DE SOWEIT ES DURCH GELTENDES RECHT ZULÄSSIG IST, LEHNT NIANTIC JEGLICHE VERANTWORTUNG FÜR JEGLICHE TÄTIGKEITEN AB, DIE VON EINEM KIND MIT ODER OHNE ERLAUBNIS EINES ELTERNTEILES DURCHGEFÜHRT WERDEN
"ausdrücklich jegliche verantwortung" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE SOWEIT ES DURCH GELTENDES RECHT ZULÄSSIG IST, LEHNT NIANTIC JEGLICHE VERANTWORTUNG FÜR JEGLICHE TÄTIGKEITEN AB, DIE VON EINEM KIND MIT ODER OHNE ERLAUBNIS EINES ELTERNTEILES DURCHGEFÜHRT WERDEN
EN TO THE EXTENT PERMITTED UNDER APPLICABLE LAW, NIANTIC DECLINES ANY RESPONSIBILITY REGARDING ANY ACTIVITIES CONDUCTED BY A CHILD WITH OR WITHOUT THE PERMISSION OF A PARENT
alemão | inglês |
---|---|
niantic | niantic |
verantwortung | responsibility |
kind | child |
erlaubnis | permission |
oder | or |
ohne | without |
mit | with |
von | of |
DE NYC & Das Unternehmen lehnt hiermit jegliche Verantwortung oder Haftung für jegliche Prüfung oder Ansprüche, Schäden oder Verluste, die aus jeder Verwendung der Site oder der darin enthaltenen Materialien resultieren, ab.
EN NYC & Company hereby disclaims any responsibility or liability for any review or for any claims, damages or losses resulting from any use of the Site or the materials contained therein.
alemão | inglês |
---|---|
nyc | nyc |
amp | amp |
unternehmen | company |
hiermit | hereby |
prüfung | review |
ansprüche | claims |
materialien | materials |
haftung | liability |
site | site |
verantwortung | responsibility |
oder | or |
verwendung | use |
ab | from |
für | for |
verluste | losses |
schäden | damages |
enthaltenen | contained |
DE DARÜBER HINAUS LEHNT ZENDESK AUSDRÜCKLICH JEGLICHE VERANTWORTUNG FÜR DIE UNTERSTÜTZUNG ODER AUFRECHTERHALTUNG JEGLICHER LEISTUNG AB UND TUT DIES NICHT, SOFERN ES NICHT ANDERWEITIG VON DEN PARTEIEN VEREINBART WURDE
EN FURTHER, ZENDESK EXPRESSLY DISCLAIMS ANY RESPONSIBILITY TO SUPPORT OR MAINTAIN ANY DELIVERABLE AND WILL NOT DO SO UNLESS OTHERWISE AGREED BY THE PARTIES
alemão | inglês |
---|---|
zendesk | zendesk |
verantwortung | responsibility |
aufrechterhaltung | maintain |
parteien | parties |
vereinbart | agreed |
oder | or |
nicht | not |
und | and |
hinaus | to |
den | the |
DE DARÜBER HINAUS LEHNT ZENDESK AUSDRÜCKLICH JEGLICHE VERANTWORTUNG FÜR DIE UNTERSTÜTZUNG ODER AUFRECHTERHALTUNG JEGLICHER LEISTUNG AB UND TUT DIES NICHT, SOFERN ES NICHT ANDERWEITIG VON DEN PARTEIEN VEREINBART WURDE
EN FURTHER, ZENDESK EXPRESSLY DISCLAIMS ANY RESPONSIBILITY TO SUPPORT OR MAINTAIN ANY DELIVERABLE AND WILL NOT DO SO UNLESS OTHERWISE AGREED BY THE PARTIES
alemão | inglês |
---|---|
zendesk | zendesk |
verantwortung | responsibility |
aufrechterhaltung | maintain |
parteien | parties |
vereinbart | agreed |
oder | or |
nicht | not |
und | and |
hinaus | to |
den | the |
DE DARÜBER HINAUS LEHNT ZENDESK AUSDRÜCKLICH JEGLICHE VERANTWORTUNG FÜR DIE UNTERSTÜTZUNG ODER AUFRECHTERHALTUNG JEGLICHER LEISTUNG AB UND TUT DIES NICHT, SOFERN ES NICHT ANDERWEITIG VON DEN PARTEIEN VEREINBART WURDE
EN FURTHER, ZENDESK EXPRESSLY DISCLAIMS ANY RESPONSIBILITY TO SUPPORT OR MAINTAIN ANY DELIVERABLE AND WILL NOT DO SO UNLESS OTHERWISE AGREED BY THE PARTIES
alemão | inglês |
---|---|
zendesk | zendesk |
verantwortung | responsibility |
aufrechterhaltung | maintain |
parteien | parties |
vereinbart | agreed |
oder | or |
nicht | not |
und | and |
hinaus | to |
den | the |
DE DARÜBER HINAUS LEHNT ZENDESK AUSDRÜCKLICH JEGLICHE VERANTWORTUNG FÜR DIE UNTERSTÜTZUNG ODER AUFRECHTERHALTUNG JEGLICHER LEISTUNG AB UND TUT DIES NICHT, SOFERN ES NICHT ANDERWEITIG VON DEN PARTEIEN VEREINBART WURDE
EN FURTHER, ZENDESK EXPRESSLY DISCLAIMS ANY RESPONSIBILITY TO SUPPORT OR MAINTAIN ANY DELIVERABLE AND WILL NOT DO SO UNLESS OTHERWISE AGREED BY THE PARTIES
alemão | inglês |
---|---|
zendesk | zendesk |
