DE Um den von der „tMap_1“-Komponente generierten Output anzuzeigen, fügen Sie in Job Designer eine „tLogRow“-Komponente hinzu und verbinden den filteredOutput-Output der „tMap_1“-Komponente mit der tLogRow_1-Komponente.
"entsprechende komponente entscheiden" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Um den von der „tMap_1“-Komponente generierten Output anzuzeigen, fügen Sie in Job Designer eine „tLogRow“-Komponente hinzu und verbinden den filteredOutput-Output der „tMap_1“-Komponente mit der tLogRow_1-Komponente.
EN To display the output processed by the tMap_1 component, add a tLogRow component in the Job Designer and link the filteredOutput output of the tMap_1 component to the tLogRow_1 component.
alemão | inglês |
---|---|
anzuzeigen | display |
output | output |
komponente | component |
job | job |
designer | designer |
verbinden | link |
und | and |
in | in |
von | by |
hinzu | add |
eine | a |
DE Fügen Sie eine „tSortRow“-Komponente ein und verbinden Sie die beiden Komponenten. Hinweis: Die verbundene „tSortRow“-Komponente übernimmt das Schema der „tFileInputDelimited_1“-Komponente, sodass Sie nichts weiter konfigurieren müssen.
EN Add a tSortRow component to the Job and link the two components. Note: The schema of the tFileInputDelimited_1 component is inherited by the linked tSortRow component, so you do not need to configure it.
alemão | inglês |
---|---|
fügen | add |
verbinden | link |
hinweis | note |
schema | schema |
sodass | so |
konfigurieren | configure |
komponente | component |
komponenten | components |
eine | a |
und | and |
DE Zum Anzeigen der Daten fügen Sie die „tLogRow“-Komponente hinzu und verbinden die „Ktdq_values“-Komponente mit der „tLogRow_1“-Komponente.
EN To display the table data, add the tLogRow component and link the tdq_values component to the tLogRow_1 component.
alemão | inglês |
---|---|
anzeigen | display |
daten | data |
komponente | component |
verbinden | link |
und | and |
hinzu | add |
sie | values |
DE Wenn Sie das Modell Ihres Mobiltelefons nicht kennen, können Sie sich nicht für die entsprechende Komponente entscheiden und daher Ihre Reparatur für Huawei Mate 20 nicht durchführen.
EN If you do not know the model of your mobile, you will not be able to opt for the appropriate component and therefore will not be able to perform your repair Huawei Mate 20.
alemão | inglês |
---|---|
komponente | component |
reparatur | repair |
huawei | huawei |
mate | mate |
modell | model |
entscheiden | opt |
durchführen | perform |
nicht | not |
für | for |
ihre | your |
und | and |
daher | therefore |
DE DNS ist eine unternehmenskritische Komponente für jedes Online-Geschäft. Jedoch wird diese Komponente oft solange übersehen und vergessen, bis ein Problem auftritt.
EN DNS is a mission-critical component for any online business. Yet this component is often overlooked and forgotten, until something breaks.
alemão | inglês |
---|---|
dns | dns |
komponente | component |
oft | often |
übersehen | overlooked |
vergessen | forgotten |
online | online |
geschäft | business |
und | and |
für | for |
diese | this |
wird | is |
ein | a |
DE Bei jedem Abruf unserer Internetseite, die mit einer SlideShare-Komponente (Embed-Codes) ausgestattet ist, veranlasst diese Komponente, dass der von ihnen verwendete Browser entsprechend eingebettete Daten von SlideShare herunterlädt
EN With each call-up to our Internet site, which is equipped with a SlideShare component (embedded code), this component prompts the browser that you are using to download the according embedded data from SlideShare
alemão | inglês |
---|---|
abruf | call |
ausgestattet | equipped |
komponente | component |
eingebettete | embedded |
slideshare | slideshare |
codes | code |
browser | browser |
verwendete | using |
ist | is |
daten | data |
veranlasst | the |
mit | with |
einer | a |
dass | that |
DE Schließlich haben wir in Zusammenarbeit mit unserem Datto RMM-Team eine RMM-Komponente entwickelt, die fünf Angriffstechniken automatisiert, um LockBit Ransomware-Techniken zu emulieren. Diese Komponente ist ab sofort im Datto ComStore erhältlich.
