PT Selecione uma data: 2022 Meio do Ano 2022 2021 Meio do Ano 2021 2020 Meio do Ano 2020 2019 Meio do Ano 2019 2018 Meio do Ano 2018 2017 Meio do Ano 2017 2016 Meio do Ano 2016 2015 Meio do Ano 2015 2014 Meio do Ano 2014 2013 2012
"meio de recuo" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
PT Selecione uma data: 2022 Meio do Ano 2022 2021 Meio do Ano 2021 2020 Meio do Ano 2020 2019 Meio do Ano 2019 2018 Meio do Ano 2018 2017 Meio do Ano 2017 2016 Meio do Ano 2016 2015 Meio do Ano 2015 2014 Meio do Ano 2014 2013 2012
DE Datum wählen: 2022 Unter dem Jahr 2022 2021 Unter dem Jahr 2021 2020 Unter dem Jahr 2020 2019 Unter dem Jahr 2019 2018 Unter dem Jahr 2018 2017 Unter dem Jahr 2017 2016 Unter dem Jahr 2016 2015 Unter dem Jahr 2015 2014 Unter dem Jahr 2014 2013 2012
português | alemão |
---|---|
selecione | wählen |
meio | unter |
do | dem |
PT Selecione uma data: 2021 Meio do Ano 2021 2020 Meio do Ano 2020 2019 Meio do Ano 2019 2018 Meio do Ano 2018 2017 Meio do Ano 2017 2016 Meio do Ano 2016 2015 Meio do Ano 2015 2014 Meio do Ano 2014 2013 2012
DE Datum wählen: 2021 Unter dem Jahr 2021 2020 Unter dem Jahr 2020 2019 Unter dem Jahr 2019 2018 Unter dem Jahr 2018 2017 Unter dem Jahr 2017 2016 Unter dem Jahr 2016 2015 Unter dem Jahr 2015 2014 Unter dem Jahr 2014 2013 2012
português | alemão |
---|---|
selecione | wählen |
meio | unter |
do | dem |
PT Selecione uma data: 2021 Meio do Ano 2021 2020 Meio do Ano 2020 2019 Meio do Ano 2019 2018 Meio do Ano 2018 2017 Meio do Ano 2017 2016 Meio do Ano 2016 2015 Meio do Ano 2015 2014 Meio do Ano 2014 2013 2012 2011 2010 2009
DE Datum wählen: 2021 Unter dem Jahr 2021 2020 Unter dem Jahr 2020 2019 Unter dem Jahr 2019 2018 Unter dem Jahr 2018 2017 Unter dem Jahr 2017 2016 Unter dem Jahr 2016 2015 Unter dem Jahr 2015 2014 Unter dem Jahr 2014 2013 2012 2011 2010 2009
português | alemão |
---|---|
selecione | wählen |
meio | unter |
do | dem |
PT Selecione uma data: 2022 2021 Meio do Ano 2021 2020 Meio do Ano 2020 2019 Meio do Ano 2019 2018 Meio do Ano 2018 2017 Meio do Ano 2017 2016 Meio do Ano 2016 2015 Meio do Ano 2015 2014 Meio do Ano 2014 2013 2012 2011 2010 2009
DE Datum wählen: 2022 2021 Unter dem Jahr 2021 2020 Unter dem Jahr 2020 2019 Unter dem Jahr 2019 2018 Unter dem Jahr 2018 2017 Unter dem Jahr 2017 2016 Unter dem Jahr 2016 2015 Unter dem Jahr 2015 2014 Unter dem Jahr 2014 2013 2012 2011 2010 2009
português | alemão |
---|---|
selecione | wählen |
meio | unter |
do | dem |
PT Selecione uma data: 2022 2021 Meio do Ano 2021 2020 Meio do Ano 2020 2019 Meio do Ano 2019 2018 Meio do Ano 2018 2017 Meio do Ano 2017 2016 Meio do Ano 2016 2015 Meio do Ano 2015 2014 Meio do Ano 2014 2013 2012
DE Datum wählen: 2022 2021 Unter dem Jahr 2021 2020 Unter dem Jahr 2020 2019 Unter dem Jahr 2019 2018 Unter dem Jahr 2018 2017 Unter dem Jahr 2017 2016 Unter dem Jahr 2016 2015 Unter dem Jahr 2015 2014 Unter dem Jahr 2014 2013 2012
português | alemão |
---|---|
selecione | wählen |
meio | unter |
do | dem |
PT Para criar linhas pai, basta recuar as outras linhas abaixo delas. Saiba mais em nosso artigo sobre Hierarquia: Configurando o Recuo para a direita/Recuo para a esquerda de linhas.
