Traduzir "meio de recuo" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "meio de recuo" de português para alemão

Tradução de português para alemão de meio de recuo

português
alemão

PT Selecione uma data: 2022 Meio do Ano 2022 2021 Meio do Ano 2021 2020 Meio do Ano 2020 2019 Meio do Ano 2019 2018 Meio do Ano 2018 2017 Meio do Ano 2017 2016 Meio do Ano 2016 2015 Meio do Ano 2015 2014 Meio do Ano 2014 2013 2012

DE Datum wählen: 2022 Unter dem Jahr 2022 2021 Unter dem Jahr 2021 2020 Unter dem Jahr 2020 2019 Unter dem Jahr 2019 2018 Unter dem Jahr 2018 2017 Unter dem Jahr 2017 2016 Unter dem Jahr 2016 2015 Unter dem Jahr 2015 2014 Unter dem Jahr 2014 2013 2012

português alemão
selecione wählen
meio unter
do dem

PT Selecione uma data: 2021 Meio do Ano 2021 2020 Meio do Ano 2020 2019 Meio do Ano 2019 2018 Meio do Ano 2018 2017 Meio do Ano 2017 2016 Meio do Ano 2016 2015 Meio do Ano 2015 2014 Meio do Ano 2014 2013 2012

DE Datum wählen: 2021 Unter dem Jahr 2021 2020 Unter dem Jahr 2020 2019 Unter dem Jahr 2019 2018 Unter dem Jahr 2018 2017 Unter dem Jahr 2017 2016 Unter dem Jahr 2016 2015 Unter dem Jahr 2015 2014 Unter dem Jahr 2014 2013 2012

português alemão
selecione wählen
meio unter
do dem

PT Selecione uma data: 2021 Meio do Ano 2021 2020 Meio do Ano 2020 2019 Meio do Ano 2019 2018 Meio do Ano 2018 2017 Meio do Ano 2017 2016 Meio do Ano 2016 2015 Meio do Ano 2015 2014 Meio do Ano 2014 2013 2012 2011 2010 2009

DE Datum wählen: 2021 Unter dem Jahr 2021 2020 Unter dem Jahr 2020 2019 Unter dem Jahr 2019 2018 Unter dem Jahr 2018 2017 Unter dem Jahr 2017 2016 Unter dem Jahr 2016 2015 Unter dem Jahr 2015 2014 Unter dem Jahr 2014 2013 2012 2011 2010 2009

português alemão
selecione wählen
meio unter
do dem

PT Selecione uma data: 2022 2021 Meio do Ano 2021 2020 Meio do Ano 2020 2019 Meio do Ano 2019 2018 Meio do Ano 2018 2017 Meio do Ano 2017 2016 Meio do Ano 2016 2015 Meio do Ano 2015 2014 Meio do Ano 2014 2013 2012 2011 2010 2009

DE Datum wählen: 2022 2021 Unter dem Jahr 2021 2020 Unter dem Jahr 2020 2019 Unter dem Jahr 2019 2018 Unter dem Jahr 2018 2017 Unter dem Jahr 2017 2016 Unter dem Jahr 2016 2015 Unter dem Jahr 2015 2014 Unter dem Jahr 2014 2013 2012 2011 2010 2009

português alemão
selecione wählen
meio unter
do dem

PT Selecione uma data: 2022 2021 Meio do Ano 2021 2020 Meio do Ano 2020 2019 Meio do Ano 2019 2018 Meio do Ano 2018 2017 Meio do Ano 2017 2016 Meio do Ano 2016 2015 Meio do Ano 2015 2014 Meio do Ano 2014 2013 2012

DE Datum wählen: 2022 2021 Unter dem Jahr 2021 2020 Unter dem Jahr 2020 2019 Unter dem Jahr 2019 2018 Unter dem Jahr 2018 2017 Unter dem Jahr 2017 2016 Unter dem Jahr 2016 2015 Unter dem Jahr 2015 2014 Unter dem Jahr 2014 2013 2012

português alemão
selecione wählen
meio unter
do dem

PT Para criar linhas pai, basta recuar as outras linhas abaixo delas. Saiba mais em nosso artigo sobre Hierarquia: Configurando o Recuo para a direita/Recuo para a esquerda de linhas.

