PT Sinônimos - pense em diferentes maneiras de escrever as palavras-chave da sua lista. Por exemplo, 4 de julho, Quatro de julho, 4 julho, 4 jul e julho quarto são todas palavras-chave diferentes.
"meses de julho" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
PT Sinônimos - pense em diferentes maneiras de escrever as palavras-chave da sua lista. Por exemplo, 4 de julho, Quatro de julho, 4 julho, 4 jul e julho quarto são todas palavras-chave diferentes.
EN Synonyms - Think of different ways of saying any of the keywords on your list. For example, 4th of July, Fourth of July, July 4th, July 4, and July Fourth are all different keywords.
PT "AMD! Muito obrigado! Eu tive todas as minhas fotos do meu filho nos últimos 4 meses, e ele sendo apenas 10 meses agora, 4 meses é um grande negócio
EN “OMG! Thank you so much! I had all my pictures of my son for the last 4 months, and him being only 10 months now, 4 months is a big deal
português | inglês |
---|---|
fotos | pictures |
filho | son |
últimos | last |
meses | months |
agora | now |
negócio | deal |
PT Os estágios têm uma duração mínima de 2 meses (60 dias) e máxima de 12 meses, mediante a quantidade de meses de mobilidade o estudante já realizou no ciclo de estudos que frequenta.
EN The internships have a minimum duration of 2 months (60 days) and maximum of 12 months, depending on the number of months of mobility the student has already completed in the cycle of studies he attends.
português | inglês |
---|---|
estágios | internships |
duração | duration |
mínima | minimum |
meses | months |
dias | days |
máxima | maximum |
mobilidade | mobility |
estudante | student |
ciclo | cycle |
estudos | studies |
PT "AMD! Muito obrigado! Eu tive todas as minhas fotos do meu filho nos últimos 4 meses, e ele sendo apenas 10 meses agora, 4 meses é um grande negócio
EN “OMG! Thank you so much! I had all my pictures of my son for the last 4 months, and him being only 10 months now, 4 months is a big deal
português | inglês |
---|---|
fotos | pictures |
filho | son |
últimos | last |
meses | months |
agora | now |
negócio | deal |
PT * 05 Julho, 1794 ? 09 Julho, 1844 ?
EN * July 05, 1794 ? July 09, 1844 ?
português | inglês |
---|---|
julho | july |
PT * 05 Julho, 1843 ? 20 Julho, 1889 ?
EN * July 05, 1843 ? July 20, 1889 ?
português | inglês |
---|---|
julho | july |
PT * 18 Julho, 1918 ? 20 Julho, 2001 ?
EN * July 18, 1918 ? July 20, 2001 ?
português | inglês |
---|---|
julho | july |
PT * 05 Julho, 1825 ? 04 Julho, 1896 ?
EN * July 05, 1825 ? July 04, 1896 ?
português | inglês |
---|---|
julho | july |
PT * 24 Julho, 1657 ? 29 Julho, 1712 ?
EN * July 24, 1657 ? July 29, 1712 ?
português | inglês |
---|---|
julho | july |
PT * 05 Julho, 1843 ? 20 Julho, 1889 ?
EN * July 05, 1843 ? July 20, 1889 ?
português | inglês |
---|---|
julho | july |
PT * 18 Julho, 1918 ? 20 Julho, 2001 ?
EN * July 18, 1918 ? July 20, 2001 ?
português | inglês |
---|---|
julho | july |
PT * 05 Julho, 1825 ? 04 Julho, 1896 ?
EN * July 05, 1825 ? July 04, 1896 ?
português | inglês |
---|---|
julho | july |
PT * 24 Julho, 1657 ? 29 Julho, 1712 ?
EN * July 24, 1657 ? July 29, 1712 ?
português | inglês |
---|---|
julho | july |
PT * 05 Julho, 1794 ? 09 Julho, 1844 ?
EN * July 05, 1794 ? July 09, 1844 ?
português | inglês |
---|---|
julho | july |
PT * 05 Julho, 1843 ? 20 Julho, 1889 ?
EN * July 05, 1843 ? July 20, 1889 ?
português | inglês |
---|---|
julho | july |
PT * 18 Julho, 1918 ? 20 Julho, 2001 ?
