FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
"proposant par exemple" in French can be translated into the following Italian words/phrases:
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
IT Il dominio di terzo livello è un extra aggiunto a un dominio radice, il che lo trasforma in un sottodominio. Ad esempio, www.example.com o thisisan.example.com sono domini di terzo livello del dominio radice example.com.
French | Italian |
---|---|
racine | radice |
est | è |
ajouté | aggiunto |
ou | o |
un | un |
en | in |
du | del |
domaine | dominio |
exemple | esempio |
sous-domaine | sottodominio |
sous | livello |
long | di |
sont | sono |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
IT Il dominio di terzo livello è un extra aggiunto a un dominio radice, il che lo trasforma in un sottodominio. Ad esempio, www.example.com o thisisan.example.com sono domini di terzo livello del dominio radice example.com.
French | Italian |
---|---|
racine | radice |
est | è |
ajouté | aggiunto |
ou | o |
un | un |
en | in |
du | del |
domaine | dominio |
exemple | esempio |
sous-domaine | sottodominio |
sous | livello |
long | di |
sont | sono |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
IT Il dominio di terzo livello è un extra aggiunto a un dominio radice, il che lo trasforma in un sottodominio. Ad esempio, www.example.com o thisisan.example.com sono domini di terzo livello del dominio radice example.com.
French | Italian |
---|---|
racine | radice |
est | è |
ajouté | aggiunto |
ou | o |
un | un |
en | in |
du | del |
domaine | dominio |
exemple | esempio |
sous-domaine | sottodominio |
sous | livello |
long | di |
sont | sono |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
IT Il dominio di terzo livello è un extra aggiunto a un dominio radice, il che lo trasforma in un sottodominio. Ad esempio, www.example.com o thisisan.example.com sono domini di terzo livello del dominio radice example.com.
French | Italian |
---|---|
racine | radice |
est | è |
ajouté | aggiunto |
ou | o |
un | un |
en | in |
du | del |
domaine | dominio |
exemple | esempio |
sous-domaine | sottodominio |
sous | livello |
long | di |
sont | sono |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
IT Il dominio di terzo livello è un extra aggiunto a un dominio radice, il che lo trasforma in un sottodominio. Ad esempio, www.example.com o thisisan.example.com sono domini di terzo livello del dominio radice example.com.
French | Italian |
---|---|
racine | radice |
est | è |
ajouté | aggiunto |
ou | o |
un | un |
en | in |
du | del |
domaine | dominio |
exemple | esempio |
sous-domaine | sottodominio |
sous | livello |
long | di |
sont | sono |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
IT Il dominio di terzo livello è un extra aggiunto a un dominio radice, il che lo trasforma in un sottodominio. Ad esempio, www.example.com o thisisan.example.com sono domini di terzo livello del dominio radice example.com.
French | Italian |
---|---|
racine | radice |
est | è |
ajouté | aggiunto |
ou | o |
un | un |
en | in |
du | del |
domaine | dominio |
exemple | esempio |
sous-domaine | sottodominio |
sous | livello |
long | di |
sont | sono |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
IT Il dominio di terzo livello è un extra aggiunto a un dominio radice, il che lo trasforma in un sottodominio. Ad esempio, www.example.com o thisisan.example.com sono domini di terzo livello del dominio radice example.com.
French | Italian |
---|---|
racine | radice |
est | è |
ajouté | aggiunto |
ou | o |
un | un |
en | in |
du | del |
domaine | dominio |
exemple | esempio |
sous-domaine | sottodominio |
sous | livello |
long | di |
sont | sono |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
IT Il dominio di terzo livello è un extra aggiunto a un dominio radice, il che lo trasforma in un sottodominio. Ad esempio, www.example.com o thisisan.example.com sono domini di terzo livello del dominio radice example.com.
French | Italian |
---|---|
racine | radice |
est | è |
ajouté | aggiunto |
ou | o |
un | un |
en | in |
du | del |
domaine | dominio |
exemple | esempio |
sous-domaine | sottodominio |
sous | livello |
long | di |
sont | sono |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
IT Il dominio di terzo livello è un extra aggiunto a un dominio radice, il che lo trasforma in un sottodominio. Ad esempio, www.example.com o thisisan.example.com sono domini di terzo livello del dominio radice example.com.
