DE Noch nicht bekannt 0 - 1 Millionen 1 - 15 Millionen 15 - 25 Millionen 25 - 50 Millionen 50 - 150 Millionen 150 -500 Millionen 500 - 2 Milliarden 2 Milliarden +
"millionen von patienten" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Noch nicht bekannt 0 - 1 Millionen 1 - 15 Millionen 15 - 25 Millionen 25 - 50 Millionen 50 - 150 Millionen 150 -500 Millionen 500 - 2 Milliarden 2 Milliarden +
EN 0 - 1 million 1 - 5 million 5 - 10 million 10 - 25 million 25 - 50 million 50 - 150 million 150 - 500 million 500 - 2 billion 2 billion +
alemão | inglês |
---|---|
millionen | million |
milliarden | billion |
DE Das Unternehmen erzielte ein operatives Ergebnis von 669,9 Millionen Euro (Vorjahr: 820,0 Millionen Euro). Der Cashflow lag mit 1.138,8 Millionen Euro deutlich über dem vergleichbaren Wert des Vorjahres von 956,9 Millionen Euro.
EN The company reported a profit from operations of €669.9 million (previous year: €820.0 million). At €1,138.8 million, cash flow was significantly above the comparable figure of €956.9 million for the previous year.
alemão | inglês |
---|---|
unternehmen | company |
millionen | million |
cashflow | cash flow |
vergleichbaren | comparable |
DE Die Therapietreue von Patienten spielt eine wesentliche Rolle in der Verbesserung der Behandlungsergebnisse, und die Patientenaufklärung von UpToDate stellt Informationen für Patienten bereit, ohne dass der Kliniker seinen Workflow verlassen muss
EN Patient adherence to treatment plan is a critical factor for improving patient outcomes, and UpToDate’s patient education content provides information for patients — right within the clinician workflow
alemão | inglês |
---|---|
verbesserung | improving |
workflow | workflow |
informationen | information |
patienten | patients |
stellt | the |
eine | a |
in | to |
für | for |
DE Die Therapietreue von Patienten spielt eine wesentliche Rolle in der Verbesserung der Behandlungsergebnisse, und die Patientenaufklärung von UpToDate stellt Informationen für Patienten bereit, ohne dass der Kliniker seinen Workflow verlassen muss
EN Patient adherence to treatment plan is a critical factor for improving patient outcomes, and UpToDate’s patient education content provides information for patients — right within the clinician workflow
alemão | inglês |
---|---|
verbesserung | improving |
workflow | workflow |
informationen | information |
patienten | patients |
stellt | the |
eine | a |
in | to |
für | for |
DE Die Integration von TrakCare Telehealth in Microsoft Teams, Google Meet und Attend Anywhere erleichtert Patienten und Anbietern die Arbeit und erleichtert die Umsetzung einer effektiven Strategie zur Einbindung von Patienten durch die digitale Haustür".
EN TrakCare Telehealth integration with Microsoft Teams, Google Meet, and Attend Anywhere facilitates patient and provider convenience and makes it easier to implement an effective “digital front door” patient engagement strategy.
alemão | inglês |
---|---|
trakcare | trakcare |
microsoft | microsoft |
meet | meet |
anywhere | anywhere |
erleichtert | facilitates |
patienten | patient |
anbietern | provider |
effektiven | effective |
strategie | strategy |
digitale | digital |
haustür | door |
teams | teams |
integration | integration |
von | and |
in | to |
DE Die Herstellung von Patienten-USB-Sticks ist genauso einfach wie Sie es von Patienten-CDs kennen.