EN Lastly, we have worked with our Datto RMM team to build an RMM Component that automates five attack techniques to emulate LockBit Ransomware techniques. This is available now in the Datto ComStore.
alemão | inglês |
---|---|
entwickelt | build |
automatisiert | automates |
komponente | component |
techniken | techniques |
ransomware | ransomware |
im | in the |
team | team |
in | in |
fünf | five |
datto | to |
erhältlich | is |
mit | with |
DE Um die Schema- und Funktionsparameter für die „tRowGenerator“-Komponente einzustellen, doppelklicken Sie auf die tRowGenerator_1-Komponente.
EN To set the schema and function parameters for the tRowGenerator component, double-click the tRowGenerator_1.
alemão | inglês |
---|---|
schema | schema |
komponente | component |
und | and |
DE Doppelklicken Sie auf die Komponente, um die Ansicht „Component“ der „tSortRow“-Komponente zu öffnen.
EN To open the Component view of the tSortRow component, double-click the component.
alemão | inglês |
---|---|
ansicht | view |
komponente | component |
die | of |
zu | to |
DE Fügen Sie eine „tLogRow“-Komponente hinzu und verbinden Sie sie anhand der Main-Reihe mit der Komponente „tSortRow“.
EN Add a tLogRow component and connect it to the tSortRow component with the Main.
alemão | inglês |
---|---|
komponente | component |
verbinden | connect |
eine | a |
sie | it |
und | and |
hinzu | add |
DE Doppelklicken Sie auf die Komponente, um die Ansicht „Component“ in der „tLogRow“-Komponente zu öffnen.
EN To open the Component view of the tLogRow component, double-click the component.
alemão | inglês |
---|---|
ansicht | view |
komponente | component |
die | of |
zu | to |
DE Per Doppelklick auf die Komponente wird die Component-Ansicht der tFileInputDelimited-Komponente geöffnen
EN To open the component view of the tFileInputDelimited component, double-click the component.
alemão | inglês |
---|---|
ansicht | view |
komponente | component |
öffnen | open |
per | to |
wird | the |
DE Achten Sie im Storage-Feld darauf, dass die tHDFSConfiguration-Komponente als Komponente für die Speicherkonfiguration ausgewählt ist.
EN In the Storage panel, make sure that the tHDFSConfiguration component is selected as the storage configuration component.
alemão | inglês |
---|---|
komponente | component |
ausgewählt | selected |
storage | storage |
im | in the |
dass | that |
ist | is |
als | as |
darauf | in |
DE Verknüpfen Sie die tFileInputDelimited-Komponente mit dem Namen MyHadoopCluster_HDFS mittels Main mit der tSortRow-Komponente.
EN Connect the tFileInputDelimited component, named MyHadoopCluster_HDFS, to the tSortRow component using the Main.
alemão | inglês |
---|---|
verknüpfen | connect |
namen | named |
main | main |
komponente | component |
DE Fügen Sie eine tLogRow-Komponente hinzu und verbinden Sie diese mittelsMain mit der tSortRow-Komponente.
EN Add a tLogRow component and connect it to the tSortRow component using the Main.
alemão | inglês |
---|---|
verbinden | connect |
komponente | component |
und | and |
eine | a |
hinzu | add |
der | the |
mit | to |
DE Verbinden Sie die beiden Komponenten, indem Sie einen Datenfluss von der „movies“-Komponente zur „tMap_1“-Komponente ziehen. Nennen Sie die Verbindung „movies“.
EN Create a flow of data from the movies component to the tMap_1 component by linking the two components and rename the link as movies.
alemão | inglês |
---|---|
komponente | component |
komponenten | components |
die | as |
von | by |
DE Fügen Sie eine tFileOutputDelimited-Komponente in Job Designer hinzu und verbinden Sie den joinRejects-Output der tMap_1-Komponente mit tFileOutputDelimited_2.
