Traduzir "angesichts des vorherrschenden" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "angesichts des vorherrschenden" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de angesichts des vorherrschenden

alemão
inglês

DE Ein Markenangebot für Ingenieure, das für Männer vorteilhafter sein kann, kann angesichts des vorherrschenden Geschlechterprofils dieses Berufs gut ankommen.

EN A brand offer for engineers that may be more beneficial to men may resonate well given the dominant gender profile of this profession.

alemão inglês
ingenieure engineers
gut well
männer men
angesichts given
für for
ein a
des the
dieses this

DE Ein Markenangebot für Ingenieure, das für Männer vorteilhafter sein kann, kann angesichts des vorherrschenden Geschlechterprofils dieses Berufs gut ankommen.

EN A brand offer for engineers that may be more beneficial to men may resonate well given the dominant gender profile of this profession.

alemão inglês
ingenieure engineers
gut well
männer men
angesichts given
für for
ein a
des the
dieses this

DE Unabhängig des zum Zeitpunkt des Klicks oder der Conversion vorherrschenden User-Consents, können die Daten über alle getätigten Touchpoints mit Hilfe der erfassten Consent-ID aggregiert dargestellt werden

EN Regardless of the user content prevailing at the time of the click or conversion, the data on all touchpoints made can be displayed in aggregated form using the recorded content ID

alemão inglês
klicks click
conversion conversion
touchpoints touchpoints
erfassten recorded
aggregiert aggregated
dargestellt displayed
user user
oder or
zeitpunkt the time
können can
alle all
unabhängig regardless
daten data
werden be

DE Unabhängig des zum Zeitpunkt des Klicks oder der Conversion vorherrschenden User-Consents, können die Daten über alle getätigten Touchpoints mit Hilfe der erfassten Consent-ID aggregiert dargestellt werden

EN Regardless of the user content prevailing at the time of the click or conversion, the data on all touchpoints made can be displayed in aggregated form using the recorded content ID

alemão inglês
klicks click
conversion conversion
touchpoints touchpoints
erfassten recorded
aggregiert aggregated
dargestellt displayed
user user
oder or
zeitpunkt the time
können can
alle all
unabhängig regardless
daten data
werden be

DE Trotz des vorherrschenden rauen und eisigen Klimas wird sie durch ihr flauschig-feines Unterhaar mit einer natürlichen Wärme versorgt

EN The downy, fine undercoat combed from its fleece provides this mountain dweller with its natural warmth

alemão inglês
natürlichen natural
wärme warmth
mit with
und its
wird the
ihr from

DE Die Art des vorherrschenden Guna bestimmt, ob das jeweilige Chakra zu den niederen, mittleren oder höheren Chakras gehört.

EN The type of prevailing guna will determine whether the respective chakra belongs to the lower, middle or higher chakras.

alemão inglês
jeweilige respective
mittleren middle
höheren higher
gehört belongs
oder or
ob whether
zu to
den the

DE Zusätzlich sollte bei einem Kostenvergleich die Höhe des jeweils vorherrschenden durchschnittlichen Einkommens eine Rolle spielen.

EN In addition, the level of the prevailing average income should play a role in a cost comparison.

DE Der Archetypus des Outlaws sollte von Marken verwendet werden, die Produkte anbieten, die dazu beitragen, Werte zu bewahren, die von den vorherrschenden Werten oft bedroht werden

EN The Outlaw archetype should be used by brands that offer products to help retain values that prevailing ones often threaten

DE Einzelne User Journeys werden an den zum Touchpoint vorherrschenden Consent Status angepasst

EN Individual user journeys are adapted to the prevailing consensus status at the touchpoint

alemão inglês
user user
journeys journeys
touchpoint touchpoint
consent consensus
status status
den the

