Traduzir "haftung der gesetzlichen" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "haftung der gesetzlichen" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de haftung der gesetzlichen

alemão
inglês

DE Sie haben nach Maßgabe der gesetzlichen Vorgaben das Recht zu verlangen, dass betreffende Daten unverzüglich gelöscht werden, bzw. alternativ nach Maßgabe der gesetzlichen Vorgaben eine Einschränkung der Verarbeitung der Daten zu verlangen.

EN The legal basis for obtaining consent is Art. 6 para. 1 lit. a and Art. 7 DSGVO;

alemão inglês
gesetzlichen legal
daten the
bzw and

DE In keinem Fall übersteigt die Haftung des Elternteils im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung den Gesamtbetrag, den der Kunde dem Elternteil in den letzten drei (3) Monaten vor Ablauf der Ereignisse gezahlt hat, die zu einer solchen Haftung führen.

EN IN NO EVENT WILL THE LIABILITY OF THE PARENT RELATING TO THIS AGREEMENT EXCEED TOTAL AMOUNT PAID TO PARENT BY THE CUSTOMER DURING THE MOST RECENT THREE (3) MONTH PERIOD PRECEDING THE EVENTS GIVING RISE TO SUCH LIABILITY.

alemão inglês
übersteigt exceed
haftung liability
vereinbarung agreement
ablauf period
gesamtbetrag total amount
letzten recent
in in
elternteil parent
die relating
monaten will
ereignisse event
drei three
zu to
fall the
keinem no
kunde customer

DE In keinem Fall übersteigt die Haftung des Elternteils im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung den Gesamtbetrag, den der Kunde dem Elternteil in den letzten drei (3) Monaten vor Ablauf der Ereignisse gezahlt hat, die zu einer solchen Haftung führen.

EN IN NO EVENT WILL THE LIABILITY OF THE PARENT RELATING TO THIS AGREEMENT EXCEED TOTAL AMOUNT PAID TO PARENT BY THE CUSTOMER DURING THE MOST RECENT THREE (3) MONTH PERIOD PRECEDING THE EVENTS GIVING RISE TO SUCH LIABILITY.

alemão inglês
übersteigt exceed
haftung liability
vereinbarung agreement
ablauf period
gesamtbetrag total amount
letzten recent
in in
elternteil parent
die relating
monaten will
ereignisse event
drei three
zu to
fall the
keinem no
kunde customer

DE In keinem Fall übersteigt die Haftung des Elternteils im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung den Gesamtbetrag, den der Kunde dem Elternteil in den letzten drei (3) Monaten vor Ablauf der Ereignisse gezahlt hat, die zu einer solchen Haftung führen.

EN IN NO EVENT WILL THE LIABILITY OF THE PARENT RELATING TO THIS AGREEMENT EXCEED TOTAL AMOUNT PAID TO PARENT BY THE CUSTOMER DURING THE MOST RECENT THREE (3) MONTH PERIOD PRECEDING THE EVENTS GIVING RISE TO SUCH LIABILITY.

alemão inglês
übersteigt exceed
haftung liability
vereinbarung agreement
ablauf period
gesamtbetrag total amount
letzten recent
in in
elternteil parent
die relating
monaten will
ereignisse event
drei three
zu to
fall the
keinem no
kunde customer

DE 8.6 Soweit die Haftung von adbility ausgeschlossen oder eingeschränkt ist, gilt dies auch für die persönliche Haftung der Angestellten, Arbeitnehmer, Mitarbeiter, Vertreter und Erfüllungsgehilfen von adbility.

EN 8.6 Provided that the liability of adbility is excluded or limited, this will also apply for the personal liability of salaried personnel, employees, associates, representatives and performing agents of adbility.

alemão inglês
haftung liability
adbility adbility
eingeschränkt limited
gilt apply
oder or
auch also
ist is
für for
vertreter representatives
und and
ausgeschlossen excluded
dies this

DE Die Haftung ist bei nationalen Warenpost-Sendungen – mit Ausnahme der Haftung nach § 435 HGB – grundsätzlich ausgeschlossen

EN 435 of the German Commercial Code (HGB)

alemão inglês
die of
der german

DE Haftung für Links Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehmen wir keine Haftung für die Inhalte externer Links. Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich.

