DE - Mit dem Zug in 25 Minuten nach Saint-Imier.- Mit dem Zug in einer Stunde via Tavannes nach Le Noirmont.- Mit dem Zug in 1 Stunde 20 Minuten via Delémont und Glovelier nach Le Bémont JU.
"kleine rote zug" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE - Mit dem Zug in 25 Minuten nach Saint-Imier.- Mit dem Zug in einer Stunde via Tavannes nach Le Noirmont.- Mit dem Zug in 1 Stunde 20 Minuten via Delémont und Glovelier nach Le Bémont JU.
EN - 25 minutes by train to Saint-Imier.- One hour by train to Le Noirmont via Tavannes.- One hour 20 minutes by train to Le Bémont JU via Delémont and Glovelier.
alemão | inglês |
---|---|
zug | train |
le | le |
noirmont | noirmont |
minuten | minutes |
stunde | hour |
und | and |
via | to |
DE - Mit dem Zug in ca. 15 Minuten nach Saint-Imier.- Mit dem Zug in 25 Minuten nach Le Noirmont.- Mit dem Zug in 45 Minuten nach Le Bémont JU.
EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.
alemão | inglês |
---|---|
zug | train |
minuten | minutes |
le | le |
noirmont | noirmont |
DE Handelsregisteramt Zug/Schweiz, Firmennummer CHE-445.031.921 Registriert bei der Steuerverwaltung des Kantons Zug/Schweiz, Personen-Nr. 1039-191-34 Abrechnungs-Nummer Sozialversicherungsbehörde (Ausgleichskasse Zug): D47.392 812
EN Handelsregisteramt Zug/Switzerland, Company number CHE-445.031.921 Registered at Tax-Administration of canton Zug/Switzerland, person-number 1039-191-34 Accounting-No. social security authority (compensation fund Zug): D47.392 812
alemão | inglês |
---|---|
registriert | registered |
schweiz | switzerland |
zug | zug |
nummer | number |
der | of |
DE - Mit dem Zug in 25 Minuten nach Saint-Imier.- Mit dem Zug in einer Stunde via Tavannes nach Le Noirmont.- Mit dem Zug in 1 Stunde 20 Minuten via Delémont und Glovelier nach Le Bémont JU.
EN - 25 minutes by train to Saint-Imier.- One hour by train to Le Noirmont via Tavannes.- One hour 20 minutes by train to Le Bémont JU via Delémont and Glovelier.
alemão | inglês |
---|---|
zug | train |
le | le |
noirmont | noirmont |
minuten | minutes |
stunde | hour |
und | and |
via | to |
DE - Mit dem Zug in ca. 15 Minuten nach Saint-Imier.- Mit dem Zug in 25 Minuten nach Le Noirmont.- Mit dem Zug in 45 Minuten nach Le Bémont JU.
EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.
alemão | inglês |
---|---|
zug | train |
minuten | minutes |
le | le |
noirmont | noirmont |
DE Der kleine rote Zug des Eismeeres in Chamonix in Frankreich
EN The little red train of the sea of ice in Chamonix in France
alemão | inglês |
---|---|
kleine | little |
frankreich | france |
in | in |
rote | red |
zug | train |
DE Die Rote Bete und die Rüben gemeinsam und die Kartoffeln separat dünsten. Die Rote Bete zerkleinern und die Kartoffeln mit einem Stampfer pürieren, anschließend alles miteinander vermengen und auskühlen lassen.
EN Steam the beetroots and golden beetroots and, separately, the potatoes. Blend the beetroots and mesh the potatoes with a masher, then mix everything and leave to cool down.
alemão | inglês |
---|---|
kartoffeln | potatoes |
separat | separately |
vermengen | mix |
und | and |
alles | everything |
rote | the |
DE Rote und 12 Chrom & Rote Uhr von Jose Maria Reina für Nomon
EN Rodon 12 Chrome & Red Clock by Jose Maria Reina for Nomon
alemão | inglês |
---|---|
rote | red |
chrom | chrome |
amp | amp |
uhr | clock |
maria | maria |
jose | jose |
für | for |
von | by |
DE Der Ruf- und Abstelltaster ist mit einer roten und einer grünen Taste ausgestattet. Die rote Taste dient zur Rufauslösung und enthält eine rote LED als Finde- bzw. Beruhigungslicht.