French | Italian |
---|---|
racine | radice |
est | è |
ajouté | aggiunto |
ou | o |
un | un |
en | in |
du | del |
domaine | dominio |
exemple | esempio |
sous-domaine | sottodominio |
sous | livello |
long | di |
sont | sono |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
IT Il dominio di terzo livello è un extra aggiunto a un dominio radice, il che lo trasforma in un sottodominio. Ad esempio, www.example.com o thisisan.example.com sono domini di terzo livello del dominio radice example.com.
French | Italian |
---|---|
racine | radice |
est | è |
ajouté | aggiunto |
ou | o |
un | un |
en | in |
du | del |
domaine | dominio |
exemple | esempio |
sous-domaine | sottodominio |
sous | livello |
long | di |
sont | sono |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
IT Il dominio di terzo livello è un extra aggiunto a un dominio radice, il che lo trasforma in un sottodominio. Ad esempio, www.example.com o thisisan.example.com sono domini di terzo livello del dominio radice example.com.
French | Italian |
---|---|
racine | radice |
est | è |
ajouté | aggiunto |
ou | o |
un | un |
en | in |
du | del |
domaine | dominio |
exemple | esempio |
sous-domaine | sottodominio |
sous | livello |
long | di |
sont | sono |
FR Par exemple, nous pouvons diviser les abonnés à la newsletter en fonction du sexe, des préférences personnelles (par exemple, végétariens, carnivores, etc.) ou de la relation client (par exemple, client existant ou client potentiel)
IT Per esempio, possiamo dividere gli iscritti alla newsletter in base al sesso, alle preferenze personali (per esempio, vegetariani, carnivori, ecc.) o alla relazione con il cliente (per esempio, cliente esistente o potenziale)
French | Italian |
---|---|
diviser | dividere |
abonnés | iscritti |
newsletter | newsletter |
sexe | sesso |
préférences | preferenze |
etc | ecc |
relation | relazione |
existant | esistente |
potentiel | potenziale |
ou | o |
client | cliente |
la | il |
en | in |
personnelles | personali |
exemple | esempio |
pouvons | possiamo |
à | per |
de | alla |
FR Considérons, par exemple, un fichier texte avec deux colonnes, où dans une colonne il met un identifiant (par exemple "abc") et dans l'autre un nombre (par exemple "34")
IT Si consideri, ad esempio, un file di testo con due colonne, dove in una colonna inserisce un identificatore (ad esempio "abc") e nell'altra un numero (ad esempio "34")
French | Italian |
---|---|
identifiant | identificatore |
abc | abc |
texte | testo |
et | e |
un | un |
colonne | colonna |
colonnes | colonne |
fichier | file |
exemple | esempio |
nombre | numero |
met | di |
FR Zendesk se démarque par exemple en proposant une plateforme d’engagement et de service client qui fournit une assistance omnicanale
IT Zendesk, ad esempio, è più di un semplice software di help desk; è un software basato sul cloud e una piattaforma di coinvolgimento per il servizio clienti in grado di offrire assistenza omnicanale
French | Italian |
---|---|
zendesk | zendesk |
client | clienti |
omnicanale | omnicanale |
proposant | offrire |
et | e |
en | in |
plateforme | piattaforma |
de | di |
service | servizio |
assistance | assistenza |
exemple | esempio |
FR Nos Fitnessparcs disposent d'espaces de fitness équipés des appareils les plus modernes, ainsi que de vastes espaces de bien-être proposant par exemple des piscines ou des saunas
IT I nostri centri dispongono di sale fitness equipaggiate con i più moderni attrezzi e ampie zone wellness dotate di piscine o saune a seconda della struttura
French | Italian |
---|---|
modernes | moderni |
espaces | zone |
piscines | piscine |
saunas | saune |
appareils | attrezzi |
fitness | fitness |
bien-être | wellness |
ou | o |
de | di |
plus | più |
nos | nostri |
FR Plus récemment, avec le lancement de la famille Galaxy S21, Samsung a semblé se rapprocher de Google, proposant Google Discover sur lécran daccueil par exemple, suggérant quil pourrait supprimer certains de ses services à lavenir.