verantwortung | responsibility |
aufrechterhaltung | maintain |
parteien | parties |
vereinbart | agreed |
oder | or |
nicht | not |
und | and |
hinaus | to |
den | the |
DE DARÜBER HINAUS LEHNT ZENDESK AUSDRÜCKLICH JEGLICHE VERANTWORTUNG FÜR DIE UNTERSTÜTZUNG ODER AUFRECHTERHALTUNG JEGLICHER LEISTUNG AB UND TUT DIES NICHT, SOFERN ES NICHT ANDERWEITIG VON DEN PARTEIEN VEREINBART WURDE
EN FURTHER, ZENDESK EXPRESSLY DISCLAIMS ANY RESPONSIBILITY TO SUPPORT OR MAINTAIN ANY DELIVERABLE AND WILL NOT DO SO UNLESS OTHERWISE AGREED BY THE PARTIES
alemão | inglês |
---|---|
zendesk | zendesk |
verantwortung | responsibility |
aufrechterhaltung | maintain |
parteien | parties |
vereinbart | agreed |
oder | or |
nicht | not |
und | and |
hinaus | to |
den | the |
DE DARÜBER HINAUS LEHNT ZENDESK AUSDRÜCKLICH JEGLICHE VERANTWORTUNG FÜR DIE UNTERSTÜTZUNG ODER AUFRECHTERHALTUNG JEGLICHER LEISTUNG AB UND TUT DIES NICHT, SOFERN ES NICHT ANDERWEITIG VON DEN PARTEIEN VEREINBART WURDE
EN FURTHER, ZENDESK EXPRESSLY DISCLAIMS ANY RESPONSIBILITY TO SUPPORT OR MAINTAIN ANY DELIVERABLE AND WILL NOT DO SO UNLESS OTHERWISE AGREED BY THE PARTIES
alemão | inglês |
---|---|
zendesk | zendesk |
verantwortung | responsibility |
aufrechterhaltung | maintain |
parteien | parties |
vereinbart | agreed |
oder | or |
nicht | not |
und | and |
hinaus | to |
den | the |
DE DARÜBER HINAUS LEHNT ZENDESK AUSDRÜCKLICH JEGLICHE VERANTWORTUNG FÜR DIE UNTERSTÜTZUNG ODER AUFRECHTERHALTUNG JEGLICHER LEISTUNG AB UND TUT DIES NICHT, SOFERN ES NICHT ANDERWEITIG VON DEN PARTEIEN VEREINBART WURDE
EN FURTHER, ZENDESK EXPRESSLY DISCLAIMS ANY RESPONSIBILITY TO SUPPORT OR MAINTAIN ANY DELIVERABLE AND WILL NOT DO SO UNLESS OTHERWISE AGREED BY THE PARTIES
alemão | inglês |
---|---|
zendesk | zendesk |
verantwortung | responsibility |
aufrechterhaltung | maintain |
parteien | parties |
vereinbart | agreed |
oder | or |
nicht | not |
und | and |
hinaus | to |
den | the |
DE DARÜBER HINAUS LEHNT ZENDESK AUSDRÜCKLICH JEGLICHE VERANTWORTUNG FÜR DIE UNTERSTÜTZUNG ODER AUFRECHTERHALTUNG JEGLICHER LEISTUNG AB UND TUT DIES NICHT, SOFERN ES NICHT ANDERWEITIG VON DEN PARTEIEN VEREINBART WURDE
EN FURTHER, ZENDESK EXPRESSLY DISCLAIMS ANY RESPONSIBILITY TO SUPPORT OR MAINTAIN ANY DELIVERABLE AND WILL NOT DO SO UNLESS OTHERWISE AGREED BY THE PARTIES
alemão | inglês |
---|---|
zendesk | zendesk |
verantwortung | responsibility |
aufrechterhaltung | maintain |
parteien | parties |
vereinbart | agreed |
oder | or |
nicht | not |
und | and |
hinaus | to |
den | the |
DE DARÜBER HINAUS LEHNT ZENDESK AUSDRÜCKLICH JEGLICHE VERANTWORTUNG FÜR DIE UNTERSTÜTZUNG ODER AUFRECHTERHALTUNG JEGLICHER LEISTUNG AB UND TUT DIES NICHT, SOFERN ES NICHT ANDERWEITIG VON DEN PARTEIEN VEREINBART WURDE
EN FURTHER, ZENDESK EXPRESSLY DISCLAIMS ANY RESPONSIBILITY TO SUPPORT OR MAINTAIN ANY DELIVERABLE AND WILL NOT DO SO UNLESS OTHERWISE AGREED BY THE PARTIES
alemão | inglês |
---|---|
zendesk | zendesk |
verantwortung | responsibility |
aufrechterhaltung | maintain |
parteien | parties |
vereinbart | agreed |
oder | or |
nicht | not |
und | and |
hinaus | to |
den | the |
DE DARÜBER HINAUS LEHNT ZENDESK AUSDRÜCKLICH JEGLICHE VERANTWORTUNG FÜR DIE UNTERSTÜTZUNG ODER AUFRECHTERHALTUNG JEGLICHER LEISTUNG AB UND TUT DIES NICHT, SOFERN ES NICHT ANDERWEITIG VON DEN PARTEIEN VEREINBART WURDE
EN FURTHER, ZENDESK EXPRESSLY DISCLAIMS ANY RESPONSIBILITY TO SUPPORT OR MAINTAIN ANY DELIVERABLE AND WILL NOT DO SO UNLESS OTHERWISE AGREED BY THE PARTIES
alemão | inglês |
---|---|
zendesk | zendesk |
verantwortung | responsibility |
aufrechterhaltung | maintain |
parteien | parties |
vereinbart | agreed |
oder | or |
nicht | not |
und | and |
hinaus | to |
den | the |