EN Enclosed robotics ensure quiet, dust-free operation, and an external output bin allows users to retrieve finished jobs without opening the door and stopping production.
alemão | inglês |
---|---|
einfach | an |
DE Das Unternehmen erzielte ein operatives Ergebnis von 669,9 Millionen Euro (Vorjahr: 820,0 Millionen Euro). Der Cashflow lag mit 1.138,8 Millionen Euro…
EN The company reported a profit from operations of €669.9 million (previous year: €820.0 million). At €1,138.8 million, cash flow was significantly…
DE Die Zahl der Likes stieg um über 20 % auf 163,4 Millionen und damit schneller als die Zahl der Follower, welche um 7 % wuchs (auf 2,9 Millionen) Die Daily Mail verzeichnete unterdessen einen Zuwachs von 24 % auf 3,1 Millionen Follower.
EN Meanwhile, the Daily Mail delivered some 24% of growth in followers to 3.1 million.
alemão | inglês |
---|---|
follower | followers |
daily | daily |
millionen | million |
damit | to |
und | some |
zuwachs | growth |
DE Mithilfe von Agilität, Automatisierung und individueller Anpassung können Sie Ihre organisatorischen Abläufe persönlich auf Ihre Patienten ausrichten – egal, wie viele Patienten Sie haben.
EN By bringing agility, automation and mass customization to your organizational processes you can deliver that personal touch to every patient, no matter how many you have.
alemão | inglês |
---|---|
agilität | agility |
automatisierung | automation |
anpassung | customization |
organisatorischen | organizational |
abläufe | processes |
patienten | patient |
können | can |
viele | many |
von | by |
und | bringing |
sie | no |
ihre | your |
auf | to |
haben | have |
wie | matter |
DE Darüber hinaus konnte Accolade durch die Anreicherung seiner Daten und die Ausführung von Cloud-Analysen die Healthcare-Kosten für seine Patienten um jährlich 5 bis 8 Prozent und die Ausgaben für das Patienten-Onboarding um 75 Prozent senken.
EN By enriching and applying cloud analytics to their data, Accolade was able to lower healthcare costs for their patients by 5-8% annually and drive a 75% cost-reduction in their patient onboarding process.
alemão | inglês |
---|---|
jährlich | annually |
cloud | cloud |
healthcare | healthcare |
onboarding | onboarding |
kosten | costs |
konnte | was able to |
daten | data |
analysen | analytics |
patienten | patients |
und | and |
hinaus | to |
von | drive |
senken | lower |
um | for |
ausgaben | cost |
DE Südtirol hat um Hilfe bei der Behandlung von intensivpflichtigen Covid-19-Patienten gebeten und Sachsens Landesregierung hat Ende März 2020 angefragt, ob das Klinikum Chemnitz Patienten übernehmen könne
EN South Tyrol asked for assistance in treating COVID-19 intensive-care patients, and at the end of March 2020 the State Government of Saxony enquired whether Klinikum Chemnitz was able to take any patients
alemão | inglês |
---|---|
hilfe | assistance |
gebeten | asked |
landesregierung | government |
märz | march |
patienten | patients |
ob | whether |
übernehmen | take |
und | and |
um | for |
behandlung | care |
ende | the end |
DE Das Klinikum Chemnitz war Ende März bereits bestens auf die Behandlung von schwerkranken und intensivpflichtigen Covid-19-Patienten vorbereitet. Eine spezielle Vorbereitung auf die beiden italienischen Patienten war deshalb nicht notwendig.
EN Klinikum Chemnitz was already optimally prepared for treating critically ill and intensive-care COVID-19 patients at the end of March. Special preparation was therefore not required for the two Italian patients.
alemão | inglês |
---|---|
märz | march |
vorbereitet | prepared |
vorbereitung | preparation |
patienten | patients |
notwendig | required |
war | was |
behandlung | care |
italienischen | the |
nicht | not |
und | and |
beiden | two |
ende | the end |
von | of |
die | therefore |
DE Verstehen Sie die Wünsche und Befürchtungen Ihrer Patienten und gewinnen Sie ihr Vertrauen. Holen Sie sich ein Feedback von den Patienten und eine objektive Beurteilung. Sammeln Sie positive Bewertung durch:
EN Win your patient’s trust by understanding their feelings and concerns. Get a client feedback and gather positive reviews by means of
alemão | inglês |
---|---|
patienten | patients |
vertrauen | trust |
sammeln | gather |
positive | positive |
feedback | feedback |
gewinnen | win |
ihr | your |
holen | get |
bewertung | reviews |
ihrer | their |
ein | a |
von | of |
DE Verbessern Sie die Gesundheit von Patienten, indem Sie es Pflegeteams ermöglichen, die Patienten in der Therapie zu halten und künftige invasivere und teurere Eingriffe zu vermeiden.
