Traduzir "plena crise mundial" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "plena crise mundial" de português para inglês

Traduções de plena crise mundial

"plena crise mundial" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

plena full
crise crises crisis disaster emergency the crisis
mundial city community global globally international pandemic world worldwide world’s

Tradução de português para inglês de plena crise mundial

português
inglês

PT Continuidade das atividades empresariais em plena crise mundial causada pela COVID-19

EN United Nations awards new translation contracts to Amplexor

PT Continuidade das atividades empresariais em plena crise mundial causada pela COVID-19

EN Amplexor renews Adobe Experience specialization

PT Em plena crise climática, agravada pela pandemia da COVID-19, sua contribuição será fundamental para conseguir uma recuperação verde que promova um crescimento econômico sustentável, acelerando a transição rumo a sociedades descarbonizadas

EN In the midst of the climate crisis, which has been aggravated by the COVID-19 pandemic, their contribution will be fundamental to achieving a green recovery that drives sustainable economic growth, accelerating the transition to low-carbon societies

portuguêsinglês
crisecrisis
pandemiapandemic
contribuiçãocontribution
fundamentalfundamental
recuperaçãorecovery
crescimentogrowth
econômicoeconomic
acelerandoaccelerating
transiçãotransition
sociedadessocieties

PT Em plena crise climática, agravada pela pandemia da COVID-19, sua contribuição será fundamental para conseguir uma recuperação verde que promova um crescimento econômico sustentável, acelerando a transição rumo a sociedades descarbonizadas

EN In the midst of the climate crisis, which has been aggravated by the COVID-19 pandemic, their contribution will be fundamental to achieving a green recovery that drives sustainable economic growth, accelerating the transition to low-carbon societies

portuguêsinglês
crisecrisis
pandemiapandemic
contribuiçãocontribution
fundamentalfundamental
recuperaçãorecovery
crescimentogrowth
econômicoeconomic
acelerandoaccelerating
transiçãotransition
sociedadessocieties

PT Durante este evento, realizado no Dia Mundial da Bondade, você aprenderá sobre a prática da atenção plena

EN During this event, held on World Kindness Day, you will learn about the practice of mindfulness

portuguêsinglês
eventoevent
diaday
mundialworld
vocêyou
práticapractice
aprenderlearn

PT O Dia Mundial do Braille é comemorado no dia 4 de janeiro para conscientizar a respeito da importância do braille, o meio de comunicação utilizado por pessoas cegas e com deficiência visual para a plena realização dos direitos humanos.

EN World Braille Day is celebrated on 4 January to raise awareness of the importance of Braille, the means of communication used by blind and partially sighted people for the full realisation of human rights.

portuguêsinglês
diaday
mundialworld
éis
janeirojanuary
importânciaimportance
comunicaçãocommunication
utilizadoused

PT O Dia Mundial do Braille é comemorado no dia 4 de janeiro para conscientizar a respeito da importância do braille, o meio de comunicação utilizado por pessoas cegas e com deficiência visual para a plena realização dos direitos humanos.

EN World Braille Day is celebrated on 4 January to raise awareness of the importance of Braille, the means of communication used by blind and partially sighted people for the full realisation of human rights.

portuguêsinglês
diaday
mundialworld
éis
janeirojanuary
importânciaimportance
comunicaçãocommunication
utilizadoused

PT Em 1973, a Federação Mundial de Taekwondo (WTF) foi fundada como o órgão governante mundial legítimo do esporte, e o primeiro Campeonato Mundial foi realizado em Seul, na República da Coreia, naquele ano.

EN In 1973, the World Taekwondo Federation (WTF) was founded as the worldwide legitimate governing body of the sport, and the first World Championships were held in Seoul, Korea that year.

portuguêsinglês
federaçãofederation
fundadafounded
legítimolegitimate
esportesport
seulseoul
coreiakorea

PT Uma em cada 70 pessoas em todo o mundo está em crise e precisa urgentemente de assistência humanitária e proteção. Diga ao Congresso dos EUA para defender as pessoas em crise.

EN One in every 70 people around the world is caught up in crisis and in urgent need of humanitarian assistance and protection. Tell U.S. Congress to stand for people in crisis.

portuguêsinglês
pessoaspeople
mundoworld
crisecrisis
assistênciaassistance
proteçãoprotection
digatell
congressocongress

PT O conflito e a crise contribuem para o problema, com mulheres e crianças representando 76% das pessoas que são forçadas a deixar suas casas por causa da crise.

