DE Klingeltöne bei Begrüßung - die erste Begrüßung, die Anrufer hören, wenn sie diese Telefonnummer anrufen,
"begrüßung der athleten" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Klingeltöne bei Begrüßung - die erste Begrüßung, die Anrufer hören, wenn sie diese Telefonnummer anrufen,
EN Greeting ringtones - the first greeting that callers hear when they call to this phone number,
alemão | inglês |
---|---|
klingeltöne | ringtones |
anrufer | callers |
telefonnummer | phone number |
anrufen | call |
erste | the first |
wenn | to |
DE Olympische Maskottchen sind die Botschafter der Olympischen und Paralympischen Spiele. Sie verkörpern den Geist der Olympischen Spiele und spielen eine wichtige Rolle bei der Begrüßung der Athleten und Besucher der Spiele.
EN Olympic mascots are the ambassadors of the Olympic and Paralympic Games. They embody the spirt of the Olympics and play a vital role in welcoming athletes and visitors to the Games.
alemão | inglês |
---|---|
maskottchen | mascots |
botschafter | ambassadors |
paralympischen | paralympic |
wichtige | vital |
rolle | role |
athleten | athletes |
besucher | visitors |
sind | are |
spiele | games |
und | and |
olympischen | olympic |
den | the |
spielen | play |
eine | a |
DE Vom australischen Outback bis zur amerikanischen Crit-Szene sponsern wir inspirierende Teams und Athleten auf der ganzen Welt. Klicke unten, um mehr über unsere Rapha-Athleten zu erfahren.
EN From the Australian outback to the US crit scene, we sponsor inspiring teams and athletes around the world. To find out more about our Rapha athletes, click below.
alemão | inglês |
---|---|
australischen | australian |
outback | outback |
sponsern | sponsor |
inspirierende | inspiring |
teams | teams |
athleten | athletes |
welt | world |
klicke | click |
szene | scene |
rapha | rapha |
amerikanischen | us |
mehr | more |
unsere | our |
zu | to |
wir | we |
vom | from |
unten | the |
erfahren | and |
DE Vom australischen Outback bis zur amerikanischen Crit-Szene sponsern wir inspirierende Teams und Athleten auf der ganzen Welt. Klicke unten für weitere Informationen über die Athleten von Rapha.
EN From the Australian outback to the US crit scene, we sponsor inspiring teams and athletes around the world. To find out more about our Rapha athletes, click below.
alemão | inglês |
---|---|
australischen | australian |
outback | outback |
sponsern | sponsor |
inspirierende | inspiring |
teams | teams |
athleten | athletes |
welt | world |
klicke | click |
rapha | rapha |
szene | scene |
amerikanischen | us |
wir | we |
und | and |
vom | from |
unten | the |
DE Vom australischen Outback bis zur amerikanischen Crit-Szene sponsern wir inspirierende Teams und Athleten auf der ganzen Welt. Hier erfährst du mehr über unsere Rapha-Athletinnen und -Athleten.
EN From the Australian outback to the US crit scene, we sponsor inspiring teams and athletes around the world. Find out more about our Rapha athletes here.
alemão | inglês |
---|---|
australischen | australian |
outback | outback |
sponsern | sponsor |
inspirierende | inspiring |
teams | teams |
athleten | athletes |
welt | world |
szene | scene |
rapha | rapha |
amerikanischen | us |
auf der | around |
hier | here |
erfährst | find |
mehr | more |
unsere | our |
und | and |
wir | we |
vom | from |
ganzen | to |
DE Vom australischen Outback bis zur amerikanischen Crit-Szene sponsern wir inspirierende Teams und Athleten auf der ganzen Welt. Klicke unten, um mehr über unsere Rapha-Athleten zu erfahren.
