Traduzir "hängt vollständig davon" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "hängt vollständig davon" de alemão para inglês

Traduções de hängt vollständig davon

"hängt vollständig davon" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

hängt a about all at based on between but by the depend dependent depending depends depends on each every for the hangs have how if into it depends other out over per relies relies on than that the to the two what which while
vollständig a all also an and any applications are as at be been before both but by can complete completely each easy end entire entirely even every first following for for the free from from the full fully get has have highly how if in in the including into is it it is its it’s just like make makes may more most need need to no not now of of the on on the once one only open or other our out over own part personal quality secure set site so suite system take team than that the the first their them there these they this through to to be to make to the tools up up to us using very want we when where which who will will be with without you you can you have your
davon a a few able about across all also always an and and the any are around as at at the available away away from based be because been being both but by by the can can be come could day do does don each easy end even every few first for for the from from the full get give go great has have have been here home how however i if in in the in this into is it it is its it’s just keep know like ll located long look make making many matter may means might more most my need needs new no not now of of it of the of this of which on on the one only open or other our out over own part people personal place product products re really right room same see should site so some such such as take team than that that you the their them there there are there is thereof these they they are this this is those three time to to be to do to make to the two under up us used using via want was way we we are we can we have website well were what when where whether which while who why will will be with without would years you you are you can you have you want your you’re

Tradução de alemão para inglês de hängt vollständig davon

alemão
inglês

DE Es gibt verschiedene Chiffren und Protokolle. Ein Großteil hängt davon ab, was ein Mailserver unterstützt, und der Rest hängt davon ab, was eine App mit dem Server aushandelt.

EN Now, there are different “ciphers” and “protocols” – a lot depends on what a mail server supports – and the rest depends on what an app negotiates with the server.

alemãoinglês
protokolleprotocols
mailservermail server
unterstütztsupports
restrest
appapp
serverserver
verschiedenedifferent
hängtdepends
gibtare
eina
mitwith

DE Der Zugriff auf das Aktivitätsprotokoll hängt von Ihrer Freigabeberechtigungsstufe ab. Der früheste Zeitpunkt, für den Sie nachverfolgte Aktivitäten anzeigen können, hängt davon ab, wann das Blatt zuletzt für Sie freigegeben wurde.

EN Access to the Activity Log depends on your sharing permission level. The earliest point in time that you can see tracked activities depends on when you were last shared to the sheet.

alemãoinglês
blattsheet
zuletztlast
zugriffaccess
aktivitätenactivities
könnencan
hängtdepends
zeitpunktpoint
denthe
wannwhen

DE Der Zweck der Verarbeitung personenbezogener Daten hängt davon ab, ob es sich bei dem Kunden um eine natürliche oder juristische Person handelt, hängt von der Einstufung/Kategorisierung des Kunden (d.h

EN The purpose of processing personal data depends on whether the customer is a natural or legal entity, depends on the classification/categorisation of the client (i.e

alemãoinglês
zweckpurpose
verarbeitungprocessing
natürlichenatural
juristischelegal
einstufungclassification
kategorisierungcategorisation
obwhether
kundencustomer
oderor
datendata
juristische personentity
einea
hängtdepends

DE Und die Anzahl der Stunden, die benötigt werden, um ein Level zu absolvieren, hängt vollständig davon ab, welche Sprache Sie gewählt haben.

EN And the number of hours needed to complete a level is completely dependent on what language you have chosen.

alemãoinglês
benötigtneeded
levellevel
gewähltchosen
stundenhours
absolvierencomplete
zuto
anzahlnumber of
eina

DE Acrylanhänger: Nein Bierdeckel: Der Zellstoffkarton selbst ist vollständig recycelbar, aber ob die Bierdeckel recycelt werden können, hängt davon ab, welche Art von Entfärbungsverf…

EN Disposal instructions for the packaging and products you have purchased:

DE Abgesehen davon haben Silver-I-Spieler in der Regel nicht mehr als 100 Stunden in CS:GO gespielt, aber das hängt davon ab, wie viele Spiele der Spieler zu Beginn seines Abenteuers mit dem Spiel tatsächlich verloren hat.

