services |
hot | hot |
DE RPA 101: Getting Started with Robotic Process Automation (Einstieg in die Robotic Process Automation (RPA))
EN RPA 101: Getting started with Robotic Process Automation
alemão | inglês |
---|---|
rpa | rpa |
getting | getting |
process | process |
die | with |
automation | automation |
started | started |
DE Fällt Ihnen der Einstieg in die Robotic Process Automation (RPA) schwer? Dieses Einführungsvideo erläutert die Grundlagen der RPA und ihrer Anwendung und zeigt, wie sich die Investition am schnellsten rechnet.
EN Overwhelmed with how to get started with RPA? This introductory video covers the basics of what RPA is, how it’s used and how to drive the fastest ROI.
alemão | inglês |
---|---|
einstieg | started |
rpa | rpa |
grundlagen | basics |
schnellsten | fastest |
und | and |
dieses | this |
DE RPA liegt im Trend. Aber ist die Technologie auch für Ihr Unternehmen geeignet? JA! Egal, ob Sie eine Behörde, ein Telekommunikationsunternehmen, eine Bank oder irgendetwas dazwischen sind: RPA unterstützt eine Vielzahl von Anwendungsfällen.
EN RPA is a hot technology but is it right for your business? YES! Whether you’re a government agency, a telco, a bank or anything in between, RPA supports a diverse range of use cases.
alemão | inglês |
---|---|
rpa | rpa |
technologie | technology |
bank | bank |
unterstützt | supports |
anwendungsfällen | use cases |
vielzahl | range |
ihr | your |
oder | or |
unternehmen | business |
ja | yes |
ob | whether |
behörde | agency |
liegt | is |
für | for |
dazwischen | between |
von | of |
aber | but |
geeignet | right |
ein | a |
DE Automation vs. RPA (Automatisierung versus RPA): The Robot Wars (Krieg der Roboter)
EN Automation vs. RPA: The Robot Wars
alemão | inglês |
---|---|
vs | vs |
rpa | rpa |
der | the |
roboter | robot |
automatisierung | automation |
DE Altair ermöglicht es Unternehmen, kollaborativ zu arbeiten, Berichte einfacher zu speichern und abzurufen und lässt sich in ECM- und RPA-Plattformen (ECM – Enterprise Content Management, RPA – Robotic Processing Automation) integrieren.
EN Altair allows organizations to work collaboratively, store and retrieve reports easier, and integrates with enterprise content management (ECM) and robotic processing automation (RPA) platforms.
alemão | inglês |
---|---|
altair | altair |
ermöglicht | allows |
speichern | store |
abzurufen | retrieve |
berichte | reports |
einfacher | easier |
integrieren | integrates |
content | content |
ecm | ecm |
processing | processing |
automation | automation |
rpa | rpa |
plattformen | platforms |
management | management |
arbeiten | work |
und | and |
zu | to |
unternehmen | organizations |
enterprise | enterprise |
DE Altair ermöglicht es Unternehmen, kollaborativ zu arbeiten, Berichte einfacher zu speichern und abzurufen und lässt sich in ECM- und RPA-Plattformen (ECM – Enterprise Content Management, RPA – Robotic Processing Automation) integrieren.
EN Altair allows organizations to work collaboratively, store and retrieve reports easier, and integrates with enterprise content management (ECM) and robotic processing automation (RPA) platforms.
alemão | inglês |
---|---|
altair | altair |
ermöglicht | allows |
speichern | store |
abzurufen | retrieve |
berichte | reports |
einfacher | easier |
integrieren | integrates |
content | content |
ecm | ecm |
processing | processing |
automation | automation |
rpa | rpa |
plattformen | platforms |
management | management |
arbeiten | work |
und | and |
zu | to |
unternehmen | organizations |
enterprise | enterprise |
DE Robotic Process Automation (RPA) wird momentan als Allzweckwaffe für die Automatisierung von komplexen Prozessen verstanden. Es kann – und muss – jedoch als „Hype“ verstanden werden. Doch warum reicht RPA allein nicht?
