DE Wie bei den meisten Websites und Diensten, die über das Internet bereitgestellt werden, erfassen wir bestimmte Informationen und speichern sie in Protokolldateien, wenn Sie mit unseren Websites und Diensten interagieren
"beiden diensten" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Wie bei den meisten Websites und Diensten, die über das Internet bereitgestellt werden, erfassen wir bestimmte Informationen und speichern sie in Protokolldateien, wenn Sie mit unseren Websites und Diensten interagieren
EN As is true with most websites and services delivered over the Internet, we gather certain information and store it in log files when you interact with our Websites and Services
alemão | inglês |
---|---|
bereitgestellt | delivered |
interagieren | interact |
websites | websites |
internet | internet |
informationen | information |
bestimmte | certain |
in | in |
wir | we |
speichern | store |
erfassen | and |
wenn | when |
mit | with |
DE In diesem Abschnitt kann die Anmeldung zu den Online-Diensten der Gemeinde Gemeinde Antrona Schieranco aktiviert, gelöscht oder geändert werden.Für den Zugang zu den Online-Diensten ist die Anmeldung mit Login und Passwort erforderlich.
EN In this section you can enable, delete or edit your subscription to the online services of Municipality of Antrona Schieranco. To log in to the online services you must register using Login and Password.
alemão | inglês |
---|---|
gemeinde | municipality |
online | online |
diensten | services |
passwort | password |
in | in |
kann | can |
oder | or |
erforderlich | must |
aktiviert | enable |
diesem | this |
abschnitt | section |
zu | to |
und | and |
login | login |
den | the |
DE In diesem Abschnitt kann die Anmeldung zu den Online-Diensten der Gemeinde Stadt Gravellona Toce aktiviert, gelöscht oder geändert werden.Für den Zugang zu den Online-Diensten ist die Anmeldung mit Login und Passwort erforderlich.
EN In this section you can enable, delete or edit your subscription to the online services of City of Gravellona Toce. To log in to the online services you must register using Login and Password.
alemão | inglês |
---|---|
online | online |
diensten | services |
stadt | city |
passwort | password |
in | in |
kann | can |
oder | or |
erforderlich | must |
aktiviert | enable |
diesem | this |
abschnitt | section |
zu | to |
und | and |
login | login |
den | the |
DE In diesem Abschnitt kann die Anmeldung zu den Online-Diensten der Gemeinde Gemeinde Macugnaga aktiviert, gelöscht oder geändert werden.Für den Zugang zu den Online-Diensten ist die Anmeldung mit Login und Passwort erforderlich.
EN In this section you can enable, delete or edit your subscription to the online services of Municipality of Macugnaga. To log in to the online services you must register using Login and Password.
alemão | inglês |
---|---|
gemeinde | municipality |
online | online |
diensten | services |
macugnaga | macugnaga |
passwort | password |
in | in |
kann | can |
oder | or |
erforderlich | must |
aktiviert | enable |
diesem | this |
abschnitt | section |
zu | to |
und | and |
login | login |
den | the |
DE In diesem Abschnitt kann die Anmeldung zu den Online-Diensten der Gemeinde Stadt Tarquinia aktiviert, gelöscht oder geändert werden.Für den Zugang zu den Online-Diensten ist die Anmeldung mit Login und Passwort erforderlich.
EN In this section you can enable, delete or edit your subscription to the online services of City of Tarquinia. To log in to the online services you must register using Login and Password.
alemão | inglês |
---|---|
online | online |
diensten | services |
stadt | city |
passwort | password |
in | in |
kann | can |
oder | or |
erforderlich | must |
aktiviert | enable |
diesem | this |
abschnitt | section |
zu | to |
und | and |
login | login |
den | the |
DE In diesem Abschnitt kann die Anmeldung zu den Online-Diensten der Gemeinde Gemeinde Valstrona aktiviert, gelöscht oder geändert werden.Für den Zugang zu den Online-Diensten ist die Anmeldung mit Login und Passwort erforderlich.