EN From the Australian outback to the US crit scene, we sponsor inspiring teams and athletes around the world. To find out more about our Rapha athletes, click below.
alemão | inglês |
---|---|
australischen | australian |
outback | outback |
sponsern | sponsor |
inspirierende | inspiring |
teams | teams |
athleten | athletes |
welt | world |
klicke | click |
szene | scene |
rapha | rapha |
amerikanischen | us |
mehr | more |
unsere | our |
zu | to |
wir | we |
vom | from |
unten | the |
erfahren | and |
DE Das IOC Refugee Olympic Team für Tokio 2020 wird aus 29 Athleten in 12 Sportarten bestehen. Erfahren Sie mehr über all diese Athleten.
EN The IOC Refugee Olympic Team for Tokyo2020 will feature 29 athletes across 12 sports. Learn more about all of these athletes.
alemão | inglês |
---|---|
ioc | ioc |
refugee | refugee |
olympic | olympic |
athleten | athletes |
sportarten | sports |
tokio | tokyo |
team | team |
mehr | more |
für | for |
wird | the |
erfahren | learn |
in | all |
über | of |
DE In jenem Jahr kamen 43 Kandidaten in die engere Wahl, bevor eine endgültige Liste von 10 Athleten für die Teilnahme an den Olympischen Spielen in Rio ausgewählt wurde. Alle Athleten, die in Frage kamen, hatten den UN-Flüchtlingsstatus erhalten.
EN That year, 43 candidates were shortlisted before a final list of 10 athletes was selected to take part at the Olympic Games in Rio. All athletes who were considered had received UN refugee status.
alemão | inglês |
---|---|
kandidaten | candidates |
endgültige | final |
athleten | athletes |
rio | rio |
un | un |
ausgewählt | selected |
teilnahme | part |
in | in |
jahr | year |
olympischen | olympic |
liste | list |
bevor | to |
alle | all |
von | of |
spielen | games |
wurde | was |
DE Das erste Produkt von Under Armour war ein T-Shirt, das den Athleten einen unbestreitbaren Vorteil verschaffte und die Art und Weise, wie sich Athleten kleiden, von Grund auf veränderte
EN Under Armour started with one t-shirt that gave athletes an undeniable advantage, and they ended up completely changing the way athletes dress
alemão | inglês |
---|---|
armour | armour |
athleten | athletes |
vorteil | advantage |
shirt | t-shirt |
und | and |
weise | way |
erste | started |
den | the |
DE Das erste Produkt von Under Armour war ein T-Shirt, das den Athleten einen unbestreitbaren Vorteil verschaffte und die Art und Weise, wie sich Athleten kleiden, von Grund auf veränderte
EN Under Armour started with one t-shirt that gave athletes an undeniable advantage, and they ended up completely changing the way athletes dress
alemão | inglês |
---|---|
armour | armour |
athleten | athletes |
vorteil | advantage |
shirt | t-shirt |
und | and |
weise | way |
erste | started |
den | the |
DE VON ATHLETEN FÜR ATHLETEN ENTWICKELT
EN DESIGNED BY ATHLETES FOR ATHLETES
DE Fotos von Präsident Richard Nixon bei der Begrüßung der Apollo-11-Astronauten auf der USS Hornet
EN Photographs of President Richard Nixon Greeting the Apollo 11 Astronauts on the USS Hornet
alemão | inglês |
---|---|
fotos | photographs |
präsident | president |
richard | richard |
apollo | apollo |
astronauten | astronauts |
DE Begrüßung der Teilnehmer und Anmeldung. Eine theoretische Einführungsstunde. Training auf der Rennstrecke, abwechselnd mit theoretischen Einblicken in die wichtigsten Fahrtechniken. Übergabe der Teilnahmezertifikate.
