DE Rund zwei Drittel der Deutschen glauben an Gott, ein Drittel ist konfessionslos. Deutschland garantiert Religionsfreiheit – jeder kann sich für oder gegen den Glauben entscheiden.
"garantiert religionsfreiheit" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Rund zwei Drittel der Deutschen glauben an Gott, ein Drittel ist konfessionslos. Deutschland garantiert Religionsfreiheit – jeder kann sich für oder gegen den Glauben entscheiden.
EN About two thirds of Germans believe in God, one third have no religious belief. Germany guarantees religious freedom – everyone can make their own decision for or against a faith.
DE Rund zwei Drittel der Deutschen glauben an Gott, ein Drittel ist konfessionslos. Deutschland garantiert Religionsfreiheit – jeder kann sich für oder gegen den Glauben entscheiden.
EN About two thirds of Germans believe in God, one third have no religious belief. Germany guarantees religious freedom – everyone can make their own decision for or against a faith.
DE Die Religionsfreiheit ist in Deutschland durch das Grundgesetz garantiert, wachsende Pluralität kennzeichnet die religiöse Landschaft.
EN Freedom of religion is enshrined in the German Basic Law, while the religious landscape is marked by increasing plurality.
alemão | inglês |
---|---|
wachsende | increasing |
landschaft | landscape |
in | in |
ist | is |
DE Pluralismus, Religionsfreiheit, Familie, Frauen- und Kinder, demografischer Wandel, Migration. Aktuelle Informationen und Hintergrundberichte zu Gesellschaft und Integration.
EN Pluralism, freedom of religion, family, women and children, demographic change. Migration. Current information and background on society and integration.
alemão | inglês |
---|---|
familie | family |
migration | migration |
aktuelle | current |
informationen | information |
gesellschaft | society |
integration | integration |
kinder | children |
frauen | women |
und | and |
DE Pluralismus, Religionsfreiheit, Familie, Frauen- und Kinder, demografischer Wandel, Migration. Aktuelle Informationen und Hintergrundberichte zu Gesellschaft und Integration.
EN Pluralism, freedom of religion, family, women and children, demographic change. Migration. Current information and background on society and integration.
alemão | inglês |
---|---|
familie | family |
migration | migration |
aktuelle | current |
informationen | information |
gesellschaft | society |
integration | integration |
kinder | children |
frauen | women |
und | and |
DE Mit zunehmender Religionsfreiheit und schwächer werdenden gesellschaftlichen Konsequenzen verzichtet man auf die Institutionalisierung des Glaubens, die oftmals auch mit Kirchensteuern oder anderweitig verpflichtenden Abgaben besetzt ist
EN With increasing freedom of religion and weakening social consequences one renounces the institutionalization of the faith, which is often occupied also with church taxes or otherwise obligatory levies
alemão | inglês |
---|---|
zunehmender | increasing |
gesellschaftlichen | social |
konsequenzen | consequences |
oftmals | often |
abgaben | taxes |
besetzt | occupied |
auch | also |
mit | with |
oder | or |
und | and |
ist | is |
DE Während der Preis garantiert ist, ist die Ausführung der Bestellung nicht garantiert, und Limit-Orders werden nur dann ausgeführt, wenn der Wertpapierpreis die Bedingungen der Order erfüllt.
EN While the price is guaranteed, the filling of the order is not, and limit orders will not be executed unless the security price meets the order qualifications.
alemão | inglês |
---|---|
limit | limit |
ausgeführt | executed |
preis | price |
garantiert | guaranteed |
wenn | unless |
ist | is |
nicht | not |
werden | be |
und | and |
order | order |
orders | orders |
DE Während der Preis garantiert ist, ist die Ausführung der Order nicht garantiert, und Limit Orders werden nicht ausgeführt, bis der Preis den Vorgaben entspricht.
EN While the price is guaranteed, the filling
alemão | inglês |
---|---|
garantiert | guaranteed |
preis | price |
ist | is |
den | the |
DE Celigo garantiert, dass es alle erforderlichen Rechte von seinen Drittanbietern an den Diensten besitzt oder erhalten hat. Es wird nicht garantiert, dass die Dienste vollständig fehlerfrei sind.