EN Liability for links Despite our careful checks we cannot accept any liability for the content of external links. The content of linked pages is the exclusive responsibility of their operators.

alemão inglês
trotz despite
externer external
verlinkten linked
ausschließlich exclusive
betreiber operators
kontrolle checks
haftung liability
links links
inhalte content
für for
wir we
seiten pages
inhalt the content
die cannot
den the

DE 8.6 Soweit die Haftung von adbility ausgeschlossen oder eingeschränkt ist, gilt dies auch für die persönliche Haftung der Angestellten, Arbeitnehmer, Mitarbeiter, Vertreter und Erfüllungsgehilfen von adbility.

EN 8.6 Provided that the liability of adbility is excluded or limited, this will also apply for the personal liability of salaried personnel, employees, associates, representatives and performing agents of adbility.

alemão inglês
haftung liability
adbility adbility
eingeschränkt limited
gilt apply
oder or
auch also
ist is
für for
vertreter representatives
und and
ausgeschlossen excluded
dies this

DE Reform im Bereich Körperschaftsrecht bei Gesellschaften mit beschränkter Haftung sowie bei Gesellschaften mit zusätzlicher Haftung in der Ukraine

EN Reform in the area of corporate law for limited liability companies and companies with additional liability in Ukraine

alemão inglês
gesellschaften companies
haftung liability
zusätzlicher additional
ukraine ukraine
reform reform
im in the
in in
mit with

DE Die Löschung dieser Daten erfolgt nach Ablauf der geltenden gesetzlichen Aufbewahrungspflichten. Soweit uns keine gesetzlichen Aufbewahrungspflichten treffen, erfolgt die Löschung der Daten mit Wegfall des Zwecks.

EN After the applicable statutory retention obligations cease to apply, the data will be erased. Insofar as we are not subject to any statutory retention obligations, the data will be erased when the purpose ceases to apply.

alemão inglês
gesetzlichen statutory
geltenden applicable
daten data
uns we
keine not

DE Die Löschung dieser Daten erfolgt nach Ablauf der geltenden gesetzlichen Aufbewahrungspflichten. Soweit uns keine gesetzlichen Aufbewahrungspflichten treffen, erfolgt die Löschung der Daten mit Wegfall des Zwecks.

EN After the applicable statutory retention obligations cease to apply, the data will be erased. Insofar as we are not subject to any statutory retention obligations, the data will be erased when the purpose ceases to apply.

alemão inglês
gesetzlichen statutory
geltenden applicable
daten data
uns we
keine not

DE Jegliche unbefugte Nutzung oder ein Verstoß gegen diese Bedingungen führt sofort und automatisch zur Aufhebung Ihres Rechts auf Nutzung der Produkte und kann zu einer gesetzlichen Haftung führen

EN Any unauthorized use or violation of these Terms immediately and automatically terminates your right to use the Products and may subject you to legal liability

alemão inglês
unbefugte unauthorized
verstoß violation
bedingungen terms
automatisch automatically
haftung liability
oder or
sofort immediately
nutzung use
und and
produkte products
kann may
gesetzlichen legal
zu to

DE (1) Wir haften Ihnen gegenüber in allen Fällen vertraglicher und außervertraglicher Haftung bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeit nach Maßgabe der gesetzlichen Bestimmungen auf Schadensersatz oder Ersatz vergeblicher Aufwendungen.

EN (1) We cover you in all cases of contractual and non-contractual liability in the event of malicious intent and gross negligence in accordance with the statutory provisions for compensation or refund of futile expenditure.

alemão inglês
fällen cases
vertraglicher contractual
haftung liability
vorsatz intent
fahrlässigkeit negligence
gesetzlichen statutory
bestimmungen provisions
oder or
und and
wir we
in in

DE (1) Die Haftung der shipcloud GmbH richtet sich nach den gesetzlichen Vorschriften.