EN Welcome for participants and registration. An initial theory session. Sessions on the track, alternating with in-depth theory about the main riding techniques. Concluding certificates of attendance.
alemão | inglês |
---|---|
teilnehmer | participants |
anmeldung | registration |
abwechselnd | alternating |
wichtigsten | main |
in | in |
mit | with |
und | and |
DE Entdecken Sie dieses elegante Hotel in der Nähe der Champs Elysées und des Eiffelturms, in dem sich die nette Begrüßung vom Trubel der Hauptstadt abhebt
EN Discover this elegant hotel, close to the Champs Elysées and the Eiffel Tower, where the intimate welcome stands out against the frenzy of the capital
DE Wohnung für eine Familie von 4 oder 5 Personen. Wein, Wasser und Kołobrzeger Fudge kostenlos zur Begrüßung der Gäste. Der Preis beinhaltet unbegrenzten Zugang zu allen Attraktionen des Resorts, wie Schwimmbad, Whirlpool, Fitnessraum, Sauna…
EN Apartment for a family of 4 or 5 people. Wine, water and Kołobrzeg fudge free of charge to welcome the guests. The price includes unlimited access to all the attractions of the resort, such as the swimming pool, jacuzzi, gym, sauna, playground…
DE Fotos von Präsident Richard Nixon bei der Begrüßung der Apollo-11-Astr...
EN Photographs of President Richard Nixon Greeting the Apollo 11 Astronau...
alemão | inglês |
---|---|
fotos | photographs |
präsident | president |
richard | richard |
apollo | apollo |
DE Während dieser Reisen mache ich Porträts und verewige Lebensabschnitte, die die Einfachheit des Alltags in diesen oft armen Ländern und die Herzlichkeit der Begrüßung widerspiegeln, die im Allgemeinen dafür reserviert ist.
EN During these trips, I realize portraits and immortalize slices of life reflecting the simplicity of everyday life in these often poor countries and the warmth of the welcome which is generally reserved for him.
alemão | inglês |
---|---|
reisen | trips |
porträts | portraits |
einfachheit | simplicity |
alltags | everyday |
armen | poor |
ländern | countries |
reserviert | reserved |
ich | i |
dafür | for |
in | in |
und | and |
ist | is |
oft | of |
während | during |
DE Nach einer kurzen Begrüßung durch Inger Paus, Geschäftsführerin des Instituts, übergab diese das Wort an Professor Alexander Görlach, der das Gespräch anschließend moderierte.
EN The talk was hosted by the Institute’s Managing Director Inger Paus and moderated by Professor Alexander Görlach.
alemão | inglês |
---|---|
professor | professor |
alexander | alexander |
gespräch | and |
durch | by |
DE Lassen Sie Gästen zur Begrüßung bereits vor dem Check-In Broschüren, Informationen und das Menü des Zimmerservices zukommen oder verbessern Sie die Abläufe beim Check-Out durch das Senden der Rechnung.
EN Download the app onto the tablets or mobile devices you use while around the hotel premises, and get alerts for new messages that come in throughout the day.
alemão | inglês |
---|---|
oder | or |
in | in |
und | and |
sie | messages |
DE Begrüßung Familie Haus mit großem Garten und Parkplatz in der Auffahrt. Direkter Zugang ins Stadtzentrum ca. 20 mit dem Bus und 15 Minuten vom Flu...