EN In this section you can enable, delete or edit your subscription to the online services of Municipality of Valstrona. To log in to the online services you must register using Login and Password.
alemão | inglês |
---|---|
gemeinde | municipality |
online | online |
diensten | services |
passwort | password |
in | in |
kann | can |
oder | or |
erforderlich | must |
aktiviert | enable |
diesem | this |
abschnitt | section |
zu | to |
und | and |
login | login |
den | the |
DE In diesem Abschnitt kann die Anmeldung zu den Online-Diensten der Gemeinde Gemeinde Armeno aktiviert, gelöscht oder geändert werden.Für den Zugang zu den Online-Diensten ist die Anmeldung mit Login und Passwort erforderlich.
EN In this section you can enable, delete or edit your subscription to the online services of Municipality of Armeno. To log in to the online services you must register using Login and Password.
alemão | inglês |
---|---|
gemeinde | municipality |
online | online |
diensten | services |
passwort | password |
in | in |
kann | can |
oder | or |
erforderlich | must |
aktiviert | enable |
diesem | this |
abschnitt | section |
zu | to |
und | and |
login | login |
den | the |
DE Weitere Informationen zur Überwachung von Azure IaaS- und PaaS-Diensten Weitere Informationen zur Überwachung von Azure IaaS- und PaaS-Diensten
EN Learn more on monitoring Azure IaaS and PaaS services Learn more on monitoring Azure IaaS and PaaS services
alemão | inglês |
---|---|
weitere | more |
azure | azure |
iaas | iaas |
paas | paas |
diensten | services |
DE Die Zertifizierung von Diensten durch umlaut ist das ideale Instrument für eine unabhängige Bewertung und Attestierung von Mobilfunknetzen und den von ihnen angebotenen Diensten
EN The umlaut service certification is the ideal tool for the independent assessment and attestation of mobile networks and the services they offer
alemão | inglês |
---|---|
zertifizierung | certification |
ideale | ideal |
instrument | tool |
unabhängige | independent |
bewertung | assessment |
angebotenen | offer |
ist | is |
für | for |
und | and |
von | of |
DE Zu den digitalen Diensten zählen neben infrastrukturellen Diensten auch wissenschaftliche Informationsdienste, die häufig in den Forschungs-Communities selbst entstehen oder die von externen Anbietern in Anspruch genommen werden
EN In addition to infrastructural services, digital services also include scholarly information services that are often created in the research communities themselves or that are used by external providers
alemão | inglês |
---|---|
digitalen | digital |
häufig | often |
externen | external |
forschungs | research |
communities | communities |
oder | or |
in | in |
anbietern | providers |
zu | to |
die | themselves |
DE Jederzeit und überall vernetzt, die Nutzung von Online-Diensten und -Portalen sowie optimale Kommunikationsmöglichkeiten im Auto – diese Anforderungen erfüllt Audi mit den umfassenden Diensten und Funktionen in Audi connect
EN Connected anytime, any place; the use of online services and portals and optimal communication capabilities in the car – these are the requirements that Audi fulfills with the comprehensive range of services and functions of Audi connect
DE Anbieter von Cloud-Diensten. Wir arbeiten mit Anbietern von Cloud-Diensten wie beispielsweise Microsoft und Amazon zusammen, um Ihre personenbezogenen Daten in einer Cloud zu speichern.
EN Cloud service providers. We partner with cloud service providers such as Microsoft and Amazon to store your personal information in the cloud.