EN Celigo warrants that it owns or has obtained all necessary rights from its Third-Party Providers to the Services. The Services are not warranted to be totally error-free.
DE Mit dem Projekt ,Fair Shot' und den CDN- und Warteraum-Lösungen werden anhand datenschutzkonformer Dienste die Verfahrenssicherheit und -verfügbarkeit garantiert.“
EN With the Fair Shot project and its CDN and Waiting Room solutions, the security and availability of processes are guaranteed on the basis of data protection compliant services."
alemão | inglês |
---|---|
projekt | project |
cdn | cdn |
lösungen | solutions |
verfügbarkeit | availability |
dienste | services |
die | of |
garantiert | guaranteed |
und | and |
DE Branding ist nicht einfach. Umso besser, wenn man einen professionellen Designer an seiner Seite hat. So werden Schriftart, Farbe und Stil garantiert zum Erfolg.
EN Branding ain’t easy. But working with a professional designer to codify font, color and style choices can sure make it look good.
alemão | inglês |
---|---|
branding | branding |
besser | good |
farbe | color |
designer | designer |
schriftart | font |
stil | style |
und | and |
nicht | but |
einfach | easy |
einen | a |
professionellen | to |
DE Niemand, wirklich niemand mag langweilige, generische T-Shirt-Designs. Warum also noch länger um den heißen Brei herumreden? Unsere Designer liefern die besten Entwürfe für Ihre Shirts – garantiert alles andere als langweilig oder generisch.
EN Let's address the elephant in the room... no one wants a boring, generic t-shirt. Wait, you want to DRESS the elephant in the room? Our designers can help with that (and it's gunna look fabulous).
alemão | inglês |
---|---|
langweilig | boring |
shirt | t-shirt |
designer | designers |
generische | generic |
unsere | our |
oder | address |
ihre | a |
als | look |
die | to |
DE Niedrigschwellig und ohne Login. Über unsere intelligente, webbasierte Anwendung haben Sie immer die richtige Terminologie zur Hand. Die Bedienoberfläche funktioniert intuitiv und garantiert eine mühelose Terminologiesuche für jeden Nutzer.
EN Light-weight, no login required. Our intelligent web-based application empowers everyone with easy access to the right terminology right at your fingertips. This intuitive interface ensures an effortless terminology search experience for every user.
alemão | inglês |
---|---|
intelligente | intelligent |
webbasierte | web-based |
terminologie | terminology |
richtige | right |
nutzer | user |
login | login |
anwendung | application |
unsere | our |
intuitiv | intuitive |
für | for |
ohne | no |
zur | to |
jeden | the |
DE Auf diese Weise können Sie sicher sein, welcher kostenlose VPN-Dienst Ihre Sicherheit garantiert
EN This way, you can be sure which free VPN service guarantees your security
alemão | inglês |
---|---|
weise | way |
vpn | vpn |
dienst | service |
kostenlose | free |
sicherheit | security |
diese | this |
ihre | your |
garantiert | guarantees |
sein | be |
können | can |
sie | you |
sicher | sure |
DE Diese Mirrors können im Besitz von jedermann sein und die Qualität kann nicht garantiert werden
EN These mirrors can be owned by anyone and the quality can?t be guaranteed
alemão | inglês |
---|---|
mirrors | mirrors |
garantiert | guaranteed |
t | t |
qualität | quality |
besitz | owned |
und | and |
kann | can |
DE Wir haben unser Bestes getan, um Informationen über Länder zusammenzustellen, in denen Skype blockiert ist. Bitte beachten Sie, dass sich diese Liste ständig ändert. Eine 100%ige Genauigkeit wird nicht garantiert.
EN We?ve done our best to compile information about countries where Skype is blocked. Please note this list is constantly changing. It is not guaranteed to be 100% accurate.
alemão | inglês |
---|---|
bestes | best |
informationen | information |
länder | countries |
skype | skype |
blockiert | blocked |
ändert | changing |
genauigkeit | accurate |
garantiert | guaranteed |
bitte | please |
liste | list |
wir | we |
ständig | constantly |
wird | is |
diese | this |
dass | to |
nicht | note |
DE Ihre digital signierte E-Mail garantiert dem Empfänger, dass sie von Ihnen - und nur von Ihnen - geschickt wurde. Es ist nicht möglich, die Absenderadresse zu fälschen.