DE DARÜBER HINAUS LEHNT ZENDESK AUSDRÜCKLICH JEGLICHE VERANTWORTUNG FÜR DIE UNTERSTÜTZUNG ODER AUFRECHTERHALTUNG JEGLICHER LEISTUNG AB UND TUT DIES NICHT, SOFERN ES NICHT ANDERWEITIG VON DEN PARTEIEN VEREINBART WURDE
EN FURTHER, ZENDESK EXPRESSLY DISCLAIMS ANY RESPONSIBILITY TO SUPPORT OR MAINTAIN ANY DELIVERABLE AND WILL NOT DO SO UNLESS OTHERWISE AGREED BY THE PARTIES
alemão | inglês |
---|---|
zendesk | zendesk |
verantwortung | responsibility |
aufrechterhaltung | maintain |
parteien | parties |
vereinbart | agreed |
oder | or |
nicht | not |
und | and |
hinaus | to |
den | the |
DE DARÜBER HINAUS LEHNT ZENDESK AUSDRÜCKLICH JEGLICHE VERANTWORTUNG FÜR DIE UNTERSTÜTZUNG ODER AUFRECHTERHALTUNG JEGLICHER LEISTUNG AB UND TUT DIES NICHT, SOFERN ES NICHT ANDERWEITIG VON DEN PARTEIEN VEREINBART WURDE
EN FURTHER, ZENDESK EXPRESSLY DISCLAIMS ANY RESPONSIBILITY TO SUPPORT OR MAINTAIN ANY DELIVERABLE AND WILL NOT DO SO UNLESS OTHERWISE AGREED BY THE PARTIES
alemão | inglês |
---|---|
zendesk | zendesk |
verantwortung | responsibility |
aufrechterhaltung | maintain |
parteien | parties |
vereinbart | agreed |
oder | or |
nicht | not |
und | and |
hinaus | to |
den | the |
DE DARÜBER HINAUS LEHNT ZENDESK AUSDRÜCKLICH JEGLICHE VERANTWORTUNG FÜR DIE UNTERSTÜTZUNG ODER AUFRECHTERHALTUNG JEGLICHER LEISTUNG AB UND TUT DIES NICHT, SOFERN ES NICHT ANDERWEITIG VON DEN PARTEIEN VEREINBART WURDE
EN FURTHER, ZENDESK EXPRESSLY DISCLAIMS ANY RESPONSIBILITY TO SUPPORT OR MAINTAIN ANY DELIVERABLE AND WILL NOT DO SO UNLESS OTHERWISE AGREED BY THE PARTIES
alemão | inglês |
---|---|
zendesk | zendesk |
verantwortung | responsibility |
aufrechterhaltung | maintain |
parteien | parties |
vereinbart | agreed |
oder | or |
nicht | not |
und | and |
hinaus | to |
den | the |
DE DARÜBER HINAUS LEHNT ZENDESK AUSDRÜCKLICH JEGLICHE VERANTWORTUNG FÜR DIE UNTERSTÜTZUNG ODER AUFRECHTERHALTUNG JEGLICHER LEISTUNG AB UND TUT DIES NICHT, SOFERN ES NICHT ANDERWEITIG VON DEN PARTEIEN VEREINBART WURDE
EN FURTHER, ZENDESK EXPRESSLY DISCLAIMS ANY RESPONSIBILITY TO SUPPORT OR MAINTAIN ANY DELIVERABLE AND WILL NOT DO SO UNLESS OTHERWISE AGREED BY THE PARTIES
alemão | inglês |
---|---|
zendesk | zendesk |
verantwortung | responsibility |
aufrechterhaltung | maintain |
parteien | parties |
vereinbart | agreed |
oder | or |
nicht | not |
und | and |
hinaus | to |
den | the |
DE ZENDESK IST UNGEACHTET ANDERER GEWÄHRLEISTUNGEN ODER GARANTIEN NICHT RECHTLICH ODER ANDERWEITIG FÜR JEGLICHE LEISTUNGEN VERANTWORTLICH, WENN DER ABONNENT JEGLICHE LEISTUNGEN AUF EINE ART ÄNDERT, DIE NICHT DEN ANWEISUNGEN VON ZENDESK ENTSPRICHT
EN ZENDESK SHALL NOT BE RESPONSIBLE, IN LAW OR OTHERWISE, FOR ANY DELIVERABLES DESPITE ANY OTHER WARRANTIES OR GUARANTEES, IN THE EVENT THAT SUBSCRIBER MODIFIES ANY DELIVERABLES IN A MANNER NOT INSTRUCTED BY ZENDESK
alemão | inglês |
---|---|
zendesk | zendesk |
ungeachtet | despite |
rechtlich | law |
leistungen | deliverables |
verantwortlich | responsible |
abonnent | subscriber |
anderer | other |
oder | or |
garantien | warranties |
nicht | not |
ist | shall |
eine | a |
den | the |
DE Derartige Änderungen umfassen beispielsweise Änderungen des Steuersatzes oder der Gebühren sowie jegliche Änderung der Wechselkurse; und/oder (ii) jegliche Änderungen in den Beschreibungen der Produkte
EN Such changes include without limitation changes to the tax rate or levy and any variation in the applicable exchange rates; and/or (ii) any changes to the description of the Products
alemão | inglês |
---|---|
Änderungen | changes |
wechselkurse | exchange rates |
ii | ii |
beschreibungen | description |
oder | or |
in | in |
produkte | products |
gebühren | rate |
den | the |
und | and |
DE Quality Unit haftet nicht für Sie oder jegliche Drittparteien für jegliche Änderung, Suspendierung oder Einstellung des Dienstes.