EN The financial industry is facing major upheavals. Axon Ivy is engineered to optimize end-to-end business operations across your entire organization.
alemão | inglês |
---|---|
die | is |
von | to |
für | facing |
DE Altair ermöglicht es Unternehmen, kollaborativ zu arbeiten, Berichte einfacher zu speichern und abzurufen und lässt sich in ECM- und RPA-Plattformen (ECM – Enterprise Content Management, RPA – Robotic Processing Automation) integrieren.
EN Altair allows organizations to work collaboratively, store and retrieve reports easier, and integrates with enterprise content management (ECM) and robotic processing automation (RPA) platforms.
alemão | inglês |
---|---|
altair | altair |
ermöglicht | allows |
speichern | store |
abzurufen | retrieve |
berichte | reports |
einfacher | easier |
integrieren | integrates |
content | content |
ecm | ecm |
processing | processing |
automation | automation |
rpa | rpa |
plattformen | platforms |
management | management |
arbeiten | work |
und | and |
zu | to |
unternehmen | organizations |
enterprise | enterprise |
DE Kein RPA ohne „P” wie Prozess: Die Herausforderungen der RPA-Implementierung meistern
EN Respond. Recover. Restore. What Does Your Business Need Right Now?
alemão | inglês |
---|---|
die | does |
DE Pega als führend bei RPA-Services ausgezeichnet Pega als „Hot Vendor“ für RPA ausgezeichnet
EN Pega named a leader in RPA Services Pega named a hot vendor in RPA
alemão | inglês |
---|---|
pega | pega |
bei | in |
rpa | rpa |
services | services |
hot | hot |
DE RPA 101: Getting Started with Robotic Process Automation (Einstieg in die Robotic Process Automation (RPA))
EN RPA 101: Getting started with Robotic Process Automation
alemão | inglês |
---|---|
rpa | rpa |
getting | getting |
process | process |
die | with |
automation | automation |
started | started |
DE Fällt Ihnen der Einstieg in die Robotic Process Automation (RPA) schwer? Dieses Einführungsvideo erläutert die Grundlagen der RPA und ihrer Anwendung und zeigt, wie sich die Investition am schnellsten rechnet.
EN Overwhelmed with how to get started with RPA? This introductory video covers the basics of what RPA is, how it’s used and how to drive the fastest ROI.
alemão | inglês |
---|---|
einstieg | started |
rpa | rpa |
grundlagen | basics |
schnellsten | fastest |
und | and |
dieses | this |
DE RPA liegt im Trend. Aber ist die Technologie auch für Ihr Unternehmen geeignet? JA! Egal, ob Sie eine Behörde, ein Telekommunikationsunternehmen, eine Bank oder irgendetwas dazwischen sind: RPA unterstützt eine Vielzahl von Anwendungsfällen.
EN RPA is a hot technology but is it right for your business? YES! Whether you’re a government agency, a telco, a bank or anything in between, RPA supports a diverse range of use cases.
alemão | inglês |
---|---|
rpa | rpa |
technologie | technology |
bank | bank |
unterstützt | supports |
anwendungsfällen | use cases |
vielzahl | range |
ihr | your |
oder | or |
unternehmen | business |
ja | yes |
ob | whether |
behörde | agency |
liegt | is |
für | for |
dazwischen | between |
von | of |
aber | but |
geeignet | right |
ein | a |
DE Automation vs. RPA (Automatisierung versus RPA): The Robot Wars (Krieg der Roboter)
EN Automation vs. RPA: The Robot Wars
alemão | inglês |
---|---|
vs | vs |
rpa | rpa |
der | the |
roboter | robot |
automatisierung | automation |
DE - Mit dem Zug in 25 Minuten nach Saint-Imier.- Mit dem Zug in einer Stunde via Tavannes nach Le Noirmont.- Mit dem Zug in 1 Stunde 20 Minuten via Delémont und Glovelier nach Le Bémont JU.