EN Your digitally signed email guarantees the recipient that it has been sent by you and only you. There is no way of faking the sender address.
alemão | inglês |
---|---|
digital | digitally |
signierte | signed |
garantiert | guarantees |
absenderadresse | sender address |
empfänger | recipient |
es | it |
ihre | your |
dass | that |
und | and |
von | of |
nur | only |
ist | is |
DE Ergebnisse variieren je nach Verkäufer und können nicht garantiert werden.
EN Results vary by seller and cannot be guaranteed.
alemão | inglês |
---|---|
ergebnisse | results |
variieren | vary |
verkäufer | seller |
garantiert | guaranteed |
und | and |
nicht | cannot |
werden | be |
nach | by |
DE Durch die Bereitstellung solcher Links übernimmt, garantiert, genehmigt oder billigt New Relic die auf diesen Websites verfügbaren Informationen, Ansichten oder Produkte nicht.
EN By providing such links, New Relic does not adopt, guarantee, approve or endorse the information, views or products available on such sites.
alemão | inglês |
---|---|
bereitstellung | providing |
garantiert | guarantee |
new | new |
relic | relic |
websites | sites |
verfügbaren | available |
ansichten | views |
oder | or |
informationen | information |
links | links |
produkte | products |
nicht | not |
durch | by |
DE Sicher und konform. Garantiert.
EN Stay secure & supported, from day one.
alemão | inglês |
---|---|
und | one |
sicher | secure |
DE Dank der Seite e-turysta können Sie in der Region Beskidy die beste Unterkunft mit hohem Standard finden, die den besten Zugang zu den nahe gelegenen Sehenswürdigkeiten garantiert.
EN Seaside holidays are great for everyone - both a fan of active tourism and of laziness on the beach.
alemão | inglês |
---|---|
beste | great |
den | the |
DE Wir sind davon überzeugt, dass offene Software eine höhere Qualität garantiert, denn mögliche Fehler können nicht nur durch die Entwickler*innen selbst entdeckt und behoben werden
EN We are convinced that Open Source software guarantees higher quality as not only the developers themselves can identify and resolve errors
alemão | inglês |
---|---|
überzeugt | convinced |
offene | open |
software | software |
höhere | higher |
qualität | quality |
garantiert | guarantees |
fehler | errors |
entwickler | developers |
wir | we |
dass | that |
nicht | not |
die | source |
und | and |
sind | are |
können | can |
nur | only |
denn | the |
DE Und die Skalierbarkeit von offener Software garantiert hohe Flexibilität und Kosteneffizienz.
EN In addition, the scalability of Open Source software guarantees high flexibility and cost-efficiency.
alemão | inglês |
---|---|
offener | open |
software | software |
garantiert | guarantees |
hohe | high |
skalierbarkeit | scalability |
flexibilität | flexibility |
die | source |
und | and |
von | of |
DE Indem Sie sich für Infomaniak entscheiden, nutzen Sie garantiert das Beste, was es beim Hosting gibt
EN Choosing Infomaniak is a guarantee of enjoying the best in hosting
alemão | inglês |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
entscheiden | choosing |
garantiert | guarantee |
hosting | hosting |
nutzen | enjoying |
beste | the best |
gibt | is |
DE Die Erstellung von Test- und Entwicklungsumgebungen ging noch nie so einfach und schnell, und gleichzeitig ist die hohe Verfügbarkeit der Anwendungen ungeachtet der verlangten Leistung garantiert.
