DE Alle Abonnements sind bis zum Ende des Abrechnungszeitraums gültig. Sie können daher Ihr Abonnement bis zum Ende des besagten Zeitraums verwenden, selbst nachdem Sie es gekündigt haben. Die Sache hat keinen Haken. Es besteht für Sie kein Risiko.
"ende des besagten" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Alle Abonnements sind bis zum Ende des Abrechnungszeitraums gültig. Sie können daher Ihr Abonnement bis zum Ende des besagten Zeitraums verwenden, selbst nachdem Sie es gekündigt haben. Die Sache hat keinen Haken. Es besteht für Sie kein Risiko.
EN All subscriptions last up to the end of your billing period, so you can keep using your subscription until the end of said period, even after you cancel. No hoops, catches, or strings attached. We got you.
DE Das Unternehmen behält sich das Recht vor, Ihren Zugang zur Website im Falle einer betrügerischen Nutzung oder des Versuchs einer betrügerischen Nutzung des besagten Zugangs zu sperren.
EN The Company reserves the right to suspend your access to the Website in the event of fraudulent use or attempts at fraudulent use of said access.
alemão | inglês |
---|---|
unternehmen | company |
im | in the |
nutzung | use |
website | website |
oder | or |
ihren | your |
zugangs | access |
recht | right |
falle | the |
zu | to |
DE Mehr Informationen zur Ende-zu-Ende-Verschlüsselung finden Sie im Abschnitt Ende-zu-Ende-Verschlüsselung
EN Further information on end-to-end encryption can be found in the end-to-end encryption section.
alemão | inglês |
---|---|
informationen | information |
verschlüsselung | encryption |
im | in the |
zu | in |
finden | found |
abschnitt | section |
zur | to |
DE Anleitungen zum datensparsamen Erstellen eines Ende-zu-Ende-Schlüsselpaares finden Sie im Hilfe-Bereich Ende-zu-Ende-Verschlüsselung.
EN Instructions on creating a data-efficient end-to-end key pair can be found in our help section for end-to-end encryption.
alemão | inglês |
---|---|
anleitungen | instructions |
hilfe | help |
verschlüsselung | encryption |
finden | found |
sie | section |
zum | to |
eines | a |
zu | in |
DE Mehr Informationen zur Ende-zu-Ende-Verschlüsselung finden Sie im Abschnitt Ende-zu-Ende-Verschlüsselung
EN Further information on end-to-end encryption can be found in the end-to-end encryption section.
alemão | inglês |
---|---|
informationen | information |
verschlüsselung | encryption |
im | in the |
zu | in |
finden | found |
abschnitt | section |
zur | to |
DE Vielmehr wird der Vertreiber des besagten urheberrechtlich geschützten Inhalts verfolgt
EN They mainly go for the distributor of said copyrighted content
alemão | inglês |
---|---|
inhalts | content |
wird | the |
DE Niantics Versäumnis, ein Recht oder eine Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen durchzusetzen, gilt nicht als Verzicht des besagten Rechtes oder jener Bestimmung
EN Niantic’s failure to enforce any right or provision of these Terms will not be considered a waiver of such right or provision
alemão | inglês |
---|---|
bestimmung | provision |
durchzusetzen | enforce |
verzicht | waiver |
oder | or |
nutzungsbedingungen | terms |
nicht | not |
rechtes | right |
ein | a |
dieser | to |
DE Es wird verwendet, um Schülern und anderen Lernenden Papierquizze, Tests und Ähnliches zur Verfügung zu stellen, die ein Lehrbuch begleiten und helfen, den Inhalt des besagten Lehrbuchs zu verstehen.
EN It is used to provide students and other learners with paper quizzes, tests, and the like to accompany a textbook and help understand the contents of the said textbook.
alemão | inglês |
---|---|
inhalt | contents |
es | it |
anderen | other |
lernenden | learners |
tests | tests |
schülern | students |
helfen | help |
verwendet | used |
zu | to |
begleiten | accompany |
ein | a |
und | and |
verstehen | understand |
DE SÄMTLICHE ZUSICHERUNGEN UND GARANTIEN IN BEZUG AUF ODER IM ZUSAMMENHANG MIT DEN BESAGTEN PRODUKTEN VON SPROUT SOCIAL SIND DIREKT AN ENDNUTZER UNTER DEN BESTIMMUNGEN DER NUTZUNGSBEDINGUNGEN FÜR ENDNUTZER GERICHTET.
