Traduzir "klage gegen yearn gründer" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "klage gegen yearn gründer" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de klage gegen yearn gründer

alemão
inglês

DE Investorengruppe sammelt Gelder für Klage gegen Yearn-Gründer Andre Cronje

EN Group raising funds to sue Andre Cronje over EMN hack

alemãoinglês
gelderfunds
gegento

DE Der Käufer ist verpflichtet, eine Klage gegen den Käufer bei demselben Gericht oder Schiedsgericht zu akzeptieren, das eine Klage gegen HeatXperts bezüglich der Produkthaftung bearbeitet.

EN The buyer is obligated to accept a legal action brought against the buyer at the same court or arbitration tribunal that is processing an action against HeatXperts regarding product liability.

alemãoinglês
käuferbuyer
gerichtcourt
bearbeitetprocessing
oderor
akzeptierenaccept
istis
demselbenthe same
zuto
verpflichtetthe
einea

DE Kein Verzicht auf eine Bestimmung oder Zustimmung zu einer Klage durch Splashtop stellt einen Verzicht auf eine andere Bestimmung oder Zustimmung zu einer anderen Klage dar, unabhängig davon, ob diese ähnlich sind oder nicht

EN No waiver of any provision or consent to any action by Splashtop shall constitute a waiver of any other provision or consent to any other action, whether or not similar

alemãoinglês
verzichtwaiver
bestimmungprovision
splashtopsplashtop
keinno
oderor
zustimmungconsent
obwhether
zuto
nichtnot
stelltof
anderenother
ähnlichsimilar
sindshall

DE 5.000 USD verlangen, sofern Corel Sie schriftlich von der nicht ordnungsgemäß eingereichten Klage in Kenntnis gesetzt hat und Sie die Klage nicht zurückgezogen haben.

EN $5,000, provided that Corel has notified you in writing of the improperly filed claim and you have failed to properly withdraw the claim.

alemãoinglês
corelcorel
ordnungsgemäßproperly
sofernprovided that
inin
undand
hathas

DE Kein Verzicht auf eine Bestimmung oder Zustimmung zu einer Klage durch Splashtop stellt einen Verzicht auf eine andere Bestimmung oder Zustimmung zu einer anderen Klage dar, unabhängig davon, ob diese ähnlich sind oder nicht

EN No waiver of any provision or consent to any action by Splashtop shall constitute a waiver of any other provision or consent to any other action, whether or not similar

alemãoinglês
verzichtwaiver
bestimmungprovision
splashtopsplashtop
keinno
oderor
zustimmungconsent
obwhether
zuto
nichtnot
stelltof
anderenother
ähnlichsimilar
sindshall

DE Wenn Sie der Ansicht sind, dass Peli gegen seine Verpflichtungen aus den geltenden Datenschutzbestimmungen verstoßen hat, haben Sie das Recht, bei der zuständigen Aufsichtsbehörde eine Klage gegen uns einzubringen.

EN If you believe that Peli has infringed its obligations under the applicable data protection regulation, you have the right to file a claim against us before the competent supervisory authority.

alemãoinglês
ansichtbelieve
pelipeli
verpflichtungenobligations
geltendenapplicable
zuständigencompetent
aufsichtsbehördesupervisory authority
rechtright
hathas
unsus
dassthat
denthe
einea

DE Sie verzichten auf alle Einwände gegen die Ausübung Ihrer Zuständigkeit durch solche Gerichte und gegen die Klage vor solchen Gerichten.

EN You waive any and all objections to the exercise of jurisdiction over you by such courts and to venue in such courts.

alemãoinglês
verzichtenwaive
einwändeobjections
zuständigkeitjurisdiction
gerichtecourts
ausübungexercise
undand
alleall

DE Wenn Sie der Ansicht sind, dass Peli gegen seine Verpflichtungen aus den geltenden Datenschutzbestimmungen verstoßen hat, haben Sie das Recht, bei der zuständigen Aufsichtsbehörde eine Klage gegen uns einzubringen.