EN (1) The liability of shipcloud GmbH is governed by the statutory provisions.

alemão inglês
haftung liability
shipcloud shipcloud
gmbh gmbh
gesetzlichen statutory
vorschriften provisions
den the

DE 10.4. Soweit Schadensersatzansprüche ausgeschlossen oder beschränkt sind, gilt dies auch im Hinblick auf die persönliche Haftung der gesetzlichen Vertreter und Erfüllungsgehilfen von Serptimizer.

EN 10.4. Insofar as claims for damages are excluded or limited, this also applies with regard to the personal liability of the legal representatives and vicarious agents of Serptimizer.

alemão inglês
beschränkt limited
gilt applies
haftung liability
gesetzlichen legal
oder or
vertreter representatives
sind are
und and
ausgeschlossen excluded
dies this

DE 10.4. Soweit Schadensersatzansprüche ausgeschlossen oder beschränkt sind, gilt dies auch im Hinblick auf die persönliche Haftung der gesetzlichen Vertreter und Erfüllungsgehilfen von Serptimizer.

EN 10.4. Insofar as claims for damages are excluded or limited, this also applies with regard to the personal liability of the legal representatives and vicarious agents of Serptimizer.

alemão inglês
beschränkt limited
gilt applies
haftung liability
gesetzlichen legal
oder or
vertreter representatives
sind are
und and
ausgeschlossen excluded
dies this

DE Haftung für Inhalte Haftung für Links Urheberrecht und sonstige Schutzrechte

EN Liability for contents Liability for links Copyright and other trademark rights

alemão inglês
haftung liability
inhalte contents
urheberrecht copyright
sonstige other
links links
und and
für for

DE 14.3 Jede weitere Haftung von AppYourself auf Schadensersatz oder Ersatz vergeblicher Aufwendungen ist ausgeschlossen. Die Haftung nach dem Produkthaftungsgesetz bleibt davon unberührt.

EN 14.3 Any further liability of AppYourself for damages or compensation for futile expenses is excluded. Liability under the Product Liability Act remains unaffected.

alemão inglês
haftung liability
aufwendungen expenses
oder or
weitere for
bleibt remains
ist is
ausgeschlossen excluded
von of
dem the

DE Soweit unsere Haftung ausgeschlossen oder beschränkt ist, gilt dies auch für die persönliche Haftung unserer Angestellten, Arbeitnehmer, Mitarbeiter, Vertreter und Erfüllungsgehilfen.

EN Where our liability is excluded or limited, this shall apply also to the personal liability of our employees, workers, staff members, representatives, and agents.

alemão inglês
haftung liability
beschränkt limited
gilt apply
oder or
unsere our
mitarbeiter employees
vertreter representatives
und and
ausgeschlossen excluded
ist is
dies this

DE 8.3 Im Übrigen ist sowohl die Haftung von Expert Systems als auch die Haftung für Erfüllungs- und Verrichtungsgehilfen ausgeschlossen, gleich aus welchem Rechtsgrund.

EN 8.3 Apart from that, liability on the part of Proven Expert as well as liability for fulfillment and vicarious agents is excluded regardless of the legal reason.

alemão inglês
haftung liability
expert expert
ist is
als as
für for
und and
von of
ausgeschlossen excluded
gleich the
aus from

DE UNSERE HAFTUNG UND DIE HAFTUNG ANDERER WISER SOLUTIONS PARTEIEN GEGENÜBER IHNEN ODER DRITTEN IST UNTER ALLEN UMSTÄNDEN AUF $100 BESCHRÄNKT.

EN OUR LIABILITY, AND THE LIABILITY OF ANY OTHER WISER SOLUTIONS PARTIES, TO YOU OR ANY THIRD PARTIES IN ANY CIRCUMSTANCE IS LIMITED TO $100.

alemão inglês
haftung liability
wiser wiser
solutions solutions
parteien parties
oder or
unsere our
anderer other
die third
ist is
und and
allen in

DE 8.3 Im Übrigen ist sowohl die Haftung von Expert Systems als auch die Haftung für Erfüllungs- und Verrichtungsgehilfen ausgeschlossen, gleich aus welchem Rechtsgrund.