EN That said, Silver I players typically have no more than 100 hours played in CS:GO, but it all depends on how many games the player actually lost at the beginning of his adventure with the game.

alemãoinglês
cscs
beginnbeginning
tatsächlichactually
verlorenlost
stundenhours
gogo
spielgame
inin
spielegames
habenhave
mehrmore
vielemany
mitwith
aberbut
hängtdepends
spielerplayers
gespieltplayed

DE Die Codequalität hängt vom Entwickler ab: Die Qualität der Codebasis Ihrer Windows-Anwendung hängt vom Entwickler ab

EN Code Quality Depends On Developer: The quality of your Windows application’s codebase depends on the developer

alemãoinglês
codequalitätcode quality
entwicklerdeveloper
codebasiscodebase
windowswindows
qualitätquality
hängtdepends

DE Das Ergebnis des Tests hängt vollständig von der Leistung der Raytracing-Funktion ab.

EN The result of the test depends entirely on ray-tracing performance.

alemãoinglês
hängtdepends
vollständigentirely
ergebnisresult
leistungperformance
teststest

DE Wie vollständig der Zwilling die Realität abbildet, hängt vom Anwendungsfall ab

EN How completely the twin depicts reality depends on the use case

alemãoinglês
vollständigcompletely
zwillingtwin
anwendungsfalluse case
realitätreality
derthe
hängtdepends

DE Das Ergebnis des Tests hängt vollständig von der Leistung der Raytracing-Funktion ab.

EN The result of the test depends entirely on ray-tracing performance.

alemãoinglês
hängtdepends
vollständigentirely
ergebnisresult
leistungperformance
teststest

DE Wie vollständig der Zwilling die Realität abbildet, hängt vom Anwendungsfall ab

EN How completely the twin depicts reality depends on the use case

alemãoinglês
vollständigcompletely
zwillingtwin
anwendungsfalluse case
realitätreality
derthe
hängtdepends

DE Die Bierdeckelpappe selbst ist vollständig recycelbar. Ob die Bierdeckel recycelt werden können oder nicht, hängt von der Art des Entfärbungsprozesses ab, den der lokale Recycler e…

EN The pulpboard itself is fully recyclable, but whether the coasters can be recycled depends on what type of de-inking process your local recycler uses. We recommend asking your recy…

DE Die USB-Schnittstelle oder der Mixer hängt davon ab, wie viele Personen Sie haben:

EN The USB interface or mixer will depend on how many people you have:

alemãoinglês
mixermixer
hängtdepend
schnittstelleinterface
oderor
usbusb
habenhave
vielemany

DE Welche Kundeninformationen einer Strafverfolgungsbehörde preisgegeben werden können, hängt davon ab, welches Atlassian-Produkt vom Kunden verwendet wird, über den die Strafverfolgungsbehörde Informationen einholt

EN The categories of Customer Information that may be available to law enforcement requestors depends on which Atlassian product is used by the customer about whom law enforcement seeks information

alemãoinglês
kundeninformationencustomer information
informationeninformation
atlassianatlassian
verwendetused
kundencustomer
produktproduct
hängtdepends

DE Der Erfolg Ihres Social-Media-Marketings hängt maßgeblich davon ab, welche Tools Sie dafür einsetzen.

EN The right social media marketing tools make a big difference.

alemãoinglês
toolstools
socialsocial
mediamedia
marketingsmarketing
derthe

DE Zugang zu gesperrten Inhalten und Webseiten: Worauf Sie online Zugriff haben, hängt oft davon ab, wo Sie sich gerade befinden

EN Access to blocked content and websites: What you have access to online often depends on where you happen to be physically located

alemãoinglês
oftoften
webseitenwebsites
onlineonline
wowhere
inhaltencontent
zuto
woraufwhat
sieyou
undand
hängtdepends
befindenlocated

DE Welches Verkehrsmittel du auswählst hängt davon ab, wie schnell du von A nach B kommen willst. Benutze unseren Entfernungsrechner, um Reisezeiten und Entfernungen zu berechnen.

EN Your choice of transport will depend on how quickly you want to get from A to B. Use our travel calculator to work out travel times and distances.

alemãoinglês
hängtdepend
schnellquickly
entfernungendistances
abfrom
benutzeuse
aa
undand
willstyou want
zuto
bb
unserenour
vonof

DE Ihr Ruf hängt genau wie unserer davon ab, dass unsere Rechenzentren laufen

EN Both your and our reputation depend on the proper functioning of our datacenters

alemãoinglês
rufreputation
hängtdepend
rechenzentrendatacenters
ihryour
unsereour

DE Der Erfolg des B2B-Vertriebsprozesses hängt davon ab, wie gründlich Vertriebsmitarbeiter recherchieren, um Opportunitys zu ermitteln

EN The success of the B2B sales process hinges on the depth of research reps perform to uncover opportunities

alemãoinglês
erfolgsuccess
recherchierenresearch
zuto

DE Welchen Fragetyp Sie für eine geschlossene Frage wählen, hängt davon ab, welche Informationen Sie herausfinden möchten