DE Übergeordnete Zeilen werden durch das Einrücken der Zeilen darunter erstellt. Weitere Informationen finden Sie in unserem Artikel zum Thema Hierarchie: Zeilen einrücken und ausrücken.
português | alemão |
---|---|
linhas | zeilen |
nosso | unserem |
hierarquia | hierarchie |
PT Clique na célula da primeira linha para a qual deseja criar o recuo e, em seguida, clique no botão Criar recuo na barra de ferramentas à esquerda. A linha sobre ela irá se tornar a linha pai.
DE Klicken Sie auf eine Zelle in der ersten Zeile, die Sie einrücken möchten, und klicken Sie dann auf die Schaltfläche Einrücken in der Symbolleiste. Die Zeile darüber wird zur übergeordneten Zeile.
português | alemão |
---|---|
clique | klicken |
célula | zelle |
linha | zeile |
deseja | möchten |
botão | schaltfläche |
barra de ferramentas | symbolleiste |
PT Para criar linhas pai, basta recuar as outras linhas abaixo delas. Saiba mais em nosso artigo sobre Hierarquia: Configurando o Recuo para a direita/Recuo para a esquerda de linhas.
DE Übergeordnete Zeilen werden durch das Einrücken der Zeilen darunter erstellt. Weitere Informationen finden Sie in unserem Artikel zum Thema Hierarchie: Zeilen einrücken und ausrücken.
PT Clique na célula da primeira linha para a qual deseja criar o recuo e, em seguida, clique no botão Criar recuo na barra de ferramentas à esquerda. A linha sobre ela irá se tornar a linha pai.
DE Klicken Sie auf eine Zelle in der ersten Zeile, die Sie einrücken möchten, und klicken Sie dann auf die Schaltfläche Einrücken in der Symbolleiste. Die Zeile darüber wird zur übergeordneten Zeile.
PT Aumentar recuo da linha (você verá o nível de recuo apenas na Coluna Principal)
DE Die Zeile einrücken (Sie sehen die Einrückungsebene nur in der primären Spalte)
PT Diminuir recuo da linha (você verá o nível de recuo apenas na Coluna principal)
DE Die Zeile ausrücken (Sie sehen die Einrückungsebene nur in der primären Spalte)
PT Em Exibição em grade, é possível criar hierarquia visual em uma planilha por meio de recuo para criar linhas pais e filhos
DE In der Tabellenblattansicht können Sie in einem Blatt eine visuelle Hierarchie erstellen, indem Sie Zeilen einrücken, um über- und untergeordnete Zeilen zu erstellen
português | alemão |
---|---|
possível | können |
criar | erstellen |
hierarquia | hierarchie |
visual | visuelle |
linhas | zeilen |
PT Em Exibição em grade, é possível criar hierarquia visual em uma planilha por meio de recuo para criar linhas pais e filhos
DE In der Tabellenblattansicht können Sie in einem Blatt eine visuelle Hierarchie erstellen, indem Sie Zeilen einrücken, um über- und untergeordnete Zeilen zu erstellen
PT Formadas pelo recuo de uma geleira há 12.000 anos, as três cataratas que constituem as Cataratas do Niágara são impressionantes
DE Die drei Katarakte der Niagarafälle, die vor 12.000 Jahren von einem zurückweichenden Gletscher gebildet wurden, sind beeindruckend
português | alemão |
---|---|