EN 8.3 Apart from that, liability on the part of Proven Expert as well as liability for fulfillment and vicarious agents is excluded regardless of the legal reason.

alemão inglês
haftung liability
expert expert
ist is
als as
für for
und and
von of
ausgeschlossen excluded
gleich the
aus from

DE Haftung für Inhalte Haftung für Links Urheberrecht und sonstige Schutzrechte

EN Liability for contents Liability for links Copyright and other trademark rights

alemão inglês
haftung liability
inhalte contents
urheberrecht copyright
sonstige other
links links
und and
für for

DE Einhaltung einer gesetzlichen oder regulatorischen Vorschrift bedeutet die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten, wenn dies zur Erfüllung einer gesetzlichen oder behördlichen Verpflichtung, der wir unterliegen, erforderlich ist.

EN Comply with a legal or regulatory obligation means processing your personal data where it is necessary for compliance with a legal or regulatory obligation that we are subject to.

alemão inglês
gesetzlichen legal
regulatorischen regulatory
verarbeitung processing
verpflichtung obligation
erforderlich necessary
daten data
oder or
unterliegen subject to
einhaltung compliance
bedeutet to
wir we
ist is
einer a
personenbezogenen personal
ihrer your

DE Einhaltung einer gesetzlichen oder regulatorischen Vorschrift bedeutet die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten, wenn dies zur Erfüllung einer gesetzlichen oder behördlichen Verpflichtung, der wir unterliegen, erforderlich ist.

EN Comply with a legal or regulatory obligation means processing your personal data where it is necessary for compliance with a legal or regulatory obligation that we are subject to.

alemão inglês
gesetzlichen legal
regulatorischen regulatory
verarbeitung processing
verpflichtung obligation
erforderlich necessary
daten data
oder or
unterliegen subject to
einhaltung compliance
bedeutet to
wir we
ist is
einer a
personenbezogenen personal
ihrer your

DE Wir übernehmen die Haftung für die Inhalte dieser Webseite gemäß den gesetzlichen Bestimmungen

EN We accept liability for the content of this website in accordance with the law

alemão inglês
übernehmen accept
haftung liability
inhalte content
webseite website
wir we
für for
den the

DE Begründung, Ausübung oder Verteidigung von gesetzlichen Rechten: Wir können Ihre sensiblen personenbezogenen Daten verarbeiten, wenn die Verarbeitung zur Begründung, Ausübung oder Verteidigung von gesetzlichen Rechten erforderlich ist; oder

EN Establishment, exercise or defense of legal rights: We may Process your Sensitive Personal Information where the Processing is necessary for the establishment, exercise or defense of legal rights; or

alemão inglês
verteidigung defense
sensiblen sensitive
erforderlich necessary
oder or
verarbeitung processing
gesetzlichen legal
rechten rights
ausübung exercise
wir we
ihre your
ist is
von of

DE Jegliche Dokumente, die als Geschäftsbriefe gelten oder steuerrechtlich relevant sind, unterliegen den gesetzlichen Aufbewahrungsfristen und gesetzlichen Vorgaben bezüglich Vollständigkeit, Unveränderbarkeit und Zugangsbeschränkungen.

EN All documents that are considered as business letters or that are relevant according to the law are liable to legal retention periods and legal guidelines regarding completeness, immutability and restrictions.

alemão inglês
dokumente documents
aufbewahrungsfristen retention periods
vorgaben guidelines
vollständigkeit completeness
relevant relevant
oder or
gesetzlichen legal
sind are
und and
als as
den the
bezüglich to

DE Der 3. Oktober wurde als Tag der Deutschen Einheit im Einigungsvertrag 1990 zum gesetzlichen Feiertag in Deutschland bestimmt. Der Tag der Deutschen Einheit ist im Übrigen der einzige gesetzliche Feiertag, der durch Bundesrecht festgelegt ist.