EN If you believe that Peli has infringed its obligations under the applicable data protection regulation, you have the right to file a claim against us before the competent supervisory authority.

alemãoinglês
ansichtbelieve
pelipeli
verpflichtungenobligations
geltendenapplicable
zuständigencompetent
aufsichtsbehördesupervisory authority
rechtright
hathas
unsus
dassthat
denthe
einea

DE Sie verzichten auf alle Einwände gegen die Ausübung Ihrer Zuständigkeit durch solche Gerichte und gegen die Klage vor solchen Gerichten.

EN You waive any and all objections to the exercise of jurisdiction over you by such courts and to venue in such courts.

alemãoinglês
verzichtenwaive
einwändeobjections
zuständigkeitjurisdiction
gerichtecourts
ausübungexercise
undand
alleall

DE Hostpoint kann überdies einen Domainnamen blockieren, wenn ein Dritter nachweislich eine gerichtliche oder schiedsgerichtliche Klage gegen den aktuellen Halter auf Löschung/Widerruf oder Übertragung des Domainnamens anhängig gemacht hat.

EN Hostpoint may moreover block a domain name if it can be proved that a third party has instituted judicial or arbitral proceedings against the current holder for the deletion/revocation or transmission of the domain name.

alemãoinglês
hostpointhostpoint
blockierenblock
halterholder
löschungdeletion
widerrufrevocation
oderor
aktuellencurrent
kanncan
dritterthird party
domainnamensdomain name
wennif
hathas
denthe

DE Klage gegen Apple und Google: Fortnite fliegt aus den App Stores

EN Project xCloud: Microsoft announces launch date for its cloud gaming service

alemãoinglês
appservice
undits
gegenfor

DE Der DMCA erlaubt uns, den entfernten Inhalt wiederherzustellen, wenn die Partei, die die ursprüngliche DMCA-Notiz einreicht, nicht innerhalb von zehn Werktagen nach Erhalt der Kopie Ihrer Gegennotiz eine Klage gegen Sie einreicht

EN The DMCA allows us to restore the removed content if the party filing the original DMCA Notice does not file a court action against You within ten business days of receiving the copy of Your Counter-Notice

alemãoinglês
dmcadmca
erlaubtallows
entferntenremoved
inhaltcontent
parteiparty
ursprünglicheoriginal
werktagenbusiness days
kopiecopy
nichtnot
zehnten
derreceiving
unsus
wiederherzustellenrestore
einea
denthe
innerhalbwithin

DE Der Kunde sieht sich über diesen Umstand informiert und verzichtet ausdrücklich auf jegliche Klage oder Ansprüche gegen RED.ES, die sich aus der Nichterfüllung der Verpflichtungen des Registrars ergeben.

EN The client considers himself to be informed of this circumstance and expressly waives any action or claim against RED.ES derived from the failure of the Registration Agent to comply with its obligations.

alemãoinglês
ausdrücklichexpressly
verpflichtungenobligations
informiertinformed
eses
oderor
kundeclient
redred
undand
sichhimself
ausfrom

DE Es gibt formelle Schritte ? sowohl für Kunden als auch für Freelancer -, um eine Klage gegen das einzureichen, was eine Person als ungerecht empfinden könnte.

EN Formal steps are in place—for both clients and freelancers—to file a claim against what an individual may perceive to be unfair.

alemãoinglês
formelleformal
schrittesteps
kundenclients
freelancerfreelancers
einzureichenfile
sowohlboth
umto
könntebe
gibtare
fürfor
einea

DE In folgenden Fällen ist ComponentSource nicht verpflichtet, sich gegen die Klage der Rechtsverletzung zu verteidigen oder für damit einhergehende Kosten und Schäden aufzukommen:

EN ComponentSource will not be obliged to defend or be liable for costs and damages if the infringement claim arises out of:

alemãoinglês
verteidigendefend
kostencosts
schädendamages
oderor
fällenif
nichtnot
fürfor
undand
verpflichtetthe
zuto

DE Der Kunde sieht sich über diesen Umstand informiert und verzichtet ausdrücklich auf jegliche Klage oder Ansprüche gegen RED.ES, die sich aus der Nichterfüllung der Verpflichtungen des Registrars ergeben.