IT Più di recente, con il lancio della famiglia Galaxy S21, Samsung sembrava avvicinarsi a Google, offrendo ad esempio Google Discover sulla schermata iniziale, suggerendo che potrebbe chiudere alcuni dei suoi servizi in futuro.
French | Italian |
---|---|
samsung | samsung |
rapprocher | avvicinarsi |
écran | schermata |
services | servizi |
lancement | lancio |
famille | famiglia |
proposant | offrendo |
plus | più |
à | a |
exemple | esempio |
de | di |
certains | alcuni |
l | s |
récemment | recente |
FR Zendesk se démarque par exemple en proposant une plateforme d’engagement et de service client qui fournit une assistance omnicanale
IT Zendesk, ad esempio, è più di un semplice software di help desk; è un software basato sul cloud e una piattaforma di coinvolgimento per il servizio clienti in grado di offrire assistenza omnicanale
French | Italian |
---|---|
zendesk | zendesk |
client | clienti |
omnicanale | omnicanale |
proposant | offrire |
et | e |
en | in |
plateforme | piattaforma |
de | di |
service | servizio |
assistance | assistenza |
exemple | esempio |
FR Zendesk se démarque par exemple en proposant une plateforme d’engagement et de service client qui fournit une assistance omnicanale
IT Zendesk, ad esempio, è più di un semplice software di help desk; è un software basato sul cloud e una piattaforma di coinvolgimento per il servizio clienti in grado di offrire assistenza omnicanale
French | Italian |
---|---|
zendesk | zendesk |
client | clienti |
omnicanale | omnicanale |
proposant | offrire |
et | e |
en | in |
plateforme | piattaforma |
de | di |
service | servizio |
assistance | assistenza |
exemple | esempio |
FR Zendesk se démarque par exemple en proposant une plateforme d’engagement et de service client qui fournit une assistance omnicanale
IT Zendesk, ad esempio, è più di un semplice software di help desk; è un software basato sul cloud e una piattaforma di coinvolgimento per il servizio clienti in grado di offrire assistenza omnicanale
French | Italian |
---|---|
zendesk | zendesk |
client | clienti |
omnicanale | omnicanale |
proposant | offrire |
et | e |
en | in |
plateforme | piattaforma |
de | di |
service | servizio |
assistance | assistenza |
exemple | esempio |
FR Zendesk se démarque par exemple en proposant une plateforme d’engagement et de service client qui fournit une assistance omnicanale
IT Zendesk, ad esempio, è più di un semplice software di help desk; è un software basato sul cloud e una piattaforma di coinvolgimento per il servizio clienti in grado di offrire assistenza omnicanale
French | Italian |
---|---|
zendesk | zendesk |
client | clienti |
omnicanale | omnicanale |
proposant | offrire |
et | e |
en | in |
plateforme | piattaforma |
de | di |
service | servizio |
assistance | assistenza |
exemple | esempio |
FR Zendesk se démarque par exemple en proposant une plateforme d’engagement et de service client qui fournit une assistance omnicanale
IT Zendesk, ad esempio, è più di un semplice software di help desk; è un software basato sul cloud e una piattaforma di coinvolgimento per il servizio clienti in grado di offrire assistenza omnicanale
French | Italian |
---|---|
zendesk | zendesk |
client | clienti |
omnicanale | omnicanale |
proposant | offrire |
et | e |
en | in |
plateforme | piattaforma |
de | di |
service | servizio |
assistance | assistenza |
exemple | esempio |
FR Zendesk se démarque par exemple en proposant une plateforme d’engagement et de service client qui fournit une assistance omnicanale
IT Zendesk, ad esempio, è più di un semplice software di help desk; è un software basato sul cloud e una piattaforma di coinvolgimento per il servizio clienti in grado di offrire assistenza omnicanale
French | Italian |
---|---|
zendesk | zendesk |
client | clienti |
omnicanale | omnicanale |
proposant | offrire |
et | e |
en | in |
plateforme | piattaforma |
de | di |
service | servizio |
assistance | assistenza |
exemple | esempio |
FR Zendesk se démarque par exemple en proposant une plateforme d’engagement et de service client qui fournit une assistance omnicanale
IT Zendesk, ad esempio, è più di un semplice software di help desk; è un software basato sul cloud e una piattaforma di coinvolgimento per il servizio clienti in grado di offrire assistenza omnicanale