alemão | inglês |
---|---|
microsoft | microsoft |
amazon | amazon |
cloud | cloud |
in | in |
und | and |
zu | to |
wir | we |
zusammen | with |
ihre | your |
speichern | store |
DE Wie bei den meisten Websites und Diensten, die über das Internet bereitgestellt werden, erfassen wir bestimmte Informationen und speichern sie in Protokolldateien, wenn Sie mit unseren Websites und Diensten interagieren
EN As is true with most websites and services delivered over the Internet, we gather certain information and store it in log files when you interact with our Websites and Services
alemão | inglês |
---|---|
bereitgestellt | delivered |
interagieren | interact |
websites | websites |
internet | internet |
informationen | information |
bestimmte | certain |
in | in |
wir | we |
speichern | store |
erfassen | and |
wenn | when |
mit | with |
DE Wie bei den meisten Websites und Diensten, die über das Internet bereitgestellt werden, erfassen wir bestimmte Informationen und speichern sie in Protokolldateien, wenn Sie mit unseren Websites und Diensten interagieren
EN As is true with most websites and services delivered over the Internet, we gather certain information and store it in log files when you interact with our Websites and Services
alemão | inglês |
---|---|
bereitgestellt | delivered |
interagieren | interact |
websites | websites |
internet | internet |
informationen | information |
bestimmte | certain |
in | in |
wir | we |
speichern | store |
erfassen | and |
wenn | when |
mit | with |
DE In diesem Abschnitt kann die Anmeldung zu den Online-Diensten der Gemeinde Gemeinde Antrona Schieranco aktiviert, gelöscht oder geändert werden.Für den Zugang zu den Online-Diensten ist die Anmeldung mit Login und Passwort erforderlich.
EN In this section you can enable, delete or edit your subscription to the online services of Municipality of Antrona Schieranco. To log in to the online services you must register using Login and Password.
alemão | inglês |
---|---|
gemeinde | municipality |
online | online |
diensten | services |
passwort | password |
in | in |
kann | can |
oder | or |
erforderlich | must |
aktiviert | enable |
diesem | this |
abschnitt | section |
zu | to |
und | and |
login | login |
den | the |
DE In diesem Abschnitt kann die Anmeldung zu den Online-Diensten der Gemeinde Stadt Gravellona Toce aktiviert, gelöscht oder geändert werden.Für den Zugang zu den Online-Diensten ist die Anmeldung mit Login und Passwort erforderlich.
EN In this section you can enable, delete or edit your subscription to the online services of City of Gravellona Toce. To log in to the online services you must register using Login and Password.
alemão | inglês |
---|---|
online | online |
diensten | services |
stadt | city |
passwort | password |
in | in |
kann | can |
oder | or |
erforderlich | must |
aktiviert | enable |
diesem | this |
abschnitt | section |
zu | to |
und | and |
login | login |
den | the |
DE In diesem Abschnitt kann die Anmeldung zu den Online-Diensten der Gemeinde Gemeinde Macugnaga aktiviert, gelöscht oder geändert werden.Für den Zugang zu den Online-Diensten ist die Anmeldung mit Login und Passwort erforderlich.
EN In this section you can enable, delete or edit your subscription to the online services of Municipality of Macugnaga. To log in to the online services you must register using Login and Password.
alemão | inglês |
---|---|
gemeinde | municipality |
online | online |
diensten | services |
macugnaga | macugnaga |
passwort | password |
in | in |
kann | can |
oder | or |
erforderlich | must |
aktiviert | enable |
diesem | this |
abschnitt | section |
zu | to |
und | and |
login | login |
den | the |
DE In diesem Abschnitt kann die Anmeldung zu den Online-Diensten der Gemeinde Stadt Tarquinia aktiviert, gelöscht oder geändert werden.Für den Zugang zu den Online-Diensten ist die Anmeldung mit Login und Passwort erforderlich.
EN In this section you can enable, delete or edit your subscription to the online services of City of Tarquinia. To log in to the online services you must register using Login and Password.
alemão | inglês |
---|---|
online | online |
diensten | services |
stadt | city |
passwort | password |
in | in |
kann | can |
oder | or |
erforderlich | must |
aktiviert | enable |
diesem | this |
abschnitt | section |
zu | to |
und | and |
login | login |
den | the |
DE In diesem Abschnitt kann die Anmeldung zu den Online-Diensten der Gemeinde Gemeinde Valstrona aktiviert, gelöscht oder geändert werden.Für den Zugang zu den Online-Diensten ist die Anmeldung mit Login und Passwort erforderlich.