EN ANY REPRESENTATIONS AND WARRANTIES OF OR RELATING TO THE SPROUT SOCIAL PRODUCTS ARE MADE DIRECTLY TO END USERS SOLELY UNDER THE TERMS AND CONDITIONS OF THE END USER’S TERMS OF SERVICE.
alemão | inglês |
---|---|
sprout | sprout |
social | social |
oder | or |
garantien | warranties |
nutzungsbedingungen | terms |
auf | relating |
sind | are |
direkt | directly |
und | and |
den | the |
DE Eingehende Links zu dieser Website, die Wert bereitstellen, in der Regel auf besagten Site verlassen.
EN Inbound links to this web site that provide value, generally rely on said site.
alemão | inglês |
---|---|
eingehende | inbound |
bereitstellen | provide |
verlassen | rely |
links | links |
website | site |
DE Zu dieser Zeit mussten also schon einige Brennabor-Fahrräder in Umlauf gewesen sein, sonst hätte es besagten Club wahrscheinlich nicht gegeben.
EN At that time, there must already have been some Brennabor bicycles in circulation, otherwise the club would probably not have existed.
alemão | inglês |
---|---|
umlauf | circulation |
club | club |
brennabor | brennabor |
fahrräder | bicycles |
zeit | time |
in | in |
einige | some |
wahrscheinlich | probably |
sonst | the |
nicht | not |
hätte | have |
DE Gemeinsam laufen wir zum besagten Baum und David erzählt wie glücklich er sich schätzt seine Geschichte teilen zu dürfen, um andere zu inspirieren
EN We walk over to see the famous tree, and David acknowledges how fortunate he feels to share his story and inspire others
alemão | inglês |
---|---|
baum | tree |
david | david |
geschichte | story |
inspirieren | inspire |
er | he |
und | and |
wir | we |
zu | to |
teilen | share |
DE Wenn du einem Freund erklärst, wie er über besagten Baumstamm klettern soll, kommt noch der Teil hinzu, der die Sprache kontrolliert.
EN If you’re explaining to a friend how to climb over said log, add in the parts of your brain which control language.
alemão | inglês |
---|---|
klettern | climb |
kontrolliert | control |
hinzu | add |
soll | which |
teil | of |
freund | friend |
sprache | language |
DE Und nach der nächsten Reise in besagten kenianischen Ort, war Exquisite African Skulptures aus der Taufe gehoben.
EN A trip back to the Kenyan community later, Exquisite African Skulptures became a reality.
alemão | inglês |
---|---|
reise | trip |
exquisite | exquisite |
african | african |
ort | community |
nächsten | the |
DE Das Konzept von LF91 orientiert sich an besagten Top 3 Wünschen der Kunden, die sich eine neue Existenz auf Mallorca aufbauen
EN Everything LF91 does is geared to delivering the top three things desired by people making an ideal existence on Mallorca
alemão | inglês |
---|---|
existenz | existence |
mallorca | mallorca |
aufbauen | to |
an | an |
top | top |
der | the |
DE Wenn deine Shorts und das Schiedsrichtertrikot die besagten 5 Punkte ebenso vertreten wie du selbst, dann wirst du den Respekt der Spieler ernten - probiere es aus
EN If your referee shorts and jersey represent these five characteristics as well as you do, you’ll earn the respect of every player – have a try
alemão | inglês |
---|---|
shorts | shorts |
vertreten | represent |
respekt | respect |
spieler | player |
probiere | try |
du | you |
wenn | if |
deine | your |
den | the |
DE Wenn du einem Freund erklärst, wie er über besagten Baumstamm klettern soll, kommt noch der Teil hinzu, der die Sprache kontrolliert.
EN If you’re explaining to a friend how to climb over said log, add in the parts of your brain which control language.
alemão | inglês |
---|---|
klettern | climb |
kontrolliert | control |
hinzu | add |
soll | which |
teil | of |
freund | friend |
sprache | language |
DE b) uns vor Angriffen zu schützen und zur Sicherstellung eines ordnungsgemäßen Betriebs unserer Webseite. Dabei speichern wir die besagten Daten vorübergehend und zugriffsgeschützt für maximal 7 Tage.