French | Italian |
---|---|
zendesk | zendesk |
client | clienti |
omnicanale | omnicanale |
proposant | offrire |
et | e |
en | in |
plateforme | piattaforma |
de | di |
service | servizio |
assistance | assistenza |
exemple | esempio |
FR Zendesk se démarque par exemple en proposant une plateforme d’engagement et de service client qui fournit une assistance omnicanale
IT Zendesk, ad esempio, è più di un semplice software di help desk; è un software basato sul cloud e una piattaforma di coinvolgimento per il servizio clienti in grado di offrire assistenza omnicanale
French | Italian |
---|---|
zendesk | zendesk |
client | clienti |
omnicanale | omnicanale |
proposant | offrire |
et | e |
en | in |
plateforme | piattaforma |
de | di |
service | servizio |
assistance | assistenza |
exemple | esempio |
FR Par exemple, des utilisateurs ont reçu des e-mails ou SMS proposant des masques gratuits contenant un lien
IT Tali truffe hanno riguardato anche e-mail o SMS in cui si offrivano mascherine gratuite e con un link per riscuoterle
French | Italian |
---|---|
sms | sms |
masques | mascherine |
lien | link |
ou | o |
e-mails | |
un | un |
mails | |
ont | hanno |
gratuits | gratuite |
FR Mais tout comme vous pouvez les utiliser, le jeu vous répondra en proposant des améliorations pour vos ennemis, par exemple en enveloppant le niveau d'un épais brouillard ou en rendant certains zombies infectés spéciaux plus résistants
IT Proprio come si può giocare, però, il gioco risponderà con dei buff per i tuoi nemici, magari avvolgendo il livello in una fitta nebbia o rendendo alcuni zombie infetti speciali più resistenti
French | Italian |
---|---|
ennemis | nemici |
brouillard | nebbia |
zombies | zombie |
spéciaux | speciali |
niveau | livello |
ou | o |
en | in |
rendant | rendendo |
plus | più |
le | il |
jeu | gioco |
répondra | si |
dun | una |
pouvez | può |
mais | però |
pour | per |
comme | come |
vos | i |
FR Ils peuvent être provoqués par des utilisateurs (clics de souris ou frappe sur le clavier, par exemple), provenir d'une source externe (un capteur) ou être générés par le système (lors du chargement d'un programme, par exemple).
IT Gli eventi possono essere generati da un utente, come un clic del mouse o una battuta su tastiera, da una fonte esterna, come l'output di un sensore, o dal sistema, come il caricamento di un programma.
French | Italian |
---|---|
clics | clic |
source | fonte |
externe | esterna |
capteur | sensore |
chargement | caricamento |
peuvent | possono |
souris | mouse |
ou | o |
clavier | tastiera |
programme | programma |
un | un |
système | sistema |
le | il |
de | di |
du | del |
être | essere |
FR Exemple de formatage de fichier: Nous vous recommandons également d'envoyer un exemple d'image pour montrer la position et la taille des différents champs. Fichier d'exemple: Fichier Excel:
IT Esempio formattazione del file: Consigliamo di inviare anche un'immagine d'esempio per mostrare posizione e dimensione dei vari campi. File Esempio: File Excel:
French | Italian |
---|---|
formatage | formattazione |
position | posizione |
champs | campi |
exemple | esempio |
fichier | file |
excel | excel |
et | e |
également | anche |
recommandons | consigliamo |
un | vari |
de | di |
montrer | mostrare |
pour | per |
FR L’opt-in passif : consiste à pré-cocher par défaut des cases du type « je souhaite recevoir des sollicitations publicitaires » ou un menu déroulant proposant par défaut la réponse oui.
IT opt-in passivo : consiste nel preselezionare le caselle del tipo ?Desidero ricevere sollecitazioni pubblicitarie? o un menu a tendina che offre per default la risposta sì.
French | Italian |
---|---|
passif | passivo |
consiste | consiste |
défaut | default |
cases | caselle |
publicitaires | pubblicitarie |
menu | menu |
proposant | offre |
ou | o |
un | un |
réponse | risposta |
type | tipo |
recevoir | ricevere |
à | a |
la | le |
souhaite | desidero |
du | del |
FR Zscaler privilégie les coûts d'exploitation aux investissements en proposant un service de sécurité pour environ le prix d’une tasse de café par utilisateur et par mois.