EN Welcoming Family home with large garden and parking in driveway. Direct access into city centre approx 20 by bus and 15 mins from Edinburgh airport
alemão | inglês |
---|---|
direkter | direct |
zugang | access |
minuten | mins |
ca | approx |
familie | family |
garten | garden |
parkplatz | parking |
bus | bus |
in | in |
und | and |
großem | large |
mit | with |
stadtzentrum | centre |
vom | from |
DE Zur Begrüßung der Gäste sind Wein, Wasser und Kołobrzeger Fudge…
EN Wine, water and Kołobrzeg fudge are included in the price to welcome the guests…
DE Begrüßung und Moderation : Jens Krück, Kontaktstelle für Wissens- und Technologietransfer an der Universität des Saarlandes
EN Welcome and Moderation: Jens Krück, Knowledge and Technology Transfer Liaison Office (KWT) at Saarland University
alemão | inglês |
---|---|
jens | jens |
universität | university |
des | at |
und | and |
DE ÜBER DAS USS HORNET - Präsident Richard M. Nixon scheint während seiner heutigen Begrüßung der Apollo-11-Astronauten Neil A. Armstrong, Michael Collins, nur auf den Schultern, und Edwin E. Aldrin, Jr, das Präsi... Mehr
EN Original caption: NASA/APOLLO. ABOARD THE USS HORNET - President Richard M. Nixon appears to be holding the Presidential Seal which is attached to the door of the Mobile Quarantine Facility during his greeting... More
alemão | inglês |
---|---|
präsident | president |
richard | richard |
m | m |
apollo | apollo |
scheint | appears |
mehr | more |
während | during |
den | the |
DE Nach der Begrüßung durch den Audi Marketingleiter Deutschland, Hubert Link, und Fabian Fischer, Chief Business Officer FC Bayern Basketball, nutzten die Sportler die Zeit für Teamfotos und Interviews
EN Following the welcome by Hubert Link, Audi's Head of Marketing for Germany, and Fabian Fischer, Chief Business Officer FC Bayern Basketball, the athletes took time for team photos and interviews
alemão | inglês |
---|---|
link | link |
fabian | fabian |
basketball | basketball |
sportler | athletes |
interviews | interviews |
hubert | hubert |
fischer | fischer |
chief | chief |
business | business |
zeit | time |
deutschland | germany |
für | for |
und | and |
den | the |
DE Begrüßung und Moderation : Jens Krück, Kontaktstelle für Wissens- und Technologietransfer an der Universität des Saarlandes
EN Welcome and Moderation: Jens Krück, Knowledge and Technology Transfer Liaison Office (KWT) at Saarland University
alemão | inglês |
---|---|
jens | jens |
universität | university |
des | at |
und | and |
DE Begrüßung Familie Haus mit großem Garten und Parkplatz in der Auffahrt. Direkter Zugang ins Stadtzentrum ca. 20 mit dem Bus und 15 Minuten vom Flu...
EN Welcoming Family home with large garden and parking in driveway. Direct access into city centre approx 20 by bus and 15 mins from Edinburgh airport
alemão | inglês |
---|---|
direkter | direct |
zugang | access |
minuten | mins |
ca | approx |
familie | family |
garten | garden |
parkplatz | parking |
bus | bus |
in | in |
und | and |
großem | large |
mit | with |
stadtzentrum | centre |
vom | from |
DE Im Wintersemester 2021/22 wird es aufgrund der Corona-Pandemie keine Erstsemester-Begrüßung geben.
EN Due to the coronavirus pandemic, there will be no formal welcome event in the 2021/22 winter semester.
alemão | inglês |
---|---|
corona | coronavirus |
pandemie | pandemic |
im | in the |
es | there |
keine | no |
aufgrund | to |
wird | the |
DE Deutsche schütteln einander bei vielen Anlässen die Hände, vor allem bei der Begrüßung und Verabschiedung. Es ist üblich, dass eine Person, die sich einer Gruppe anschließt, jedem einzelnen die Hand schüttelt.
EN Germans are great hand-shakers, and they like to do so both when arriving and when departing. It is common for a person who is joining a group to shake hands with every single individual.
alemão | inglês |
---|---|
schütteln | shake |
üblich | common |
hände | hands |
es | it |
hand | hand |
person | person |
gruppe | group |
ist | is |
und | and |
die | single |
DE Begrüßung der Teilnehmer und Anmeldung
EN Welcome for participants and registration
alemão | inglês |
---|---|
teilnehmer | participants |
anmeldung | registration |
und | and |
DE Begrüßung – Professor Min-Koo Han, Präsident der KAST
EN Opening Remarks – Professor Min-Koo Han, President of the KAST
DE Begrüßung – Professor (ETHZ) Dr. Gerald Haug ML, Präsident der Leopoldina
EN Opening Remarks – Professor (ETHZ) Dr Gerald Haug ML, President of the Leopoldina
DE Nach einer kurzen Begrüßung durch Inger Paus, Geschäftsführerin des Instituts, übergab diese das Wort an Professor Alexander Görlach, der das Gespräch anschließend moderierte.