impressionantes | beeindruckend |
PT A ferramenta funciona incrivelmente, diminuindo o tamanho do arquivo removendo todos os espaços em branco desnecessários, linhas e recuo, bem como caracteres não utilizados
DE Das Tool arbeitet unglaublich durch die Dateigröße verringern, indem alle unnötigen weißen Flächen, Linien zu entfernen und Vertiefung sowie ungenutzte Zeichen
português | alemão |
---|---|
ferramenta | tool |
funciona | arbeitet |
incrivelmente | unglaublich |
removendo | entfernen |
linhas | linien |
caracteres | zeichen |
PT A ferramenta funciona eficientemente, reduzindo o tamanho do arquivo através da eliminação de todos os desnecessários caracteres, linhas, espaços em branco, e recuo
DE Das Tool arbeitet proficiently durch die Dateigröße durch die Beseitigung aller unnötigen Zeichen, Linien, weiße Flächen zu reduzieren und Vertiefung
português | alemão |
---|---|
ferramenta | tool |
funciona | arbeitet |
reduzindo | reduzieren |
caracteres | zeichen |
linhas | linien |
PT Compressão JavaScript torna o código JS adequado para o seu site desde que você pode remover os desnecessários recuo, espaçamento, comentários e linhas
DE Kompressions- JavaScript macht JS-Code für Ihre Website geeignet, da Sie die unnötige Vertiefung entfernen können, Abstand, Kommentare und Linien
português | alemão |
---|---|
código | code |
adequado | geeignet |
site | website |
remover | entfernen |
espaçamento | abstand |
comentários | kommentare |
linhas | linien |
PT Passes Cada passe inclui altura, distância, ângulo, receptor e bandeiras para indicar se foi um cruzamento, recuo ou uma inversão
DE Pässe Jeder Pass umfasst die Höhe, die Länge, den Winkel, den Empfänger und Flaggen, um anzuzeigen, ob es sich um eine Flanke, einen Rückschritt oder einen Wechsel handelt
português | alemão |
---|---|
passes | pässe |
passe | pass |
inclui | umfasst |
altura | höhe |
ângulo | winkel |
receptor | empfänger |
bandeiras | flaggen |
indicar | anzuzeigen |
ou | oder |
PT Se uma imagem vale por mil palavras, um mapa vale por mil fotos. Este mapa revela claramente a extensão do recuo das geleiras no hemisfério sul.
DE Ein Bild sagt mehr als tausend Worte? Eine Karte zeigt mehr als tausend Bilder. Diese Karte führt das Ausmaß des Gletscherrückgangs in der südlichen Hemisphäre schonungslos vor Augen.
português | alemão |
---|---|
mil | tausend |
palavras | worte |
mapa | karte |
hemisfério | hemisphäre |
sul | südlichen |
extensão | ausmaß |
PT Todos tiveram seu recuo alterado para ser mais difícil de controlar, já que eram todos um pouco dominantes em todos os intervalos.
DE Bei allen wurde der Rückstoß so geändert, dass er schwerer zu handhaben ist, da sie alle in allen Bereichen ein wenig zu dominant waren.
português | alemão |
---|---|
alterado | geändert |
PT Para obter mais informações sobre isso, consulte nossos artigos sobre Hierarquia: Aumento ou diminuição do recuo de linhas e Funcionalidade de informações relacionadas.