EN - 25 minutes by train to Saint-Imier.- One hour by train to Le Noirmont via Tavannes.- One hour 20 minutes by train to Le Bémont JU via Delémont and Glovelier.
alemão | inglês |
---|---|
zug | train |
le | le |
noirmont | noirmont |
minuten | minutes |
stunde | hour |
und | and |
via | to |
DE - Mit dem Zug in ca. 15 Minuten nach Saint-Imier.- Mit dem Zug in 25 Minuten nach Le Noirmont.- Mit dem Zug in 45 Minuten nach Le Bémont JU.
EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.
alemão | inglês |
---|---|
zug | train |
minuten | minutes |
le | le |
noirmont | noirmont |
DE Handelsregisteramt Zug/Schweiz, Firmennummer CHE-445.031.921 Registriert bei der Steuerverwaltung des Kantons Zug/Schweiz, Personen-Nr. 1039-191-34 Abrechnungs-Nummer Sozialversicherungsbehörde (Ausgleichskasse Zug): D47.392 812
EN Handelsregisteramt Zug/Switzerland, Company number CHE-445.031.921 Registered at Tax-Administration of canton Zug/Switzerland, person-number 1039-191-34 Accounting-No. social security authority (compensation fund Zug): D47.392 812
alemão | inglês |
---|---|
registriert | registered |
schweiz | switzerland |
zug | zug |
nummer | number |
der | of |
DE - Mit dem Zug in 25 Minuten nach Saint-Imier.- Mit dem Zug in einer Stunde via Tavannes nach Le Noirmont.- Mit dem Zug in 1 Stunde 20 Minuten via Delémont und Glovelier nach Le Bémont JU.
EN - 25 minutes by train to Saint-Imier.- One hour by train to Le Noirmont via Tavannes.- One hour 20 minutes by train to Le Bémont JU via Delémont and Glovelier.
alemão | inglês |
---|---|
zug | train |
le | le |
noirmont | noirmont |
minuten | minutes |
stunde | hour |
und | and |
via | to |
DE - Mit dem Zug in ca. 15 Minuten nach Saint-Imier.- Mit dem Zug in 25 Minuten nach Le Noirmont.- Mit dem Zug in 45 Minuten nach Le Bémont JU.
EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.
alemão | inglês |
---|---|
zug | train |
minuten | minutes |
le | le |
noirmont | noirmont |
DE Die meisten Unternehmen möchten nicht auf die Plattformen von Mitbewerbern aufspringen.
EN Most companies do not want to jump on competitors’ platforms.
alemão | inglês |
---|---|
unternehmen | companies |
plattformen | platforms |
mitbewerbern | competitors |
nicht | not |
meisten | most |
möchten | want to |
DE Practice what you preach: Nachhaltigkeit darf kein selbst aufgedrückter Stempel sein, nur um schnell auf den Green-Marketing-Trend aufspringen zu können
EN Practice what you preach: Sustainability cannot simply be a self-imposed stamp to let you jump quickly on the Green Marketing bandwagon
alemão | inglês |
---|---|
practice | practice |
stempel | stamp |
marketing | marketing |
you | you |
nachhaltigkeit | sustainability |
schnell | quickly |
green | green |
zu | to |
darf | be |
den | the |
DE Eigentlich bin ich ja keiner, der direkt auf irgendwelche aktuellen Ereignisse aufspringen muss
EN Actually, I am not someone who has to jump directly on any current events
alemão | inglês |
---|---|
eigentlich | actually |
direkt | directly |
aktuellen | current |
ereignisse | events |
ich | i |
keiner | not |
irgendwelche | to |
DE Die meisten Unternehmen möchten nicht auf die Plattformen von Mitbewerbern aufspringen.