EN Quality Unit shall not be liable to You or to any third party for any modification, price change, suspension or discontinuance of the Service.
alemão | inglês |
---|---|
quality | quality |
unit | unit |
haftet | liable |
drittparteien | third |
Änderung | change |
oder | or |
dienstes | the service |
nicht | not |
für | for |
des | the |
DE Quark, die mit Quark verbundenen Unternehmen und ihre Lizenzgeber lehnen jegliche Gewährleistung in Bezug auf die Produkte/Dienstleistungen von Quark und jegliche Produkte/Dienstleistungen von Drittanbietern ab
EN Quark, the Quark affiliated companies and their licensors disclaim all warranties relating to the Quark products/services and any third-party products/services
alemão | inglês |
---|---|
quark | quark |
unternehmen | companies |
gewährleistung | warranties |
dienstleistungen | services |
produkte | products |
und | and |
die | relating |
drittanbietern | third-party |
DE ZENDESK IST UNGEACHTET ANDERER GEWÄHRLEISTUNGEN ODER GARANTIEN NICHT RECHTLICH ODER ANDERWEITIG FÜR JEGLICHE LEISTUNGEN VERANTWORTLICH, WENN DER ABONNENT JEGLICHE LEISTUNGEN AUF EINE ART ÄNDERT, DIE NICHT DEN ANWEISUNGEN VON ZENDESK ENTSPRICHT
EN ZENDESK SHALL NOT BE RESPONSIBLE, IN LAW OR OTHERWISE, FOR ANY DELIVERABLES DESPITE ANY OTHER WARRANTIES OR GUARANTEES, IN THE EVENT THAT SUBSCRIBER MODIFIES ANY DELIVERABLES IN A MANNER NOT INSTRUCTED BY ZENDESK
alemão | inglês |
---|---|
zendesk | zendesk |
ungeachtet | despite |
rechtlich | law |
leistungen | deliverables |
verantwortlich | responsible |
abonnent | subscriber |
anderer | other |
oder | or |
garantien | warranties |
nicht | not |
ist | shall |
eine | a |
den | the |
DE ZENDESK IST UNGEACHTET ANDERER GEWÄHRLEISTUNGEN ODER GARANTIEN NICHT RECHTLICH ODER ANDERWEITIG FÜR JEGLICHE LEISTUNGEN VERANTWORTLICH, WENN DER ABONNENT JEGLICHE LEISTUNGEN AUF EINE ART ÄNDERT, DIE NICHT DEN ANWEISUNGEN VON ZENDESK ENTSPRICHT
EN ZENDESK SHALL NOT BE RESPONSIBLE, IN LAW OR OTHERWISE, FOR ANY DELIVERABLES DESPITE ANY OTHER WARRANTIES OR GUARANTEES, IN THE EVENT THAT SUBSCRIBER MODIFIES ANY DELIVERABLES IN A MANNER NOT INSTRUCTED BY ZENDESK
alemão | inglês |
---|---|
zendesk | zendesk |
ungeachtet | despite |
rechtlich | law |
leistungen | deliverables |
verantwortlich | responsible |
abonnent | subscriber |
anderer | other |
oder | or |
garantien | warranties |
nicht | not |
ist | shall |
eine | a |
den | the |
DE ZENDESK IST UNGEACHTET ANDERER GEWÄHRLEISTUNGEN ODER GARANTIEN NICHT RECHTLICH ODER ANDERWEITIG FÜR JEGLICHE LEISTUNGEN VERANTWORTLICH, WENN DER ABONNENT JEGLICHE LEISTUNGEN AUF EINE ART ÄNDERT, DIE NICHT DEN ANWEISUNGEN VON ZENDESK ENTSPRICHT
EN ZENDESK SHALL NOT BE RESPONSIBLE, IN LAW OR OTHERWISE, FOR ANY DELIVERABLES DESPITE ANY OTHER WARRANTIES OR GUARANTEES, IN THE EVENT THAT SUBSCRIBER MODIFIES ANY DELIVERABLES IN A MANNER NOT INSTRUCTED BY ZENDESK
alemão | inglês |
---|---|
zendesk | zendesk |
ungeachtet | despite |
rechtlich | law |
leistungen | deliverables |
verantwortlich | responsible |
abonnent | subscriber |
anderer | other |
oder | or |
garantien | warranties |
nicht | not |
ist | shall |
eine | a |
den | the |
DE ZENDESK IST UNGEACHTET ANDERER GEWÄHRLEISTUNGEN ODER GARANTIEN NICHT RECHTLICH ODER ANDERWEITIG FÜR JEGLICHE LEISTUNGEN VERANTWORTLICH, WENN DER ABONNENT JEGLICHE LEISTUNGEN AUF EINE ART ÄNDERT, DIE NICHT DEN ANWEISUNGEN VON ZENDESK ENTSPRICHT
EN ZENDESK SHALL NOT BE RESPONSIBLE, IN LAW OR OTHERWISE, FOR ANY DELIVERABLES DESPITE ANY OTHER WARRANTIES OR GUARANTEES, IN THE EVENT THAT SUBSCRIBER MODIFIES ANY DELIVERABLES IN A MANNER NOT INSTRUCTED BY ZENDESK