IT Zscaler semplifica il budget per la sicurezza e lo trasforma da spese di capitale a spese operative, per un prezzo pari a circa un caffè per utente al mese.
French | Italian |
---|---|
zscaler | zscaler |
sécurité | sicurezza |
mois | mese |
un | un |
utilisateur | utente |
et | e |
le | il |
prix | prezzo |
de | di |
FR Par exemple, quelques participants remarquant COVID-19 asymptomatique n'ont pas été confirmés par l'intermédiaire de l'approche sérologique, par exemple, anti-nucleocapsid immunoessais
IT Per esempio, alcuni partecipanti che sperimentano COVID-19 asintomatico non sono stati confermati via l'approccio sierologico, per esempio, immunoassays anti--nucleocapsid
French | Italian |
---|---|
participants | partecipanti |
quelques | alcuni |
pas | non |
de | via |
exemple | esempio |
été | stati |
FR Supervisez vos cookies en inscrivant, par exemple, un ou plusieurs abonnés pour recevoir un rapport d'analyse mensuel par e-mail avec des informations sur les nouveaux cookies et les cookies supprimés, par exemple.
IT Monitora i tuoi cookie registrando uno o più iscritti a cui verrà inviato un rapporto mensile tramite email con diverse informazioni tra cui, ad esempio, nuovi cookie o i cookie rimossi.
French | Italian |
---|---|
cookies | cookie |
abonnés | iscritti |
mensuel | mensile |
nouveaux | nuovi |
supprimés | rimossi |
informations | informazioni |
un | un |
ou | o |
rapport | rapporto |
avec | con |
exemple | esempio |
en | tra |
recevoir | a |
vos | i |
FR Par vecteur : par exemple des morsures de tique, de moustique, de puce. Les maladies qui peuvent se transmettre de cette manière sont le paludisme, le virus du Nil occidental et la maladie de Lyme par exemple.
IT Vettoriale, ad esempio dal morso di una zecca, una zanzara, una pulce. Le malattie che possono essere trasmesse in questo modo includono la malaria, il virus del Nilo occidentale e la malattia di Lyme.
French | Italian |
---|---|
vecteur | vettoriale |
virus | virus |
occidental | occidentale |
peuvent | possono |
maladie | malattia |
maladies | malattie |
et | e |
manière | modo |
de | di |
exemple | esempio |
FR La notification, par exemple, en personne, par courrier électronique, par "message texte" sur téléphone portable et/ou par télécopie, ou par tout autre moyen, sera acceptée sous réserve de confirmation par écrit
IT Tale comunicazione sarà accettata previa conferma per iscritto
French | Italian |
---|---|
acceptée | accettata |
sera | sarà |
confirmation | conferma |
notification | comunicazione |
moyen | per |
FR La notification, par exemple, en personne, par courrier électronique, par "message texte" sur téléphone portable et/ou par télécopie, ou par tout autre moyen, sera acceptée sous réserve de confirmation par écrit
IT Tale comunicazione sarà accettata previa conferma per iscritto
French | Italian |
---|---|
acceptée | accettata |
sera | sarà |
confirmation | conferma |
notification | comunicazione |
moyen | per |
FR Cloudflare One remplace les ensembles hétérogènes d'équipements traditionnels et de circuits propriétaires par Magic WAN, une solution de WAN-as-a-Service complète et fondée sur le cloud proposant les fonctionnalités suivantes :
IT Cloudflare One sostituisce una patchwork di dispositivi di vecchio tipo e circuiti proprietari con Magic WAN — una completa soluzione WAN-as-a-Service che fornisce:
French | Italian |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
remplace | sostituisce |
circuits | circuiti |
propriétaires | proprietari |
solution | soluzione |
complète | completa |
et | e |
one | one |
ensembles | con |
de | di |
FR Surfshark n’est pas le seul VPN performant proposant un essai gratuit par le biais d’une garantie de remboursement
IT Surfshark non è l?unica VPN importante che offre una prova gratuita con una garanzia di rimborso
French | Italian |
---|---|
surfshark | surfshark |
vpn | vpn |
proposant | offre |
essai | prova |
garantie | garanzia |
remboursement | rimborso |
gratuit | gratuita |
de | di |
un | una |
pas | non |
le | unica |
FR Offrez au sein de votre établissement d'enseignement les compétences recherchées par les entreprises en proposant aux étudiants des formations technologiques en collaboration avec Red Hat.