DE Genießen Sie die Unterkunft in unserem Haus, ist der Vorteil der Lage in sehr gutem *********.** macht die vorherrschenden guten Bedingungen für Entspannung. Ein paar Minuten zu Fuß erreichen Sie See Czorsztyńskie (zum Strand ca.. 500m.) Neben dem…

EN We invite you to take advantage of overnight in our home ,which the advantage is the location in the perfect position.What makes the prevail here good conditions for relaxation. There are within easy walking distance of Lake Czorsztyńskie (to the

DE Diese Unternehmen sind vom vorherrschenden wirtschaftspolitischen Willen in ihrem Land abhängig

EN These companies are dependent on economic-political forces that prevail over the rest

alemão inglês
unternehmen companies
abhängig dependent
sind are

DE Obwohl die Gegend bei allen beliebt ist, zählen zu den vorherrschenden Nationalitäten Skandinavier, Schweizer, Deutsche und Briten

EN The area is popular with everyone, but predominant nationalities include Scandinavian, Swiss, German and British

alemão inglês
gegend area
beliebt popular
nationalitäten nationalities
schweizer swiss
briten british
obwohl but
ist is
deutsche the
und and

DE Wer auf welche Weise Macht ausüben kann, wird durch die vorherrschenden Narrative bestimmt und gestützt

EN Who holds power and how they use it is both embedded in and supported by dominant narratives

alemão inglês
gestützt supported
wer who
wird is
und and
durch by
auf in
kann power

DE Die Zizi Show seziert einen der vorherrschenden Mythen über KI, die Vorstellung, dass ?eine KI? eine Sache ist, die wir mit einer Person verwechseln könnten.

EN The Zizi Show dissects one of the dominant myths about AI: the notion that ?an AI? is a thing we might mistake for a person.

alemão inglês
show show
mythen myths
ki ai
vorstellung notion
wir we
dass that
ist is
person person

DE Einheimische neigen daher dazu, in den Gastgewerbeeinrichtungen, Immobilienbüros oder Galerien und Boutiquen zu arbeiten ? die vorherrschenden Geschäfte der Stadt.

EN Locals therefore tend to work in the hospitality establishments, real estate offices or galleries and boutiques – the predominant businesses you will see around town.

alemão inglês
einheimische locals
neigen tend
daher therefore
galerien galleries
boutiquen boutiques
stadt town
geschäfte businesses
oder or
arbeiten work
in in
den the
zu to

DE Aufgrund der in fest etablierten, länderspezifischen Software-Vertriebskanälen vorherrschenden Einschränkungen schafften es bis zu dem Zeitpunkt immer nur einige wenige Produkte auf den Markt.

EN Up until then, inefficiencies imposed by the established, country-based, software distribution channels meant that only a small number of products made it to market.

alemão inglês
markt market
software software
es it
etablierten established
produkte products
zu to
nur only
wenige a
den the

DE Einzelne User Journeys werden an den zum Touchpoint vorherrschenden Consent Status angepasst

EN Individual user journeys are adapted to the prevailing consensus status at the touchpoint

alemão inglês
user user
journeys journeys
touchpoint touchpoint
consent consensus
status status
den the

DE Diese Unternehmen sind vom vorherrschenden wirtschaftspolitischen Willen in ihrem Land abhängig

EN These companies are dependent on economic-political forces that prevail over the rest

alemão inglês
unternehmen companies
abhängig dependent
sind are

DE Aufgrund der vorherrschenden Mediterranes KlimaDiese wunderbare Tour ist verfügbar vom zeitigen Frühjahr bis zum Spätherbst

EN Due to the prevailing Mediterranean climate, this wonderful tour is available from early spring to late autumn

alemão inglês
mediterranes mediterranean
wunderbare wonderful
tour tour
frühjahr spring
verfügbar available
ist is
aufgrund to
vom from

DE Einheimische neigen daher dazu, in den Gastgewerbeeinrichtungen, Immobilienbüros oder Galerien und Boutiquen zu arbeiten ? die vorherrschenden Geschäfte der Stadt.