EN Conflict and crisis contribute to the problem, with women and children making up 76% of people who are forced to leave their homes because of crisis.

portuguêsinglês
conflitoconflict
crisecrisis
problemaproblem
pessoaspeople
casashomes

PT No Iêmen, uma crise provocada pelo homem deixou milhões à beira da fome. A ONU está chamando a guerra civil no Iêmen de a pior crise humanitária do mundo.

EN In Yemen, a manmade crisis has left millions on the brink of famine. The UN is calling the civil war in Yemen the world's worst humanitarian crisis.

portuguêsinglês
crisecrisis
deixouleft
milhõesmillions
fomefamine
onuun
chamandocalling
civilcivil
piorworst
mundoworld

PT Adaptação e resiliência: porque é que a crise climática é uma crise hídrica | WASH Matters

EN Adaptation and resilience: why the climate crisis is a water crisis | WASH Matters

portuguêsinglês
adaptaçãoadaptation
resiliênciaresilience
crisecrisis

PT Portanto, o que é visto como uma crise ambiental poderia ser visto como uma crise espiritual, a incapacidade de se reconectar com o divino e viver em harmonia com a natureza.

EN What appears to be an environmental crisis could therefore be seen as a spiritual crisis, an inability to reconnect with the divine and live in harmony with nature.

portuguêsinglês
vistoseen
crisecrisis
ambientalenvironmental
espiritualspiritual
reconectarreconnect
harmoniaharmony
naturezanature

PT Adaptação e resiliência: porque é que a crise climática é uma crise hídrica | WASH Matters

EN Adaptation and resilience: why the climate crisis is a water crisis | WASH Matters

portuguêsinglês
adaptaçãoadaptation
resiliênciaresilience
crisecrisis

PT O conflito e a crise contribuem para o problema, com mulheres e crianças representando 76% das pessoas que são forçadas a deixar suas casas por causa da crise.

EN Conflict and crisis contribute to the problem, with women and children making up 76% of people who are forced to leave their homes because of crisis.

portuguêsinglês
conflitoconflict
crisecrisis
problemaproblem
pessoaspeople
casashomes

PT Uma em cada 70 pessoas em todo o mundo está em crise e precisa urgentemente de assistência humanitária e proteção. Diga ao Congresso dos EUA para defender as pessoas em crise.

EN One in every 70 people around the world is caught up in crisis and in urgent need of humanitarian assistance and protection. Tell U.S. Congress to stand for people in crisis.

portuguêsinglês
pessoaspeople
mundoworld
crisecrisis
assistênciaassistance
proteçãoprotection
digatell
congressocongress

PT Ricardo Vargas, que esteve na linha de frente da resposta à crise em regiões de conflito, tem a experiência para ajudá-lo a elaborar seu plano de crise.

EN Ricardo Vargas, who has been on the front line of crisis response in post-conflict regions, has the expertise to help you design your crisis plan.

portuguêsinglês
crisecrisis
regiõesregions
conflitoconflict
experiênciaexpertise
ricardoricardo
vargasvargas

PT Na Amazon Watch, nos concentramos intensamente durante esse tempo de crise para montar nosso plano para lidar com essa crise crescente.

EN At Amazon Watch, we focused intently during this time of crisis to put together our plan to address this growing crisis.

portuguêsinglês
amazonamazon
crisecrisis
planoplan
lidaraddress
crescentegrowing

PT Estamos enfrentando a pior crise global de fome que o mundo já viu. A desigualdade de gênero está no centro das crises alimentares e de suas soluções. Não pode haver solução eficaz para esta crise alimentar histórica sem as mulheres no centro.

EN We are facing the worst global hunger crisis the world has ever seen. Gender inequality is at the heart of food crises and their solutions. There can be no effective solution to this historic food crisis without women at the center.

portuguêsinglês
piorworst
fomehunger
desigualdadeinequality
podecan
eficazeffective
históricahistoric

PT No Iêmen, uma crise provocada pelo homem deixou milhões à beira da fome. A ONU está chamando a guerra civil no Iêmen de a pior crise humanitária do mundo.

EN In Yemen, a manmade crisis has left millions on the brink of famine. The UN is calling the civil war in Yemen the world's worst humanitarian crisis.

portuguêsinglês
crisecrisis
deixouleft
milhõesmillions
fomefamine
onuun
chamandocalling
civilcivil
piorworst
mundoworld

PT Porque um plano de comunicação de crise deve estar definido previamente, trabalhamos de forma a evitar e enfrentar qualquer situação de crise na sua marca. Só assim é possível minimizar os danos e retomar a normalidade.