EN Add a tFileOutputDelimited component to the Job Designer and link the joinRejects output of the tMap_1 component to the tFileOutputDelimited_2.
alemão | inglês |
---|---|
job | job |
designer | designer |
verbinden | link |
komponente | component |
output | output |
und | and |
eine | a |
hinzu | add |
den | the |
DE Verknüpfen Sie den Output mit Row > moviesFromThe90s mit der tFileOutputXML_1-Komponente. Ändern Sie den Namen der tFileOutputXML_1-Komponente in movies>=1990.
EN Link the Row > moviesFromThe90s output to the tFileOutputXML_1 component. Rename the tFileOutputXML_1 component movies>=1990.
alemão | inglês |
---|---|
verknüpfen | link |
output | output |
row | row |
movies | movies |
gt | gt |
komponente | component |
den | the |
DE Um einen Datenfluss von den beiden Komponenten zur tMap-Komponente zu erstellen, verbinden Sie zuerst movies mit der tMap_1-Komponente, danach ziehen Sie eine Verbindung von „directors“ zu tMap_1.
EN To establish a flow of data between the two components to the tMap component, first link movies to the tMap_1 component, and then link directors to the tMap_1.
alemão | inglês |
---|---|
erstellen | establish |
komponenten | components |
komponente | component |
mit | two |
zu | to |
sie | first |
verbinden | link |
DE Doppelklicken Sie auf die tMap-Komponente. Der Assistent wird geöffnet. Auf der linken Seite im Assistenten sehen Sie, dass „movies“ und „directors“ beide Inputs der tMap-Komponente sind.
EN To open the tMap component wizard, double-click the component. Note that in the left section of the wizard, both movies and directors are listed as inputs to the tMap component.
alemão | inglês |
---|---|
komponente | component |
assistent | wizard |
linken | left |
die | as |
und | and |
auf | to |
DE Als Nächstes legen Sie ein Ziel für den Output fest. Fügen Sie eine tFileOutputDelimited-Komponente in Job Designer ein und ziehen Sie eine Verbindung zum joinedOutput-Output der tMap-Komponente.
EN To specify a destination for the output, add a tFileOutputDelimited component to the Job Designer and link the joinedOutput output of the tMap component to it.
alemão | inglês |
---|---|
output | output |
fügen | add |
job | job |
designer | designer |
verbindung | link |
komponente | component |
und | and |
ein | a |
für | for |
den | the |
DE Verbinden Sie die beiden Komponenten, indem Sie einen Datenfluss von der „movies“-Komponente zur „tMap_1“-Komponente ziehen.
EN Create a flow of data from the movies component to the tMap_1 component by linking the two components.
alemão | inglês |
---|---|
verbinden | linking |
komponente | component |
komponenten | components |
von | by |
die | of |
DE Damit Sie die Ergebnisse der Sortierregel sehen können, fügen Sie in Job Designer eine „tLogRow“-Komponente ein und verbinden dann die „tSortRow_1“- mit der „tLogRow_1“-Komponente.
EN To view the result of the sort rule, in the Job Designer, add a tLogRow component and link the tSortRow_1 and the tLogRow_1 components.
alemão | inglês |
---|---|
sehen | view |
job | job |
designer | designer |
fügen | add |
verbinden | link |
komponente | component |
in | in |
die | of |
eine | a |
und | and |
ergebnisse | result |
DE Erstellen Sie einen neuen Job, geben Sie den Namen useMetadata ein und fügen Sie eine tFileInputDelimited-Komponente hinzu. Hinweis: Die Komponente ist standardmäßig mit „Built-in“-Parametern konfiguriert.
EN Create a new Job and name it useMetadata and add a tFileInputDelimited component to it. Note: By default, the component is configured with “Built-in” parameters.
DE Fügen Sie dem Job eine tLogRow-Komponente hinzu. Diese Komponente zeigt alle Datenzeilen, die sie empfängt, in der Konsole an.
EN Add a tLogRow component to the Job. The tLogRow component will display in the console all the rows of data it receives.
alemão | inglês |
---|---|
job | job |
komponente | component |
zeigt | display |
empfängt | receives |
konsole | console |
in | in |
eine | a |
alle | all |
hinzu | add |
DE Um Daten von der Komponente „tFileInputDelimited_1“ in die Komponente „tLogRow_1“ zu übertragen, klicken Sie im Job Designer mit der rechten Maustaste auf tFileInputDelimited_1. Anschließend ziehen Sie eine Verbindung auf tLogRow_1.