alemão | inglês |
---|---|
zendesk | zendesk |
ungeachtet | despite |
rechtlich | law |
leistungen | deliverables |
verantwortlich | responsible |
abonnent | subscriber |
anderer | other |
oder | or |
garantien | warranties |
nicht | not |
ist | shall |
eine | a |
den | the |
DE ZENDESK IST UNGEACHTET ANDERER GEWÄHRLEISTUNGEN ODER GARANTIEN NICHT RECHTLICH ODER ANDERWEITIG FÜR JEGLICHE LEISTUNGEN VERANTWORTLICH, WENN DER ABONNENT JEGLICHE LEISTUNGEN AUF EINE ART ÄNDERT, DIE NICHT DEN ANWEISUNGEN VON ZENDESK ENTSPRICHT
EN ZENDESK SHALL NOT BE RESPONSIBLE, IN LAW OR OTHERWISE, FOR ANY DELIVERABLES DESPITE ANY OTHER WARRANTIES OR GUARANTEES, IN THE EVENT THAT SUBSCRIBER MODIFIES ANY DELIVERABLES IN A MANNER NOT INSTRUCTED BY ZENDESK
alemão | inglês |
---|---|
zendesk | zendesk |
ungeachtet | despite |
rechtlich | law |
leistungen | deliverables |
verantwortlich | responsible |
abonnent | subscriber |
anderer | other |
oder | or |
garantien | warranties |
nicht | not |
ist | shall |
eine | a |
den | the |
DE ZENDESK IST UNGEACHTET ANDERER GEWÄHRLEISTUNGEN ODER GARANTIEN NICHT RECHTLICH ODER ANDERWEITIG FÜR JEGLICHE LEISTUNGEN VERANTWORTLICH, WENN DER ABONNENT JEGLICHE LEISTUNGEN AUF EINE ART ÄNDERT, DIE NICHT DEN ANWEISUNGEN VON ZENDESK ENTSPRICHT
EN ZENDESK SHALL NOT BE RESPONSIBLE, IN LAW OR OTHERWISE, FOR ANY DELIVERABLES DESPITE ANY OTHER WARRANTIES OR GUARANTEES, IN THE EVENT THAT SUBSCRIBER MODIFIES ANY DELIVERABLES IN A MANNER NOT INSTRUCTED BY ZENDESK
alemão | inglês |
---|---|
zendesk | zendesk |
ungeachtet | despite |
rechtlich | law |
leistungen | deliverables |
verantwortlich | responsible |
abonnent | subscriber |
anderer | other |
oder | or |
garantien | warranties |
nicht | not |
ist | shall |
eine | a |
den | the |
DE ZENDESK IST UNGEACHTET ANDERER GEWÄHRLEISTUNGEN ODER GARANTIEN NICHT RECHTLICH ODER ANDERWEITIG FÜR JEGLICHE LEISTUNGEN VERANTWORTLICH, WENN DER ABONNENT JEGLICHE LEISTUNGEN AUF EINE ART ÄNDERT, DIE NICHT DEN ANWEISUNGEN VON ZENDESK ENTSPRICHT
EN ZENDESK SHALL NOT BE RESPONSIBLE, IN LAW OR OTHERWISE, FOR ANY DELIVERABLES DESPITE ANY OTHER WARRANTIES OR GUARANTEES, IN THE EVENT THAT SUBSCRIBER MODIFIES ANY DELIVERABLES IN A MANNER NOT INSTRUCTED BY ZENDESK
alemão | inglês |
---|---|
zendesk | zendesk |
ungeachtet | despite |
rechtlich | law |
leistungen | deliverables |
verantwortlich | responsible |
abonnent | subscriber |
anderer | other |
oder | or |
garantien | warranties |
nicht | not |
ist | shall |
eine | a |
den | the |
DE ZENDESK IST UNGEACHTET ANDERER GEWÄHRLEISTUNGEN ODER GARANTIEN NICHT RECHTLICH ODER ANDERWEITIG FÜR JEGLICHE LEISTUNGEN VERANTWORTLICH, WENN DER ABONNENT JEGLICHE LEISTUNGEN AUF EINE ART ÄNDERT, DIE NICHT DEN ANWEISUNGEN VON ZENDESK ENTSPRICHT
EN ZENDESK SHALL NOT BE RESPONSIBLE, IN LAW OR OTHERWISE, FOR ANY DELIVERABLES DESPITE ANY OTHER WARRANTIES OR GUARANTEES, IN THE EVENT THAT SUBSCRIBER MODIFIES ANY DELIVERABLES IN A MANNER NOT INSTRUCTED BY ZENDESK
alemão | inglês |
---|---|
zendesk | zendesk |
ungeachtet | despite |
rechtlich | law |
leistungen | deliverables |
verantwortlich | responsible |
abonnent | subscriber |
anderer | other |
oder | or |
garantien | warranties |
nicht | not |
ist | shall |
eine | a |
den | the |
DE ZENDESK IST UNGEACHTET ANDERER GEWÄHRLEISTUNGEN ODER GARANTIEN NICHT RECHTLICH ODER ANDERWEITIG FÜR JEGLICHE LEISTUNGEN VERANTWORTLICH, WENN DER ABONNENT JEGLICHE LEISTUNGEN AUF EINE ART ÄNDERT, DIE NICHT DEN ANWEISUNGEN VON ZENDESK ENTSPRICHT