EN Improve patient health by empowering care teams to keep patients on therapy and avoid more invasive and costly future interventions.
alemão | inglês |
---|---|
therapie | therapy |
künftige | future |
eingriffe | interventions |
vermeiden | avoid |
gesundheit | health |
verbessern | improve |
patienten | patients |
indem | by |
halten | to keep |
und | and |
zu | patient |
sie | keep |
DE Übermäßiger Gebrauch von sozialen Medien kann Ihre Kinder und Teenager digitale Patienten und sie müssen sich möglicherweise mit dem Arzt beraten, der ein Experte für digitale Patienten ist
EN Excessive use of social media can make your kids and teens digital patients and they may have to consult with the doctor that is an expert on digital patients
alemão | inglês |
---|---|
digitale | digital |
patienten | patients |
arzt | doctor |
beraten | consult |
experte | expert |
kinder | kids |
möglicherweise | may |
kann | can |
teenager | teens |
und | and |
ihre | your |
mit | with |
medien | media |
ist | is |
sozialen | social media |
DE Insgesamt gingen die Business Real Estate Umsätze in H1 2021 leicht auf 34,3 Millionen Euro (H1 2020: 34,6 Millionen Euro) zurück, wobei die Umsätze im zweiten Quartal um 2,4 % auf 17,0 Millionen Euro leicht anzogen.
EN Overall, Business Real Estate revenue decreased slightly to EUR 34.3 million in the first half of 2021 (H1 2020: EUR 34.6 million), with a slight increase of 2.4% to EUR 17.0 million in the second quarter.
alemão | inglês |
---|---|
insgesamt | overall |
business | business |
real | real |
estate | estate |
umsätze | revenue |
millionen | million |
euro | eur |
quartal | quarter |
im | in the |
in | in |
leicht | slight |
wobei | with |
DE Telefónica Deutschland ist ein Breitband-, Festnetz- und Mobilfunk-Anbieter in Deutschland. Das Unternehmen firmiert als O2. Die Telefónica-Gruppe betreut rund 49,2 Millionen Kunden, davon 44,1 Millionen Mobilfunk- und 5,1 Millionen Festnetzkunden.
EN Telefónica Germany is a provider of broadband, landline and mobile telecommunications in Germany. The company trades as O2. The Telefónica group serves around 49.2 million customers, 44.1 million of which are mobile and 5.1 million landline customers.
alemão | inglês |
---|---|
kunden | customers |
anbieter | provider |
breitband | broadband |
festnetz | landline |
deutschland | germany |
unternehmen | company |
millionen | million |
gruppe | group |
in | in |
und | and |
ist | is |
als | as |
ein | a |
DE Im TIB-Portal sind über 130 Millionen Datensätze indexiert und durchsuchbar. Davon sind mehr als 60 Millionen elektronische Volltexte direkt abrufbar, darunter fast 30 Millionen Titel im freien Zugriff.
EN There are over 130 million records that can be searched in the TIB Portal. Of these, more than 60 million electronic full texts can be accessed directly, including almost 30 million freely accessible articles.
alemão | inglês |
---|---|
millionen | million |
elektronische | electronic |
direkt | directly |
freien | freely |
im | in the |
abrufbar | accessible |
fast | almost |
zugriff | accessed |
portal | portal |
mehr | more |
sind | are |
darunter | the |
und | there |
titel | in |
DE Telefónica Deutschland ist ein Breitband-, Festnetz- und Mobilfunk-Anbieter in Deutschland. Das Unternehmen firmiert als O2. Die Telefónica-Gruppe betreut rund 49,2 Millionen Kunden, davon 44,1 Millionen Mobilfunk- und 5,1 Millionen Festnetzkunden.