EN An emergency communication plan should be outlined in advance, and we will work to avoid and tackle any crisis situation within your brand. This is the only possible way to minimise the damage and return to normality.

portuguêsinglês
planoplan
comunicaçãocommunication
trabalhamoswork
formaway
enfrentartackle
situaçãosituation
minimizarminimise
danosdamage

PT No Dia Mundial do Refugiado em junho de 2017, a ONU anunciou um número recorde de pessoas deslocadas em todo o mundo: 65.6 milhões. Essa é a maior crise da história da ONU e a maior desde 1945, quando a CARE foi fundada.

EN On World Refugee Day in June 2017, the UN announced a record number of displaced people worldwide: 65.6 million. That constitutes the biggest crisis in the UN’s history and the biggest since 1945, when CARE was founded.

portuguêsinglês
diaday
refugiadorefugee
junhojune
onuun
anunciouannounced
recorderecord
pessoaspeople
milhõesmillion
maiorbiggest
crisecrisis
históriahistory
carecare
fundadafounded

PT No Dia Mundial do Refugiado em junho de 2017, a ONU anunciou um número recorde de pessoas deslocadas em todo o mundo: 65.6 milhões. Essa é a maior crise da história da ONU e a maior desde 1945, quando a CARE foi fundada. Saiba mais

EN On World Refugee Day in June 2017, the UN announced a record number of displaced people worldwide: 65.6 million. That constitutes the biggest crisis in the UN’s history and the biggest since 1945, when CARE was founded. Read More

portuguêsinglês
diaday
refugiadorefugee
junhojune
onuun
anunciouannounced
recorderecord
pessoaspeople
milhõesmillion
crisecrisis
históriahistory
carecare
fundadafounded

PT Cerca de 29 atletas conseguiram entrar e vão usar as cores da EOR em Tóquio 2020 como atletas refugiados, mais uma vez assumindo o palco internacional para aumentar a conscientização sobre a crise mundial de refugiados.

EN Some 29 athletes have made the cut and will wear the EOR colours at Tokyo 2020 as refugee athletes once again take the international stage to raise awareness of the globe's ongoing refugee crisis.

portuguêsinglês
atletasathletes
corescolours
tóquiotokyo
palcostage
crisecrisis
usarwear

PT Por Graciela Martínez * No Centro de Resposta CSIRT do LACNIC, observou-se que houve um aumento nas denúncias de crimes no ciberespaço durante este período de crise sanitária mundial. Diante desta grave situação, os “vilões da Internet” não

EN By Graciela Martínez * LACNIC CSIRT has observed an increase in cybercrime reports during the current global health crisis. Faced with this serious situation, the “bad guys” of the Internet have not wasted any time and, unfortunately, are taking

portuguêsinglês
lacniclacnic
aumentoincrease
crisecrisis
mundialglobal
graveserious
situaçãosituation
internetinternet

PT Um número nada desprezível, considerando especialmente que 2020 foi um exercício em que a situação gerada pela pandemia originou uma crise econômica mundial que, é lógico, teve repercussões no mercado segurador.

EN That is still a significant amount, of course, especially since 2020 was a year when the situation generated by the pandemic caused a worldwide economic crisis, which has obviously had repercussions on the insurance market as well.

portuguêsinglês
especialmenteespecially
situaçãosituation
geradagenerated
crisecrisis
mercadomarket

PT Na verdade, tudo está relacionado, e os problemas de hoje nas várias esferas exigem um olhar que leve em consideração todos os aspectos da crise mundial

EN In fact, everything is interrelated, and today?s problems in different fields require a view that takes into account all aspects of the global crisis

portuguêsinglês
verdadefact
problemasproblems
hojetoday
váriasdifferent
exigemrequire
uma
aspectosaspects
crisecrisis
mundialglobal

PT De acordo com o Banco Mundial, o Líbano está enfrentando a pior crise econômica que o mundo conheceu desde o final do século XIX.