EN ZENDESK SHALL NOT BE RESPONSIBLE, IN LAW OR OTHERWISE, FOR ANY DELIVERABLES DESPITE ANY OTHER WARRANTIES OR GUARANTEES, IN THE EVENT THAT SUBSCRIBER MODIFIES ANY DELIVERABLES IN A MANNER NOT INSTRUCTED BY ZENDESK
alemão | inglês |
---|---|
zendesk | zendesk |
ungeachtet | despite |
rechtlich | law |
leistungen | deliverables |
verantwortlich | responsible |
abonnent | subscriber |
anderer | other |
oder | or |
garantien | warranties |
nicht | not |
ist | shall |
eine | a |
den | the |
DE ZENDESK IST UNGEACHTET ANDERER GEWÄHRLEISTUNGEN ODER GARANTIEN NICHT RECHTLICH ODER ANDERWEITIG FÜR JEGLICHE LEISTUNGEN VERANTWORTLICH, WENN DER ABONNENT JEGLICHE LEISTUNGEN AUF EINE ART ÄNDERT, DIE NICHT DEN ANWEISUNGEN VON ZENDESK ENTSPRICHT
EN ZENDESK SHALL NOT BE RESPONSIBLE, IN LAW OR OTHERWISE, FOR ANY DELIVERABLES DESPITE ANY OTHER WARRANTIES OR GUARANTEES, IN THE EVENT THAT SUBSCRIBER MODIFIES ANY DELIVERABLES IN A MANNER NOT INSTRUCTED BY ZENDESK
alemão | inglês |
---|---|
zendesk | zendesk |
ungeachtet | despite |
rechtlich | law |
leistungen | deliverables |
verantwortlich | responsible |
abonnent | subscriber |
anderer | other |
oder | or |
garantien | warranties |
nicht | not |
ist | shall |
eine | a |
den | the |
DE ZENDESK IST UNGEACHTET ANDERER GEWÄHRLEISTUNGEN ODER GARANTIEN NICHT RECHTLICH ODER ANDERWEITIG FÜR JEGLICHE LEISTUNGEN VERANTWORTLICH, WENN DER ABONNENT JEGLICHE LEISTUNGEN AUF EINE ART ÄNDERT, DIE NICHT DEN ANWEISUNGEN VON ZENDESK ENTSPRICHT
EN ZENDESK SHALL NOT BE RESPONSIBLE, IN LAW OR OTHERWISE, FOR ANY DELIVERABLES DESPITE ANY OTHER WARRANTIES OR GUARANTEES, IN THE EVENT THAT SUBSCRIBER MODIFIES ANY DELIVERABLES IN A MANNER NOT INSTRUCTED BY ZENDESK
alemão | inglês |
---|---|
zendesk | zendesk |
ungeachtet | despite |
rechtlich | law |
leistungen | deliverables |
verantwortlich | responsible |
abonnent | subscriber |
anderer | other |
oder | or |
garantien | warranties |
nicht | not |
ist | shall |
eine | a |
den | the |
DE ZENDESK IST UNGEACHTET ANDERER GEWÄHRLEISTUNGEN ODER GARANTIEN NICHT RECHTLICH ODER ANDERWEITIG FÜR JEGLICHE LEISTUNGEN VERANTWORTLICH, WENN DER ABONNENT JEGLICHE LEISTUNGEN AUF EINE ART ÄNDERT, DIE NICHT DEN ANWEISUNGEN VON ZENDESK ENTSPRICHT
EN ZENDESK SHALL NOT BE RESPONSIBLE, IN LAW OR OTHERWISE, FOR ANY DELIVERABLES DESPITE ANY OTHER WARRANTIES OR GUARANTEES, IN THE EVENT THAT SUBSCRIBER MODIFIES ANY DELIVERABLES IN A MANNER NOT INSTRUCTED BY ZENDESK
alemão | inglês |
---|---|
zendesk | zendesk |
ungeachtet | despite |
rechtlich | law |
leistungen | deliverables |
verantwortlich | responsible |
abonnent | subscriber |
anderer | other |
oder | or |
garantien | warranties |
nicht | not |
ist | shall |
eine | a |
den | the |
DE ZENDESK IST UNGEACHTET ANDERER GEWÄHRLEISTUNGEN ODER GARANTIEN NICHT RECHTLICH ODER ANDERWEITIG FÜR JEGLICHE LEISTUNGEN VERANTWORTLICH, WENN DER ABONNENT JEGLICHE LEISTUNGEN AUF EINE ART ÄNDERT, DIE NICHT DEN ANWEISUNGEN VON ZENDESK ENTSPRICHT
EN ZENDESK SHALL NOT BE RESPONSIBLE, IN LAW OR OTHERWISE, FOR ANY DELIVERABLES DESPITE ANY OTHER WARRANTIES OR GUARANTEES, IN THE EVENT THAT SUBSCRIBER MODIFIES ANY DELIVERABLES IN A MANNER NOT INSTRUCTED BY ZENDESK
alemão | inglês |
---|---|
zendesk | zendesk |
ungeachtet | despite |
rechtlich | law |
leistungen | deliverables |
verantwortlich | responsible |
abonnent | subscriber |
anderer | other |
oder | or |
garantien | warranties |
nicht | not |
ist | shall |
eine | a |
den | the |
DE Adaware lehnt ausdrücklich jegliche Haftung im Zusammenhang mit dem Benutzerbeitrag ab und Adaware haftet in keinem Fall für Verluste oder Schäden jeglicher Art, die Ihnen durch die Nutzung von oder das Vertrauen auf Benutzerbeiträge entstehen.