EN The call and switch-off button features a red and a green button. The red button is used to trigger calls and contains a red LED as a location/reassurance light.
alemão | inglês |
---|---|
ruf | call |
led | led |
grünen | the |
taste | button |
ist | is |
als | as |
und | and |
der | green |
enthält | contains |
DE Der Ruf- und Anwesenheitstaster ist mit einer roten und einer grünen Taste ausgestattet. Die rote Taste dient zur Rufauslösung und enthält eine rote LED als Finde- bzw. Beruhigungslicht.
EN The call and presence button is equipped with one red and one green button. The red button is used to trigger calls and contains a red LED as a location/reassurance light.
alemão | inglês |
---|---|
taste | button |
ausgestattet | equipped |
ruf | call |
led | led |
grünen | the |
ist | is |
mit | with |
als | as |
und | and |
der | green |
enthält | contains |
DE Der Arztruftaster Plus ist mit einer blauen Taste ausgestattet, die einen Arzt zur Hilfe ruft. Die rote Taste dient zur Rufauslösung. Beide Tasten sind mit einer rote LED als Finde- bzw. Beruhigungslicht ausgestattet.
EN The doctor alert button Plus features a blue button that calls a doctor for assistance. The red button is used to trigger calls. Both buttons are equipped with a red LED as a location or reassurance light.
alemão | inglês |
---|---|
ausgestattet | equipped |
arzt | doctor |
ruft | calls |
led | led |
tasten | buttons |
ist | is |
taste | button |
sind | are |
bzw | or |
blauen | the |
hilfe | assistance |
als | as |
mit | with |
beide | to |
DE Der Ruf- und Abstelltaster ist mit einer roten und einer grünen Taste ausgestattet. Die rote Taste dient zur Rufauslösung und enthält eine rote LED als Finde- bzw. Beruhigungslicht. Die grüne Taste wird zur Rufabstellung genutzt.
EN The call and switch-off button features a red and a green button. The red button is used to trigger calls and contains a red LED as a location/reassurance light. The green button is used to end a call.
alemão | inglês |
---|---|
ruf | call |
led | led |
genutzt | used |
taste | button |
grünen | the |
als | as |
und | and |
der | green |
enthält | contains |
DE Das wertvollste Symbol ist die bekannte rote 7, die seitjeher als Glückssymbol gilt. Wenn du es schaffst die rote 7 fünfmal auf den Walzen erscheinen zu lassen, kannst du dich über einen Höchstgewinn von 100.000 Münzen freuen.
EN The most valuable symbol is the known red 7, which has always been considered a lucky symbol. If you manage to make the red 7 appear five times on the reels, you can look forward to a maximum win of 100,000 coins.
alemão | inglês |
---|---|
wertvollste | most valuable |
symbol | symbol |
bekannte | known |
münzen | coins |
ist | is |
fünfmal | times |
zu | to |
kannst | you can |
du | you |
es | has |
erscheinen | appear |
von | of |
DE Der Ruf- und Abstelltaster ist mit einer roten und einer grünen Taste ausgestattet. Die rote Taste dient zur Rufauslösung und enthält eine rote LED als Finde- bzw. Beruhigungslicht.
EN The call and switch-off button features a red and a green button. The red button is used to trigger calls and contains a red LED as a location/reassurance light.
alemão | inglês |
---|---|
ruf | call |
led | led |
grünen | the |
taste | button |
ist | is |
als | as |
und | and |
der | green |
enthält | contains |
DE Der Ruf- und Anwesenheitstaster ist mit einer roten und einer grünen Taste ausgestattet. Die rote Taste dient zur Rufauslösung und enthält eine rote LED als Finde- bzw. Beruhigungslicht.
EN The call and presence button is equipped with one red and one green button. The red button is used to trigger calls and contains a red LED as a location/reassurance light.
alemão | inglês |
---|---|
taste | button |
ausgestattet | equipped |
ruf | call |
led | led |
grünen | the |
ist | is |
mit | with |
als | as |
und | and |
der | green |
enthält | contains |
DE Der Arztruftaster Plus ist mit einer blauen Taste ausgestattet, die einen Arzt zur Hilfe ruft. Die rote Taste dient zur Rufauslösung. Beide Tasten sind mit einer rote LED als Finde- bzw. Beruhigungslicht ausgestattet.