EN Telefónica Germany is a provider of broadband, landline and mobile telecommunications in Germany. The company trades as O2. The Telefónica group serves around 49.2 million customers, 44.1 million of which are mobile and 5.1 million landline customers.
alemão | inglês |
---|---|
kunden | customers |
anbieter | provider |
breitband | broadband |
festnetz | landline |
deutschland | germany |
unternehmen | company |
millionen | million |
gruppe | group |
in | in |
und | and |
ist | is |
als | as |
ein | a |
DE Im TIB-Portal sind über 140 Millionen Datensätze indexiert und durchsuchbar. Davon sind mehr als 65 Millionen elektronische Volltexte direkt abrufbar, darunter fast 35 Millionen Titel im freien Zugriff.
EN There are over 140 million records that can be searched in the TIB Portal. Of these, more than 65 million electronic full texts can be accessed directly, including almost 35 million freely accessible articles.
alemão | inglês |
---|---|
millionen | million |
elektronische | electronic |
direkt | directly |
freien | freely |
im | in the |
abrufbar | accessible |
fast | almost |
zugriff | accessed |
portal | portal |
mehr | more |
sind | are |
darunter | the |
und | there |
titel | in |
DE Insgesamt gingen die Business Real Estate Umsätze in H1 2021 leicht auf 34,3 Millionen Euro (H1 2020: 34,6 Millionen Euro) zurück, wobei die Umsätze im zweiten Quartal um 2,4 % auf 17,0 Millionen Euro leicht anzogen.
EN Overall, Business Real Estate revenue decreased slightly to EUR 34.3 million in the first half of 2021 (H1 2020: EUR 34.6 million), with a slight increase of 2.4% to EUR 17.0 million in the second quarter.
alemão | inglês |
---|---|
insgesamt | overall |
business | business |
real | real |
estate | estate |
umsätze | revenue |
millionen | million |
euro | eur |
quartal | quarter |
im | in the |
in | in |
leicht | slight |
wobei | with |
DE Finanzierung: 76,8 Millionen Euro Spenden und Kollekten, 59,7 Millionen Euro kirchlicher Entwicklungsdienst, 168,6 Millionen Euro Bundesmittel (2020).
EN Funding: 76.8 million euros in donations and collections, 59.7 million euros from church development services, 168.6 million euros in Federal Government funds (2020).
alemão | inglês |
---|---|
millionen | million |
euro | euros |
spenden | donations |
und | and |
finanzierung | funding |
DE Finanzierung: 40 Millionen Euro Spenden, 8 Millionen Euro katholische Kirche, 47 Millionen institutionelle Geber (2020)
EN Funding: 40 million euros in donations, 8 million euros from the Catholic Church, 47 million euros from institutional donors (2020)
alemão | inglês |
---|---|
finanzierung | funding |
millionen | million |
euro | euros |
spenden | donations |
kirche | church |
institutionelle | institutional |
DE Bei der Bundestagswahl 2017 waren nach Schätzungen des Statistischen Bundesamtes etwa 61,5 Millionen Bürger wahlberechtigt – 31,7 Millionen Frauen und 28.8 Millionen Männer.
EN In the 2017 Bundestag elections there were about 61.5 million citizens eligible to vote – 31.7 million women and 28.8 million men.