EN Locals therefore tend to work in the hospitality establishments, real estate offices or galleries and boutiques – the predominant businesses you will see around town.

alemão inglês
einheimische locals
neigen tend
daher therefore
galerien galleries
boutiquen boutiques
stadt town
geschäfte businesses
oder or
arbeiten work
in in
den the
zu to

DE Einheimische neigen daher dazu, in den Gastgewerbeeinrichtungen, Immobilienbüros oder Galerien und Boutiquen zu arbeiten ? die vorherrschenden Geschäfte der Stadt.

EN Locals therefore tend to work in the hospitality establishments, real estate offices or galleries and boutiques – the predominant businesses you will see around town.

alemão inglês
einheimische locals
neigen tend
daher therefore
galerien galleries
boutiquen boutiques
stadt town
geschäfte businesses
oder or
arbeiten work
in in
den the
zu to

DE Wer auf welche Weise Macht ausüben kann, wird durch die vorherrschenden Narrative bestimmt und gestützt

EN Who holds power and how they use it is both embedded in and supported by dominant narratives

alemão inglês
gestützt supported
wer who
wird is
und and
durch by
auf in
kann power

DE Dabei möchte ich die vorherrschenden Klischees jedoch nicht per se verurteilen, sondern betrachte sie viel mehr als "notwendiges Übel": Sie bilden schließlich einen ersten Anknüpfungspunkt für den Leser

EN But I don’t want to judge the predominant clichés per se; instead I see them much more as a necessary evil: after all, they represent an initial point of reference for the readers

alemão inglês
notwendiges necessary
leser readers
se se
ich i
viel much
möchte want to
nicht dont
dabei for
mehr more
als as
schließlich of
den the
per to

DE Dieser Anleihenfonds zielt auf ein im Vergleich zum vorherrschenden Zinsniveau attraktives Einkommen ab, den Kapitalerhalt ins Zentrum stellend, wobei er der Risikostreuung Rechnung trägt.

EN This bond fund aims to provide an attractive level of income relative to prevailing interest rates, while maintaining a strong focus on capital preservation and respecting risk diversification.

alemão inglês
zielt aims
attraktives attractive
einkommen income
zentrum capital
ein a
wobei while
der of

DE Sie dominieren die vorherrschenden Investitionsstile: Opportunistisch und gegebenenfalls als Co-Investor bei defensiven Strategien, bei mehr Risikofreude beispielsweise in Logistikobjekte in China

EN The prevailing investment styles reflect this: opportunistic and, if necessary, as co-investors in defensive strategies, with more risk appetite, for example, in logistics properties in China

alemão inglês
strategien strategies
china china
in in
mehr more
und and
die example
als as
sie the

DE Zu sehen, wie die Bio-Baumwolle angebaut wird, wie die Arbeiter/innen respektvoll behandelt werden und wie sich die bioRe® bemüht, sich ständig weiterzuentwickeln und der vorherrschenden Gentech-Invasion die Stirn zu bieten

EN I witnessed how organic cotton is grown, how respectful workers are treated, and what efforts bioRe® is making to continue to evolve and face up to the prevailing invasion of genetic engineering

alemão inglês
arbeiter workers
respektvoll respectful
behandelt treated
bio organic
baumwolle cotton
weiterzuentwickeln evolve
zu to
wird the
und and

DE Angesichts des Erfolgs des Turniers in Frankreich, der weitere Maßnahmen zur weltweiten Förderung des Frauenfussballs erfordert, beschloss der FIFA-Rat einstimmig die Vergrößerung der Frauen-WM auf 32 Teams ab 2023.

EN The success of the tournament in France highlighted the need to keep developing thegame on a global scale. To that end, the FIFA Council unanimously voted to expand it to a 32-team competition starting in 2023.

alemão inglês
erfolgs success
frankreich france
weltweiten global
erfordert need
teams team
fifa fifa
rat council
in in
weitere to

DE Angesichts des Erfolgs des Buches, 780 vorverkaufte Exemplare, machte ich mich daran, die MIWA-Ausgaben zu gründen, um meine nächsten Arbeiten zu realisieren, aber auch andere Fotografen zu veröffentlichen.