EN In this section you can enable, delete or edit your subscription to the online services of Municipality of Valstrona. To log in to the online services you must register using Login and Password.
alemão | inglês |
---|---|
gemeinde | municipality |
online | online |
diensten | services |
passwort | password |
in | in |
kann | can |
oder | or |
erforderlich | must |
aktiviert | enable |
diesem | this |
abschnitt | section |
zu | to |
und | and |
login | login |
den | the |
DE Zu den digitalen Diensten zählen neben infrastrukturellen Diensten auch wissenschaftliche Informationsdienste, die häufig in den Forschungs-Communities selbst entstehen oder die von externen Anbietern in Anspruch genommen werden
EN In addition to infrastructural services, digital services also include scholarly information services that are often created in the research communities themselves or that are used by external providers
alemão | inglês |
---|---|
digitalen | digital |
häufig | often |
externen | external |
forschungs | research |
communities | communities |
oder | or |
in | in |
anbietern | providers |
zu | to |
die | themselves |
DE In diesem Abschnitt kann die Anmeldung zu den Online-Diensten der Gemeinde Gemeinde Misano Adriatico aktiviert, gelöscht oder geändert werden.Für den Zugang zu den Online-Diensten ist die Anmeldung mit Login und Passwort erforderlich.
EN In this section you can enable, delete or edit your subscription to the online services of Municipality of Misano Adriatico. To log in to the online services you must register using Login and Password.
alemão | inglês |
---|---|
gemeinde | municipality |
online | online |
diensten | services |
passwort | password |
in | in |
kann | can |
oder | or |
erforderlich | must |
aktiviert | enable |
diesem | this |
abschnitt | section |
zu | to |
und | and |
login | login |
den | the |
DE In diesem Abschnitt kann die Anmeldung zu den Online-Diensten der Gemeinde Gemeinde Armeno aktiviert, gelöscht oder geändert werden.Für den Zugang zu den Online-Diensten ist die Anmeldung mit Login und Passwort erforderlich.
EN In this section you can enable, delete or edit your subscription to the online services of Municipality of Armeno. To log in to the online services you must register using Login and Password.
alemão | inglês |
---|---|
gemeinde | municipality |
online | online |
diensten | services |
passwort | password |
in | in |
kann | can |
oder | or |
erforderlich | must |
aktiviert | enable |
diesem | this |
abschnitt | section |
zu | to |
und | and |
login | login |
den | the |
DE EcoVadis kann sich auch über Umfragen an die Nutzer wenden, um die Meinung der Nutzer zu aktuellen Diensten oder zu potenziellen neuen Diensten, die angeboten werden könnten, zu erfragen.
EN EcoVadis may also contact Users via surveys to conduct research about user opinions of current services or of potential new services that may be offered.
alemão | inglês |
---|---|
ecovadis | ecovadis |
meinung | opinions |
diensten | services |
angeboten | offered |
umfragen | surveys |
neuen | new |
wenden | contact |
aktuellen | current |
oder | or |
nutzer | users |
zu | to |
der | of |
potenziellen | potential |
DE Bei eingeschränktem Zugang zu realen Daten und Diensten können Sie jederzeit alles mit realistischen virtuellen Diensten testen, die sich genauso verhalten wie in der Realität.
EN When access to real data and services is limited, test anything anytime with realistic virtual services that behave just like the real thing.
alemão | inglês |
---|---|
zugang | access |
realistischen | realistic |
virtuellen | virtual |
testen | test |
verhalten | behave |
zu | to |
realität | real |
daten | data |
jederzeit | anytime |
mit | with |
und | and |
diensten | the |
DE Wie bei den meisten Websites und Diensten, die über das Internet bereitgestellt werden, erfassen wir bestimmte Informationen und speichern sie in Protokolldateien, wenn Sie mit unseren Websites und Diensten interagieren
EN As is true with most websites and services delivered over the Internet, we gather certain information and store it in log files when you interact with our Websites and Services
alemão | inglês |
---|---|
bereitgestellt | delivered |
interagieren | interact |
websites | websites |
internet | internet |
informationen | information |
bestimmte | certain |
in | in |
wir | we |
speichern | store |
erfassen | and |
wenn | when |
mit | with |
DE Der neue VyprVPN-Dienst wird eine neue Reihe von Streaming-Diensten haben, mit vielen Überschneidungen mit früheren unterstützten Streaming-Diensten
EN New VyprVPN service will have a new set of streaming services, with lots of overlap from previous set of supported streaming services.
alemão | inglês |
---|---|
neue | new |
unterstützten | supported |
vyprvpn | vyprvpn |
streaming | streaming |
wird | will |
diensten | services |
haben | have |
dienst | service |
mit | with |
eine | a |
früheren | previous |
DE Kontrollieren Sie vertrauliche Daten in Ihren verwalteten Cloud-Diensten und auf dem Weg zu und von allen Cloud-Diensten und Websites.