DE Den teuersten Kader hat Frankreich mit 1,08 Milliarden Euro, vor Spanien (1,03 Milliarden), Brasilien (981 Millionen), Deutschland (883 Millionen) und England (874 Millionen)
EN France has the most expensive squad with 1.08 billion euros, followed by Spain (1.03 billion), Brazil (981 million), Germany (883 million) and England (874 million)
alemão | inglês |
---|---|
euro | euros |
brasilien | brazil |
england | england |
frankreich | france |
milliarden | billion |
spanien | spain |
millionen | million |
deutschland | germany |
mit | with |
den | the |
und | and |
hat | has |
DE Jahresergebnis (konsolidierte Zahlen in Millionen Franken) nach Rückzahlung der Reserven, +33 Millionen Franken vor Rückzahlung der Reserven. 2020: 36 Millionen Franken
EN Annual result (consolidated figures in CHF million), after repayment of the reserves. +33 million before the reimbursement of reserves. 36 million in 2020.
alemão | inglês |
---|---|
millionen | million |
rückzahlung | repayment |
reserven | reserves |
in | in |
DE Sieh dir an, wie unsere Chatbots 3 Millionen Unternehmen geholfen haben, 20 Millionen Leads und 400 Millionen Dollar Umsatz zu generieren.
EN See how our chatbots helped 3M businesses generate 20M leads and $400M in sales
alemão | inglês |
---|---|
chatbots | chatbots |
geholfen | helped |
leads | leads |
generieren | generate |
unsere | our |
und | and |
unternehmen | businesses |
umsatz | sales |
wie | how |
zu | in |
DE Im TIB-Portal sind über 140 Millionen Datensätze indexiert und durchsuchbar. Davon sind fast 70 Millionen elektronische Volltexte direkt abrufbar, darunter mehr als 35 Millionen Titel im freien Zugriff.
EN There are over 140 million records that can be searched in the TIB Portal. Of these, almost 70 million electronic full texts can be accessed directly, including more then 35 million freely accessible articles.
alemão | inglês |
---|---|
millionen | million |
elektronische | electronic |
direkt | directly |
freien | freely |
im | in the |
fast | almost |
abrufbar | accessible |
zugriff | accessed |
portal | portal |
mehr | more |
sind | are |
darunter | the |
und | there |
titel | in |
DE Im TIB-Portal sind über 143 Millionen Datensätze indexiert und durchsuchbar. Davon sind über 71 Millionen elektronische Volltexte direkt abrufbar, darunter mehr als 36 Millionen Titel im freien Zugriff.
EN There are over 143 million records that can be searched in the TIB Portal. Of these, over 71 million electronic full texts can be accessed directly, including more then 36 million freely accessible articles.
alemão | inglês |
---|---|
millionen | million |
elektronische | electronic |
direkt | directly |
freien | freely |
im | in the |
abrufbar | accessible |
zugriff | accessed |
portal | portal |
mehr | more |
sind | are |
darunter | the |
und | there |
titel | in |
DE Bietet klinisch anerkannte Best-Practice-Richtlinien und stimmt sie auf jeden Patienten ab, um speziell für diesen Patienten einen empfohlene Pflegeplanung bereitzustellen.
EN Provides clinically approved best practice guidelines and matches them with each patient to provide a recommended care pathway specifically for them.
alemão | inglês |
---|---|
klinisch | clinically |
patienten | patient |
speziell | specifically |
empfohlene | recommended |
practice | practice |
richtlinien | guidelines |
best | best |
bietet | provides |
bereitzustellen | to |
und | and |
einen | a |
um | for |
DE Verwandeln Sie Patienten in aktive Beteiligte im Hinblick auf ihre Gesundheitsversorgung. Lassen Sie Ihre Patienten dieselben interaktiven und ansprechenden Lösungen und Technologien nutzen, denen Sie auch vertrauen.
EN Transform patients into active participants in their healthcare with solutions and technology that educate and empower them using the same information you trust, delivered in an interactive and engaging way.
alemão | inglês |
---|---|
patienten | patients |
aktive | active |
gesundheitsversorgung | healthcare |
lösungen | solutions |
technologien | technology |
vertrauen | trust |
interaktiven | interactive |
ansprechenden | engaging |
in | in |
und | and |
nutzen | with |
dieselben | same |
DE Informieren Sie Ihre Patienten mit Hilfe interaktiver Informationen, wo immer sich die Patienten auch gerade befinden - im geeigneten Format, der jeweiligen Sprache und auf der entsprechenden Kompetenzebene.