DE Weitere Informationen hierzu finden Sie in unseren Artikeln zu Hierarchie: Zeilen einrücken/ausrücken und Funktion für übergeordnete Rollups.
português | alemão |
---|---|
mais | weitere |
informações | informationen |
nossos | unseren |
hierarquia | hierarchie |
linhas | zeilen |
e | und |
funcionalidade | funktion |
PT Expandir ou recolher linhas com recuo à direita
DE Eingerückte Zeilen erweitern oder reduzieren
português | alemão |
---|---|
expandir | erweitern |
ou | oder |
linhas | zeilen |
PT Não existe um nível fixo de recuo. Você pode continuar a recuar linhas na planilha para criar vários níveis de hierarquia.
DE Es gibt keine festgelegten Einrückungsebenen. Sie können die Zeilen in Ihrem Blatt einrücken und so mehrere Hierarchieebenen definieren.
português | alemão |
---|---|
existe | es gibt |
linhas | zeilen |
PT Se a sua planilha incluir hierarquia (recuo para a esquerda ou para a direita a fim de criar subtarefas), as linhas serão agrupadas de forma semelhante em formato de contorno no arquivo Excel exportado
DE Wenn Ihr Blatt eine Hierarchie enthält (das Einrücken oder Ausrücken zur Erstellung untergeordneter Aufgaben), werden die Zeilen ähnlich im Outline-Format in der exportierten Excel-Datei gruppiert
português | alemão |
---|---|
hierarquia | hierarchie |
linhas | zeilen |
formato | format |
arquivo | datei |
exportado | exportierten |
semelhante | ähnlich |
PT Para obter mais informações sobre linhas pai e filhas, consulte Hierarquia: Configurando o recuo das linhas
DE Weitere Informationen zu über- und untergeordneten Zeilen finden Sie unter Hierarchie: Zeilen einrücken und ausrücken
português | alemão |
---|---|
mais | weitere |
informações | informationen |
linhas | zeilen |
e | und |
hierarquia | hierarchie |
PT Anexos e comentários não estão disponíveis e as linhas com recuo não podem ser recolhidas/expandidas.
DE Es sind keine Anlagen und Kommentare verfügbar; eingerückte Zeilen können nicht erweitert/reduziert werden.
português | alemão |
---|---|
anexos | anlagen |
e | und |
comentários | kommentare |
linhas | zeilen |
PT no custo de Recuo do Pokémon Ativo do seu oponente.
DE in den Rückzugskosten des Aktiven Pokémon deines Gegners 60 Schadenspunkte zu.
português | alemão |
---|---|
ativo | aktiven |
oponente | gegners |
PT Também oferecemos fitas de recuo em preto ou branco, que são formuladas tanto para a passagem direta para o cartão quanto para painéis de assinatura com transferência limpa para o cartão.
DE Wir bieten auch Einzugsbänder in Schwarz oder Weiß an, die sowohl für Direct-To-Card- als auch für Signaturfelder mit sauberer Übertragung auf die Karte formuliert sind.
português | alemão |
---|---|
oferecemos | wir bieten |
ou | oder |
direta | direct |
PT Mesmo após o recuo, com esse algoritmo de cripto trading US$ 100 agora valem US$ 20.573
DE Analysten erklären Bitcoin-Rückgang auf unter 56.000 US-Dollar: Bullen- und Bärenszenarios
PT no custo de Recuo do Pokémon Ativo do seu oponente.
DE in den Rückzugskosten des Aktiven Pokémon deines Gegners 60 Schadenspunkte zu.
português | alemão |
---|---|
ativo | aktiven |
oponente | gegners |
PT Anexos e comentários não estão disponíveis e as linhas com recuo não podem ser recolhidas/expandidas.
DE Es sind keine Anlagen und Kommentare verfügbar; eingerückte Zeilen können nicht erweitert/reduziert werden.
português | alemão |
---|---|
anexos | anlagen |
e | und |
comentários | kommentare |
linhas | zeilen |
PT Formadas pelo recuo de uma geleira há 12.000 anos, as três cataratas que constituem as Cataratas do Niágara são impressionantes
DE Die drei Katarakte der Niagarafälle, die vor 12.000 Jahren von einem zurückweichenden Gletscher gebildet wurden, sind beeindruckend
português | alemão |
---|---|
impressionantes | beeindruckend |
PT Tem havido muita conversa sobre tiroteio e como as armas irão lidar, incluindo coisas como recuo dinâmico baseado em como você dispara essas armas.