EN The doctor alert button Plus features a blue button that calls a doctor for assistance. The red button is used to trigger calls. Both buttons are equipped with a red LED as a location or reassurance light.
alemão | inglês |
---|---|
ausgestattet | equipped |
arzt | doctor |
ruft | calls |
led | led |
tasten | buttons |
ist | is |
taste | button |
sind | are |
bzw | or |
blauen | the |
hilfe | assistance |
als | as |
mit | with |
beide | to |
DE Der Ruf- und Abstelltaster ist mit einer roten und einer grünen Taste ausgestattet. Die rote Taste dient zur Rufauslösung und enthält eine rote LED als Finde- bzw. Beruhigungslicht. Die grüne Taste wird zur Rufabstellung genutzt.
EN The call and switch-off button features a red and a green button. The red button is used to trigger calls and contains a red LED as a location/reassurance light. The green button is used to end a call.
alemão | inglês |
---|---|
ruf | call |
led | led |
genutzt | used |
taste | button |
grünen | the |
als | as |
und | and |
der | green |
enthält | contains |
DE Viele Soldaten der amerikanischen Revolution trugen rote Strickmützen. Selbst heute noch ist die rote Kopfbedeckung in vielen Ländern der Welt als Symbol der Freiheit auf Flaggen und Wappen zu sehen.
EN Many soldiers in the American Revolution wore red knitted stocking caps. Even today, the red hat is a symbol of freedom in the flags or seals of many states and nations.
alemão | inglês |
---|---|
soldaten | soldiers |
amerikanischen | american |
revolution | revolution |
ländern | states |
symbol | symbol |
freiheit | freedom |
flaggen | flags |
in | in |
viele | many |
heute | today |
ist | is |
und | and |
vielen | a |
rote | the |
DE Die Zutaten der Mule Sauce sind rote Paprika, destillierter Essig, Zwiebeln, reiner Rohrzucker, brauner Zucker (Rohrzucker und Melasse), Habanero-Pfeffer-Püree (rote Habanero-Papri…
EN The ingredients in Mule Sauce are red bell pepper, distilled vinegar, onions, pure cane sugar, brown sugar (cane sugar and molasses), red habanero pepper mash (red habanero peppers…
DE Gemächlich beginnt die Fahrt durch Chur. Doch schon nach der Stadtgrenze wird der rote Zug zur Gebirgsbahn und steigt hinauf bis nach Arosa (1775 m. ü. M.).
EN The journey through Chur starts at a leisurely pace. However, shortly after the city borders, the red train turns into a mountain railway steeply ascending to Arosa (1775 metres a.s.l.).
alemão | inglês |
---|---|
beginnt | starts |
chur | chur |
m | s |
schon | a |
zug | the |
die | train |
DE Gemächlich beginnt die Fahrt durch Chur. Doch schon nach der Stadtgrenze wird der rote Zug zur Gebirgsbahn und steigt hinauf bis nach Arosa (1775 m. ü. M.).
EN The journey through Chur starts at a leisurely pace. However, shortly after the city borders, the red train turns into a mountain railway steeply ascending to Arosa (1775 metres a.s.l.).
alemão | inglês |
---|---|
beginnt | starts |
chur | chur |
m | s |
schon | a |
zug | the |
die | train |
DE Der Zug nach Syrakus war ziemlich ereignislos, abgesehen von dem armen italienischen Reisenden, der eine Geldstrafe von 40 Euro erhielt, weil er vor dem Einsteigen in den Zug keine Fahrkarte am Bahnsteig gekauft hatte
EN The train to Syracuse was fairly uneventful except for the poor Italian traveller who got fined 40 euros for not purchasing a ticket on the platform before boarding the train
alemão | inglês |
---|---|
armen | poor |
reisenden | traveller |
euro | euros |
einsteigen | boarding |
gekauft | purchasing |
war | was |
italienischen | the |
eine | a |
der | italian |
keine | not |
DE Zug nach Schwyz, Bus via Schwyz (Zentrum) nach Schwyz (Schwyz, Stoosbahn) und Standseilbahn zum Stoos; oder Zug nach Brunnen, Bus nach Morschach (Morschach, Luftseilbahn) und Luftseilbahn zum Stoos; Sesselbahnen zum Fronalpstock und zum Klingenstock
EN Take the train to Schwyz, bus via Schwyz (centre) to Schwyz (Schwyz, Stoosbahn) and funicular to Stoos; or train to Brunnen, bus to Morschach (Morschach, Luftseilbahn) and cable car to Stoos; chair lifts to the Fronalpstock and the Klingenstock
alemão | inglês |
---|---|
zentrum | centre |
standseilbahn | funicular |
stoos | stoos |
oder | or |
schwyz | schwyz |
bus | bus |
via | to |
zug | the |
und | and |
DE Als offizieller Zug Tourismus Infopoint bietet Sie Ihnen Broschüren und kompetente Auskunft über Zug, seine Altstadt und Umgebung.