EN Most companies do not want to jump on competitors’ platforms.
alemão | inglês |
---|---|
unternehmen | companies |
plattformen | platforms |
mitbewerbern | competitors |
nicht | not |
meisten | most |
möchten | want to |
DE Anstatt Ihre Zeit mit dem Versuch zu verschwenden, Ihre Konkurrenten zu kopieren, können Sie auf neue Trends aufspringen, Ihr lokales Ranking für bestimmte Schlüsselwörter verbessern und Ihre Suchmaschinenplatzierungen insgesamt verbessern.
EN Instead of wasting your time trying to copy your competitors, you'll be able to hop onto new trends, improve your local rank for specific keywords, and improve your search engine rankings across the board.
alemão | inglês |
---|---|
versuch | trying |
verschwenden | wasting |
konkurrenten | competitors |
trends | trends |
lokales | local |
schlüsselwörter | keywords |
zeit | time |
neue | new |
kopieren | copy |
verbessern | improve |
ihr | your |
für | for |
bestimmte | specific |
und | and |
anstatt | to |
dem | the |
DE Der Zug nach Syrakus war ziemlich ereignislos, abgesehen von dem armen italienischen Reisenden, der eine Geldstrafe von 40 Euro erhielt, weil er vor dem Einsteigen in den Zug keine Fahrkarte am Bahnsteig gekauft hatte
EN The train to Syracuse was fairly uneventful except for the poor Italian traveller who got fined 40 euros for not purchasing a ticket on the platform before boarding the train
alemão | inglês |
---|---|
armen | poor |
reisenden | traveller |
euro | euros |
einsteigen | boarding |
gekauft | purchasing |
war | was |
italienischen | the |
eine | a |
der | italian |
keine | not |
DE Zug nach Schwyz, Bus via Schwyz (Zentrum) nach Schwyz (Schwyz, Stoosbahn) und Standseilbahn zum Stoos; oder Zug nach Brunnen, Bus nach Morschach (Morschach, Luftseilbahn) und Luftseilbahn zum Stoos; Sesselbahnen zum Fronalpstock und zum Klingenstock
EN Take the train to Schwyz, bus via Schwyz (centre) to Schwyz (Schwyz, Stoosbahn) and funicular to Stoos; or train to Brunnen, bus to Morschach (Morschach, Luftseilbahn) and cable car to Stoos; chair lifts to the Fronalpstock and the Klingenstock
alemão | inglês |
---|---|
zentrum | centre |
standseilbahn | funicular |
stoos | stoos |
oder | or |
schwyz | schwyz |
bus | bus |
via | to |
zug | the |
und | and |
DE Als offizieller Zug Tourismus Infopoint bietet Sie Ihnen Broschüren und kompetente Auskunft über Zug, seine Altstadt und Umgebung.
EN It is also an official Zug Tourism information point offering brochures and expert information on the city, the Old Town and its surroundings.
alemão | inglês |
---|---|
offizieller | official |
tourismus | tourism |
bietet | offering |
broschüren | brochures |
auskunft | information |
altstadt | old town |
umgebung | surroundings |
und | and |
zug | the |
DE Kombiniert mit Fang-Energie gibt es genügend Möglichkeiten, um Flamara-V und Hunduster im ersten Zug zu finden, was bedeutet, dass der Einsatz von Dyna-Sprengung im zweiten Zug sehr wahrscheinlich ist
EN Combined with Capture Energy, there are plenty of ways to find Flareon V and Houndour on the first turn, meaning that a turn-two Max Detonate is extremely likely
alemão | inglês |
---|---|
energie | energy |
v | v |
finden | find |
zug | the |
bedeutet | to |
wahrscheinlich | likely |
und | and |
möglichkeiten | ways |
ersten | the first |
dass | that |
DE Pädagogische Hochschule Zug, PH Zug, vertreten durch ihre Rektorin Prof. Dr. Esther Kamm;
EN Pädagogische Hochschule Zug, PH Zug, rappresentata dalla Rettrice Prof. Dr. Esther Kamm;
alemão | inglês |
---|---|
zug | zug |
prof | prof |
dr | dr |
DE Brick Train Spiel für Kinder-Kinder-Zug-Spiele. APK 1.7.380 für Android herunterladen – Die neueste Verion von Brick Train Spiel für Kinder-Kinder-Zug-Spiele. XAPK (APK-Bundle) herunterladen - APKFab.com