EN View more of our solutions to empower your patients
alemão | inglês |
---|---|
patienten | patients |
immer | more |
ihre | your |
mit | our |
auch | to |
der | of |
DE Die Mitarbeiter des Instituts rekrutieren Patienten für ihre Forschungen aus der ganzen Welt, um zu generalisierten Ergebnissen zu kommen, die nicht nur für schweizerische Patienten, aber weltweit gültig sind
EN For their research, members of the research institute recruit patients from all over the globe so the findings can be generalised for the world’s entire population, not just patients in Switzerland
alemão | inglês |
---|---|
instituts | institute |
rekrutieren | recruit |
patienten | patients |
forschungen | research |
ergebnissen | findings |
schweizerische | switzerland |
mitarbeiter | members |
welt | worlds |
nicht | not |
aus | from |
um | for |
DE Gestalten Sie virtuelle Visiten für Patienten und Anbieter einfach und intuitiv. Patienten können einfach auf den Link klicken und über ihren Browser auf den Termin zugreifen, ohne dass ein App-Download oder eine Einrichtung erforderlich ist.
EN Make virtual visits easy and intuitive for patients and providers. Patients can simply click on the link and access the appointment from their browsers, with no app download or setup required.
alemão | inglês |
---|---|
virtuelle | virtual |
patienten | patients |
anbieter | providers |
klicken | click |
browser | browsers |
termin | appointment |
link | link |
oder | or |
einrichtung | setup |
download | download |
app | app |
zugreifen | access |
erforderlich | required |
für | for |
können | can |
und | and |
den | the |
einfach | easy |
intuitiv | intuitive |
ohne | no |
DE Die Integration mit der Apple Health-App ermöglicht es Patienten, bestimmte Kategorien ihrer Health-App-Daten – einschließlich Herzfrequenz,Schrittzahl und Schlafdaten – zu teilen, damit Patienten und Anbieter konkretere Gespräche führen können.
EN Integration with the Apple Health app allows patients to share certain categories of their Health app data — including heart rate, step count, and sleep data — so patients and providers can have more tangible conversations.
DE Dies erspart den Patienten viele Gänge in die Arztpraxis oder ins Krankenhaus, und Sie sparen wertvolle Zeit, in der Sie sich Ihren Patienten widmen können, die dies wirklich benötigen.
EN So patients can avoid unnecessary hospital visits and you can spend more time on those patients who really need it.
alemão | inglês |
---|---|
patienten | patients |
krankenhaus | hospital |
zeit | time |
widmen | spend |
können | can |
wirklich | really |
und | and |
in | on |
DE WHOOP unterstützt Patienten und Gesundheitsdienstleister, indem es Patienten die Möglichkeit gibt, ihre Gesundheit und ihr Wohlbefinden selbst in die Hand zu nehmen
EN WHOOP helps patients and healthcare organizations flourish by enabling patients to be in the driver’s seat of their health and wellness journey
alemão | inglês |
---|---|
whoop | whoop |
unterstützt | helps |
patienten | patients |
gesundheit | health |
in | in |
wohlbefinden | wellness |
zu | to |
indem | by |
und | and |
die | the |
nehmen | be |
DE Bietet klinisch anerkannte Best-Practice-Richtlinien und stimmt sie auf jeden Patienten ab, um speziell für diesen Patienten einen empfohlene Pflegeplanung bereitzustellen.