IT Affidandoti a Red Hat per la formazione tecnologica, puoi aiutare il tuo istituto didattico a sviluppare talenti enterprise ready.
French | Italian |
---|---|
établissement | istituto |
entreprises | enterprise |
formations | formazione |
technologiques | tecnologica |
red | red |
hat | hat |
compétences | talenti |
de | per |
FR Remplacez des systèmes vieillissants par des systèmes novateurs proposant des technologies avancées, une durabilité renforcée et des coûts d’exploitation réduits.
IT Sostituisci sistemi datati con sistemi nuovi che integrano tecnologie avanzate, manutenzione migliorata e costi operativi ridotti.
French | Italian |
---|---|
remplacez | sostituisci |
coûts | costi |
réduits | ridotti |
systèmes | sistemi |
technologies | tecnologie |
et | e |
avancées | avanzate |
FR Par conséquent, avec Avira Free Antivirus vous verrez occasionnellement apparaître des fenêtres intempestives vous proposant des promotions afin de vous faire passer à la version payante
IT Questo è il caso di Avira Free, che occasionalmente bombarda l?utente con pop-up allettanti proponendo offerte per passare alla versione a pagamento
French | Italian |
---|---|
avira | avira |
free | free |
occasionnellement | occasionalmente |
la | il |
proposant | proponendo |
promotions | offerte |
de | di |
à | a |
version | versione |
payante | pagamento |
passer | passare |
par | utente |
FR Nous avons comparé le prix total par utilisateur de nos produits (avec Atlassian Access) aux prix de concurrents proposant des fonctionnalités de sécurité similaires dans une version Premium de leurs produits
IT Abbiamo confrontato il prezzo totale dei nostri prodotti per utente (incluso Atlassian Access) con i prezzi dei prodotti della concorrenza che, nelle versioni premium, offrono funzionalità di sicurezza simili
French | Italian |
---|---|
atlassian | atlassian |
access | access |
concurrents | concorrenza |
sécurité | sicurezza |
similaires | simili |
premium | premium |
utilisateur | utente |
produits | prodotti |
fonctionnalités | funzionalità |
le | il |
avons | abbiamo |
de | di |
nos | nostri |
prix | prezzo |
des | nelle |
une | totale |
FR Les clients sont toujours plus exigeants et les entreprises doivent investir dans de nouveaux processus et technologies pour ne pas se laisser dépasser par des concurrents proposant une meilleure expérience.
IT Man mano che le aspettative dei clienti aumentano, le aziende che devono adottare nuove tecnologie e processi operando entro i limiti delle proprie risorse rischiano di rimanere indietro rispetto ai concorrenti che offrono prestazioni migliori.
French | Italian |
---|---|
entreprises | aziende |
doivent | devono |
nouveaux | nuove |
concurrents | concorrenti |
processus | processi |
technologies | tecnologie |
et | e |
clients | clienti |
meilleure | migliori |
de | di |
FR Proposant des services d’impression et de broderie, elle a commencé par fournir des vêtements de travail des entreprises locales avant de se diversifier dans les uniformes et sweat-shirts à capuche destinés aux écoles.
IT Offre servizi di stampa e ricamo, e ha iniziato l’attività fornendo abiti da lavoro per le imprese locali prima di espandersi nel settore delle uniformi e dei maglioni per le scuole.
French | Italian |
---|---|
broderie | ricamo |
commencé | iniziato |
vêtements | abiti |
uniformes | uniformi |
écoles | scuole |
travail | lavoro |
entreprises | imprese |
locales | locali |
et | e |
destinés | per |
proposant | offre |
a | ha |
fournir | fornendo |
services | servizi |
de | di |
FR Entraîné par le coronavirus 2 (SARS-CoV-2) de syndrôme respiratoire aigu sévère, COVID-19 a un taux de mortalité de 1% dans la plupart des pays développés, proposant de ce fait que la plupart des infections soient asymptomatiques ou bénignes.