EN To propagate data from the tFileInputDelimited_1 component to the tLogRow_1 component, in the Job Designer, right-click tFileInputDelimited_1, hold, and drag to tLogRow_1.
alemão | inglês |
---|---|
daten | data |
komponente | component |
job | job |
designer | designer |
ziehen | drag |
sie | hold |
in | in |
zu | to |
DE Die Datei wird von der „tFileInputDelimited“-Komponente gelesen und ihre Inhalte werden von der „tLogRow“-Komponente in der Konsole ausgegeben.
EN The file was read by the tFileInputDelimited component, and its content was displayed on the console by the tLogRow component.
alemão | inglês |
---|---|
datei | file |
komponente | component |
inhalte | content |
konsole | console |
von | by |
DE Ziehen Sie die Komponente tMsgBox in den Job Designer. Diese einfache testorientierte Komponente zeigt ein Dialogfeld an.
EN Click the tMsgBox component and drop it on the Job Designer. This simple test-oriented component displays a message box.
alemão | inglês |
---|---|
komponente | component |
job | job |
designer | designer |
einfache | simple |
zeigt | displays |
den | the |
ein | a |
DE Als Nächstes definieren Sie die grundlegenden Einstellungen (Basic Settings) für die Komponente. Klicken Sie auf die Komponente und öffnen Sie das Component-Tab.
EN To define the Basic settings for the component, in the Components view, click the Component.
alemão | inglês |
---|---|
klicken | click |
komponente | component |
einstellungen | settings |
definieren | define |
für | for |
öffnen | the |
DE Schließlich haben wir in Zusammenarbeit mit unserem Datto RMM-Team eine RMM-Komponente entwickelt, die fünf Angriffstechniken automatisiert, um LockBit Ransomware-Techniken zu emulieren. Diese Komponente ist ab sofort im Datto ComStore erhältlich.
EN Lastly, we have worked with our Datto RMM team to build an RMM Component that automates five attack techniques to emulate LockBit Ransomware techniques. This is available now in the Datto ComStore.
alemão | inglês |
---|---|
entwickelt | build |
automatisiert | automates |
komponente | component |
techniken | techniques |
ransomware | ransomware |
im | in the |
team | team |
in | in |
fünf | five |
datto | to |
erhältlich | is |
mit | with |
DE Da jede Komponente in HTML, CSS und JS geschrieben werden kann, besteht keine Notwendigkeit, jede Komponente in verschiedene Dateien aufzuteilen.
EN Because each component can be written in HTML, CSS, and JS, there’s no need to separate each one into different files.
alemão | inglês |
---|---|
komponente | component |
html | html |
css | css |
js | js |
keine | no |
dateien | files |
da | because |
verschiedene | different |
in | in |
kann | can |
geschrieben | written |
werden | to |
DE Bei jedem Abruf unserer Internetseite, die mit einer SlideShare-Komponente (Embed-Codes) ausgestattet ist, veranlasst diese Komponente, dass der von ihnen verwendete Browser entsprechend eingebettete Daten von SlideShare herunterlädt
EN With each call-up to our Internet site, which is equipped with a SlideShare component (embedded code), this component prompts the browser that you are using to download the according embedded data from SlideShare
alemão | inglês |
---|---|
abruf | call |
ausgestattet | equipped |
komponente | component |
eingebettete | embedded |
slideshare | slideshare |
codes | code |
browser | browser |
verwendete | using |
ist | is |
daten | data |
veranlasst | the |
mit | with |
einer | a |
dass | that |
DE Wo sehe ich Details zur Komponente? – Wie verändere ich die Positionierung einer Komponente?
EN Where do I see details about the component? – How do I change the positioning of a component?
DE Modulstile werden daher nach Komponente gruppiert, damit der Styling-Prozess jeder Komponente für den Content-Autor verständlicher ist.
EN Module styles are therefore grouped by component so that the content creator has a more clear process for styling each component.
DE * Dieser Gegenstand erhöht nicht die Stufe deines Charakters. * Um mit der anschließenden Geschichte fortzufahren, wird ein Registrierungscode für die entsprechende Erweiterung und der entsprechende Charakterlevel benötigt.