EN b) protect us from attacks and to ensure the proper operation of our website. We store the aforementioned data temporarily and access-protected for a maximum of 7 days.
alemão | inglês |
---|---|
angriffen | attacks |
betriebs | operation |
webseite | website |
speichern | store |
vorübergehend | temporarily |
maximal | maximum |
schützen | protect |
b | b |
zu | to |
dabei | for |
daten | data |
und | and |
uns | us |
tage | days |
DE Das Tourismuspatronat von Gran Canaria behält sich das Recht vor, legale Schritte gegen all diejenigen einzuleiten, die die Normen zur Benutzung besagten Materials nicht einhalten.
EN The Gran Canaria Convention Bureau reserves the right to take legal action against all those who fail to comply with the requisites for the use of this material.
alemão | inglês |
---|---|
gran | gran |
canaria | canaria |
materials | material |
recht | right |
legale | legal |
einhalten | comply |
schritte | the |
DE Bei diesen Daten handelt es sich hauptsächlich um Name, Vorname, E-Mail-Adresse, Postanschrift und Telefonnummer der besagten Gesprächspartner; außerdem führen wir Aufzeichnungen über unseren schriftlichen Austausch mit ihnen.
EN This data consists mainly of the surname, first name, e-mail address, postal address and telephone number of the said interlocutors; we also keep a record of our written exchanges with the latter.
alemão | inglês |
---|---|
hauptsächlich | mainly |
austausch | exchanges |
name | name |
adresse | address |
postanschrift | postal address |
daten | data |
wir | we |
telefonnummer | a |
aufzeichnungen | the |
mit | with |
DE (ii) die Abwesenheit von Fehlern im besagten Inhalt und die Korrektur von eventuellen Mängeln;
EN (ii) the absence of errors in such Contents nor the correction of any defect that may occur;
alemão | inglês |
---|---|
ii | ii |
abwesenheit | absence |
fehlern | errors |
inhalt | contents |
korrektur | correction |
von | of |
DE Eingehende Links zu dieser Website, die Wert bereitstellen, in der Regel auf besagten Site verlassen.
EN Inbound links to this web site that provide value, generally rely on said site.
alemão | inglês |
---|---|
eingehende | inbound |
bereitstellen | provide |
verlassen | rely |
links | links |
website | site |
DE Eingehende Links zu dieser Website, die Wert bereitstellen, in der Regel auf besagten Site verlassen.
EN Inbound links to this web site that provide value, generally rely on said site.
alemão | inglês |
---|---|
eingehende | inbound |
bereitstellen | provide |
verlassen | rely |
links | links |
website | site |
DE Eingehende Links zu dieser Website, die Wert bereitstellen, in der Regel auf besagten Site verlassen.
EN Inbound links to this web site that provide value, generally rely on said site.
DE Eingehende Links zu dieser Website, die Wert bereitstellen, in der Regel auf besagten Site verlassen.
EN Inbound links to this web site that provide value, generally rely on said site.
DE Am Ende der Betrachtung steht eine umfangreiche Abschätzung der Ende-zu-Ende Kosten in Abhängigkeit des Transportweges bzw
EN As well as looking at the production of the hydrogen, they also considered various transport vectors and drew up a detailed assessment in each case
alemão | inglês |
---|---|
am | at the |
in | in |
eine | a |
DE Am Ende der Betrachtung steht eine umfangreiche Abschätzung der Ende-zu-Ende Kosten in Abhängigkeit des Transportweges bzw
EN As well as looking at the production of the hydrogen, they also considered various transport vectors and drew up a detailed assessment in each case
alemão | inglês |
---|---|
am | at the |
in | in |
eine | a |
DE Im Normalfall kürzen Sie die Tonspur bis ans Ende der Bildspur ein, einfach indem Sie das Ende der Tonspur nach vorne ziehen, bis es ans Ende der Bildspur andockt
EN The standard way to deal with this is to shorten the audio track to the end of the image track: simply drag the end of the audio track ahead until it docks on to the end of the image track
alemão | inglês |
---|---|
bildspur | image track |
ziehen | drag |
es | it |
tonspur | audio track |
ans | to |
vorne | the |
ende | the end |
DE Am Ende konnte eine bemerkenswert geringe Ende-zu-Ende-Latenz von unter 250 ms erreicht werden.
EN Of course, we would be happy to provide you with the best solution for your needs.
alemão | inglês |
---|---|
konnte | the |
zu | to |
von | of |
DE Ganz wichtig, wir reden hier von Legalisierung, also DÜRFEN, eine Verpflichtung, also MÜSSEN, soll im Dezember noch folgen! Damit könnte die sichere Ende-zu-Ende-Verschlüsselung ihr Ende finden.