DE Übergeordnete Zeilen werden durch das Einrücken der Zeilen darunter erstellt. Weitere Informationen finden Sie in unserem Artikel zum Thema Hierarchie: Zeilen einrücken und ausrücken.

português alemão
linhas zeilen
nosso unserem
hierarquia hierarchie

PT Clique na célula da primeira linha para a qual deseja criar o recuo e, em seguida, clique no botão Criar recuo na barra de ferramentas à esquerda. A linha sobre ela irá se tornar a linha pai.

DE Klicken Sie auf eine Zelle in der ersten Zeile, die Sie einrücken möchten, und klicken Sie dann auf die Schaltfläche Einrücken in der Symbolleiste. Die Zeile darüber wird zur übergeordneten Zeile.

português alemão
clique klicken
célula zelle
linha zeile
deseja möchten
botão schaltfläche
barra de ferramentas symbolleiste

PT Para criar linhas pai, basta recuar as outras linhas abaixo delas. Saiba mais em nosso artigo sobre Hierarquia: Configurando o Recuo para a direita/Recuo para a esquerda de linhas.

DE Übergeordnete Zeilen werden durch das Einrücken der Zeilen darunter erstellt. Weitere Informationen finden Sie in unserem Artikel zum Thema Hierarchie: Zeilen einrücken und ausrücken.

PT Clique na célula da primeira linha para a qual deseja criar o recuo e, em seguida, clique no botão Criar recuo na barra de ferramentas à esquerda. A linha sobre ela irá se tornar a linha pai.

DE Klicken Sie auf eine Zelle in der ersten Zeile, die Sie einrücken möchten, und klicken Sie dann auf die Schaltfläche Einrücken in der Symbolleiste. Die Zeile darüber wird zur übergeordneten Zeile.

PT Aumentar recuo da linha (você verá o nível de recuo apenas na Coluna Principal)

DE Die Zeile einrücken (Sie sehen die Einrückungsebene nur in der primären Spalte)

PT Diminuir recuo da linha (você verá o nível de recuo apenas na Coluna principal)

DE Die Zeile ausrücken (Sie sehen die Einrückungsebene nur in der primären Spalte)

PT Em Exibição em grade, é possível criar hierarquia visual em uma planilha por meio de recuo para criar linhas pais e filhos

DE In der Tabellenblattansicht können Sie in einem Blatt eine visuelle Hierarchie erstellen, indem Sie Zeilen einrücken, um über- und untergeordnete Zeilen zu erstellen

português alemão
possível können
criar erstellen
hierarquia hierarchie
visual visuelle
linhas zeilen

PT Em Exibição em grade, é possível criar hierarquia visual em uma planilha por meio de recuo para criar linhas pais e filhos

DE In der Tabellenblattansicht können Sie in einem Blatt eine visuelle Hierarchie erstellen, indem Sie Zeilen einrücken, um über- und untergeordnete Zeilen zu erstellen

PT Formadas pelo recuo de uma geleira há 12.000 anos, as três cataratas que constituem as Cataratas do Niágara são impressionantes

DE Die drei Katarakte der Niagarafälle, die vor 12.000 Jahren von einem zurückweichenden Gletscher gebildet wurden, sind beeindruckend

português alemão
impressionantes beeindruckend

PT A ferramenta funciona incrivelmente, diminuindo o tamanho do arquivo removendo todos os espaços em branco desnecessários, linhas e recuo, bem como caracteres não utilizados

DE Das Tool arbeitet unglaublich durch die Dateigröße verringern, indem alle unnötigen weißen Flächen, Linien zu entfernen und Vertiefung sowie ungenutzte Zeichen

português alemão
ferramenta tool
funciona arbeitet
incrivelmente unglaublich
removendo entfernen
linhas linien
caracteres zeichen

PT A ferramenta funciona eficientemente, reduzindo o tamanho do arquivo através da eliminação de todos os desnecessários caracteres, linhas, espaços em branco, e recuo