EN * July 18, 1918 ? July 20, 2001 ?
português | inglês |
---|---|
julho | july |
PT * 05 Julho, 1825 ? 04 Julho, 1896 ?
EN * July 05, 1825 ? July 04, 1896 ?
português | inglês |
---|---|
julho | july |
PT * 24 Julho, 1657 ? 29 Julho, 1712 ?
EN * July 24, 1657 ? July 29, 1712 ?
português | inglês |
---|---|
julho | july |
PT * 05 Julho, 1794 ? 09 Julho, 1844 ?
EN * July 05, 1794 ? July 09, 1844 ?
português | inglês |
---|---|
julho | july |
PT * 05 Julho, 1843 ? 20 Julho, 1889 ?
EN * July 05, 1843 ? July 20, 1889 ?
português | inglês |
---|---|
julho | july |
PT * 18 Julho, 1918 ? 20 Julho, 2001 ?
EN * July 18, 1918 ? July 20, 2001 ?
português | inglês |
---|---|
julho | july |
PT * 05 Julho, 1825 ? 04 Julho, 1896 ?
EN * July 05, 1825 ? July 04, 1896 ?
português | inglês |
---|---|
julho | july |
PT * 24 Julho, 1657 ? 29 Julho, 1712 ?
EN * July 24, 1657 ? July 29, 1712 ?
português | inglês |
---|---|
julho | july |
PT * 05 Julho, 1794 ? 09 Julho, 1844 ?
EN * July 05, 1794 ? July 09, 1844 ?
português | inglês |
---|---|
julho | july |
PT * 05 Julho, 1843 ? 20 Julho, 1889 ?
EN * July 05, 1843 ? July 20, 1889 ?
português | inglês |
---|---|
julho | july |
PT * 18 Julho, 1918 ? 20 Julho, 2001 ?
EN * July 18, 1918 ? July 20, 2001 ?
português | inglês |
---|---|
julho | july |
PT * 05 Julho, 1825 ? 04 Julho, 1896 ?
EN * July 05, 1825 ? July 04, 1896 ?
português | inglês |
---|---|
julho | july |
PT * 24 Julho, 1657 ? 29 Julho, 1712 ?
EN * July 24, 1657 ? July 29, 1712 ?
português | inglês |
---|---|
julho | july |
PT * 05 Julho, 1794 ? 09 Julho, 1844 ?
EN * July 05, 1794 ? July 09, 1844 ?
português | inglês |
---|---|
julho | july |
PT * 05 Julho, 1843 ? 20 Julho, 1889 ?
EN * July 05, 1843 ? July 20, 1889 ?
português | inglês |
---|---|
julho | july |
PT * 18 Julho, 1918 ? 20 Julho, 2001 ?
EN * July 18, 1918 ? July 20, 2001 ?
português | inglês |
---|---|
julho | july |
PT * 05 Julho, 1825 ? 04 Julho, 1896 ?
EN * July 05, 1825 ? July 04, 1896 ?
português | inglês |
---|---|
julho | july |
PT * 24 Julho, 1657 ? 29 Julho, 1712 ?
EN * July 24, 1657 ? July 29, 1712 ?
português | inglês |
---|---|
julho | july |
PT * 05 Julho, 1794 ? 09 Julho, 1844 ?
EN * July 05, 1794 ? July 09, 1844 ?
português | inglês |
---|---|
julho | july |
PT * 18 Julho, 1918 ? 20 Julho, 2001 ?
EN * July 18, 1918 ? July 20, 2001 ?
português | inglês |
---|---|
julho | july |
PT * 05 Julho, 1825 ? 04 Julho, 1896 ?
EN * July 05, 1825 ? July 04, 1896 ?
português | inglês |
---|---|
julho | july |
PT * 24 Julho, 1657 ? 29 Julho, 1712 ?
EN * July 24, 1657 ? July 29, 1712 ?
português | inglês |
---|---|
julho | july |
PT * 05 Julho, 1843 ? 20 Julho, 1889 ?
EN * July 05, 1843 ? July 20, 1889 ?
português | inglês |
---|---|
julho | july |
PT * 05 Julho, 1794 ? 09 Julho, 1844 ?