EN Choosing the right close-ended question type depends on what information youre trying to uncover

alemãoinglês
wählenchoosing
informationeninformation
fragequestion
hängtdepends

DE Wie einfach das allerdings wirklich ist, hängt davon ab, ob Sie ein Abonnement haben oder nicht

EN However, how easy this really is, depends on whether you have a subscription or not

alemãoinglês
abonnementsubscription
oderor
obwhether
wiehow
nichtnot
einfacheasy
habenhave
eina
sieyou
hängtdepends

DE Mit S/Mime und PGP wird nicht immer anonym kommuniziert. Das hängt davon ab, welche S/Mime-Zertifikate Sie verwenden, oder wie Sie OpenPGP nutzen.

EN Communication with S/MIME and PGP is not always anonymous. This depends on which S/MIME certificate you use, or how you use OpenPGP.

alemãoinglês
ss
mimemime
pgppgp
anonymanonymous
openpgpopenpgp
zertifikatecertificate
oderor
wirdis
nichtnot
undand
mitwith
immeralways
sieyou
wiehow
verwendenuse
hängtdepends
welchewhich

DE Ich denke, es hängt mehr davon ab, wie sie das E-Book verwenden

EN I think it?s more based on how they use the ebook

alemãoinglês
ichi
denkethink
e-bookebook
esit
verwendenuse
mehrmore

DE Ihr Erfolg hängt von der Auswahl der richtigen Kombination von Cloud-Umgebungen ab, aber auch davon, wie Sie die Entwicklung und den Betrieb in diesen Clouds standardisieren.

EN Your success depends on choosing the right combination of cloud environments, but also on how you choose to standardize development and operations across those clouds.

alemãoinglês
erfolgsuccess
entwicklungdevelopment
betrieboperations
standardisierenstandardize
umgebungenenvironments
richtigenright
ihryour
kombinationcombination
cloudcloud
cloudsclouds
undand
hängtdepends
auswahlchoose
aberbut
denthe

DE Welche Versionen der Software mit Ihrem Lizenzschlüssel aktiviert werden können, hängt davon ab, wann der Lizenzschlüssel erworben wurde und ob er zusammen mit einem SMP (Support- und Wartungsvertrag) erworben wurde.

EN The actual versions of the software which your license key can unlock will depend on when the license key was purchased and whether the key was purchased with an SMP (Support and Maintenance Package) or not.

alemãoinglês
lizenzschlüssellicense key
hängtdepend
erworbenpurchased
smpsmp
versionenversions
supportsupport
softwaresoftware
wannwhen
obwhether
könnencan
undand
zusammenwith
wurdewas

DE Welche dieser Zielsprachen für ein bestimmtes Mapping zur Verfügung stehen, hängt davon ab, welche Datenformate, Funktionen und Komponenten in diesem Mapping verwendet werden.

EN Which of these target languages are available for a particular mapping will depend on which data formats, functions and components are used in that mapping.

alemãoinglês
mappingmapping
hängtdepend
verwendetused
komponentencomponents
funktionenfunctions
inin
undand
werdentarget
fürfor
bestimmtesa
welchewhich
diesemthat

DE Der Wert Ihrer internen Kommunikation hängt davon ab, wie sie von Ihren Mitarbeiter*innen wahrgenommen wird. Nutzen Sie Befragungen, um zu erfahren:

EN The value of your internal comms depends on how your employees perceive it. Use surveys to gain instant insights on your communications like:

alemãoinglês
mitarbeiteremployees
befragungensurveys
kommunikationcommunications
ihrenyour
nutzenuse
hängtdepends
wirdthe

DE Die Unterstützung weiterer Geräte hängt davon ab, welches Gerät das Norstar Standard- oder CLID-Berichtsformat unterstützt

EN Support for further devices is dependant on the device supporting the Norstar Standard or CLID reporting format

alemãoinglês
oderor
standardstandard
unterstützungsupport
gerätdevice
gerätedevices

DE Der Eckpfeiler unserer Cloud-Anwendungen und -Services ist eine hohe Sicherheit – unsere Mission hängt davon ab

EN The cornerstone of our cloud applications and services is security — our mission depends on it

DE Apps von Marketplace-Partnern: Es hängt davon ab, ob der App-Anbieter sich für die Teilnahme an diesem Angebot entschieden hat

EN Marketplace Partner apps: It depends on whether the vendor of the app has elected to participate in this offer

alemãoinglês
teilnahmeparticipate
angebotoffer
marketplacemarketplace
partnernpartner
anbietervendor
esit
appapp
appsapps
obwhether
diesemthis
hathas
hängtdepends
anon

DE Wie du deine 404-Seite siehst, hängt davon ab, auf welcher Version von Squarespace sich deine Website befindet.