EN It is also an official Zug Tourism information point offering brochures and expert information on the city, the Old Town and its surroundings.
alemão | inglês |
---|---|
offizieller | official |
tourismus | tourism |
bietet | offering |
broschüren | brochures |
auskunft | information |
altstadt | old town |
umgebung | surroundings |
und | and |
zug | the |
DE Kombiniert mit Fang-Energie gibt es genügend Möglichkeiten, um Flamara-V und Hunduster im ersten Zug zu finden, was bedeutet, dass der Einsatz von Dyna-Sprengung im zweiten Zug sehr wahrscheinlich ist
EN Combined with Capture Energy, there are plenty of ways to find Flareon V and Houndour on the first turn, meaning that a turn-two Max Detonate is extremely likely
alemão | inglês |
---|---|
energie | energy |
v | v |
finden | find |
zug | the |
bedeutet | to |
wahrscheinlich | likely |
und | and |
möglichkeiten | ways |
ersten | the first |
dass | that |
DE Pädagogische Hochschule Zug, PH Zug, vertreten durch ihre Rektorin Prof. Dr. Esther Kamm;
EN Pädagogische Hochschule Zug, PH Zug, rappresentata dalla Rettrice Prof. Dr. Esther Kamm;
alemão | inglês |
---|---|
zug | zug |
prof | prof |
dr | dr |
DE Brick Train Spiel für Kinder-Kinder-Zug-Spiele. APK 1.7.380 für Android herunterladen – Die neueste Verion von Brick Train Spiel für Kinder-Kinder-Zug-Spiele. XAPK (APK-Bundle) herunterladen - APKFab.com
EN Labo Brick Train Build Game 4 Kids, Toodlers, Baby APK 1.7.380 Download for Android – Download Labo Brick Train Build Game 4 Kids, Toodlers, Baby XAPK (APK Bundle) Latest Version - APKFab.com
DE Je nach Konzentrat kann sich ein langer tiefer Zug so anfühlen, als ob Du einen ganzen Blunt in einem Zug geraucht hättest, was bedeutet, dass das Dabben nichts für Neulinge ist und mit Vorsicht genossen werden sollte
EN Depending on the concentrate, one long, hard hit can feel as if you’ve had an entire blunt in one puff, which means dabbing is not for newbies and should be approached with caution
alemão | inglês |
---|---|
konzentrat | concentrate |
langer | long |
anfühlen | feel |
neulinge | newbies |
vorsicht | caution |
ob | if |
in | in |
je nach | depending |
kann | can |
und | and |
zug | the |
bedeutet | means |
mit | with |
was | which |
für | for |
sollte | should |
als | as |
ist | is |
werden | be |
DE Zug um Zug bringt Audi seine neuen elektrifizierten Modelle auf die Straße
EN Step by step, Audi is putting its new electrified models on the road
alemão | inglês |
---|---|
audi | audi |
neuen | new |
elektrifizierten | electrified |
modelle | models |
um | putting |
straße | road |
DE Übt euch in Staatskunst, Diplomatie und Erkundung, und errichtet euer Imperium Zug für Zug
EN Engage in statecraft, diplomacy and exploration, and build your empire turn by turn
alemão | inglês |
---|---|
erkundung | exploration |
imperium | empire |
in | in |
euer | your |
und | and |
DE Der heutige Zug ist ein Nachbau im Belle Epoque-Stil seines Vorgängers, in dem Sie reisen wie die Könige. Sogar einen „Weinkeller-Wagen“ gibt es in diesem Zug, wo Sie in stimmungsvollem Ambiente die Weine aus der Gegend degustieren können.
EN The current train is a reproduction of the Belle Époque style of its predecessors, in which you will travel like a king. You can even find a coach that houses a wine cellar in which you can taste wines from the area in a warm, convivial atmosphere.
alemão | inglês |
---|---|
weinkeller | cellar |
gegend | area |
ambiente | atmosphere |
reisen | travel |
stil | style |
können | can |
weine | wines |
in | in |
wie | like |
ist | is |
DE Im zweiten Zug geht’s durch das Simmental. Das Tal wird enger, die Wälder wieder dunkler entlang des ungestümen Flusses, der Simme, die da dem Thunersee zu sprudelt. Dorthin will auch Ihr Zug.