DE Es wurde viel über das Schießen und die Handhabung der Waffen gesprochen, einschließlich Dinge wie dynamischer Rückstoß, basierend darauf, wie Sie diese Waffen abfeuern.
português | alemão |
---|---|
muita | viel |
armas | waffen |
incluindo | einschließlich |
dinâmico | dynamischer |
baseado | basierend |
PT Veja o desempenho da sua arma favorita ao comparar os desempenhos de recuo e spray de algumas das armas que estão disponíveis quando usadas em diferentes posições de tiro
DE Sehen Sie, wie Ihre Lieblingswaffe abschneidet, während wir die Rückstoß- und Sprühleistung einiger der verfügbaren Waffen vergleichen, wenn sie in verschiedenen Schusspositionen verwendet werden
português | alemão |
---|---|
comparar | vergleichen |
algumas | einiger |
armas | waffen |
disponíveis | verfügbaren |
usadas | verwendet |
diferentes | verschiedenen |
PT Se uma imagem vale por mil palavras, um mapa vale por mil fotos. Este mapa revela claramente a extensão do recuo das geleiras no hemisfério sul.
DE Ein Bild sagt mehr als tausend Worte? Eine Karte zeigt mehr als tausend Bilder. Diese Karte führt das Ausmaß des Gletscherrückgangs in der südlichen Hemisphäre schonungslos vor Augen.
português | alemão |
---|---|
mil | tausend |
palavras | worte |
mapa | karte |
hemisfério | hemisphäre |
sul | südlichen |
extensão | ausmaß |
PT Expandir ou recolher linhas com recuo à direita
DE Eingerückte Zeilen erweitern oder reduzieren
PT Não existe um nível fixo de recuo. Você pode continuar a recuar linhas na planilha para criar vários níveis de hierarquia.
DE Es gibt keine festgelegten Einrückungsebenen. Sie können die Zeilen in Ihrem Blatt einrücken und so mehrere Hierarchieebenen definieren.
PT Para obter mais informações sobre linhas pai e filhas, confira o artigo Hierarquia: Configurando o recuo das linhas.
DE Weitere Informationen zu über- und untergeordneten Zeilen finden Sie im Artikel Hierarchie: Zeilen einrücken und ausrücken.
PT A formatação será aplicada automaticamente a uma célula que estiver diretamente acima, abaixo ou entre duas células com a mesma formatação e no mesmo nível de recuo
DE Eine Zelle wird automatisch an eine Formatierung angepasst, wenn sie sich direkt über, unter oder zwischen zwei Zellen befindet, die gleich formatiert und gleichermaßen eingerückt sind
PT Se a última linha da planilha for recuada na hierarquia, um envio de formulário inserido na parte inferior da planilha não preencherá automaticamente as fórmulas ou o recuo das linhas anteriores.
DE Wenn die letzte Zeile im Blatt in der Hierarchie eingerückt wird, werden Formeln bei Formulareinreichungen, die unten in das Blatt eingefügt werden, nicht automatisch eingefügt und die vorherigen Zeilen werden nicht eingerückt.