DE Das Tool arbeitet proficiently durch die Dateigröße durch die Beseitigung aller unnötigen Zeichen, Linien, weiße Flächen zu reduzieren und Vertiefung

português alemão
ferramenta tool
funciona arbeitet
reduzindo reduzieren
caracteres zeichen
linhas linien

PT Compressão JavaScript torna o código JS adequado para o seu site desde que você pode remover os desnecessários recuo, espaçamento, comentários e linhas

DE Kompressions- JavaScript macht JS-Code für Ihre Website geeignet, da Sie die unnötige Vertiefung entfernen können, Abstand, Kommentare und Linien

português alemão
código code
adequado geeignet
site website
remover entfernen
espaçamento abstand
comentários kommentare
linhas linien

PT Passes Cada passe inclui altura, distância, ângulo, receptor e bandeiras para indicar se foi um cruzamento, recuo ou uma inversão

DE Pässe Jeder Pass umfasst die Höhe, die Länge, den Winkel, den Empfänger und Flaggen, um anzuzeigen, ob es sich um eine Flanke, einen Rückschritt oder einen Wechsel handelt

português alemão
passes pässe
passe pass
inclui umfasst
altura höhe
ângulo winkel
receptor empfänger
bandeiras flaggen
indicar anzuzeigen
ou oder

PT Se uma imagem vale por mil palavras, um mapa vale por mil fotos. Este mapa revela claramente a extensão do recuo das geleiras no hemisfério sul.

DE Ein Bild sagt mehr als tausend Worte? Eine Karte zeigt mehr als tausend Bilder. Diese Karte führt das Ausmaß des Gletscherrückgangs in der südlichen Hemisphäre schonungslos vor Augen.

português alemão
mil tausend
palavras worte
mapa karte
hemisfério hemisphäre
sul südlichen
extensão ausmaß

PT Todos tiveram seu recuo alterado para ser mais difícil de controlar, já que eram todos um pouco dominantes em todos os intervalos.

DE Bei allen wurde der Rückstoß so geändert, dass er schwerer zu handhaben ist, da sie alle in allen Bereichen ein wenig zu dominant waren.

português alemão
alterado geändert

PT Para obter mais informações sobre isso, consulte nossos artigos sobre Hierarquia: Aumento ou diminuição do recuo de linhas e Funcionalidade de informações relacionadas.

DE Weitere Informationen hierzu finden Sie in unseren Artikeln zu Hierarchie: Zeilen einrücken/ausrücken und Funktion für übergeordnete Rollups.

português alemão
mais weitere
informações informationen
nossos unseren
hierarquia hierarchie
linhas zeilen
e und
funcionalidade funktion

PT Expandir ou recolher linhas com recuo à direita

DE Eingerückte Zeilen erweitern oder reduzieren

português alemão
expandir erweitern
ou oder
linhas zeilen

PT Não existe um nível fixo de recuo. Você pode continuar a recuar linhas na planilha para criar vários níveis de hierarquia.

DE Es gibt keine festgelegten Einrückungsebenen. Sie können die Zeilen in Ihrem Blatt einrücken und so mehrere Hierarchieebenen definieren.

português alemão
existe es gibt
linhas zeilen

PT Se a sua planilha incluir hierarquia (recuo para a esquerda ou para a direita a fim de criar subtarefas), as linhas serão agrupadas de forma semelhante em formato de contorno no arquivo Excel exportado

DE Wenn Ihr Blatt eine Hierarchie enthält (das Einrücken oder Ausrücken zur Erstellung untergeordneter Aufgaben), werden die Zeilen ähnlich im Outline-Format in der exportierten Excel-Datei gruppiert

português alemão
hierarquia hierarchie
linhas zeilen
formato format
arquivo datei
exportado exportierten
semelhante ähnlich

PT Para obter mais informações sobre linhas pai e filhas, consulte Hierarquia: Configurando o recuo das linhas

DE Weitere Informationen zu über- und untergeordneten Zeilen finden Sie unter Hierarchie: Zeilen einrücken und ausrücken

português alemão
mais weitere
informações informationen
linhas zeilen
e und
hierarquia hierarchie

PT Anexos e comentários não estão disponíveis e as linhas com recuo não podem ser recolhidas/expandidas.