EN Faced with the success of the book, 780 pre-sold copies, I set out to found the MIWA editions in order to realize my next works but also to publish other photographers.

alemão inglês
erfolgs success
buches book
exemplare copies
gründen found
fotografen photographers
veröffentlichen publish
ich i
realisieren realize
meine my
zu to
andere other
nächsten the
aber but

DE Bei anderen Apps ist die Migration angesichts des Ablaufs des Microsoft-Supports unvermeidbar

EN For other apps, migration is inevitable, given Microsoft’s end of support

alemão inglês
apps apps
migration migration
anderen other
die of

DE Angesichts des jüngsten Ausbruchs des neuartigen Coronavirus (COVID-19) empfiehlt Dir das Ärzteteam von DAN Europe, gut auf Deine Gesundheit zu achten und auch andere zu schützen, indem Du einige grundlegende Empfehlungen befolgst.

EN In light of the recent outbreak of the novel coronavirus (COVID-19), the DAN Europe medical team suggests you take good care of your health, and also protect others by following some basic recommendations.

alemão inglês
angesichts in light of
jüngsten recent
ausbruchs outbreak
neuartigen novel
empfiehlt suggests
europe europe
schützen protect
grundlegende basic
empfehlungen recommendations
gut good
gesundheit health
dan dan
auch also
und and
einige some
coronavirus coronavirus
indem by
du you
dir your
von of

DE – wenn sie die Eigenschaften aufweist, die ein Käufer angesichts der öffentlichen Äußerungen des Verkäufers, des Herstellers oder seines Vertreters, insbesondere in der Werbung oder bei der Kennzeichnung, berechtigterweise erwarten kann;

EN - If it has the qualities that a customer might legitimately expect in view of public statements made by the seller, the manufacturer or their representative, in particular in advertising or labelling;

alemão inglês
eigenschaften qualities
erwarten expect
herstellers manufacturer
vertreters representative
werbung advertising
kennzeichnung labelling
wenn if
kann might
oder or
in in
ein a
insbesondere particular
bei by

DE Wir werfen einen Blick auf das Legat des finnischen Turnus als Vorsitzender des Arktischen Rates, dessen Relevanz angesichts der zunehmenden globalen Bedeutung der Arktis größer ist als je zuvor und von der Öffentlichkeit immer mehr wahrgenommen wird.

EN The autumn colours come early in Lapland, in the far north of Finland.

alemão inglês
finnischen finland
angesichts in the
wird the

DE Angesichts des zunehmenden globalen Wettbewerbs und der Spannungen im internationalen Handel erscheint ein Fitness-Check des bestehenden politischen Werkzeugkastens angebracht

EN Given the increasing global competition and tensions in international trade, a fitness check of the existing political toolbox appears appropriate

alemão inglês
angesichts given
zunehmenden increasing
wettbewerbs competition
handel trade
erscheint appears
bestehenden existing
politischen political
fitness fitness
check check
globalen global
internationalen international
und and
ein a

DE Angesichts der rasanten Ausbreitung des Omicron-Coronavirus finden Sie hier unseren aufschlussreichsten Inhalt über COVID-19 und den Wert des Verständnisses Ihrer physiologischen Schlüsselkennzahlen.

EN With the Omicron Coronavirus variant rapidly spreading, heres our most insightful content on COVID-19 and the value of understanding your key physiological metrics.

alemão inglês
inhalt content
wert value
coronavirus coronavirus
den the

DE Angesichts des jüngsten Ausbruchs des neuartigen Coronavirus (COVID-19) empfiehlt Dir das Ärzteteam von DAN Europe, gut auf Deine Gesundheit zu achten und auch andere zu schützen, indem Du einige grundlegende Empfehlungen befolgst.