EN Provides clinically approved best practice guidelines and matches them with each patient to provide a recommended care pathway specifically for them.
alemão | inglês |
---|---|
klinisch | clinically |
patienten | patient |
speziell | specifically |
empfohlene | recommended |
practice | practice |
richtlinien | guidelines |
best | best |
bietet | provides |
bereitzustellen | to |
und | and |
einen | a |
um | for |
DE Die Mitarbeiter des Instituts rekrutieren Patienten für ihre Forschungen aus der ganzen Welt, um zu generalisierten Ergebnissen zu kommen, die nicht nur für schweizerische Patienten, aber weltweit gültig sind
EN For their research, members of the research institute recruit patients from all over the globe so the findings can be generalised for the world’s entire population, not just patients in Switzerland
alemão | inglês |
---|---|
instituts | institute |
rekrutieren | recruit |
patienten | patients |
forschungen | research |
ergebnissen | findings |
schweizerische | switzerland |
mitarbeiter | members |
welt | worlds |
nicht | not |
aus | from |
um | for |
DE Wir engagieren uns weltweit für die Gemeinschaft der MDS-Patienten und deren Angehörige, damit alle MDS-Patienten die bestmögliche Versorgung erhalten können.
EN Helping to better serve the MDS patient and caregiver community globally through optimal care for all MDS patients worldwide
alemão | inglês |
---|---|
gemeinschaft | community |
bestmögliche | optimal |
versorgung | care |
mds | mds |
weltweit | worldwide |
patienten | patients |
für | for |
damit | to |
und | and |
alle | all |
DE „Wir haben hier viele Patienten mit ausländischen Wurzeln, und wenn Omar Al Saleh mit ihnen ein paar Worte in ihrer Muttersprache wechseln kann, beruhigt das die Patienten und hilft uns sehr.“
EN "We get a lot of patients here with foreign roots, and whenever Omar Al Saleh can exchange a few words with them in their native language, it puts the patients at ease and helps us a lot."
alemão | inglês |
---|---|
patienten | patients |
wurzeln | roots |
al | al |
hilft | helps |
kann | can |
wir | we |
uns | us |
ein | a |
hier | here |
wenn | whenever |
in | in |
die | it |
viele | lot |
ihnen | them |
und | and |
DE Gestalten Sie virtuelle Visiten für Patienten und Anbieter einfach und intuitiv. Patienten können einfach auf den Link klicken und über ihren Browser auf den Termin zugreifen, ohne dass ein App-Download oder eine Einrichtung erforderlich ist.
EN Make virtual visits easy and intuitive for patients and providers. Patients can simply click on the link and access the appointment from their browsers, with no app download or setup required.
alemão | inglês |
---|---|
virtuelle | virtual |
patienten | patients |
anbieter | providers |
klicken | click |
browser | browsers |
termin | appointment |
link | link |
oder | or |
einrichtung | setup |
download | download |
app | app |
zugreifen | access |
erforderlich | required |
für | for |
können | can |
und | and |
den | the |
einfach | easy |
intuitiv | intuitive |
ohne | no |
DE Die Integration mit der Apple Health-App ermöglicht es Patienten, bestimmte Kategorien ihrer Health-App-Daten – einschließlich Herzfrequenz,Schrittzahl und Schlafdaten – zu teilen, damit Patienten und Anbieter konkretere Gespräche führen können.
EN Integration with the Apple Health app allows patients to share certain categories of their Health app data — including heart rate, step count, and sleep data — so patients and providers can have more tangible conversations.
DE Die kontinuierliche Fernüberwachung der Patienten mit Hilfe der Bluetooth Technologie hilft den Patienten, nach Hause zurückzukehren und sich zu isolieren, um ihre Genesung fortzusetzen, ohne die Pflege zu beeinträchtigen, die sie erhalten.
EN Ongoing remote patient monitoring using Bluetooth technology is helping patients return home and isolate to continue their recovery without compromising the care they receive.
alemão | inglês |
---|---|
kontinuierliche | ongoing |
technologie | technology |
isolieren | isolate |
genesung | recovery |
beeinträchtigen | compromising |
überwachung | monitoring |
bluetooth | bluetooth |
fortzusetzen | to continue |
pflege | care |
patienten | patients |
ohne | without |
hilft | helping |
und | and |
zu | patient |
den | the |
DE Angesichts der Bedeutung, die der Datenschutz für Patienten hat, stellen unsere Einrichtungen einen deutlichen Vorteil für Ihre Patienten und Ihre Organisation dar.