EN According to the World Bank, Lebanon is facing the worst economic crisis the world has experienced since the late 19th century.

portuguêsinglês
bancobank
enfrentandofacing
piorworst
crisecrisis
xix19th century

PT Com a crise logística mundial, Humberto Filho começou a exportar mais por via aérea

EN Due to the world logistics crisis, Florezi started exporting more by air

portuguêsinglês
crisecrisis
logísticalogistics
mundialworld
começoustarted
exportarexporting

PT O conflito na Ucrânia devastou inúmeras cidades em todo o país e desencadeou a crise humanitária mais intensa da Europa desde a Segunda Guerra Mundial

EN The conflict in Ukraine has devastated countless cities throughout the country and triggered Europe's most intense humanitarian crisis since World War II

portuguêsinglês
ucrâniaukraine
cidadescities
paíscountry
crisecrisis
maismost
intensaintense
europaeurope
mundialworld
ss

PT No Dia Mundial do Refugiado em junho de 2017, a ONU anunciou um número recorde de pessoas deslocadas em todo o mundo: 65.6 milhões. Essa é a maior crise da história da ONU e a maior desde 1945, quando a CARE foi fundada.

EN On World Refugee Day in June 2017, the UN announced a record number of displaced people worldwide: 65.6 million. That constitutes the biggest crisis in the UN’s history and the biggest since 1945, when CARE was founded.

portuguêsinglês
diaday
refugiadorefugee
junhojune
onuun
anunciouannounced
recorderecord
pessoaspeople
milhõesmillion
maiorbiggest
crisecrisis
históriahistory
carecare
fundadafounded

PT Dia Mundial da Água: Medidas para resolver uma crise global que nos afeta a todos

EN World Water Day: Action to solve a global crisis that affects us all

portuguêsinglês
diaday
Águawater
resolversolve
crisecrisis
afetaaffects
medidasaction

PT No Relatório de Riscos Globais de 2016 do Fórum Econômico Mundial, a crise do fornecimento de água foi identificado como o maior risco para a sociedade na próxima década.

EN In the World Economic Forum's 2019 Global Risk Report, the water supply crisis has been identified as the fourth greatest risk to society over the next decade.

portuguêsinglês
fórumforum
econômicoeconomic
crisecrisis
fornecimentosupply
águawater
identificadoidentified
sociedadesociety
décadadecade
éhas

PT Considerando que a RAM até dificulta o tratamento de infecções simples, são os países com serviços de saúde mais frágeis que acabam por ser mais prejudicados por esta crise mundial

EN Because AMR makes even simple infections harder to treat, it’s countries with weaker health care systems that are suffering the most from this global crisis

portuguêsinglês
infecçõesinfections
paísescountries
crisecrisis
mundialglobal
ss

PT Agora os órgãos governamentais podem trabalhar com o líder mundial em gestão de mídias sociais para interagir com os cidadãos, gerenciar comunicados de crise e oferecer serviços e informações pelas mídias sociais.

EN Government agencies can now easily work with the global leader in social media management to engage with citizens, manage crisis communications, and deliver services and information via social media.

portuguêsinglês
agoranow
podemcan
trabalharwork
líderleader
mundialglobal
interagirengage
cidadãoscitizens
crisecrisis

PT As leis invisíveis do dinheiro: O método comprovado de investimentos para quem deseja ter muito dinheiro e felicidade plena

EN Make Your Kid A Money Genius (Even If You're Not): A Parents' Guide for Kids 3 to 23

PT Nestes casos, você deve garantir que possui autoridade jurídica plena para vincular seu cliente aos termos do nosso Acordo de Licenciamento

EN You must guarantee that you have full legal authority to bind your client to the terms of our License Agreement

portuguêsinglês
garantirguarantee
autoridadeauthority
vincularbind
clienteclient
termosterms
acordoagreement

PT Seminário Internacional "Promoção da Participação Plena das Mulheres em Operações de Paz"

EN International Seminar on "Promoting Women's Meaningful Participation in Peace Operations"

portuguêsinglês
seminárioseminar
internacionalinternational
promoçãopromoting
participaçãoparticipation
mulhereswomen
operaçõesoperations
pazpeace

PT Inspirado nos princípios de mindfulness, ou atenção plena, o JW Marriott é um refúgio concebido para permitir que você se concentre em se sentir inteiro, presente na mente, alimentado no corpo e revitalizado no espírito.

EN Inspired by the principles of mindfulness, JW Marriott is a haven designed to let you focus on feeling whole ? present in mind, nourished in body, and revitalized in spirit.

portuguêsinglês
inspiradoinspired
princípiosprinciples
atençãofocus
marriottmarriott
refúgiohaven
permitirlet
vocêyou
sentirfeeling
inteirowhole
presentepresent
corpobody
jwjw

PT Com mais de 90 hotéis de qualidade em mais de 25 países e territórios, o JW Marriott oferece ambientes e experiências concebidos para permitir que os hóspedes se concentrem em ter atenção plena, corpos nutridos e espíritos revitalizados.