EN * This item will not raise your character's level. * In order to continue with the subsequent story, a product key of the designated expansion and sufficient character level to accept the next main scenario quest is required.
alemão | inglês |
---|---|
stufe | level |
anschließenden | subsequent |
geschichte | story |
erweiterung | expansion |
deines | your |
nicht | not |
mit | with |
und | and |
charakters | character |
wird | the |
ein | a |
benötigt | required |
DE Das entsprechende Enddatum wird automatisch berechnet, indem die entsprechende Dauer zum Startdatum addiert wird
EN The corresponding End date will be calculated automatically by adding the given Duration to the Start date
alemão | inglês |
---|---|
entsprechende | corresponding |
enddatum | end date |
automatisch | automatically |
berechnet | calculated |
startdatum | start date |
indem | by |
dauer | duration |
wird | the |
DE 2.1 Es liegt in der Verantwortung des Kunden, die entsprechende Dienstleistung und die entsprechende Textkategorie für die Übersetzung der Ausgangsmaterialien auszuwählen
EN 2.1 It is the responsibility of the Client to select the appropriate service and category of text for the translation of the Source Material(s)
alemão | inglês |
---|---|
verantwortung | responsibility |
kunden | client |
es | it |
auszuwählen | to select |
die | source |
für | for |
und | and |
liegt | is |
DE Je nach Art des Problems erstellen Sie so viele Queues, wie Sie brauchen. Oder Sie legen als Kriterium die Techniker mit den passendsten Kenntnissen für das entsprechende Ticket fest. Dann senden Sie Überwachungswarnungen an die entsprechende Queue.
EN Create as many queues as needed based on the type of issue, or the technicians most qualified to handle the ticket, and send monitoring alerts to a dedicated queue.
alemão | inglês |
---|---|
techniker | technicians |
ticket | ticket |
queue | queue |
oder | or |
erstellen | create |
viele | many |
die | dedicated |
als | as |
den | the |
senden | to |
DE Der Auftragnehmer verpflichtet sich, von seinen Nachunternehmern vor deren Tätigwerden eine entsprechende Zusicherung zu verlangen und diese zu verpflichten, ihrerseits weiteren Nachunternehmern entsprechende Verpflichtungen aufzuerlegen.
EN Contractor undertakes to require corresponding assurances from his subcontractors prior to their taking up work and to oblige them in turn to impose such obligations to any subcontractors of theirs.
alemão | inglês |
---|---|
auftragnehmer | contractor |
entsprechende | corresponding |
verlangen | require |
ihrerseits | in turn |
verpflichtungen | obligations |
und | taking |
weiteren | to |
DE * Dieser Gegenstand erhöht nicht die Stufe deines Charakters. * Um mit der anschließenden Geschichte fortzufahren, wird ein Registrierungscode für die entsprechende Erweiterung und der entsprechende Charakterlevel benötigt.
EN * This item will not raise your character's level. * In order to continue with the subsequent story, a product key of the designated expansion and sufficient character level to accept the next main scenario quest is required.
alemão | inglês |
---|---|
stufe | level |
anschließenden | subsequent |
geschichte | story |
erweiterung | expansion |
deines | your |
nicht | not |
mit | with |
und | and |
charakters | character |
wird | the |
ein | a |
benötigt | required |
DE 2.1 Es liegt in der Verantwortung des Kunden, die entsprechende Dienstleistung und die entsprechende Textkategorie für die Übersetzung der Ausgangsmaterialien auszuwählen
EN 2.1 It is the responsibility of the Client to select the appropriate service and category of text for the translation of the Source Material(s)
DE Sie oder Quark können sich dafür entscheiden, das entsprechende Abonnement nicht über den Mechanismus von Apple für einen solchen Vorgang zu verlängern
EN You or Quark may elect not to renew the applicable subscription through Apple’s mechanism for such process
alemão | inglês |
---|---|
quark | quark |
entsprechende | applicable |
abonnement | subscription |
mechanismus | mechanism |
vorgang | process |
verlängern | renew |
entscheiden | elect |
dafür | for |
oder | or |
nicht | not |
zu | to |
den | the |
DE Wenn Sie sich für die Nutzung eines Services entscheiden, der nicht zu Shopify gehört, teilen wir Ihnen mit, welche Daten wir auf Ihre Anweisung hin an diesen Service weitergeben, damit Sie entscheiden können, ob Sie diesen Service nutzen möchten
EN When you choose to use non-Shopify services, we tell you what information we will share with that service at your direction, so you can decide whether you want to use the service
alemão | inglês |
---|---|
shopify | shopify |
services | services |
service | service |
wir | we |
ob | whether |
entscheiden | decide |
teilen | share |
ihre | your |
können | can |
zu | to |
mit | with |
daten | the |
möchten | want to |
sie | want |
DE Sie können sich dafür entscheiden, einen Teil Ihres Einkaufs für wohltätige Zwecke bereitzustellen, oder Sie können sich dafür entscheiden, die Änderung beizubehalten, um sie auf zukünftige Einkäufe anzuwenden.