EN It has never been so easy and fast to create test and development environments with the guarantee of ensuring the high availability of its applications, whatever the power required.
alemão | inglês |
---|---|
test | test |
so | so |
hohe | high |
verfügbarkeit | availability |
anwendungen | applications |
garantiert | guarantee |
schnell | fast |
einfach | easy |
leistung | power |
und | and |
DE Bis zu 1000 IOPS und 400 MB/s garantiert
EN Up to 1000 IOPS and 400 MB/s guaranteed
alemão | inglês |
---|---|
mb | mb |
s | s |
iops | iops |
zu | to |
und | and |
garantiert | guaranteed |
DE 99,99% UpTime, garantiert durch SLA
EN SLA guarantees up to 99.99% uptime
alemão | inglês |
---|---|
uptime | uptime |
garantiert | guarantees |
sla | sla |
durch | to |
DE Foursquare garantiert nicht, dass Inhalte oder Nutzereingaben (wie oben definiert) auf der Website oder über den Service verfügbar gemacht werden
EN Foursquare does not guarantee that any Content or User Submission (as defined above) will be made available on the Site or through the Service
alemão | inglês |
---|---|
foursquare | foursquare |
garantiert | guarantee |
inhalte | content |
definiert | defined |
oder | or |
website | site |
verfügbar | available |
service | service |
gemacht | made |
nicht | not |
dass | that |
werden | be |
DE Das garantiert die schnellste Bearbeitung
EN This guarantees we’ll process it quickly
alemão | inglês |
---|---|
garantiert | guarantees |
bearbeitung | process |
das | it |
DE Unsere Projektwelt garantiert dir als Softwareentwickler vor allem eins: Vielfalt und Abwechslung im Arbeitsalltag, stetige Weiterentwicklung und einen breiten Technologie-Stack
EN As a Software Developer, the abundance of projects guarantees one thing above all else; diversity and variety in everyday work, continuous professional development and a broad technology stack
alemão | inglês |
---|---|
garantiert | guarantees |
arbeitsalltag | everyday work |
weiterentwicklung | development |
breiten | broad |
stack | stack |
vielfalt | diversity |
technologie | technology |
abwechslung | variety |
softwareentwickler | software developer |
und | and |
im | above |
als | as |
DE Je nach Aufgabe begleitest du deine Kunden bei kleineren oder komplexen Digitalprojekten. Oftmals arbeitest du für einen längeren Zeitraum auf einem großen Projekt und bekommst nebenher kleinere Projekte, so dass garantiert keine Langeweile aufkommt.
EN Depending on the assignment, you can look after your clients on smaller or complex digital projects. Quite often, you work for a longer period on a large project and get smaller projects in between, so you never get bored.
alemão | inglês |
---|---|
kunden | clients |
komplexen | complex |
oftmals | often |
längeren | longer |
zeitraum | period |
arbeitest | work |
so | so |
oder | or |
projekte | projects |
je nach | depending |
projekt | project |
großen | large |
und | and |
für | for |
kleinere | smaller |
aufgabe | assignment |
bekommst | get |
DE Das Cloud Commerce OS von Spryker garantiert Herstellern und Händlern eine hohe Individualität bei der Umsetzung der eigenen Lösung und geht über die klassischen Shop-Funktionalitäten weit hinaus
EN Spryker's Commerce OS guarantees manufacturers and retailers a high degree of individuality when implementing their own solution and goes far beyond the classic shop functionalities
alemão | inglês |
---|---|
os | os |
garantiert | guarantees |
herstellern | manufacturers |
individualität | individuality |
lösung | solution |
klassischen | classic |
umsetzung | implementing |
funktionalitäten | functionalities |
commerce | commerce |
händlern | retailers |
hohe | high |
shop | shop |
und | and |
eine | a |
eigenen | own |
von | goes |
weit | far |
hinaus | of |
DE Der Kauf von Software allein garantiert noch keinen reibungslosen Ablauf
EN Guess what part of that is usually overlooked – service! At BrandMaker, we take the phrase seriously
alemão | inglês |
---|---|
software | service |
allein | that |
DE Unser QA-Team garantiert, dass alle Neuheiten und Zusätze unserer Anwendung vor der Veröffentlichung fehlerfrei sind
EN The QA team guarantees that all new additions to our application are bug?free prior to release
alemão | inglês |
---|---|
garantiert | guarantees |
neuheiten | new |
anwendung | application |
veröffentlichung | release |
team | team |
sind | are |
alle | all |
dass | that |
vor | to |
DE Verknüpfen und verfolgen Sie Online- oder Offline-Daten im Single Customer View. Exponea Core ist nahtlos in alle Exponea-Module integriert und garantiert eine vollständige Nutzung und Interpretation Ihrer Daten über die gesamte Plattform hinweg.