EN Control sensitive data in your managed cloud services and en route to and from all cloud services and websites
DE A: Statt Anomalien nur in genehmigten Diensten oder auf einer nicht weiter differenzierten Ebene wie dem Zugriff zu erkennen, können Sie Anomalien in allen Diensten, ob genehmigt oder nicht, basierend auf Aktivitäten feststellen.
EN A: Rather than detecting anomalies only in sanctioned services or at a coarse-grained level such as access, detect anomalies based on activities across any service, sanctioned or unsanctioned.
DE Wie bei den meisten Websites und Diensten, die über das Internet bereitgestellt werden, erfassen wir bestimmte Informationen und speichern sie in Protokolldateien, wenn Sie mit unseren Websites und Diensten interagieren
EN As is true with most websites and services delivered over the Internet, we gather certain information and store it in log files when you interact with our Websites and Services
DE Wie bei den meisten Websites und Diensten, die über das Internet bereitgestellt werden, erfassen wir bestimmte Informationen und speichern sie in Protokolldateien, wenn Sie mit unseren Websites und Diensten interagieren
EN As is true with most websites and services delivered over the Internet, we gather certain information and store it in log files when you interact with our Websites and Services
DE Ein Abonnement von FirstSearch/WorldCat Discovery beinhaltet den Zugang zu beiden Diensten.
EN Access to both services is included in a FirstSearch/WorldCat Discovery subscription.
alemão | inglês |
---|---|
abonnement | subscription |
worldcat | worldcat |
discovery | discovery |
beinhaltet | included |
zugang | access |
diensten | services |
zu | to |
ein | a |
beiden | is |
DE Der Smartsheet for Jira Connector stellt Öffentliche und Verbraucherschlüssel bereit, die Sie in Jira zur Einrichtung einer sicheren Verbindung zwischen den beiden Diensten verwenden können
EN The Smartsheet for Jira Connector will provide you with Public and Consumer keys that you’ll use in Jira to establish a secure connection between the two services
alemão | inglês |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
jira | jira |
connector | connector |
verbindung | connection |
in | in |
zwischen | between |
verwenden | use |
und | and |
stellt | the |
einer | a |
DE KeeperChat wurde von denselben Entwicklern programmiert, die auch Keeper Passwort-Manager und digitalen Tresor entwickelt haben. Ihre Anmeldedaten für beide Tresore funktionieren problemlos bei beiden Diensten.
EN KeeperChat was created by the same team who created Keeper Password Manager and Digital Vault. Your login credentials for both vaults operate seamlessly.
alemão | inglês |
---|---|
keeperchat | keeperchat |
keeper | keeper |
digitalen | digital |
funktionieren | operate |
problemlos | seamlessly |
manager | manager |
passwort | password |
tresor | vault |
entwickelt | created |
ihre | your |
anmeldedaten | credentials |
für | for |
haben | same |
und | and |
wurde | was |
DE KeeperChat wurde von denselben Entwicklern programmiert, die auch Keeper Passwort-Manager und digitalen Tresor entwickelt haben. Ihre Anmeldedaten für beide Tresore funktionieren problemlos bei beiden Diensten.
EN KeeperChat was created by the same team who created Keeper Password Manager and Digital Vault. Your login credentials for both vaults operate seamlessly.
alemão | inglês |
---|---|
keeperchat | keeperchat |
keeper | keeper |
digitalen | digital |
funktionieren | operate |
problemlos | seamlessly |
manager | manager |
passwort | password |
tresor | vault |
entwickelt | created |
ihre | your |
anmeldedaten | credentials |
für | for |
haben | same |
und | and |
wurde | was |
DE Fünfter Schritt: Suchen Sie in dieser Liste von Diensten nach Windows Audio und Windows Audio Endpoint Builder. Sie müssen sowohl diese Dienste aktivieren und starten, die in den nächsten beiden Schritten angezeigt werden.