EN This train passes through the Simmental region. The valley narrows and the forests become darker alongside the raging river Simme, before it flows into Lake Thun. Your train will also pass through here as well.
alemão | inglês |
---|---|
tal | valley |
wälder | forests |
dunkler | darker |
flusses | river |
thunersee | lake thun |
auch | also |
ihr | your |
zug | the |
zu | well |
die | train |
DE Übt euch in Staatskunst, Diplomatie und Erkundung, und errichtet euer Imperium Zug für Zug
EN Engage in statecraft, diplomacy and exploration, and build your empire turn by turn
alemão | inglês |
---|---|
erkundung | exploration |
imperium | empire |
in | in |
euer | your |
und | and |
DE Der Zug nach Syrakus war ziemlich ereignislos, abgesehen von dem armen italienischen Reisenden, der eine Geldstrafe von 40 Euro erhielt, weil er vor dem Einsteigen in den Zug keine Fahrkarte am Bahnsteig gekauft hatte
EN The train to Syracuse was fairly uneventful except for the poor Italian traveller who got fined 40 euros for not purchasing a ticket on the platform before boarding the train
alemão | inglês |
---|---|
armen | poor |
reisenden | traveller |
euro | euros |
einsteigen | boarding |
gekauft | purchasing |
war | was |
italienischen | the |
eine | a |
der | italian |
keine | not |
DE Indem du vier Exemplare jedes Basis-Pokémon-V spielst, maximierst du die Wahrscheinlichkeit, dass du sie im ersten Zug des Spiels ziehst, um eine Attacke im nächsten Zug vorzubereiten.
EN By playing four copies of each Basic Pokémon V, you maximize the probability of drawing into them on the first turn of the game, setting up for an attack on the following turn.
alemão | inglês |
---|---|
exemplare | copies |
wahrscheinlichkeit | probability |
attacke | attack |
pokémon | pokémon |
v | v |
vier | four |
spiels | the game |
indem | by |
ersten | the first |
um | for |
zug | the |
eine | playing |
basis | basic |
DE Wenn ein Zug durch einen Tunnel fährt und es dunkel wird, dann wirfst Du nicht die Fahrkarte weg und springst aus dem Zug
EN When a train goes through a tunnel and it gets dark, you don"t throw away the ticket and jump off
alemão | inglês |
---|---|
tunnel | tunnel |
dunkel | dark |
es | it |
und | and |
zug | the |
du | you |
die | train |
wenn | when |
DE Verona Verbindung nach Primiero (155 km) und San Martino (170 km): mit dem Zug bis Trento und von dort weiter mit dem Zug/Bus.
EN Verona Connections to Primiero (155 km) and San Martino (170 km): by train to Trento and then train/bus.
alemão | inglês |
---|---|
verbindung | connections |
km | km |
san | san |
bus | bus |
zug | train |
und | and |
weiter | to |
DE Pädagogische Hochschule Zug, PH Zug, vertreten durch ihre Rektorin Prof. Dr. Esther Kamm;
EN Pädagogische Hochschule Zug, PH Zug, rappresentata dalla Rettrice Prof. Dr. Esther Kamm;
alemão | inglês |
---|---|
zug | zug |
prof | prof |
dr | dr |
DE Dank der Doppel-Farblos-Energie (Basis-Set, 96/102) bedeutete ein Schwerttanz im ersten Zug meist sofort einen Angriff mit Schlitzer für 60 Schadenspunkte im nächsten Zug
EN Thanks to Double Colorless Energy (Base Set, 96/102), a first turn Swords Dance immediately threatened a 60-damage Slash on the following turn
alemão | inglês |
---|---|
farblos | colorless |
energie | energy |
basis | base |
sofort | immediately |
set | set |
zug | the |
DE Zug nach Schwyz, Bus via Schwyz (Zentrum) nach Schwyz (Schwyz, Stoosbahn) und Standseilbahn zum Stoos; oder Zug nach Brunnen, Bus nach Morschach (Morschach, Luftseilbahn) und Luftseilbahn zum Stoos; Sesselbahnen zum Fronalpstock und zum Klingenstock
EN Take the train to Schwyz, bus via Schwyz (centre) to Schwyz (Schwyz, Stoosbahn) and funicular to Stoos; or train to Brunnen, bus to Morschach (Morschach, Luftseilbahn) and cable car to Stoos; chair lifts to the Fronalpstock and the Klingenstock
alemão | inglês |
---|---|
zentrum | centre |
standseilbahn | funicular |
stoos | stoos |
oder | or |
schwyz | schwyz |
bus | bus |
via | to |
zug | the |
und | and |
DE Bahn/Zug, SBB, Gotthard Panorama Express/GPE, Sommer/Frühling, Paar, Leute, Zug
EN Train, SBB, Gotthard Panorama Express/GPE, Summer/Spring, Paar, People, Zug
alemão | inglês |
---|---|
sbb | sbb |
panorama | panorama |
express | express |
leute | people |
sommer | summer |
frühling | spring |
zug | zug |
DE Als offizieller Zug Tourismus Infopoint bietet Sie Ihnen Broschüren und kompetente Auskunft über Zug, seine Altstadt und Umgebung.