EN The client considers himself to be informed of this circumstance and expressly waives any action or claim against RED.ES derived from the failure of the Registration Agent to comply with its obligations.

alemãoinglês
ausdrücklichexpressly
verpflichtungenobligations
informiertinformed
eses
oderor
kundeclient
redred
undand
sichhimself
ausfrom

DE Reichen Sie eine Klage ein, die gegen die Bestimmungen dieses Artikels verstößt, kann Corel eine Entschädigung für Anwaltskosten und -auslagen in Höhe von

EN Should you file a claim contrary to this section, Corel may recover attorneys' fees and costs up to U.S

alemãoinglês
corelcorel
höheup
kannmay
undand
sieyou
eina
gegento
diesesthis

DE Ein Beispiel für ein laufendes Verfahren ist die Klage des schwedischen Energiekonzerns Vattenfall gegen Deutschland

EN One example of an ongoing proceeding is the lawsuit brought against Germany by Vattenfall, the Swedish energy group

alemãoinglês
deutschlandgermany
beispielexample
istis
desthe
schwedischenswedish

DE Der Konzern beauftragte die Kanzlei Allen & Overy eine Klage gegen die Niederlande vorzubereiten und ließ dies öffentlichkeitswirksam in der „Frankfurter Allgemeinen Zeitung“ verkünden.

EN The company commissioned the law firm Allen & Overy to prepare a lawsuit against the Netherlands and had this announced in the ?Frankfurter Allgemeine Zeitung?.

alemãoinglês
allenallen
vorzubereitenprepare
niederlandenetherlands
frankfurterfrankfurter
zeitungzeitung
inin
einea
gegenagainst
undand
dieto

DE Stattdessen reichte das Unternehmen Anfang Februar dieses Jahres Klage gegen die Niederlande vor dem Washingtoner ICSID-Schiedsgericht ein

EN Instead, at the beginning of February this year, the company filed a claim against the Netherlands before the ICSID arbitration court in Washington

alemãoinglês
unternehmencompany
februarfebruary
jahresyear
niederlandenetherlands
anfangbeginning
diesesthis
demthe
eina

DE Hostpoint kann überdies einen Domainnamen blockieren, wenn ein Dritter nachweislich eine gerichtliche oder schiedsgerichtliche Klage gegen den aktuellen Halter auf Löschung/Widerruf oder Übertragung des Domainnamens anhängig gemacht hat.

EN Hostpoint may moreover block a domain name if it can be proved that a third party has instituted judicial or arbitral proceedings against the current holder for the deletion/revocation or transmission of the domain name.

alemãoinglês
hostpointhostpoint
blockierenblock
halterholder
löschungdeletion
widerrufrevocation
oderor
aktuellencurrent
kanncan
dritterthird party
domainnamensdomain name
wennif
hathas
denthe

DE Der DMCA erlaubt uns, den entfernten Inhalt wiederherzustellen, wenn die Partei, die die ursprüngliche DMCA-Notiz einreicht, nicht innerhalb von zehn Werktagen nach Erhalt der Kopie Ihrer Gegennotiz eine Klage gegen Sie einreicht

EN The DMCA allows us to restore the removed content if the party filing the original DMCA Notice does not file a court action against You within ten business days of receiving the copy of Your Counter-Notice

alemãoinglês
dmcadmca
erlaubtallows
entferntenremoved
inhaltcontent
parteiparty
ursprünglicheoriginal
werktagenbusiness days
kopiecopy
nichtnot
zehnten
derreceiving
unsus
wiederherzustellenrestore
einea
denthe
innerhalbwithin

DE Er haftet gegenüber ArtPhotoLimited für die Folgen einer Klage oder eines Gerichtsverfahrens aufgrund der Verwertung eines gefälschten Werkes.