EN Step Five: From this list of Services, look for Windows Audio and Windows Audio Endpoint Builder. You will need to enable and start both of these services, shown in the next two steps.
alemão | inglês |
---|---|
windows | windows |
endpoint | endpoint |
builder | builder |
starten | start |
aktivieren | enable |
schritt | step |
in | in |
dienste | services |
angezeigt | shown |
audio | audio |
liste | list |
sie | steps |
nächsten | the |
suchen | look |
von | of |
und | and |
DE Ein Abonnement von FirstSearch/WorldCat Discovery beinhaltet den Zugang zu beiden Diensten.
EN Access to both services is included in a FirstSearch/WorldCat Discovery subscription.
alemão | inglês |
---|---|
abonnement | subscription |
worldcat | worldcat |
discovery | discovery |
beinhaltet | included |
zugang | access |
diensten | services |
zu | to |
ein | a |
beiden | is |
DE Der Smartsheet for Jira Connector stellt öffentliche Schlüssel und Verbraucherschlüssel bereit, die Sie in Jira zur Einrichtung einer sicheren Verbindung zwischen den beiden Diensten verwenden können
EN The Smartsheet for Jira Connector provides Public and Consumer keys for use in Jira to establish a secure connection between the two services
DE Die beiden Lösungen ähneln sich zwar, aber SSPM konzentriert sich auf die Sicherheitslage von SaaS im Gegensatz zu Cloud-Diensten wie IaaS.
EN While these are similar, SSPM focuses on the security posture of SaaS as opposed to cloud services like IaaS.
DE Die Unterschiede zwischen den beiden Word-Doumenten werden markiert und Sie können diese in jeder der beiden Richtungen zusammenführen.
EN Differenced between the two Word documents are highlighted, and you can merge the differences between the documents in either direction.
alemão | inglês |
---|---|
markiert | highlighted |
zusammenführen | merge |
in | in |
unterschiede | differences |
zwischen | between |
word | word |
und | and |
können | can |
beiden | are |
den | the |
DE Markets.com ist einer der wenigen Broker, welcher die beiden MetaTrader-Plattformen MT4 und MT5 anbietet. Um zu sehen, wie sich die beiden Plattformen im Vergleich machen, können Sie unseren Vergleich von MT4 vs. MT5 hier lesen..
EN Markets.com is one of the few brokers that offer both of the MetaTrader platforms; MT4 and MT5. To see how the two platforms compare, you can read our comparison of MT4 vs MT5 here.
alemão | inglês |
---|---|
markets | markets |
broker | brokers |
anbietet | offer |
plattformen | platforms |
metatrader | metatrader |
vs | vs |
zu | to |
vergleich | comparison |
können | can |
hier | here |
beiden | is |
lesen | read |
DE Damit die beiden Teigblätter gut aneinander haften, die beiden Innenseiten, die miteinander verklebt werden sollen, leicht mit einem nassen Pinsel anzufeuchten;
EN To make the two sheets of pasta adhere properly, lightly dampen the two inner touching sides with a wet brush;
alemão | inglês |
---|---|
nassen | wet |
gut | properly |
leicht | lightly |
die | pasta |
damit | to |
DE Welche der acht Pfadmöglichkeiten gemessen wird, ist zufällig – doch weil die beiden Photonen quantenphysikalisch verschränkt sind, wird man immer an beiden Orten dasselbe Ergebnis erhalten
EN One of the eight possibilities is measured, completely at random - but as the two photons are quantum-physically entangled, the same result is always obtained at both places
alemão | inglês |
---|---|
gemessen | measured |
zufällig | random |
ergebnis | result |
erhalten | obtained |
acht | eight |
immer | always |
ist | is |
die | as |
DE ForexTime ist einer der wenigen Broker, welcher die beiden MetaTrader-Plattformen MT4 und MT5 anbietet. Um zu sehen, wie sich die beiden Plattformen im Vergleich machen, können Sie unseren Vergleich von MT4 vs. MT5 hier lesen..