EN It is also an official Zug Tourism information point offering brochures and expert information on the city, the Old Town and its surroundings.
alemão | inglês |
---|---|
offizieller | official |
tourismus | tourism |
bietet | offering |
broschüren | brochures |
auskunft | information |
altstadt | old town |
umgebung | surroundings |
und | and |
zug | the |
DE Der Japaner Tadashi Kawamata schuf zwischen 1996 und 1999 in Zusammenarbeit mit dem Kunsthaus Zug eine Passage durch Zug
EN Between 1996 and 1999, Tadashi Kawamata from Japan created a passage through the city in collaboration with the Kunsthaus Zug
alemão | inglês |
---|---|
zusammenarbeit | collaboration |
passage | passage |
in | in |
und | and |
zwischen | between |
mit | with |
zug | the |
eine | a |
DE Wo heute der kleine Leuchtturm steht, gab es früher eine kleine mittelalterliche Befestigung, "La Rocchetta" ("kleine Burg"), die dem heutigen Bauwerk ihren Namen gegeben hat.
EN Where the small lighthouse is today, there used to be a medieval fort known as La Rocchetta, hence where the name comes from.
alemão | inglês |
---|---|
kleine | small |
leuchtturm | lighthouse |
mittelalterliche | medieval |
wo | where |
gab | the |
steht | is |
la | la |
heute | today |
namen | name |
es | there |
DE Die kleine rote Zahnradbahn zur Aussichtsplattform.
EN Take the little red funicular railway up to the viewing terrace.
alemão | inglês |
---|---|
kleine | little |
rote | the |
DE Rote kleine Kupfer Moon Schale von Elisa Ossino für Paola C.
EN Red Moon Small Copper Bowl by Elisa Ossino for Paola C.
alemão | inglês |
---|---|
rote | red |
kleine | small |
kupfer | copper |
moon | moon |
schale | bowl |
paola | paola |
c | c |
für | for |
von | by |
DE 1917 von den SBB für den Stausee- und Kraftwerkbau erstellt, transportiert die kleine rote Bahn schon seit 1921 pro Stunde 100 Personen ins Erholungsgebiet rund um die Bergseen im Val Piora.
EN Built by Swiss Federal Railways in 1917 to aid with the construction of the reservoir and power station, the little red train has been carrying 100 people per hour to the recreation area around the mountain lakes in the Val Piora since 1921.
alemão | inglês |
---|---|
stunde | hour |
bergseen | mountain lakes |
stausee | reservoir |
im | in the |
erstellt | built |
val | val |
bahn | the |
die | train |
kleine | little |
seit | of |
pro | per |
und | and |
DE Baden, Tauchen, Surfen, Kitesurfen, Stand-up-Paddling, Segeln; oder auch nur am Ufer sitzen und die Aussicht geniessen: Der kleine aber feine TCS Campingplatz Zug stösst direkt an den Zugersee und macht es so leicht, ihn in vollen Zügen zu geniessen
EN Swimming, diving, surfing, kitesurfing, stand-up paddling, sailing or simply sitting on the bank and enjoying the view..
alemão | inglês |
---|---|
kitesurfen | kitesurfing |
oder | or |
ufer | bank |
sitzen | sitting |
geniessen | enjoying |
tauchen | diving |
baden | swimming |
segeln | sailing |
surfen | surfing |
aussicht | view |
und | and |
zug | the |
DE Der „kleine gelbe Zug“ in den franko-katalanischen Pyrenäen
EN The “yellow train” in the Pyrénées-Orientales
DE Video: der „kleine gelbe Zug“ in einer Super-8-Aufnahme aus dem Jahr 1973!
EN Video: the “yellow train” shot in super 8 in 1973!
Mostrando 50 de 50 traduções