PT E é bastante simples ler arquivos YAML porque eles usam recuo no estilo Python para determinar a estrutura e indicar o aninhamento
DE YAML-Dateien sind außerdem einfacher zu lesen, da sie eine Python-ähnliche Einrückung verwenden, um die Struktur festzulegen und Verschachtelungen anzuzeigen
PT Lembre-se de que o recuo não indica herança de lógica
DE Beachten Sie, dass die Einrückung kein Hinweis auf logische Verknüpfung ist
PT Se o seu site estiver na versão 7.1, é possível obter efeitos de recuo semelhantes usando estilos de seção:
DE Wenn deine Website Version 7.1 nutzt, kannst du ähnliche Einrückungseffekte mithilfe von Abschnittsstilen erzielen:
PT Em vez disso, combinamos os Meio-campistas defensivos, centrais e amplos em "Meio-campistas" e os meio-campistas e laterais de ataque em outro conjunto de posições
DE Stattdessen haben wir die defensiven, zentralen und breiten Mittelfeldspieler zu „Mittelfeldspielern“ und die offensiven Mittelfeldspieler und Flügelspieler zu einem weiteren Positionsset zusammengefasst
português | alemão |
---|---|
centrais | zentralen |
outro | weiteren |
em vez disso | stattdessen |
PT Alcance novas pessoas por meio de ferramentas de marketing conectadas, como postagens e anúncios em redes sociais, e também anuncie a novidade para seu público existente por meio de e-mails e automações.
DE Erreiche neue Interessenten durch vernetzte Marketingtools wie Social-Posts und -Ads oder informiere deine bestehende Zielgruppe über E‑Mails und Automatisierungen.
português | alemão |
---|---|
alcance | erreiche |
novas | neue |
postagens | posts |
anúncios | ads |
seu | deine |
existente | bestehende |
automações | automatisierungen |
PT A seguir, descubra com qual tipo de conteúdo você deseja que os clientes interajam por meio meio da conversa com o chatbot.
DE Als Nächstes sollten Sie sich überlegen, mit welchen Inhalten Sie Ihre Kunden im Laufe der Chatbot-Interaktion ansprechen möchten.
português | alemão |
---|---|
deseja | möchten |
clientes | kunden |
chatbot | chatbot |
PT Os signatários acessam o documento por meio de uma experiência web ou móvel integrada ou por meio de um link enviado por e-mail.
DE Die Unterzeichner greifen über einen eingebetteten Web- oder Mobil-Zugang oder über einen E-Mail-Link auf das Dokument zu.
português | alemão |
---|---|
documento | dokument |
web | web |
ou | oder |
móvel | mobil |
link | link |
PT Plataforma abrangente de experiência do cliente para ser encontrado por meio de avaliações, escolhido por meio de mensagens de texto e ser a empresa referência com
DE Eine umfassende Kundenerfahrungsplattform, um durch Bewertungen gefunden zu werden, via Textnachrichten ausgewählt zu werden und das beste Unternehmen zu sein.
português | alemão |
---|---|
abrangente | umfassende |
encontrado | gefunden |
avaliações | bewertungen |
escolhido | ausgewählt |
PT Por exemplo, separar os meio-campistas em meio-campistas defensivos, centrais, atacantes e amplos fez com que cada grupo de comparação incluísse poucos jogadores
DE Die Aufteilung der Mittelfeldspieler in defensives, zentrales, offensives und breites Mittelfeld führte beispielsweise dazu, dass jeder Vergleichspool zu wenige Spieler enthielt
português | alemão |
---|---|
poucos | wenige |
jogadores | spieler |
PT Como o SLES for HPC tem pré-requisitos e restrições únicos, esses produtos não podem ser adquiridos diretamente por um cliente; eles devem ser adquiridos por meio de um parceiro comercial da SUSE ou por meio de um vendedor direto da SUSE.
DE Da SLES for HPC besondere Voraussetzungen und Einschränkungen aufweist, können diese Produkte nicht direkt vom Kunden erworben werden, sondern der Verkauf erfolgt über SUSE Business Partner oder Mitarbeiter des SUSE Direktvertriebs.
português | alemão |
---|---|
hpc | hpc |
restrições | einschränkungen |
adquiridos | erworben |
comercial | business |
suse | suse |
sles | sles |
Mostrando 50 de 50 traduções