EN Connect and track any source of online or offline data into the unified Single Customer View. Exponea Core is seamlessly integrated with all Exponea modules, ensuring correct utilization and interpretation of your data across the entire platform.
alemão | inglês |
---|---|
verknüpfen | connect |
exponea | exponea |
nahtlos | seamlessly |
integriert | integrated |
garantiert | ensuring |
module | modules |
verfolgen | track |
customer | customer |
nutzung | utilization |
plattform | platform |
oder | or |
gesamte | entire |
core | core |
offline | offline |
view | view |
ist | is |
alle | all |
daten | data |
hinweg | and |
die | source |
sie | the |
interpretation | interpretation |
eine | unified |
über | of |
in | into |
online | online |
DE Die Sicherheit von Cloud-Backups und die Datenverfügbarkeit wurden erheblich verbessert. Darüber hinaus wird die Compliance mit den Datenschutzgesetzen garantiert.
EN Cloud backup security and data accessibility are vastly improved. Plus, guaranteed compliance with data security laws.
alemão | inglês |
---|---|
verbessert | improved |
compliance | compliance |
cloud | cloud |
backups | backup |
sicherheit | security |
wird | are |
garantiert | guaranteed |
und | and |
mit | with |
DE Mit unseren internationalen Services für Betrieb und Wartung sind Sie immer auf dem neuesten Stand und arbeiten mit den aktuellsten Versionen – eine reibungslose Integration und langfristig stabile Systeme garantiert.
EN International operations and maintenance services to keep you to be up–to-date with the latest releases, ensuring smooth integration and long-term success of your systems.
DE Um wirklich die Besten zu sein, sind wir immer offen für neue, kreative Ideen! Egal, in welches Team Sie einsteigen: Begeisterung und Zielstrebigkeit sind garantiert.
EN In our drive to be the very best, we encourage new and imaginative ideas! Feel assured you will have a sense of purpose and passion in any team you join.
alemão | inglês |
---|---|
neue | new |
team | team |
einsteigen | join |
in | in |
besten | best |
zu | to |
sein | be |
wir | we |
und | and |
ideen | ideas |
immer | have |
welches | the |
DE Metadaten werden nicht garantiert – wir finden diese Informationen von der Website selbst.
EN Meta data is not guaranteed – we find this information from website itself.
DE Der moderne Algorithmus zur Verfeinerung von Auswahlbereichen ermöglicht Ihnen einen Grad an Präzision, den Sie bisher garantiert für unmöglich gehalten hätten
EN Achieve a level of accuracy you never thought possible with Affinity Photo’s advanced selection refinement algorithms
alemão | inglês |
---|---|
moderne | advanced |
ermöglicht | possible |
grad | level |
präzision | accuracy |
einen | a |
sie | you |
DE Formen verschieben, Größen anpassen und rotieren – mit unseren Smart Connectors bleiben Sie dabei garantiert im Fluss.
EN Move, resize, and rotate shapes – and trust our intelligent connectors to keep your diagrams tangle-free.
DE Evercoder garantiert keine Vertraulichkeit in Bezug auf öffentliche Inhalte und wird keine öffentlichen Inhalte als vertraulich behandeln
EN Evercoder does not guarantee any confidentiality with respect to any Public Content and will not treat any Public Content as confidential
alemão | inglês |
---|---|
garantiert | guarantee |
inhalte | content |
behandeln | treat |
vertraulichkeit | confidentiality |
wird | will |
vertraulich | confidential |
und | and |
keine | not |
als | as |
öffentliche | public |
DE Produkte unterliegen der Nutzungsbedingungen auf www.turbosquid.com. Die Preise sind nur zum Zeitpunkt der Erstellung dieses Dokuments garantiert. Die Preise enthalten keine zusätzlichen Gebühren, wie z. B. Versand, Bearbeitung und Steuern.