EN Very important, we are talking about legalization here, so MAY, an obligation, so MUST, is still to follow in December! With this, the secure end-to-end encryption could find its end.
alemão | inglês |
---|---|
wichtig | important |
also | so |
verpflichtung | obligation |
folgen | follow |
dezember | december |
finden | find |
wir | we |
reden | talking |
könnte | could |
verschlüsselung | encryption |
hier | here |
die | is |
noch | still |
eine | an |
sichere | secure |
zu | to |
ende | end |
DE Das Naturparkhaus Puez-Geisler ist von Ende Dezember bis Ende März sowie von Anfang Mai bis Ende Oktober geöffnet, bleibt aber an Sonn- und Feiertagen geschlossen
EN The Puez-Geisler Nature Park House is open from the end of December to the end of March and from the beginning of May to the end of October, but is closed on Sundays and public holidays
alemão | inglês |
---|---|
anfang | beginning |
feiertagen | holidays |
dezember | december |
märz | march |
oktober | october |
und | and |
ende | the end |
ist | is |
von | of |
aber | but |
geschlossen | the |
DE Im Normalfall kürzen Sie die Tonspur bis ans Ende der Bildspur ein, einfach indem Sie das Ende der Tonspur nach vorne ziehen, bis es ans Ende der Bildspur andockt
EN The standard way to deal with this is to shorten the audio track to the end of the image track: simply drag the end of the audio track ahead until it docks on to the end of the image track
alemão | inglês |
---|---|
bildspur | image track |
ziehen | drag |
es | it |
tonspur | audio track |
ans | to |
vorne | the |
ende | the end |
DE Du kannst dein Abonnement jederzeit in den Kontoeinstellungen kündigen. Nach der Kündigung kannst du den Zugang bis zum Ende des Testzeitraums bzw. dem Ende des aktuellen Abrechnungszeitraums weiter nutzen.
EN Cancel your account anytime from your Account Settings. After canceling, you’ll still be able to use your plan until the end of the trial or subscription period.
alemão | inglês |
---|---|
jederzeit | anytime |
kontoeinstellungen | account settings |
kündigung | cancel |
abonnement | subscription |
nutzen | use |
ende | the end |
bzw | or |
kannst | be |
den | the |
DE In der Schweiz gilt während des Winters die Mitteleuropäische Zeit (MEZ). Von Ende März bis Ende Oktober die Sommerzeit (MEZ + 1 Stunde).
EN During the winter, Central European Time (CET) applies in Switzerland. From the end of March to the end of October, Summer Time applies (CET + 1 hour).
alemão | inglês |
---|---|
schweiz | switzerland |
gilt | applies |
winters | winter |
zeit | time |
märz | march |
oktober | october |
stunde | hour |
sommerzeit | summer |
in | in |
ende | the end |
während | during |
DE Client-seitige Ende-zu-Ende-Verschlüsselung ist der sicherste Weg, Daten zu speichern: Alle Dateien werden auf dem Gerät verschlüsselt, bevor sie in die Cloud gesendet werden und auch niemals auf den Servern des Anbieters entschlüsselt.
EN End-to-end encryption on client side is the most secure way to store data: all your files are encrypted on your device before uploaded to the cloud and they are never decrypted on the service provider's servers.
alemão | inglês |
---|---|
anbieters | providers |
entschlüsselt | decrypted |
client | client |
dateien | files |
gerät | device |
cloud | cloud |
verschlüsselt | encrypted |
servern | servers |
verschlüsselung | encryption |
ist | is |
daten | data |
und | and |
alle | all |
zu | to |
speichern | store |
den | the |
DE Die Veranstaltung bringt am Tag des Heiligen Michaels Ende September und gipfelt gegen Ende Oktober in der größten und beliebtesten Herbstkirmes der Insel
EN Held over four Sundays, it starts on the day of Saint Michael at the end of September, and culminates in the largest and most popular autumn fair on the island towards the end of October
alemão | inglês |
---|---|
oktober | october |
größten | largest |
september | september |
am | at the |
in | in |
insel | island |
und | and |
ende | the end |
DE Istvan Lam, Szilveszter Szebeni und Gyorgy Szilagyi starteten Tresorit noch während des Studiums. Sie hatten kein Vertrauen in die Mainstreamanbieter und entschieden sich, einen eigenen Dienst mit Ende-zu-Ende-Verschlüsselung zu schaffen.