IT Causato dal coronavirus 2 (SARS-CoV-2) di sindrome respiratorio acuto severo, COVID-19 ha un tasso di mortalità di 1% nella maggior parte delle nazioni sviluppate, quindi suggerente che la maggior parte delle infezioni siano asintomatiche o delicate.
French | Italian |
---|---|
entraîné | causato |
respiratoire | respiratorio |
aigu | acuto |
taux | tasso |
pays | nazioni |
infections | infezioni |
asymptomatiques | asintomatiche |
un | un |
ou | o |
coronavirus | coronavirus |
de | di |
a | ha |
plupart | maggior parte |
le | la |
FR Cet imposant manoir de plus de 400 ans est désormais un charmant hôtel privé proposant quatre chambres romantiques différant par leur ameublement
IT L?imponente edificio padronale con oltre 400 anni di storia è ora un affascinante hotel privato con quattro romantiche camere arredate in maniera diversa
French | Italian |
---|---|
imposant | imponente |
charmant | affascinante |
romantiques | romantiche |
est | è |
désormais | ora |
un | un |
hôtel | hotel |
chambres | camere |
ans | anni |
quatre | quattro |
de | di |
privé | privato |
FR Offrez-vous une expérience gastronomique à In Situ, un restaurant étoilé au guide Michelin proposant un menu de plats préparés par plus de 80 chefs du monde entier.
IT Concedetevi un'esperienza gastronomica presso In Situ, un ristorante con stella Michelin che offre un menu di piatti curati, contribuito da oltre 80 chef provenienti da tutto il mondo.
French | Italian |
---|---|
gastronomique | gastronomica |
restaurant | ristorante |
michelin | michelin |
proposant | offre |
menu | menu |
plats | piatti |
chefs | chef |
un | un |
in | in |
monde | mondo |
entier | tutto |
de | di |
vous | che |
FR Vos interactions avec ces fonctionnalités liées aux réseaux sociaux sont régies par les politiques et pratiques de confidentialité des entreprises proposant le service.
IT Le interazioni dell'utente con queste funzionalità dei social media sono regolate dalle informative sulla privacy e dalle relative pratiche dell'azienda che le fornisce.
French | Italian |
---|---|
interactions | interazioni |
confidentialité | privacy |
pratiques | pratiche |
et | e |
sociaux | social |
le | le |
fonctionnalités | funzionalità |
de | dei |
avec | con |
FR Baskets Talon en peau de mouton blanche, proposant un mélange des genres, avec empiècements en cuir ton sur ton. Agrémentées d'une broderie de strass multicolores et complétée par une Signature en caoutchouc blanc et une semelle en caoutchouc.
IT Sneaker 'Talon' in stile mix and match, realizzata in suede total white e inserti in pelle ton sur ton; impreziosita da un animato ricamo in strass multicolor, è rifinita con dettaglio 'Signature' gommato bianco e con suola in gomma.
French | Italian |
---|---|
baskets | sneaker |
mélange | mix |
broderie | ricamo |
caoutchouc | gomma |
semelle | suola |
signature | signature |
un | un |
sur | sur |
en | in |
et | e |
blanc | bianco |
cuir | pelle |
FR Cookies publicitaires : Cookies installés par des tiers proposant de la publicité sur le site (voir ci-dessous).
IT Cookie pubblicitari: Cookie che terze parti impostano quando fanno pubblicità sul sito (vedi sotto).
French | Italian |
---|---|
cookies | cookie |
voir | vedi |
site | sito |
publicitaires | pubblicitari |
tiers | terze |
dessous | sotto |
de | sul |
FR Proposez une navigation efficace (par marque, modèle,...), augmentez votre panier moyen en vendant vos produits en lots ou en proposant systématiquement du cross selling (pour les accessoires complémentaires ou recommandés)
IT Offri una navigazione efficiente (per marca, modello, ecc.), aumenta il carrello medio vendendo i prodotti in lotti o proponendo sistematicamente il cross-selling (per gli accessori complementari o consigliati)
French | Italian |
---|---|
navigation | navigazione |
efficace | efficiente |
augmentez | aumenta |
panier | carrello |
proposant | proponendo |
systématiquement | sistematicamente |
complémentaires | complementari |
modèle | modello |
ou | o |
accessoires | accessori |
en | in |
produits | prodotti |
une | una |
recommandés | consigliati |
le | il |
Showing 50 of 50 translations