EN The talk was hosted by the Institute’s Managing Director Inger Paus and moderated by Professor Alexander Görlach.
alemão | inglês |
---|---|
professor | professor |
alexander | alexander |
gespräch | and |
durch | by |
DE Kia ora wird nicht nur zur Begrüßung verwendet, sondern auch als allgemeiner Ausdruck der Wertschätzung.
EN As well as being used as a greeting, kia ora is also a general expression of appreciation.
alemão | inglês |
---|---|
verwendet | used |
allgemeiner | general |
ausdruck | expression |
wertschätzung | appreciation |
wird | is |
nur | a |
auch | also |
als | as |
der | of |
DE Lassen Sie Gästen zur Begrüßung bereits vor dem Check-In Broschüren, Informationen und das Menü des Zimmerservices zukommen oder verbessern Sie die Abläufe beim Check-Out durch das Senden der Rechnung.
EN Welcome guests before check-in by sharing booklets, information, and the room service menu, or improve check-out procedures by sending an invoice.
alemão | inglês |
---|---|
gästen | guests |
informationen | information |
menü | menu |
verbessern | improve |
abläufe | procedures |
oder | or |
rechnung | invoice |
senden | sending |
und | and |
durch | by |
DE Tipp 1: Begrüßung, Sprache, Rechtschreib- und Grammatikfehler
EN Tip 1: Greeting, language, spelling and grammar mistakes
alemão | inglês |
---|---|
tipp | tip |
DE Es gibt Phishing-E-Mails und Webseiten, die keine Fehler enthalten und sogar mit einer Art persönlicher Begrüßung beginnen
EN There are phishing emails and websites that don’t contain any errors and even start with some sort of personalized greeting
alemão | inglês |
---|---|
webseiten | websites |
fehler | errors |
persönlicher | personalized |
beginnen | start |
phishing | phishing |
enthalten | contain |
art | sort |
mit | with |
und | and |
einer | of |
DE 12:00 Begrüßung: Willkommen bei Microsoft Teams, Amplexor
EN 12:00 Welcome to the Microsoft Teams collaboration experience , Amplexor
alemão | inglês |
---|---|
willkommen | welcome |
microsoft | microsoft |
amplexor | amplexor |
teams | teams |
bei | to |
DE Erstellen Sie überzeugendere Botschaften, indem Sie Emojis, Bilder oder animierte GIFs in Ihre Chatbot-Konversation einbinden, selbst wenn es sich nur um ein Winken zur Begrüßung handelt!
EN Create more compelling messages by including emojis, images or animated GIFs to your chatbot conversation, even if it’s just a wave hello!
alemão | inglês |
---|---|
emojis | emojis |
bilder | images |
animierte | animated |
gifs | gifs |
chatbot | chatbot |
konversation | conversation |
indem | by |
oder | or |
erstellen | create |
botschaften | messages |
ihre | your |
nur | just |
ein | a |
DE Fügen Sie Ihr eigenes Branding wie Wartemusik und eine mehrsprachige Text-zu-Sprache-Begrüßung ein. Erfassen Sie leicht personalisierbare Nachverfolgungs- und Analysedaten von den Teilnehmern.
EN Implement specific branding like hold music and multi?lingual text?to?speech greetings. Create easily tailored tracking and analysis of participant information.
alemão | inglês |
---|---|
branding | branding |
sprache | speech |
leicht | easily |
zu | to |
text | text |
sie | hold |
erfassen | and |
von | of |
DE Stellen Sie anpassbare automatische Antworten bereit, um auf eingehende Textnachrichten mit einer personalisierten Begrüßung zu antworten.