EN Istvan Lam, Szilveszter Szebeni and Gyorgy Szilagyi started Tresorit while still at university. They didn't trust mainstream file sync apps and decided to create a service with end-to-end encryption at its heart.
alemão | inglês |
---|---|
starteten | started |
vertrauen | trust |
entschieden | decided |
tresorit | tresorit |
verschlüsselung | encryption |
einen | a |
mit | with |
zu | to |
und | and |
DE Energieversorger nutzen in ihren Netzwerken zur Steuerung des Energieflusses häufig MPLS-TP (Transport Profile), um maximale Systemverfügbarkeit und Ende-zu-Ende-Latenzen von unter 20 Millisekunden (sub-cycle) sicherzustellen.
EN Energy providers often use MPLS-TP (Transport Profile) to manage the energy flow in their networks in order to ensure maximum system availability and end-to-end latency of less than 20 milliseconds (sub-cycle).
alemão | inglês |
---|---|
transport | transport |
profile | profile |
maximale | maximum |
millisekunden | milliseconds |
netzwerken | networks |
häufig | often |
nutzen | use |
in | in |
und | and |
steuerung | manage |
sicherzustellen | to ensure |
zu | to |
von | of |
DE Preda - La Punt Chamues-ch. Alvaneu - Berguen normal befahrbar Die Kantonsstrasse (Passstrasse) zwischen Berguen und Preda ist eine Schlittelpiste und bleibt während des Winters ab Ende Kalenderwoche 49 bis zum Ende der Schlittelsaison (voraussi...
EN Preda - La Punt Chamues-ch Alvaneu - Berguen no restrictions The road between Berguen and Preda is used as a sledding run in winter and is closed for motorised vehicles and horse & carriages from calendar week 49 to (provisionally) calendar week ...
alemão | inglês |
---|---|
winters | winter |
ab | from |
la | la |
zwischen | between |
und | and |
eine | a |
ist | is |
DE Seit der Hauptversammlung Ende April wurden im Rahmen des im März angekündigten Aktienrückkaufprogramms bis Ende Oktober Aktien im Wert von 491 Mio. € zurückgekauft.
EN Since the Annual General Meeting at the end of April, shares with a volume of around €491m had been repurchased by the end of October as part of the share buy-back programme announced in March.
DE Client-seitige Ende-zu-Ende-Verschlüsselung ist der sicherste Weg, Daten zu speichern: Alle Dateien werden auf dem Gerät verschlüsselt, bevor sie in die Cloud gesendet werden und auch niemals auf den Servern des Anbieters entschlüsselt.
EN End-to-end encryption on client side is the most secure way to store data: all your files are encrypted on your device before uploaded to the cloud and they are never decrypted on the service provider's servers.
alemão | inglês |
---|---|
anbieters | providers |
entschlüsselt | decrypted |
client | client |
dateien | files |
gerät | device |
cloud | cloud |
verschlüsselt | encrypted |
servern | servers |
verschlüsselung | encryption |
ist | is |
daten | data |
und | and |
alle | all |
zu | to |
speichern | store |
den | the |
DE Istvan Lam, Szilveszter Szebeni und Gyorgy Szilagyi starteten Tresorit noch während des Studiums. Sie hatten kein Vertrauen in die Mainstreamanbieter und entschieden sich, einen eigenen Dienst mit Ende-zu-Ende-Verschlüsselung zu schaffen.
EN Istvan Lam, Szilveszter Szebeni and Gyorgy Szilagyi started Tresorit while still at university. They didn't trust mainstream file sync apps and decided to create a service with end-to-end encryption at its heart.
alemão | inglês |
---|---|
starteten | started |
vertrauen | trust |
entschieden | decided |
tresorit | tresorit |
verschlüsselung | encryption |
einen | a |
mit | with |
zu | to |
und | and |
DE Energieversorger nutzen in ihren Netzwerken zur Steuerung des Energieflusses häufig MPLS-TP (Transport Profile), um maximale Systemverfügbarkeit und Ende-zu-Ende-Latenzen von unter 20 Millisekunden (sub-cycle) sicherzustellen.