EN Products are subject to the TurboSquid, Inc. Term of Use on www.turbosquid.com. Prices are only guaranteed at the time of the creation of this document. Prices do not include additional fees, such as shipping, handling, and taxes.
alemão | inglês |
---|---|
dokuments | document |
versand | shipping |
bearbeitung | handling |
preise | prices |
zeitpunkt | the time |
gebühren | fees |
steuern | taxes |
unterliegen | subject to |
garantiert | guaranteed |
produkte | products |
nutzungsbedingungen | do |
sind | are |
nur | only |
dieses | this |
keine | not |
zusätzlichen | the |
und | and |
DE Der 24/7/365 Support garantiert im Wesentlichen, dass immer jemand verfügbar ist, um Supportanfragen zu beantworten oder Probleme zu lösen
EN 24/7/365 support essentially guarantees someone is always available to answer any support inquires or to help resolve issues
alemão | inglês |
---|---|
garantiert | guarantees |
im wesentlichen | essentially |
support | support |
oder | or |
beantworten | answer |
immer | always |
jemand | someone |
verfügbar | available |
zu | to |
ist | is |
probleme | issues |
DE Steigern Sie Ihren Umsatz um mindestens 20% mit der intelligentesten All-in-One-Personalisierungsplattform für E-Commerce-Shops – Ergebnisse garantiert
EN Grow your revenue by at least 20% with the the smartest, all-in-one personalisation platform for eCommerce stores — results guaranteed.
DE Twilio SendGrid garantiert, dass Ihre E-Mails bei den Empfängern ankommen. Sichern Sie sich das Vertrauen Ihrer Kunden durch zuverlässige E-Mail-Zustellung auf globaler Ebene.
EN Twilio SendGrid guarantees your emails reach their recipients. Secure customer trust with reliable email delivery at a global scale.
alemão | inglês |
---|---|
twilio | twilio |
empfängern | recipients |
ankommen | reach |
vertrauen | trust |
kunden | customer |
globaler | global |
ebene | scale |
sendgrid | sendgrid |
garantiert | guarantees |
zustellung | delivery |
ihre | your |
zuverlässige | reliable |
mails | emails |
ihrer | their |
DE Mit neusten Technologien und Laboreinrich-tungen garantiert die TESTEX AG einen schnellen, präzisen und individuellen Service auf höchstem Niveau.
EN With the latest technologies and laboratory equipment, TESTEX AG guarantees fast, precise and individual service at the highest level.
alemão | inglês |
---|---|
neusten | latest |
technologien | technologies |
garantiert | guarantees |
testex | testex |
schnellen | fast |
service | service |
höchstem | highest |
niveau | level |
ag | ag |
mit | with |
und | and |
einen | the |
DE Unsere VPN App für Windows ist werbefrei und garantiert so ein ungetrübtes Nutzungsvergnügen.
EN Our VPN app for Windows has no ads, which allows you to enjoy the process of using the service.
alemão | inglês |
---|---|
vpn | vpn |
windows | windows |
app | app |
unsere | our |
für | for |
und | has |
ein | the |
DE Mit ihm kann man Sperren aufgrund von Aufenthaltsort oder IP-Adresse umgehen und garantiert Ihnen gleichzeitig Sicherheit und den Schutz Ihrer Privatsphäre
EN It allows to bypass blocking by country or IP address, guaranteeing security and privacy
alemão | inglês |
---|---|
umgehen | bypass |
kann | allows |
ip | ip |
oder | or |
adresse | address |
sicherheit | security |
ihm | it |
privatsphäre | privacy |
und | and |
aufgrund | to |
DE Unsere VPN App für iphone ist werbefrei und garantiert so ein ungetrübtes Nutzungsvergnügen.
EN Our VPN app for iphone has no ads, which allows you to enjoy the process of using the service.
alemão | inglês |
---|---|
vpn | vpn |
iphone | iphone |
app | app |
unsere | our |
für | for |
und | has |
ein | the |
Mostrando 50 de 50 traduções