EN The Photographer guarantees ArtPhotoLimited against the consequences of any claim or legal action resulting from the use of a counterfeit artwork.

alemãoinglês
artphotolimitedartphotolimited
folgenconsequences
oderor
gegenagainst

DE Im Falle einer Klage oder eines Verfahrens behält sich ArtPhotoLimited das Recht vor, das Konto des Fotografen ganz oder teilweise zu sperren.

EN In the event of a claim or a legal action, ArtPhotoLimited reserves the right to suspend totally or in part the account of the Photographer.

alemãoinglês
artphotolimitedartphotolimited
kontoaccount
imin the
oderor
teilweisein part
rechtright
fallethe
zuto

DE Wenn Sie den Streit nicht innerhalb von 30 Tagen beilegen können, können Sie eine Klage vor den Gerichten von British Columbia einreichen.

EN If you are unable to resolve the dispute within 30 days, you may commence a claim in the courts of British Columbia.

alemãoinglês
streitdispute
britishbritish
columbiacolumbia
einea
innerhalbwithin
vonof
tagenthe

DE Fortnite-Klage: Apple droht mit Gegenschlag

EN Fortnite lawsuit: Apple threatens to fight back

alemãoinglês
appleapple
drohtthreatens
mitto

DE Fortnite-Klage: Google soll OnePlus und LG unter Druck gesetzt haben

EN Apple and Google ban Fortnite from their app stores, Epic sues

alemãoinglês
googlegoogle
undand
unterfrom

DE Der Richter bat die Kläger darum, sich auf die anstehende Aufgabe konzentrieren sollen. Das sei, ihn davon zu überzeugen, dass sie eine plausible Klage formuliert haben.

EN Anthony Scaramucci revealed that SkyBridge currently holds $700 million worth of cryptocurrency.

alemãoinglês
dassthat
derof

DE eine Klage beim Vorsitzenden des Datenschutzamtes einzureichen.

EN lodge a complaint to the President of the Personal Data Protection Office.

alemãoinglês
desthe
einea
beimto

DE LESEN SIE DIESEN ABSCHNITT SORGFÄLTIG. DER INHALT DIESES ABSCHNITTS KANN IHRE RECHTE STARK BEEINFLUSSEN, EINSCHLIESSLICH IHR RECHT, VOR EINEM GERICHT KLAGE EINZUREICHEN.

EN READ THIS SECTION CAREFULLY. IT MAY SIGNIFICANTLY AFFECT YOUR LEGAL RIGHTS, INCLUDING YOUR RIGHT TO FILE A LAWSUIT IN COURT.

alemãoinglês
beeinflussenaffect
gerichtcourt
einzureichenfile
kannmay
einschliesslichincluding
rechterights
lesenread
rechtright
abschnittsection
ihryour
diesesthis
vorto

DE Sollten die Schiedsgebühren die Kosten für das Einreichen einer Klage überschreiten, übernimmt Activision die Begleichung der zusätzlichen Kosten

EN To the extent the filing fee for the arbitration exceeds the cost of filing a lawsuit, Activision will pay the additional cost

alemãoinglês
activisionactivision
solltenwill
kostencost
fürfor
einera
zusätzlichenthe

DE Krypto-Renditeprogramm ein Wertpapier? SEC droht Coinbase mit Klage

EN Polkadot unveils $770M development fund ahead of parachain auctions

alemãoinglês
mitof

DE Die Klage wegen des Konformitätsmangels verjährt in zwei Jahren ab Lieferung der Ware.