EN Energy providers often use MPLS-TP (Transport Profile) to manage the energy flow in their networks in order to ensure maximum system availability and end-to-end latency of less than 20 milliseconds (sub-cycle).
alemão | inglês |
---|---|
transport | transport |
profile | profile |
maximale | maximum |
millisekunden | milliseconds |
netzwerken | networks |
häufig | often |
nutzen | use |
in | in |
und | and |
steuerung | manage |
sicherzustellen | to ensure |
zu | to |
von | of |
DE Die Veranstaltung bringt am Tag des Heiligen Michaels Ende September und gipfelt gegen Ende Oktober in der größten und beliebtesten Herbstkirmes der Insel
EN Held over four Sundays, it starts on the day of Saint Michael at the end of September, and culminates in the largest and most popular autumn fair on the island towards the end of October
alemão | inglês |
---|---|
oktober | october |
größten | largest |
september | september |
am | at the |
in | in |
insel | island |
und | and |
ende | the end |
DE Seit der Hauptversammlung Ende April wurden im Rahmen des im März angekündigten Aktienrückkaufprogramms bis Ende Oktober Aktien im Wert von 491 Mio. € zurückgekauft.
EN Since the Annual General Meeting at the end of April, shares with a volume of around €491m had been repurchased by the end of October as part of the share buy-back programme announced in March.
DE Verbrennung Dieses Statusproblem senkt die Stärke physischer Attacken und führt dazu, dass das betroffene Pokémon am Ende jeder Runde KP verliert. Es wird selbst nach Ende des Kampfes nicht automatisch aufgehoben.
EN Speed The Speed stat decides which Pokémon acts first in battle.
alemão | inglês |
---|---|
pokémon | pokémon |
wird | the |
DE Vergiftet Ist ein Pokémon vergiftet oder schwer vergiftet, verliert es am Ende jeder Runde KP. Dieses Statusproblem wird selbst nach Ende des Kampfes nicht automatisch aufgehoben.
EN Stat Stats are the six primary factors that determine how a Pokémon will perform in battle. They are HP, Attack, Defense, Special Attack, Special Defense, and Speed.
alemão | inglês |
---|---|
pokémon | pokémon |
es | they |
wird | the |
ein | a |
DE Das wird zeitlich unbegrenzt möglich sein, dies ist auch eine Frage des Vertrauens. Ende November 2021 hatten 12,4 Milliarden D-Mark noch nicht ihren Weg zurück zur Bundesbank gefunden, Ende 2001 waren es 162 Milliarden.
EN This will be possible for an unlimited period of time; it's also a question of trust. At the end of November 2021, 12.4 billion deutschmarks had still not yet made their way back to the Bundesbank; at the end of 2001, the figure was 162 billion.
alemão | inglês |
---|---|
unbegrenzt | unlimited |
vertrauens | trust |
milliarden | billion |
november | november |
möglich | possible |
frage | question |
nicht | not |
sein | be |
eine | a |
ende | the end |
wird | the |
dies | this |
zurück | back |
noch nicht | yet |
DE Das Gesetz wurde heftig dafür kritisiert, Ende-zu-Ende-Verschlüsselung abzuschaffen – eine Auswirkung, die nie offiziell im Text stand, jedoch die einzige Möglichkeit für Unternehmen gewesen wäre, die Vorgaben des Gesetzes umzusetzen.
EN The law was heavily criticized for abolishing end-to-end encryption - an effect that was never officially stated but would have been the only way for companies to implement the law's requirements.
alemão | inglês |
---|---|
gesetz | law |
verschlüsselung | encryption |
offiziell | officially |
unternehmen | companies |
umzusetzen | implement |
vorgaben | requirements |
eine | an |
wäre | would |
möglichkeit | way |
zu | to |
nie | never |
DE Nach einem Änderungsantrag von Senator Patrick Leahy ist in der aktuellen Version des EARN IT Act diese Kommission nun nicht mehr vorgesehen. Außerdem soll der Einsatz von Ende-zu-Ende-Verschlüsselung nun ausdrücklich
EN After an amendment by Patrick Leahy in the current version of the EARN IT Act, this commission is no longer provided for. Furthermore, the use of end-to-end encryption now explicitly
alemão | inglês |
---|---|
patrick | patrick |
act | act |
kommission | commission |
soll | end |
ausdrücklich | explicitly |
verschlüsselung | encryption |
earn | earn |
it | it |
nun | now |
aktuellen | current |
einsatz | use |
ist | is |
version | version |
in | in |
Mostrando 50 de 50 traduções