EN * July 05, 1794 ? July 09, 1844 ?
português | inglês |
---|---|
julho | july |
PT Juba, Sudão do Sul, 9 de julho de 2022 - Como o país completa 11 anos de independência em 9 de julho, há muito o que refletir, pois o país continua enfrentando condições humanitárias em deterioração
EN Juba, South Sudan, 9th July 2022 - As the country marks 11 years of independence on 9th July, there is a lot to reflect on, as the country continues to face deteriorating humanitarian conditions
português | inglês |
---|---|
sudão | sudan |
julho | july |
país | country |
anos | years |
independência | independence |
refletir | reflect |
continua | continues |
condições | conditions |
PT Seus Direitos de Privacidade na Virgínia (a partir de 1º de janeiro de 2023), Colorado (a partir de 1º de julho 2023), Connecticut (a partir de 1º de julho de 2023) e Nevada:
EN Your Virginia (starting Jan. 1, 2023), Colorado (starting July 1, 2023), and Connecticut (starting July 1, 2023), and Nevada Privacy Rights:
PT Quarta-feira 06 julho 2022 – Sábado 09 julho 2022
EN Wednesday 06 July 2022 – Saturday 09 July 2022
PT Sexta-feira 01 julho 2022 – Domingo 03 julho 2022
EN Friday 01 July 2022 – Sunday 03 July 2022
PT Quarta-feira 06 julho 2022 – Domingo 10 julho 2022
EN Wednesday 06 July 2022 – Sunday 10 July 2022
PT Quinta-feira 07 julho 2022 – Sábado 09 julho 2022
EN Thursday 07 July 2022 – Saturday 09 July 2022
PT Após a elegibilidade inicial, você vai continuar recebendo o desconto em todas as renovações nos anos seguintes até 1º de julho de 2023, desde que a assinatura não seja interrompida e os períodos das renovações sejam de 12 ou 24 meses.
EN Upon initial eligibility, you will continue to get the discount in subsequent years for all renewals before July 1, 2023, as long as the subscription is maintained continuously, and the renewals are for 12 or 24 months.
português | inglês |
---|---|
elegibilidade | eligibility |
continuar | continue |
desconto | discount |
renovações | renewals |
assinatura | subscription |
ou | or |
seguintes | subsequent |
PT Comprei uma assinatura de 24 meses da nuvem em 2020 com o desconto de fidelidade. Vai ter alguma alteração na conta em julho de 2021?
EN I purchased a 24-month cloud subscription in 2020 with a loyalty discount, will I see a bill change in July 2021?
português | inglês |
---|---|
assinatura | subscription |
nuvem | cloud |
desconto | discount |
fidelidade | loyalty |
alteração | change |
conta | bill |
PT Como a assinatura de 24 meses não venceu, você não vai ver uma mudança na fatura em julho de 2021
EN Because your 24-month subscription has not expired, you will not see a change on your bill in July 2021
português | inglês |
---|---|
assinatura | subscription |
ver | see |
mudança | change |
fatura | bill |
PT Folklore (estilizado em letras minúsculas) é o oitavo álbum de estúdio da cantora e compositora americana Taylor Swift, lançado em 24 de julho de 2020 pela Republic Records, onze meses após o sétimo álbum de estúdio de Swift, Lover (2019)
EN folklore is the eighth studio album by American singer-songwriter Taylor Swift
português | inglês |
---|---|
é | is |
o | the |
oitavo | eighth |
álbum | album |
estúdio | studio |
cantora | singer |
americana | american |
taylor | taylor |
swift | swift |
pela | by |
PT Folklore (estilizado em letras minúsculas) é o oitavo álbum de estúdio da cantora e compositora americana Taylor Swift, lançado em 24 de julho de 2020 pela Republic Records, onze meses a… leia mais
EN folklore is the eighth studio album by American singer-songwriter Taylor Swift. It was a surprise album, released on July 24, 2020, through Republic Records. Swift conceived Folklore in … read more
português | inglês |
---|---|
é | is |
oitavo | eighth |
álbum | album |
estúdio | studio |
cantora | singer |
americana | american |
taylor | taylor |
swift | swift |
lançado | released |
republic | republic |
records | records |
Mostrando 50 de 50 traduções