EN In light of the recent outbreak of the novel coronavirus (COVID-19), the DAN Europe medical team suggests you take good care of your health, and also protect others by following some basic recommendations.

alemão inglês
angesichts in light of
jüngsten recent
ausbruchs outbreak
neuartigen novel
empfiehlt suggests
europe europe
schützen protect
grundlegende basic
empfehlungen recommendations
gut good
gesundheit health
dan dan
auch also
und and
einige some
coronavirus coronavirus
indem by
du you
dir your
von of

DE Auch wenn das Post-Quanten-Zeitalter noch einige Zeit auf sich warten lässt, kann Krypto-Agilität dazu beitragen, angesichts des Aufkommens des Quantencomputings teure Sicherheitsnachrüstungen in Zukunft zu vermeiden.

EN Although the post-quantum era is still a few years away, practising crypto agility now will help avoid expensive security retrofitting in the future as quantum computing becomes more prevalent.

alemão inglês
teure expensive
vermeiden avoid
agilität agility
quanten quantum
in in
angesichts in the
krypto crypto
beitragen will help
zeitalter era
wenn although
kann becomes
des the

DE Bei anderen Apps ist die Migration angesichts des Ablaufs des Microsoft-Supports unvermeidbar

EN For other apps, migration is inevitable, given Microsoft’s end of support

alemão inglês
apps apps
migration migration
anderen other
die of

DE – wenn sie die Eigenschaften aufweist, die ein Käufer angesichts der öffentlichen Äußerungen des Verkäufers, des Herstellers oder seines Vertreters, insbesondere in der Werbung oder bei der Kennzeichnung, berechtigterweise erwarten kann;

EN - If it has the qualities that a customer might legitimately expect in view of public statements made by the seller, the manufacturer or their representative, in particular in advertising or labelling;

alemão inglês
eigenschaften qualities
erwarten expect
herstellers manufacturer
vertreters representative
werbung advertising
kennzeichnung labelling
wenn if
kann might
oder or
in in
ein a
insbesondere particular
bei by

DE Wir werfen einen Blick auf das Legat des finnischen Turnus als Vorsitzender des Arktischen Rates, dessen Relevanz angesichts der zunehmenden globalen Bedeutung der Arktis größer ist als je zuvor und von der Öffentlichkeit immer mehr wahrgenommen wird.

EN The autumn colours come early in Lapland, in the far north of Finland.

alemão inglês
finnischen finland
angesichts in the
wird the

DE Angesichts des unüberschaubaren Online-Angebots, des zunehmenden Wettbewerbs und der hohen Kosten für soziale Medien und Suchmaschinenwerbung wird es immer schwieriger, mit Ihrem E-Commerce-Shop Gewinne zu erzielen.

EN With so much clutter online, increased competition, and high social media and search engine advertising costs, it?s becoming increasingly difficult to turn a profit on your eCommerce store.

DE Im Durchschnitt essen die Verbraucher im asiatisch-pazifischen Raum vier bis fünf Mal pro Woche auswärts – vielleicht nicht überraschend angesichts des wachsenden Wohlstands in der Region und des zunehmend hektischen städtischen Lebensstils

EN On average, consumers in Asia Pacific dine out four to five times a week — not surprising, perhaps, given the region’s growing affluence and increasingly hectic urban lifestyle

DE Angesichts der zunehmenden Verankerung des Datenschutzes in der EU-Gesetzgebung bietet das neue Büro des EDSB in Straßburg eine Gelegenheit für eine engere Zusammenarbeit mit politischen Entscheidungsträgern

EN With data protection becoming increasingly engrained in EU legislation, the new EDPS office in Strasbourg provides an opportunity for closer cooperation and engagement with policymakers

DE Angesichts von Millionen Internetwebsites, die Cloudflare verwenden, reduziert ein Cache-Knoten Ihre Transitkosten und verbessert die Zugriffsgeschwindigkeit Ihrer Kunden auf eines der flächendeckendsten Netzwerke des Internets.