EN The action resulting from the non-conformity is prescribed by two years from the delivery of the Product.

alemãoinglês
lieferungdelivery
wareproduct
jahrenyears
abfrom
wegenby

DE Die Klage wegen eines Sachmangels muss vom Käufer innerhalb von zwei Jahren nach Entdeckung des Mangels erhoben werden.

EN The action resulting from a latent defect must be brought by the purchaser within two years from the discovery of the defect.

alemãoinglês
käuferpurchaser
entdeckungdiscovery
jahrenyears
innerhalbwithin
werdenbe
vomfrom
vonof
wegenby
desthe

DE Ich bin sehr dankbar dafür, dass ich Giganews als Usenet-Newsgroup-Provider gefunden habe. Ich bin jetzt seit über einem Jahr bei Giganews und habe nicht den geringsten Grund zur Klage. Andrew R.

EN Simply put, Giganews has the best retention and the best value out of anyone else! Giganews comes as close to perfection in terms of newsgroup service. John - Stone Mountain, Georgia

alemãoinglês
giganewsgiganews
newsgroupnewsgroup
alsas
seitof
denthe
undand

DE Neue Klage in Frankreich: Transparenz über Impfstoff-Zulassung

EN Tired of Replying to ?Anti-Vaccine Disinformation?? These Movies Will Speak For You

DE BITTE LESEN SIE ABSCHNITT 14 SORGFÄLTIG DURCH – ER KÖNNTE SICH ERHEBLICH AUF IHRE GESETZLICHEN RECHTE AUSWIRKEN, EINSCHLIESSLICH DES RECHTS, KLAGE BEI GERICHT ZU ERHEBEN.

EN PLEASE READ THIS SECTION 14 CAREFULLY - IT MAY SIGNIFICANTLY AFFECT YOUR LEGAL RIGHTS, INCLUDING YOUR RIGHT TO FILE A LAWSUIT IN COURT.

alemãoinglês
bitteplease
erheblichsignificantly
auswirkenaffect
gerichtcourt
rechterights
gesetzlichenlegal
lesenread
sieit
rechtsright
ihreyour
abschnittsection
zuto

DE Wird der Streit nicht innerhalb eines Zeitraums von 30 Tagen ab der Mitteilung beigelegt, sind Sie oder wir berechtigt, gemäß dem folgenden Verfahren eine formelle Klage zu erheben:

EN If the dispute is not resolved within 30 days of notice, either you or we may bring a formal proceeding pursuant to the following procedures:

alemãoinglês
streitdispute
mitteilungnotice
verfahrenprocedures
formelleformal
oderor
folgendena
wirwe
nichtnot
zuto
innerhalbwithin
gemäßof

DE Falls die Einreichungsgebühr für die Schiedsgerichtsbarkeit die Kosten für die Einreichung einer Klage übersteigt, tragen wir die zusätzlichen Kosten

EN To the extent the filing fee for the arbitration exceeds the cost of filing a lawsuit, we will pay the additional cost

alemãoinglês
schiedsgerichtsbarkeitarbitration
einreichungfiling
übersteigtexceeds
wirwe
fürfor
kostencost
fallsthe
einera

DE Bei Pfändungen oder sonstigen Eingriffen Dritter hat uns der Kunde unverzüglich schriftlich zu benachrichtigen, damit wir Klage gemäß § 771 ZPO erheben können

EN In the event of distraint or other interventions by third parties, the customer must inform us immediately in writing so that we can take legal action pursuant to § 771 Code of Civil Procedure (Zivilprozessordnung – ZPO)

alemãoinglês
oderor
unverzüglichimmediately
schriftlichwriting
benachrichtigeninform
sonstigenother
dritterthird
kundecustomer
zuto
könnencan
unsus
wirwe
gemäßof

DE Soweit der Dritte nicht in der Lage ist, uns die gerichtlichen und außergerichtlichen Kosten einer Klage gemäß §771 ZPO zu erstatten, haftet der Kunde für den uns entstandenen Ausfall.