EN You can choose to give a portion of your purchase to charity, or you can choose to keep the change to apply towards future purchases.
alemão | inglês |
---|---|
entscheiden | choose |
Änderung | change |
zukünftige | future |
anzuwenden | to apply |
oder | or |
einkäufe | purchases |
einkaufs | purchase |
bereitzustellen | to |
können | can |
teil | of |
DE Mit einem einfachen Kauf sparen Sie beim Eintritt zu 3 Top-Attraktionen in New York City. Sie müssen sich nicht jetzt entscheiden – entscheiden Sie sich später. Sparen Sie Geld und genießen Sie die Flexibilität von New York C3 Tickets.
EN With one simple purchase, you’ll save on admission to 3 top attractions in New York City. There’s no need to choose now—decide later. Save money and enjoy the flexibility of New York C3 tickets.
DE Mit einem einfachen Kauf sparen Sie beim Eintritt zu 3 Top-Attraktionen in San Francisco. Sie müssen sich nicht jetzt entscheiden – entscheiden Sie sich später. Sparen Sie Geld und genießen Sie die Flexibilität von San Francisco C3 Tickets.
EN With one simple purchase, you’ll save on admission to 3 top attractions in San Francisco. There’s no need to choose now—decide later. Save money and enjoy the flexibility of San Francisco C3 tickets.
DE Wenn Sie sich für AT Internet entscheiden, entscheiden Sie sich für einen zuverlässigen und DSGVO-konformen Analyseanbieter, bei dem Vertraulichkeit Priorität hat
EN Choosing AT Internet means working with a reliable and GDPR-compliant analytics provider who places user privacy first
alemão | inglês |
---|---|
internet | internet |
entscheiden | choosing |
vertraulichkeit | privacy |
at | at |
einen | a |
und | and |
sie | first |
DE Mit einem einfachen Kauf sparen Sie beim Eintritt zu 3 Top-Attraktionen in New York City. Sie müssen sich nicht jetzt entscheiden – entscheiden Sie sich später. Sparen Sie Geld und genießen Sie die Flexibilität von New York C3 Tickets.
EN With one simple purchase, you’ll save on admission to 3 top attractions in New York City. There’s no need to choose now—decide later. Save money and enjoy the flexibility of New York C3 tickets.
DE Mit einem einfachen Kauf sparen Sie beim Eintritt zu 3 Top-Attraktionen in Chicago. Sie müssen sich nicht jetzt entscheiden – entscheiden Sie sich später. Sparen Sie Geld und genießen Sie die Flexibilität von Chicago C3 Tickets.
EN With one simple purchase, you’ll save on admission to 3 top attractions in Chicago. There’s no need to choose now—decide later. Save money and enjoy the flexibility of Chicago C3 tickets.
DE Wenn Sie sich für AT Internet entscheiden, entscheiden Sie sich für einen zuverlässigen und DSGVO-konformen Analyseanbieter, bei dem Vertraulichkeit Priorität hat
EN Choosing AT Internet means working with a reliable and GDPR-compliant analytics provider who places user privacy first
alemão | inglês |
---|---|
internet | internet |
entscheiden | choosing |
vertraulichkeit | privacy |
at | at |
einen | a |
und | and |
sie | first |
Mostrando 50 de 50 traduções