EN Considering how vital privacy protection is to patients, our facilities will represent a distinct advantage for your patients and your organization.
alemão | inglês |
---|---|
angesichts | considering |
bedeutung | vital |
patienten | patients |
einrichtungen | facilities |
vorteil | advantage |
organisation | organization |
unsere | our |
einen | a |
ihre | your |
und | and |
datenschutz | privacy |
DE Treffen Sie in schwierigen Zeiten den richtigen Ton und sprechen Sie Ihre Patienten auf die richtige Weise und genau in dem Moment an, in dem sie Sie brauchen. Gewinnen Sie mit der Next-Best-Action-Entscheidungsfindung Patienten für immer für sich.
EN During challenging times, set the right tone by engaging patients in exactly the way they need, at the exact moment they need you. Let next-best-action decisioning recruit your forever patients.
alemão | inglês |
---|---|
schwierigen | challenging |
patienten | patients |
weise | way |
in | in |
genau | exactly |
zeiten | times |
richtigen | right |
ihre | your |
immer | forever |
den | the |
und | moment |
DE Regulatorische Kontrollen stellen eine enorme Belastung für Healthcare-Unternehmen dar, da sie Millionen von Terabytes vertraulicher Gesundheitsinformationen von Patienten verarbeiten
EN Regulatory controls are a huge burden for healthcare companies as they handle millions of terabytes of confidential patient health information
alemão | inglês |
---|---|
regulatorische | regulatory |
kontrollen | controls |
enorme | huge |
belastung | burden |
gesundheitsinformationen | health information |
patienten | patient |
verarbeiten | handle |
healthcare | healthcare |
unternehmen | companies |
für | for |
von | of |
eine | a |
DE Die Entwicklung von Antikörpern für die Arthritis-Therapie oder die neuen Technologien zur Hauttransplantation und Knorpelzüchtung haben die Lebensqualität von Millionen Patientinnen und Patienten weltweit entscheidend verbessert
EN The development of antibodies for use in arthritis therapy, and the new technologies for skin transplants and cartilage generation have dramatically improved the quality of life of millions of patients worldwide
alemão | inglês |
---|---|
lebensqualität | quality of life |
weltweit | worldwide |
therapie | therapy |
entwicklung | development |
technologien | technologies |
patienten | patients |
verbessert | improved |
neuen | new |
haben | have |
millionen | millions |
und | and |
für | for |
von | of |
zur | the |
DE Derzeit entwickeln und implementieren die Teams von Roche innovative Diagnosesysteme, die Millionen von Patienten weltweit helfen
EN Today, teams at Roche are developing and implementing innovative diagnostic systems that help millions of patients all over the world
alemão | inglês |
---|---|
entwickeln | developing |
implementieren | implementing |
teams | teams |
innovative | innovative |
patienten | patients |
helfen | help |
roche | roche |
weltweit | world |
und | and |
von | of |
DE Es ist wichtig, dass die Menschen und Organisationen, die Millionen von Patienten mit lebensrettender Pflege versorgen, auch die digitalen Schnittstellen sichern können, die ihnen dies ermöglichen
EN It’s important that the people and organizations providing millions of patients with life-saving care also able to secure the digital interfaces that allow them to do so
alemão | inglês |
---|---|
wichtig | important |
menschen | people |
patienten | patients |
pflege | care |
digitalen | digital |
schnittstellen | interfaces |
organisationen | organizations |
versorgen | providing |
ermöglichen | allow |
mit | with |
und | and |
sichern | secure |
dass | that |
von | of |
ihnen | the |
Mostrando 50 de 50 traduções