EN Deploy a customizable autoresponder to greet incoming texts with personalized messages.
alemão | inglês |
---|---|
anpassbare | customizable |
eingehende | incoming |
personalisierten | personalized |
sie | messages |
zu | to |
mit | with |
einer | a |
DE Sprachführer ist gemäß Begrüßung und Ausdruck kompatibel
EN Phrasebook is compatible according to greeting & expression
alemão | inglês |
---|---|
ausdruck | expression |
kompatibel | compatible |
ist | is |
DE Alcatel-Lucent 4059 Extended Edition Attendant Console: Eine professionelle und effiziente Begrüßung mit einer persönlichen Note
EN The 4059 Extended Edition Attendant Console is a desktop application that enables single or multi-site operators to quickly dispatch a high volume of calls.
alemão | inglês |
---|---|
extended | extended |
console | console |
edition | edition |
persönlichen | the |
DE Nachhaltigkeit gehört genauso zu Fairmont Hotels wie unsere herzliche Begrüßung und unvergessliche Erlebnisse für Sie
EN Sustainability is as much a part of Fairmont hotels as memorable experiences and a warm welcome
alemão | inglês |
---|---|
nachhaltigkeit | sustainability |
fairmont | fairmont |
hotels | hotels |
herzliche | warm |
unvergessliche | memorable |
erlebnisse | experiences |
und | and |
wie | as |
DE Das Paket beinhaltet: ∙ Übernachtung in einem komfortabel eingerichteten Doppelzimmer ∙ leckeres Frühstück ∙ eine Flasche Sekt zur Begrüßung im Zimmer ∙ romantisches Abendessen…
EN The package includes: ∙ accommodation in a comfortably furnished double room ∙ delicious breakfast ∙ a bottle of sparkling wine in the room for greeting ∙ romantic dinner by…
DE Begrüßung auf Englisch: 29 Wörter und Sätze, um zu jedem Anlass richtig „Hallo“ zu sagen.
EN 9 Best Movies to Learn British English by Skill Level
alemão | inglês |
---|---|
und | learn |
englisch | english |
zu | to |
DE Genießen Sie morgens die großartige Begrüßung im Raffles Hotel Le Royal. Erkunden Sie Kambodschas Hauptstadt voller Tatendrang nach einem erstklassigen Frühstücksbuffet.
EN Awake to a grand reception at Raffles Hotel Le Royal. Rise and shine in Cambodia's capital and start your day with a superb breakfast buffet.
alemão | inglês |
---|---|
raffles | raffles |
hotel | hotel |
le | le |
royal | royal |
hauptstadt | capital |
frühstücksbuffet | breakfast buffet |
erstklassigen | at |
großartige | superb |
sie | your |
die | and |
DE Genießen Sie morgens die großartige Begrüßung im Raffles mit einem luxuriösen Champagner-Frühstück und lassen Sie sich rund um die Uhr von unserem Butler-Service bedienen.
EN Bask in a grand reception at Raffles, with a luxe champagne breakfast and round-the-clock butler service.
alemão | inglês |
---|---|
raffles | raffles |
uhr | clock |
champagner | champagne |
frühstück | breakfast |
service | service |
mit | with |
und | and |
rund | in |
unserem | the |
DE Begrüßung von Veränderung und Ablehnung von Gleichgültigkeit
EN Embrace change and reject complacency
alemão | inglês |
---|---|
ablehnung | reject |
änderung | change |
und | and |
DE 17:30 Uhr Begrüßung und Moderation Gordon Bolduan, Kompetenzzentrum Informatik Saarland
EN 17:30Welcome and ModerationGordon Bolduan, Competence Center Computer Science Saarland
alemão | inglês |
---|---|
kompetenzzentrum | competence center |
saarland | saarland |
und | and |
informatik | computer science |
DE 17:30 Uhr Begrüßung und Moderation Reinhard Karger, Deutsches Forschungszentrum für Künstliche Intelligenz, Saarland Informatics Campus
EN 17:30Welcome and ModerationReinhard Karger, German Research Center for Artificial Intelligence, Saarland Informatics Campus
alemão | inglês |
---|---|
deutsches | german |
intelligenz | intelligence |
saarland | saarland |
campus | campus |
und | and |
für | for |
künstliche | artificial intelligence |
Mostrando 50 de 50 traduções