EN Labo Brick Train Build Game 4 Kids, Toodlers, Baby APK 1.7.380 Download for Android – Download Labo Brick Train Build Game 4 Kids, Toodlers, Baby XAPK (APK Bundle) Latest Version - APKFab.com
DE Je nach Konzentrat kann sich ein langer tiefer Zug so anfühlen, als ob Du einen ganzen Blunt in einem Zug geraucht hättest, was bedeutet, dass das Dabben nichts für Neulinge ist und mit Vorsicht genossen werden sollte
EN Depending on the concentrate, one long, hard hit can feel as if you’ve had an entire blunt in one puff, which means dabbing is not for newbies and should be approached with caution
alemão | inglês |
---|---|
konzentrat | concentrate |
langer | long |
anfühlen | feel |
neulinge | newbies |
vorsicht | caution |
ob | if |
in | in |
je nach | depending |
kann | can |
und | and |
zug | the |
bedeutet | means |
mit | with |
was | which |
für | for |
sollte | should |
als | as |
ist | is |
werden | be |
DE Zug um Zug bringt Audi seine neuen elektrifizierten Modelle auf die Straße
EN Step by step, Audi is putting its new electrified models on the road
alemão | inglês |
---|---|
audi | audi |
neuen | new |
elektrifizierten | electrified |
modelle | models |
um | putting |
straße | road |
DE Übt euch in Staatskunst, Diplomatie und Erkundung, und errichtet euer Imperium Zug für Zug
EN Engage in statecraft, diplomacy and exploration, and build your empire turn by turn
alemão | inglês |
---|---|
erkundung | exploration |
imperium | empire |
in | in |
euer | your |
und | and |
DE Der heutige Zug ist ein Nachbau im Belle Epoque-Stil seines Vorgängers, in dem Sie reisen wie die Könige. Sogar einen „Weinkeller-Wagen“ gibt es in diesem Zug, wo Sie in stimmungsvollem Ambiente die Weine aus der Gegend degustieren können.
EN The current train is a reproduction of the Belle Époque style of its predecessors, in which you will travel like a king. You can even find a coach that houses a wine cellar in which you can taste wines from the area in a warm, convivial atmosphere.
alemão | inglês |
---|---|
weinkeller | cellar |
gegend | area |
ambiente | atmosphere |
reisen | travel |
stil | style |
können | can |
weine | wines |
in | in |
wie | like |
ist | is |
DE Im zweiten Zug geht’s durch das Simmental. Das Tal wird enger, die Wälder wieder dunkler entlang des ungestümen Flusses, der Simme, die da dem Thunersee zu sprudelt. Dorthin will auch Ihr Zug.
EN This train passes through the Simmental region. The valley narrows and the forests become darker alongside the raging river Simme, before it flows into Lake Thun. Your train will also pass through here as well.
alemão | inglês |
---|---|
tal | valley |
wälder | forests |
dunkler | darker |
flusses | river |
thunersee | lake thun |
auch | also |
ihr | your |
zug | the |
zu | well |
die | train |
DE Übt euch in Staatskunst, Diplomatie und Erkundung, und errichtet euer Imperium Zug für Zug
EN Engage in statecraft, diplomacy and exploration, and build your empire turn by turn
alemão | inglês |
---|---|
erkundung | exploration |
imperium | empire |
in | in |
euer | your |
und | and |
DE Der Zug nach Syrakus war ziemlich ereignislos, abgesehen von dem armen italienischen Reisenden, der eine Geldstrafe von 40 Euro erhielt, weil er vor dem Einsteigen in den Zug keine Fahrkarte am Bahnsteig gekauft hatte
EN The train to Syracuse was fairly uneventful except for the poor Italian traveller who got fined 40 euros for not purchasing a ticket on the platform before boarding the train
alemão | inglês |
---|---|
armen | poor |
reisenden | traveller |
euro | euros |
einsteigen | boarding |
gekauft | purchasing |
war | was |
italienischen | the |
eine | a |
der | italian |
keine | not |
DE Indem du vier Exemplare jedes Basis-Pokémon-V spielst, maximierst du die Wahrscheinlichkeit, dass du sie im ersten Zug des Spiels ziehst, um eine Attacke im nächsten Zug vorzubereiten.