EN With over 90 distinctive properties in more than 25 countries and territories, JW Marriott offers environments and experiences designed to allow guests to focus on feeling present in mind, nourished in body, and revitalized in spirit.

portuguêsinglês
paísescountries
territóriosterritories
marriottmarriott
ofereceoffers
ambientesenvironments
experiênciasexperiences
atençãofocus
jwjw

PT Uma visão sobre a plena consciência - Webinar

EN An Insight into Mindfulness - Webinar

portuguêsinglês
umaan
visãoinsight
webinarwebinar

PT Práticas maravilhosas e percepções sobre a atenção plena são compartilhadas para incluir essa prática facilmente em sua vida diária.

EN Wonderful practices and insights into mindfulness are shared to include this practice easily into your daily life.

portuguêsinglês
maravilhosaswonderful
percepçõesinsights
compartilhadasshared
facilmenteeasily

PT A plena realização dos benefícios sociais e econômicos de interromper o COVID-19 requer o investimento em uma implementação global rápida e justa das vacinas COVID-19

EN Fully realizing the social and economic benefits of halting COVID-19 requires investing in a fast and fair global rollout of COVID-19 vaccines

portuguêsinglês
benefíciosbenefits
sociaissocial
requerrequires
globalglobal
rápidafast
justafair
vacinasvaccines

PT A plena realização dos benefícios sociais e econômicos de interromper o COVID-19 requer o investimento em uma implementação global rápida e justa das vacinas COVID-19.

EN Fully realizing the social and economic benefits of halting COVID-19 requires investing in a fast and fair global rollout of COVID-19 vaccines.

portuguêsinglês
benefíciosbenefits
sociaissocial
requerrequires
globalglobal
rápidafast
justafair
vacinasvaccines

PT Com negócios desafiados por expectativas crescentes de experiência digital, novos canais e produtos, aconselhamos como ter monetização plena de seus esforços!

EN Inflation rates are rising, and many are unprepared. Protect your margins and drive sustainable growth with a robust pricing framework. Find out how we can help.

PT Eu tenho sessões particulares com os atletas bem como consultas coletivas, onde fazemos um trabalho de atenção plena e atividades que ajudam a construir um espírito de equipe."

EN I have individual sessions with the athletes as well as team sessions where we do some mindfulness work or team building activities.”

portuguêsinglês
eui
sessõessessions
atletasathletes
bemwell
fazemoswe do
trabalhowork
atividadesactivities

PT Beauty spa totalmente renovado, Shopping-Galeria exclusivo, Kids Club e propostas de férias para adolescentes completam uma estada plena de maravilhosas experiências.

EN A beauty spa that?s been given a complete makeover, exclusive shopping gallery, a Kids Club and leisure activities for teenagers add the finishing touches to an experience-packed stay.

portuguêsinglês
beautybeauty
spaspa
exclusivoexclusive
clubclub
adolescentesteenagers
experiênciasexperience
shoppingshopping
galeriagallery

PT Sensível, sensual e poética: é desta forma que o mundo da marca de chocolates se apresenta, em uma estética plena de brilho e efeitos de luz.

EN The experience is sensitive, sensual and poetic, giving the visitor a window into the world of chocolate by means of a transparent and sparkling aesthetic.

portuguêsinglês
sensívelsensitive
sensualsensual
mundoworld
estéticaaesthetic

PT Pequeno parque infantil, ténis de mesa e petanca no terreno, em plena floresta.

EN Small playground, table tennis and petanque on the premises at the heart of the forest.

portuguêsinglês
pequenosmall
ténistennis
mesatable
florestaforest

PT Com esse eixo, procura-se garantir a participação plena das mulheres e jovens em igualdade de oportunidades e lhes empoderar em todos os papéis em total consonância com o disposto pelos ODS

EN This cross-cutting issue aims to ensure the full participation of women and youth, providing them with equal opportunities and empowering them in all roles, in keeping with the provisions of the SDGs

portuguêsinglês
participaçãoparticipation
mulhereswomen
jovensyouth
oportunidadesopportunities
papéisroles
odssdgs

Mostrando 50 de 50 traduções