EN Adaware expressly disclaims any liability in connection with User Submissions and any and all parts thereof and in no event will Adaware be liable for loss or damage of any kind incurred by you due to your use of or reliance on any User Submission.
alemão | inglês |
---|---|
adaware | adaware |
ausdrücklich | expressly |
zusammenhang | connection |
fall | event |
vertrauen | reliance |
haftung | liability |
haftet | liable |
in | in |
oder | or |
mit | with |
keinem | no |
für | for |
schäden | damage |
und | and |
verluste | loss |
nutzung | use |
von | of |
DE Gemeinschftsbeiträge sind so geliefert, wie sie sind, ohne jegliche Gewährleistung, weder ausdrücklich noch stillschweigend
EN Community contributions are provided "as is", without any express or implied warranty
alemão | inglês |
---|---|
gewährleistung | warranty |
geliefert | provided |
sind | are |
ohne | without |
wie | as |
weder | or |
DE Jegliche Nutzung Ihrer Beiträge durch Nutzer unserer Website in einer Weise, die zu einem Verstoß gegen geltende Gesetze oder diese Bedingungen führt, ist ausdrücklich verboten.
EN Any use of your Contributions by users of Our Site in such a way that results in a violation of applicable laws or these Terms is expressly prohibited.
alemão | inglês |
---|---|
beiträge | contributions |
weise | way |
verstoß | violation |
geltende | applicable |
führt | results in |
ausdrücklich | expressly |
verboten | prohibited |
gesetze | laws |
bedingungen | terms |
website | site |
oder | or |
nutzer | users |
in | in |
nutzung | use |
ist | is |
diese | these |
unserer | of |
einer | a |
DE Jegliche Nutzung der Internetpräsenz, der Dienste oder der Inhalte in einer Weise, die nicht ausdrücklich durch diese Bedingungen gestattet ist, ist verboten und kann nach US-amerikanischem oder internationalem Recht strafbar sein.
EN Any uses of the Site, Services, or Content in any way not expressly permitted by these Terms is prohibited, and may be actionable under United States or international law.
alemão | inglês |
---|---|
inhalte | content |
weise | way |
ausdrücklich | expressly |
verboten | prohibited |
internationalem | international |
dienste | services |
bedingungen | terms |
oder | or |
in | in |
nicht | not |
gestattet | permitted |
ist | is |
und | and |
DE Der Kunde sieht sich über diesen Umstand informiert und verzichtet ausdrücklich auf jegliche Klage oder Ansprüche gegen RED.ES, die sich aus der Nichterfüllung der Verpflichtungen des Registrars ergeben.
EN The client considers himself to be informed of this circumstance and expressly waives any action or claim against RED.ES derived from the failure of the Registration Agent to comply with its obligations.
alemão | inglês |
---|---|
ausdrücklich | expressly |
verpflichtungen | obligations |
informiert | informed |
es | es |
oder | or |
kunde | client |
red | red |
und | and |
sich | himself |
aus | from |
DE Die Informationen stellt die Messe München ohne jegliche Zusicherung oder Gewährleistung jedweder Art, sei sie ausdrücklich oder stillschweigend, zur Verfügung
EN Messe München provides information without assurances or guarantees of any kind, be it explicit or implied
alemão | inglês |
---|---|
informationen | information |
münchen | münchen |
gewährleistung | guarantees |
oder | or |
ohne | without |
art | kind |
stellt | of |
DE Jegliche Bedigungen und Auflagen, die Du in eine Bestellung, eine Auftragsbestätigung oder ein anderes Dokument aufnimmst, werden ausdrücklich ausgeschlossen
EN Any terms and conditions which you include in any purchase order, confirmation of order or other document are expressly excluded
alemão | inglês |
---|---|
dokument | document |
ausdrücklich | expressly |
bestellung | order |
anderes | other |
in | in |
oder | or |
ausgeschlossen | excluded |
du | you |
werden | purchase |
und | and |
DE Sofern dies nicht ausdrücklich schriftlich von einem autorisierten Vertreter von MANSCAPED gestattet ist, erklärst Du Dich damit einverstanden, jegliche auf der Site gekauften Produkte nicht im Rahmen von Geschäftspraktiken weiterzuverkaufen.
EN Other than as expressly permitted in writing by an authorized representative of MANSCAPED, you agree not to resell by way of commercial practices any products purchased on the Site.
alemão | inglês |
---|---|
ausdrücklich | expressly |
schriftlich | writing |
gestattet | permitted |
gekauften | purchased |
vertreter | representative |
autorisierten | authorized |
einverstanden | agree |
nicht | not |
du | you |
site | site |
produkte | products |
damit | to |
DE Jegliche Nutzung Ihrer Beiträge durch Nutzer unserer Website in einer Weise, die zu einem Verstoß gegen geltende Gesetze oder diese Bedingungen führt, ist ausdrücklich verboten.