EN To the extent the third party is not in a position to reimburse us for the court and out-of-court costs of a claim pursuant to §771 ZPO, the customer is liable for the loss suffered by us.

alemãoinglês
kostencosts
erstattenreimburse
haftetliable
ausfallloss
inin
nichtnot
istis
fürfor
undand
gempursuant
unsus
diethird
einera
gemäßof
zuto
kundecustomer

DE Bis zur entsprechenden Änderung des deutschen Markengesetzes konnten solche Rechte nur im Wege der Klage vor den ordentlichen Gerichten durchgesetzt werden.

EN Until the relevant amendments to the German Trademarks Act, such rights could only be enforced by bringing an action before the civil courts.

alemãoinglês
durchgesetztenforced
rechterights
deutschenthe
dergerman
imrelevant
nuronly

DE Auf der letzten Seite des Berichts steht zudem, dass wegen dieser illegalen Praktiken offiziell Klage beim zuständigen Gericht eingereicht werden soll

EN The inspectorate’s report holds that Holcim should be obliged to take immediate measures to address the breaches of legal limits

alemãoinglês
berichtsreport
dassthat
wegento

DE Für Zlatko Todorčevski, einen Umweltaktivisten aus Beočin, sind der Untersuchungsbericht und die angebliche Klage «ein politisches Ablenkungsmanöver»

EN Zlatko Todorčevski, an environmental activist from Beočin, considers that the investigative report and the allegations are a “political manoeuvre to distract attention”

alemãoinglês
politischespolitical
sindare
einena
derthe

DE Im Anschluss an den Hinweis auf eine Forderung oder eine drohende oder bereits erhobene Klage kann ComponentSource nach eigenem Ermessen, und ohne dass daraus eine Verpflichtung entstehen würde, Folgendes tun:

EN Following notice of a claim or a threatened or actual suit, ComponentSource may, without obligation to do so, at its sole option:

alemãoinglês
hinweisnotice
forderungclaim
verpflichtungobligation
oderor
ohnewithout
undits
tundo
kannmay
folgendesa

DE Xiaomi hat eine Klage beim US-Bezirksgericht von Columbia eingereicht, die die schwarze Liste anzweifelt und als verfassungswidrig" bezeichnet

EN Xiaomi has filed a lawsuit with the U.S district court of Columbia that challenges the blacklist and has termed the blacklisting “unconstitutional”

alemãoinglês
xiaomixiaomi
columbiacolumbia
eingereichtfiled
listethe
hathas
einea

DE Die Klage nennt auch Verteidigungsminister Lloyd Austin und Finanzministerin Janet Yellen als Beklagte.

EN The lawsuit also names Defense Secretary Lloyd Austin and Treasury Secretary Janet Yellen as defendants.

alemãoinglês
lloydlloyd
austinaustin
janetjanet
auchalso
alsas
undand
diethe

DE Die Match Group wirft Google in der Klage vor, „wettbewerbswidrige Taktiken“ zu nutzen, um das Monopol halten zu…

EN You’ve worked hard at putting together your webinar slides. You’ve fine-tuned your presentation to your liking.…

DE Unsere Anwälte haben bereits mehrere hundert Klage- und Eilverfahren in ganz Deutschland vertreten.

EN Our lawyers have already represented several hundred lawsuits and summary proceedings throughout Germany.

alemãoinglês
anwältelawyers
mehrereseveral
hunderthundred
deutschlandgermany
vertretenrepresented
unsereour
bereitsalready
inthroughout
undand
habenhave

DE Seit wir hier vor Ort unsere Fachleute selber ausbilden, hört man die Klage der Unternehmen deutlich seltener

EN Since we began training our professionals ourselves here, you hear companies making that complaint much less often

alemãoinglês
fachleuteprofessionals
hörthear
unternehmencompanies
seitsince
hierhere
unsereour
wirwe

Mostrando 50 de 50 traduções