EN How you view your 404 page depends on which version of Squarespace your site is on.

alemãoinglês
squarespacesquarespace
seitepage
wiehow
versionversion
websitesite
aufon
hängtdepends

DE Wie Sie eine Blog-Seite hinzufügen oder öffnen, hängt davon ab, auf welcher Version von Squarespace sich Ihre Website befindet.

EN How you add or open a blog page depends on which version of Squarespace your site is on.

alemãoinglês
hinzufügenadd
squarespacesquarespace
blogblog
seitepage
oderor
wiehow
öffnenopen
versionversion
ihreyour
sieyou
websitesite
einea
aufon
hängtdepends

DE Es hängt alles davon ab, ob Sie ein Schüler, ein Administrator oder ein Lehrer sind. Wir empfehlen Ihnen, die zu überprüfen Häufig gestellte Fragen zur Moodle-App Hier finden Sie detaillierte Informationen zu Problemen und deren Lösung.

EN It all depends if youre a student, an administrator or a teacher. We would advise you to review the Moodle App FAQs where youll find detailed information on issues you may be experiencing and how to solve them.

alemãoinglês
hängtdepends
schülerstudent
administratoradministrator
lehrerteacher
findenfind
moodlemoodle
häufig gestellte fragenfaqs
esit
appapp
obif
oderor
überprüfenreview
informationeninformation
wirwe
zuto
problemenissues
undand
eina
lösungsolve
wir empfehlenadvise

DE Ob die Nutzung des Plugins zu einer rechtskonformen Datenverarbeitung führt, hängt im Wesentlichen davon ab, ob das Plugin für deinen Anwendungsfall richtig konfiguriert ist

EN Whether the use of the plugin leads to legally compliant data processing largely depends on whether the plugin is configured correctly for your use case

alemãoinglês
datenverarbeitungdata processing
anwendungsfalluse case
konfiguriertconfigured
pluginplugin
obwhether
zuto
führtleads
istis
hängtdepends

DE Welche Deployment-Datei Sie erstellen, hängt davon ab, ob es die Anwendung erforderlich macht, dass K8s sie als Deployment-Objekt oder als

EN The deployment file you create will depend on whether the application requires K8s to manage it as a Deployment Object or a

alemãoinglês
hängtdepend
deploymentdeployment
esit
oderor
dateifile
objektobject
anwendungapplication
erforderlichrequires
obwhether
erstellencreate
alsas
dassto

DE Dies hängt davon ab, ob die Autoren dieser Arbeiten den Download-DOI des von ihnen verwendeten GBIF-Datensatzes angeben.

EN This relies on the authors of those papers crediting and citing the download DOI of the GBIF dataset they used.

alemãoinglês
autorenauthors
verwendetenused
downloaddownload
doidoi
hängtrelies
denthe
vonof

DE Alles hängt davon ab, wie sehr Sie den Service an Ihre Bedürfnisse anpassen möchten. Möchten Sie Hostnamen für Ihre eigene Domain erstellen oder spielt es keine Rolle, ob es sich um Ihre eigene Domain handelt?

EN It all comes down to how customized of a service you want. Do you want to create hostnames on your own domain, or do you not mind if it’s your own domain?

alemãoinglês
domaindomain
esit
obif
serviceservice
oderor
erstellencreate
keinenot
dento
ihreyour
anon
möchtenwant to
hostnamenhostnames
umcomes
siewant

DE Das hängt ganz davon ab, welchen Plan (oder, im Fall von FlippingBook Publisher, welche Edition) Sie verwenden. Wenn Sie die Publikationen auf Ihrem eigenen Server hosten, ist die Anzahl unbegrenzt.

EN If you use FlippingBook Publisher to create the magazines and host them on your own server, the number of publications is unlimited. With FlippingBook Online, the number depends on what plan you choose.

alemãoinglês
planplan
flippingbookflippingbook
publisherpublisher
editionchoose
unbegrenztunlimited
publikationenpublications
serverserver
fallthe
verwendenuse
hostenhost
istis
hängtdepends
vonof
eigenenyour
anzahlnumber of

DE Das hängt davon ab, welchen Plan (oder, im Fall von FlippingBook Publisher, welche Edition) Sie verwenden. Wenn Sie Publikationen auf Ihrem eigenen Server hosten, ist die Anzahl unbegrenzt.