EN As the Day of German Unity, in the Unification Treaty of 1990 3 October was declared a national holiday in Germany. The Day of German Unity is the only national holiday to be determined by federal law.

alemão inglês
oktober october
einheit unity
feiertag holiday
im in the
deutschen the
in in
deutschland germany
gesetzliche law
der german
als as
wurde was
ist is

DE Deshalb messen wir der Einhaltung der massgeblichen Gesetze, der Wahrung der Persönlichkeitsrechte und der Privatsphäre von betroffenen Personen hohe Bedeutung zu, um den nationalen und internationalen gesetzlichen Anforderungen zu entsprechen.

EN Thats why we attribute such a high priority to compliance with the applicable laws and to protecting privacy and the private sphere of affected persons in order to adhere to national and international legal requirements.

alemão inglês
einhaltung compliance
betroffenen affected
nationalen national
internationalen international
anforderungen requirements
gesetze laws
privatsphäre privacy
gesetzlichen legal
zu to
und and
hohe high
der private
messen with
von of

DE Sie können der künftigen Verarbeitung der Sie betreffenden Daten nach Maßgabe der gesetzlichen Vorgaben jederzeit widersprechen. Der Widerspruch kann insbesondere gegen die Verarbeitung für Zwecke der Direktwerbung erfolgen.

EN The processing of data for purposes other than those for which they were collected is governed by the provisions of Art. 6 (4) DSGVO.

alemão inglês
verarbeitung processing
vorgaben provisions
daten data
zwecke purposes

DE Deshalb messen wir der Einhaltung der massgeblichen Gesetze, der Wahrung der Persönlichkeitsrechte und der Privatsphäre von betroffenen Personen hohe Bedeutung zu, um den nationalen und internationalen gesetzlichen Anforderungen zu entsprechen.

EN Thats why we attribute such a high priority to compliance with the applicable laws and to protecting privacy and the private sphere of affected persons in order to adhere to national and international legal requirements.

alemão inglês
einhaltung compliance
betroffenen affected
nationalen national
internationalen international
anforderungen requirements
gesetze laws
privatsphäre privacy
gesetzlichen legal
zu to
und and
hohe high
der private
messen with
von of

DE Jegliche Haftung für die Nutzung der Inhalte der Website oder die Richtigkeit der Inhalte oder die Erreichbarkeit der Web Site wird ausgeschlossen.

EN Any liability for the use of the contents of the website or the correctness of the contents or the accessibility of the website is excluded.

alemão inglês
haftung liability
inhalte contents
richtigkeit correctness
erreichbarkeit accessibility
nutzung use
website website
oder or
für for
ausgeschlossen excluded
wird the

DE Jegliche Haftung für die Nutzung der Inhalte der Website oder die Richtigkeit der Inhalte oder die Erreichbarkeit der Web Site wird ausgeschlossen.

EN Any liability for the use of the contents of the website or the correctness of the contents or the accessibility of the website is excluded.

alemão inglês
haftung liability
inhalte contents
richtigkeit correctness
erreichbarkeit accessibility
nutzung use
website website
oder or
für for
ausgeschlossen excluded
wird the

DE Bei der Verarbeitung der uns im Rahmen eines Auftrags überlassenen Daten, handeln wir entsprechend den Weisungen der Auftraggeber sowie der gesetzlichen Vorgaben.

EN When processing the data provided to us within the framework of an order, we act in accordance with the instructions of the client as well as the legal requirements.

alemão inglês
verarbeitung processing
rahmen framework
auftrags order
weisungen instructions
auftraggeber client
vorgaben requirements
handeln act
gesetzlichen legal
im within
daten data
uns us
wir we
den the

DE Der Nachweis über die Entsendung der Stiftungsratsmitglieder durch die DGAP nach den vorstehenden Bestimmungen wird durch eine Erklärung der gesetzlichen Vertreter der DGAP geführt