EN ForexTime is one of the few brokers that offer both of the MetaTrader platforms; MT4 and MT5. To see how the two platforms compare, you can read our comparison of MT4 vs MT5 here.
alemão | inglês |
---|---|
broker | brokers |
anbietet | offer |
plattformen | platforms |
metatrader | metatrader |
vs | vs |
zu | to |
vergleich | comparison |
können | can |
hier | here |
beiden | is |
lesen | read |
DE Schieben Sie die beiden Videos, die geschnitten werden sollen, auf verschiedene Spuren untereinander. Lassen Sie dabei die obersten beiden Spuren frei.
EN Move both of the videos you want to edit onto separate tracks underneath one another. Leave the first two tracks empty.
alemão | inglês |
---|---|
videos | videos |
spuren | tracks |
schieben | move |
beiden | one |
sie | want |
DE Die beiden Unternehmen verbindet seit jeher eine sehr enge Partnerschaft: ALLPLAN bildet die technische Basis von Planbar. Durch die Integration rücken die beiden Firmen jetzt noch näher zusammen und können ihre Kräfte gezielt bündeln.
EN The two companies have always enjoyed a very close partnership: ALLPLAN forms the technical basis of Planbar. With the integration, the two companies are now moving even closer together and join forces to shape the future of construction.
alemão | inglês |
---|---|
technische | technical |
integration | integration |
allplan | allplan |
planbar | planbar |
jeher | always |
enge | close |
bildet | the |
näher | closer |
partnerschaft | partnership |
jetzt | now |
zusammen | with |
sehr | very |
kräfte | forces |
verbindet | a |
seit | of |
basis | basis |
und | and |
DE Im zweiten Fall ist es möglich, die beste Kochoption zwischen den beiden oder eine Kombination aus beiden zu wählen, je nach dem zu kochenden Gericht und dem gewünschten Endergebnis
EN In the second case, it is possible to select the best cooking option between the two or a combination of both, depending on the dish that is being cooked and the desired outcome
alemão | inglês |
---|---|
gericht | dish |
gewünschten | desired |
im | in the |
es | it |
oder | or |
wählen | select |
möglich | possible |
kombination | combination |
beste | the best |
zwischen | between |
zu | to |
je nach | depending |
fall | the |
und | and |
eine | a |
beiden | is |
DE Die beiden Bilder unten zeigen die beiden meistgebrauchten Einstellungen für Kinofilme (16:9 und 21:9).
EN The two pictures below show the most often used settings for cinema films (16:9 and 21:9).
alemão | inglês |
---|---|
bilder | pictures |
zeigen | show |
einstellungen | settings |
beiden | two |
für | for |
und | and |
unten | the |
DE Bitte beachten Sie, dass man sich für die beiden Veranstaltungen jeweils einzeln registrieren muss. Die Teilnahme ist in beiden Fällen kostenlos.
EN Please note each event has its own registration. Both events are free to attend.
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
beachten | note |
registrieren | registration |
kostenlos | free |
veranstaltungen | events |
beiden | are |
dass | to |
DE Als nächstes kommt die Federung ins Spiel. Hier gibt es auf beiden Seiten so viele Federungssysteme, welche alle hervorragend sind, dass es hierbei keinen Sieger gibt. Ihr Baby wird bei beiden Variationen optimal geschützt.
EN The next step is the suspension. There are so many suspension systems on both sides, all of which are excellent, that there is no winner here. Your baby is optimally protected in both variations.
alemão | inglês |
---|---|
sieger | winner |
baby | baby |
variationen | variations |
optimal | optimally |
so | so |
alle | all |
ihr | your |
geschützt | protected |
viele | many |
hier | here |
als | in |
wird | the |
DE Die Terroristen spawnen zwar weit entfernt von beiden, aber die Entfernung zu beiden Zonen ist gleich
EN While the Terrorists spawn far from both, it's an equal distance to both zones
alemão | inglês |
---|---|
entfernung | distance |
zonen | zones |
zu | to |
zwar | the |
weit | far |
Mostrando 50 de 50 traduções