EN It depends on the plan (or edition, if it’s FlippingBook Publisher). If you host on your own server, the number of publications is unlimited.

alemãoinglês
flippingbookflippingbook
publisherpublisher
publikationenpublications
unbegrenztunlimited
serverserver
planplan
fallthe
wennif
hostenhost
istis
oderor
editionedition
hängtdepends
eigenenyour
anzahlnumber of

DE Jedes E-Book kann bis zu 2.000 Seiten enthalten. Die ursprüngliche PDF-Datei darf bis zu 1 GB groß sein. Die Größe hängt davon ab, welchen Plan Sie verwenden. Mehr erfahren

EN Each ebook you create can have up to 2,000 pages, and the size of your original PDF can be up to 1 GB—all depending on the plan youre using. Learn more

alemãoinglês
e-bookebook
ursprünglicheoriginal
pdf-dateipdf
gbgb
hängtdepending
verwendenusing
größesize
planplan
jedeseach
seitenpages
mehrmore
kanncan
zuto

DE Das hängt ganz davon ab, welchen Plan (oder, im Fall von FlippingBook Publisher, welche Edition) Sie verwenden

EN It totally depends on a plan (or edition, for FlippingBook Publisher) you use

alemãoinglês
planplan
flippingbookflippingbook
publisherpublisher
verwendenuse
falla
sieyou
ganztotally
oderor
editionedition
hängtdepends

DE Das hängt davon ab. Lesen Sie sich zuerst die zusätzlichen Informationen, die weiter unten genauer erläutert sind, durch.

EN It depends. You will want to consider the additional information explained in detail below.

alemãoinglês
erläutertexplained
hängtdepends
informationeninformation
siewant

DE Nun, das hängt davon ab, was Sie mit dem Hinzufügen von Pinterest zu Ihrer Website meinen

EN Well, that depends on what you mean by adding Pinterest to your website

alemãoinglês
pinterestpinterest
hinzufügenadding
websitewebsite
sieyou
hängtdepends
davonthat
ihreryour

DE Ob dies erreicht werden kann, hängt auch davon ab, wie anbieterunabhängig (Stichwort: digitale Souveränität) man ist.

EN Whether this can be achieved also depends on how provider-independent (keyword: digital sovereignty) one is.

alemãoinglês
erreichtachieved
stichwortkeyword
digitaledigital
souveränitätsovereignty
obwhether
wiehow
diesthis
kanncan
auchalso
werdenbe
hängtdepends
istis

DE Warten Sie das Ende der Datenübertragung ab (die Dauer hängt davon ab, wie schnell Ihre Internetverbindung ist)

EN Wait while the data is transferred (the duration depends on the speed of your connection)

alemãoinglês
dauerduration
schnellspeed
datendata
übertragungtransferred
wartenwait
ihreyour
istis
hängtdepends

DE Bei einem Join hängt die richtige Indizie­rung allerdings davon ab, welcher der drei gängigen Algorithmen zur Anwen­dung kommt.

EN The correct index however depends on which of the three common join algorithms is used for the query.

alemãoinglês
joinjoin
gängigencommon
algorithmenalgorithms
dreithree
hängtdepends

DE Die Art der Informationen, die Sie uns zur Verfügung stellen und wie wir sie nutzen, hängt davon ab, wie Sie unsere Dienstleistungen nutzen

EN The type of information you provide to us and how we use it depends upon how you use our services

alemãoinglês
informationeninformation
hängtdepends
verfügungprovide
nutzenuse
dienstleistungenservices
undand
unsereour
unsus
wirwe

DE Der Erfolg Ihres Unternehmens hängt maßgeblich davon ab, wie gut Sie Ihre Geschäftsprozesse technisch und organisatorisch unterstützen

EN Your company’s success largely depends on how well you support your business processes, both technically and organisationally

alemãoinglês
erfolgsuccess
unternehmensbusiness
gutwell
geschäftsprozessebusiness processes
technischtechnically
unterstützensupport
wiehow
ihreyour
sieyou
undand
hängtdepends

DE Wie gut Sie diese Herausforderungen bewältigen, hängt vor allem davon ab, wie schnell Sie auf moderne Mobilgeräte mit Android™ umstellen – und damit auf schnellere, schlankere Betriebsabläufe.

EN How well you adapt to these forces depends in great part on how quickly you migrate to modern mobile devices—modernizing with Android™ is the path to faster, leaner operations.

DE Das hängt ganz davon ab, was Sie vorhaben

EN It really depends on what you?re trying to do

alemãoinglês
sieyou
hängtdepends
ganzto

Mostrando 50 de 50 traduções