EN Any use of your Contributions by users of Our Site in such a way that results in a violation of applicable laws or these Terms is expressly prohibited.
alemão | inglês |
---|---|
beiträge | contributions |
weise | way |
verstoß | violation |
geltende | applicable |
führt | results in |
ausdrücklich | expressly |
verboten | prohibited |
gesetze | laws |
bedingungen | terms |
website | site |
oder | or |
nutzer | users |
in | in |
nutzung | use |
ist | is |
diese | these |
unserer | of |
einer | a |
DE Jegliche Nutzung der Internetpräsenz, der Dienste oder der Inhalte in einer Weise, die nicht ausdrücklich durch diese Bedingungen gestattet ist, ist verboten und kann nach US-amerikanischem oder internationalem Recht strafbar sein.
EN Any uses of the Site, Services, or Content in any way not expressly permitted by these Terms is prohibited, and may be actionable under United States or international law.
alemão | inglês |
---|---|
inhalte | content |
weise | way |
ausdrücklich | expressly |
verboten | prohibited |
internationalem | international |
dienste | services |
bedingungen | terms |
oder | or |
in | in |
nicht | not |
gestattet | permitted |
ist | is |
und | and |
DE Jegliche von Protected.net Group zur Erbringung der Dienstleistungen bereitgestellten Gegenstände oder Dienstleistungen werden durch diese Vereinbarung abgedeckt, sofern nicht ausdrücklich etwas anderes vereinbart wurde
EN Any item or service furnished by Protected.net Group in furtherance of the Services shall be covered by this Agreement unless otherwise explicitly provided
alemão | inglês |
---|---|
group | group |
ausdrücklich | explicitly |
sofern nicht | unless |
protected | protected |
net | net |
dienstleistungen | services |
vereinbarung | agreement |
oder | or |
abgedeckt | covered |
DE Der Kunde sieht sich über diesen Umstand informiert und verzichtet ausdrücklich auf jegliche Klage oder Ansprüche gegen RED.ES, die sich aus der Nichterfüllung der Verpflichtungen des Registrars ergeben.
EN The client considers himself to be informed of this circumstance and expressly waives any action or claim against RED.ES derived from the failure of the Registration Agent to comply with its obligations.
alemão | inglês |
---|---|
ausdrücklich | expressly |
verpflichtungen | obligations |
informiert | informed |
es | es |
oder | or |
kunde | client |
red | red |
und | and |
sich | himself |
aus | from |
DE DIE BEREITSTELLUNG VON STICKY PASSWORD SOFTWARE ERFOLGT OHNE MÄNGELGEWÄHR UND OHNE JEGLICHE ZUSICHERUNG ODER GEWÄHRLEISTUNG JEDWEDER ART, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND.
EN STICKY PASSWORD SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS".
alemão | inglês |
---|---|
sticky | sticky |
password | password |
software | software |
von | provided |
sei | is |
DE Die Informationen stellt die Messe München ohne jegliche Zusicherung oder Gewährleistung jedweder Art, sei sie ausdrücklich oder stillschweigend, zur Verfügung
EN Messe München provides information without assurances or guarantees of any kind, be it explicit or implied
alemão | inglês |
---|---|
informationen | information |
münchen | münchen |
gewährleistung | guarantees |
oder | or |
ohne | without |
art | kind |
stellt | of |
DE Der Lizenzgeber lehnt hiermit ausdrücklich jegliche Haftung und Verpflichtungen in Bezug auf Bibliotheken oder Komponenten von Fremdherstellern ab, die vom Lizenznehmer mit dem Produkt heruntergeladen werden
EN Licensor hereby expressly disclaims all liability and obligations relating to any third-party library or component downloaded by Licensee using the Product
alemão | inglês |
---|---|
hiermit | hereby |
ausdrücklich | expressly |
haftung | liability |
verpflichtungen | obligations |
bibliotheken | library |
komponenten | component |
heruntergeladen | downloaded |
lizenznehmer | licensee |
lizenzgeber | licensor |
oder | or |
und | and |
produkt | product |
die | relating |
der | third-party |
dem | the |
DE Adaware lehnt ausdrücklich jegliche Haftung im Zusammenhang mit dem Benutzerbeitrag ab und Adaware haftet in keinem Fall für Verluste oder Schäden jeglicher Art, die Ihnen durch die Nutzung von oder das Vertrauen auf Benutzerbeiträge entstehen.
EN Adaware expressly disclaims any liability in connection with User Submissions and any and all parts thereof and in no event will Adaware be liable for loss or damage of any kind incurred by you due to your use of or reliance on any User Submission.
alemão | inglês |
---|---|
adaware | adaware |
ausdrücklich | expressly |
zusammenhang | connection |
fall | event |
vertrauen | reliance |
haftung | liability |
haftet | liable |
in | in |
oder | or |
mit | with |
keinem | no |
für | for |
schäden | damage |
und | and |
verluste | loss |
nutzung | use |
von | of |
DE Jegliche Vervielfältigung oder Nutzung von Kopien, die für andere Zwecke angefertigt wurden, ist ausdrücklich verboten und bedarf der vorherigen und formellen Genehmigung durch das Unternehmen
EN Any duplication or usage of copies made for other purposes is formally prohibited and subject to prior and formal authorization by the Company
alemão | inglês |
---|---|
vervielfältigung | duplication |
kopien | copies |
verboten | prohibited |
vorherigen | prior |
formellen | formal |
genehmigung | authorization |
unternehmen | company |
nutzung | usage |
angefertigt | made |
oder | or |
ist | is |
und | and |
andere | other |
zwecke | purposes |
Mostrando 50 de 50 traduções