EN The members of the Foundation Council are active on a voluntary basis

DE Der Nachweis über die Entsendung der Stiftungsratsmitglieder durch die DGAP nach den vorstehenden Bestimmungen wird durch eine Erklärung der gesetzlichen Vertreter der DGAP geführt

EN The members of the Foundation Council are active on a voluntary basis

DE Die Anmeldung muss der Gesellschaft spätestens am letzten Tag der gesetzlichen Anmeldefrist unter der in der Einberufung hierfür mitgeteilten Adresse zugehen

EN Applications shall be submitted to the Company at the address given in the invitation, at the latest on the last day of the statutory deadline for registration

alemão inglês
anmeldung registration
gesellschaft company
gesetzlichen statutory
spätestens latest
am at the
adresse address
letzten last
in in

DE Unternehmen haben Fortschritte bei der Umsetzung der gesetzlichen Anforderungen der Datenschutz-Grundverordnung (DSGVO) gemacht, aber die Einbindung der Stakeholder in den verschiedenen Bereichen des Unternehmens bleibt eine Herausforderung.

EN Organisations have been making progress in operationalising the legal requirements of the General Data Protection Regulation (GDPR), but translating these for stakeholders in different areas of the business remains a challenge.

alemão inglês
fortschritte progress
stakeholder stakeholders
bereichen areas
bleibt remains
herausforderung challenge
datenschutz protection
gesetzlichen legal
anforderungen requirements
in in
unternehmen business
dsgvo gdpr
haben have
datenschutz-grundverordnung data protection regulation
verschiedenen different
eine a
aber but
den the

DE Diese Datenverarbeitung ist durch die Einhaltung der gesetzlichen Verpflichtung von WEGLOT gerechtfertigt, den Kunden über jede Änderung der Liste der Unterauftragsverarbeiter gemäß Artikel 6.1.c) der Datenschutz-Grundverordnung zu informieren.

EN This data processing is justified by WEGLOT’s compliance with a legal obligation to inform the customer on any change regarding the sub-processors list, in accordance with article 6.1.c) of the GDPR.

DE WIR ÜBERNEHMEN KEINE HAFTUNG ODER VERANTWORTUNG FÜR FEHLER ODER AUSLASSUNGEN IM INHALT DER PRODUKTE ODER FÜR AUSFÄLLE, VERZÖGERUNGEN ODER UNTERBRECHUNGEN BEI DER BEREITSTELLUNG DER PRODUKTE

EN WE ASSUME NO LIABILITY OR RESPONSIBILITY FOR ANY ERRORS OR OMISSIONS IN THE CONTENT OF THE PRODUCTS, OR ANY FAILURES, DELAYS, OR INTERRUPTIONS IN THE PROVISION OF THE PRODUCTS

alemão inglês
unterbrechungen interruptions
bereitstellung provision
haftung liability
oder or
fehler errors
im in the
verantwortung responsibility
wir we
keine no
produkte products
inhalt the content

DE (2) Ein Haftungsausschluss gilt nicht bei Schäden aus der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit sowie bezüglich der Haftung nach dem Produkthaftungsgesetz oder gegebenen Garantien

EN (2) The exclusion of liability shall not apply in the case of damage arising from injury to life, body, or health nor with regard to liability pursuant to product liability law or any warranties that have been granted

alemão inglês
gesundheit health
haftung liability
garantien warranties
schäden damage
verletzung injury
gilt apply
oder or
aus from
lebens life
bezüglich to
nach pursuant

DE Der Kunde erkennt an und erklärt sich damit einverstanden, dass der Kunde die Eltern von jeglicher Haftung freistellt und dafür verantwortlich ist, die sich aus der Nichteinhaltung dieser Geschäftsbedingungen durch die Registranten ergibt.