EN By playing four copies of each Basic Pokémon V, you maximize the probability of drawing into them on the first turn of the game, setting up for an attack on the following turn.
alemão | inglês |
---|---|
exemplare | copies |
wahrscheinlichkeit | probability |
attacke | attack |
pokémon | pokémon |
v | v |
vier | four |
spiels | the game |
indem | by |
ersten | the first |
um | for |
zug | the |
eine | playing |
basis | basic |
DE Wenn ein Zug durch einen Tunnel fährt und es dunkel wird, dann wirfst Du nicht die Fahrkarte weg und springst aus dem Zug
EN When a train goes through a tunnel and it gets dark, you don"t throw away the ticket and jump off
alemão | inglês |
---|---|
tunnel | tunnel |
dunkel | dark |
es | it |
und | and |
zug | the |
du | you |
die | train |
wenn | when |
DE Verona Verbindung nach Primiero (155 km) und San Martino (170 km): mit dem Zug bis Trento und von dort weiter mit dem Zug/Bus.
EN Verona Connections to Primiero (155 km) and San Martino (170 km): by train to Trento and then train/bus.
alemão | inglês |
---|---|
verbindung | connections |
km | km |
san | san |
bus | bus |
zug | train |
und | and |
weiter | to |
DE Pädagogische Hochschule Zug, PH Zug, vertreten durch ihre Rektorin Prof. Dr. Esther Kamm;
EN Pädagogische Hochschule Zug, PH Zug, rappresentata dalla Rettrice Prof. Dr. Esther Kamm;
alemão | inglês |
---|---|
zug | zug |
prof | prof |
dr | dr |
DE Dank der Doppel-Farblos-Energie (Basis-Set, 96/102) bedeutete ein Schwerttanz im ersten Zug meist sofort einen Angriff mit Schlitzer für 60 Schadenspunkte im nächsten Zug
EN Thanks to Double Colorless Energy (Base Set, 96/102), a first turn Swords Dance immediately threatened a 60-damage Slash on the following turn
alemão | inglês |
---|---|
farblos | colorless |
energie | energy |
basis | base |
sofort | immediately |
set | set |
zug | the |
DE Zug nach Schwyz, Bus via Schwyz (Zentrum) nach Schwyz (Schwyz, Stoosbahn) und Standseilbahn zum Stoos; oder Zug nach Brunnen, Bus nach Morschach (Morschach, Luftseilbahn) und Luftseilbahn zum Stoos; Sesselbahnen zum Fronalpstock und zum Klingenstock
EN Take the train to Schwyz, bus via Schwyz (centre) to Schwyz (Schwyz, Stoosbahn) and funicular to Stoos; or train to Brunnen, bus to Morschach (Morschach, Luftseilbahn) and cable car to Stoos; chair lifts to the Fronalpstock and the Klingenstock
alemão | inglês |
---|---|
zentrum | centre |
standseilbahn | funicular |
stoos | stoos |
oder | or |
schwyz | schwyz |
bus | bus |
via | to |
zug | the |
und | and |
DE Bahn/Zug, SBB, Gotthard Panorama Express/GPE, Sommer/Frühling, Paar, Leute, Zug
EN Train, SBB, Gotthard Panorama Express/GPE, Summer/Spring, Paar, People, Zug
alemão | inglês |
---|---|
sbb | sbb |
panorama | panorama |
express | express |
leute | people |
sommer | summer |
frühling | spring |
zug | zug |
Mostrando 50 de 50 traduções