EN With millions of Internet properties using Cloudflare, a cache node reduces your transit costs and improves your customers’ speed of access to one of the internet’s most ubiquitous networks.

alemão inglês
cloudflare cloudflare
reduziert reduces
kunden customers
cache cache
knoten node
verbessert improves
netzwerke networks
internets internet
millionen millions
ihre your
und and

DE Angesichts des hohen Umsatzvolumens in der Einzelhandelsbranche können soziale Medien eine Goldmine für neue Kunden sein.

EN Given the high volume of sales in the retail industry, social media can be a goldmine for finding new customers.

alemão inglês
hohen high
neue new
kunden customers
in in
können can
angesichts in the
für for
sein be
soziale social media
medien media
eine a

DE Angesichts der weit verbreiteten Spielsucht-Problematik verbot Kambodscha mit dem Glücksspielbekämpfungsgesetz von 1996 alle Formen des Glücksspiels

EN In the face of wide-spread gambling addiction issues, Cambodia banned all forms of gambling under its 1996 Suppression of Gambling Act

alemão inglês
weit wide
kambodscha cambodia
formen forms
glücksspiels gambling
angesichts in the
alle all

DE Welche Deals werden wir angesichts des bevorstehenden Black Friday wahrscheinlich auf der Switch sehen?

EN With Black Friday approaching, what deals are we likely to see on the Switch?

alemão inglês
deals deals
black black
friday friday
wahrscheinlich likely
switch switch
wir we

DE Wie können Marken angesichts des in den letzten Jahren schrumpfenden Kameramarktes Kunden beleben und locken? Nun, Canon hat eine ziemlich gute Idee:

EN With the camera market dwindling over recent years, how can brands invigorate and entice customers? Well, Canon has a pretty good idea: throw everythi...

alemão inglês
marken brands
letzten recent
kunden customers
canon canon
idee idea
gute good
können can
jahren years
nun well
ziemlich pretty
in over
und and
hat has
eine a
den the

DE Angesichts der weltweiten Ausbreitung des Coronavirus (COVID-19) müssen führende Unternehmen die Gesundheit und Sicherheit von Hunderttausenden von Mitarbeitern und Millionen von Kunden gewährleisten

EN As Coronavirus (COVID-19) spreads across the world, leading organizations need to ensure the health and safety of hundreds of thousands of employees, as well as millions of customers

alemão inglês
weltweiten world
führende leading
unternehmen organizations
mitarbeitern employees
kunden customers
gesundheit health
coronavirus coronavirus
und and

DE Welche Eigenschaften müssen Unternehmen von heute angesichts der steigenden Kundenerwartungen und des Marktwettbewerbs haben, um in Zukunft erfolgreich zu sein? Diese Frage erörtern Vordenker Michael Brenner, Adrian Swinscoe und Brent Leary.

EN Given increasing customer expectations and market competition, what characteristics will today’s organizations need to thrive in the future? Thought leaders Michael Brenner, Adrian Swinscoe, and Brent Leary weigh in.

alemão inglês
eigenschaften characteristics
michael michael
brent brent
in in
zu to
und and
angesichts in the
unternehmen organizations

DE Angesichts der Tatsache, dass sich das Problem mit dem weiteren Wachstum des Unternehmens nur noch verschärfen würde, setzte sich Krista dafür ein, in eine Digital Asset Management (DAM)-Lösung zu investieren

EN Knowing that the problem would only get worse as the company grew, Krista led the charge to invest in a digital asset management (DAM) solution

alemão inglês
problem problem
würde would
asset asset
dam dam
lösung solution
unternehmens company
management management
in in
investieren invest
weiteren to
digital digital
dass that
nur only

Mostrando 50 de 50 traduções