EN The Customer acknowledges and agrees that the Customer shall indemnify Parent of, and shall be responsible for any liability resulting from Registrants? noncompliance with such terms and conditions.

alemão inglês
erkennt acknowledges
eltern parent
haftung liability
dafür for
verantwortlich responsible
geschäftsbedingungen terms and conditions
und and
aus from
ist shall
kunde customer
dass that

DE In einigen Rechtsordnungen ist die Beschränkung oder der Ausschluss der Haftung für zufällig entstandene Schäden oder Folgeschäden nicht zulässig, so dass die obige Beschränkung oder der Ausschluss möglicherweise nicht auf Sie zutrifft

EN Some jurisdictions do not allow the limitation or exclusion of liability for incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you

alemão inglês
beschränkung limitation
ausschluss exclusion
haftung liability
schäden damages
so so
oder or
möglicherweise may
für for
nicht not
in above
dass to

DE (2) Ein Haftungsausschluss gilt nicht bei Schäden aus der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit sowie bezüglich der Haftung nach dem Produkthaftungsgesetz oder gegebenen Garantien

EN (2) The exclusion of liability shall not apply in the case of damage arising from injury to life, body, or health nor with regard to liability pursuant to product liability law or any warranties that have been granted

alemão inglês
gesundheit health
haftung liability
garantien warranties
schäden damage
verletzung injury
gilt apply
oder or
aus from
lebens life
bezüglich to
nach pursuant

DE Der Kunde erkennt an und erklärt sich damit einverstanden, dass der Kunde die Eltern von jeglicher Haftung freistellt und dafür verantwortlich ist, die sich aus der Nichteinhaltung dieser Geschäftsbedingungen durch die Registranten ergibt.

EN The Customer acknowledges and agrees that the Customer shall indemnify Parent of, and shall be responsible for any liability resulting from Registrants? noncompliance with such terms and conditions.

alemão inglês
erkennt acknowledges
eltern parent
haftung liability
dafür for
verantwortlich responsible
geschäftsbedingungen terms and conditions
und and
aus from
ist shall
kunde customer
dass that

DE Der Kunde erkennt an und erklärt sich damit einverstanden, dass der Kunde die Eltern von jeglicher Haftung freistellt und dafür verantwortlich ist, die sich aus der Nichteinhaltung dieser Geschäftsbedingungen durch die Registranten ergibt.

EN The Customer acknowledges and agrees that the Customer shall indemnify Parent of, and shall be responsible for any liability resulting from Registrants? noncompliance with such terms and conditions.

alemão inglês
erkennt acknowledges
eltern parent
haftung liability
dafür for
verantwortlich responsible
geschäftsbedingungen terms and conditions
und and
aus from
ist shall
kunde customer
dass that

DE 9.3 Der Käufer muss uns angemessene Zeit und Gelegenheit geben, die Nacherfüllung vorzunehmen, sonst sind wir von der Haftung und der Gewährleistung für die daraus entstehenden Folgen befreit.

EN 9.3 The Buyer must allow us adequate time and opportunity to carry out the cure, otherwise we shall be exempted from the liability and warranty for the resultant consequences.

alemão inglês
käufer buyer
angemessene adequate
folgen consequences
haftung liability
gewährleistung warranty
gelegenheit opportunity
zeit time
für for
vorzunehmen and
sonst the
uns us
wir we

DE Unterstützung der Organe der EU, über einen rein auf Erfüllung der gesetzlichen Aufgaben basierenden Ansatz hinaus ein Konzept zu entwickeln, das auf Rechenschaftspflicht beruht.

EN support EU institutions in moving from a purely compliance-based approach to one that is accountability-based.

alemão inglês
unterstützung support
eu eu
rein purely
erfüllung compliance
rechenschaftspflicht accountability
ansatz approach
zu to
beruht based

DE Wenn die Angelegenheit geklärt ist oder der Beschwerdeführer nicht innerhalb der gesetzlichen Frist eine gerichtliche Verfügung beantragt, veröffentlichen wir das Material in der Regel erneut.

EN If the matter has been resolved or the complainant does not seek a court order within the statutory time period, we generally will re-post the material.

alemão inglês
gesetzlichen statutory
veröffentlichen post
material material
verfügung order
oder or
angelegenheit matter
wir we
wenn if
nicht not
erneut re
frist time
innerhalb within
eine a
der the

Mostrando 50 de 50 traduções