DE Es sind keine Anlagen und Kommentare verfügbar; eingerückte Zeilen können nicht erweitert/reduziert werden.

português alemão
anexos anlagen
e und
comentários kommentare
linhas zeilen

PT no custo de Recuo do Pokémon Ativo do seu oponente.

DE in den Rückzugskosten des Aktiven Pokémon deines Gegners 60 Schadenspunkte zu.

português alemão
ativo aktiven
oponente gegners

PT Também oferecemos fitas de recuo em preto ou branco, que são formuladas tanto para a passagem direta para o cartão quanto para painéis de assinatura com transferência limpa para o cartão.

DE Wir bieten auch Einzugsbänder in Schwarz oder Weiß an, die sowohl für Direct-To-Card- als auch für Signaturfelder mit sauberer Übertragung auf die Karte formuliert sind.

português alemão
oferecemos wir bieten
ou oder
direta direct

PT Mesmo após o recuo, com esse algoritmo de cripto trading US$ 100 agora valem US$ 20.573

DE Analysten erklären Bitcoin-Rückgang auf unter 56.000 US-Dollar: Bullen- und Bärenszenarios

PT no custo de Recuo do Pokémon Ativo do seu oponente.

DE in den Rückzugskosten des Aktiven Pokémon deines Gegners 60 Schadenspunkte zu.

português alemão
ativo aktiven
oponente gegners

PT Anexos e comentários não estão disponíveis e as linhas com recuo não podem ser recolhidas/expandidas.

DE Es sind keine Anlagen und Kommentare verfügbar; eingerückte Zeilen können nicht erweitert/reduziert werden.

português alemão
anexos anlagen
e und
comentários kommentare
linhas zeilen

PT Formadas pelo recuo de uma geleira há 12.000 anos, as três cataratas que constituem as Cataratas do Niágara são impressionantes

DE Die drei Katarakte der Niagarafälle, die vor 12.000 Jahren von einem zurückweichenden Gletscher gebildet wurden, sind beeindruckend

português alemão
impressionantes beeindruckend

PT Tem havido muita conversa sobre tiroteio e como as armas irão lidar, incluindo coisas como recuo dinâmico baseado em como você dispara essas armas.

DE Es wurde viel über das Schießen und die Handhabung der Waffen gesprochen, einschließlich Dinge wie dynamischer Rückstoß, basierend darauf, wie Sie diese Waffen abfeuern.

português alemão
muita viel
armas waffen
incluindo einschließlich
dinâmico dynamischer
baseado basierend

PT Veja o desempenho da sua arma favorita ao comparar os desempenhos de recuo e spray de algumas das armas que estão disponíveis quando usadas em diferentes posições de tiro

DE Sehen Sie, wie Ihre Lieblingswaffe abschneidet, während wir die Rückstoß- und Sprühleistung einiger der verfügbaren Waffen vergleichen, wenn sie in verschiedenen Schusspositionen verwendet werden

português alemão
comparar vergleichen
algumas einiger
armas waffen
disponíveis verfügbaren
usadas verwendet
diferentes verschiedenen

PT Se uma imagem vale por mil palavras, um mapa vale por mil fotos. Este mapa revela claramente a extensão do recuo das geleiras no hemisfério sul.

DE Ein Bild sagt mehr als tausend Worte? Eine Karte zeigt mehr als tausend Bilder. Diese Karte führt das Ausmaß des Gletscherrückgangs in der südlichen Hemisphäre schonungslos vor Augen.

português alemão
mil tausend
palavras worte
mapa karte
hemisfério hemisphäre
sul südlichen
extensão ausmaß

PT Expandir ou recolher linhas com recuo à direita

DE Eingerückte Zeilen erweitern oder reduzieren

PT Não existe um nível fixo de recuo. Você pode continuar a recuar linhas na planilha para criar vários níveis de hierarquia.

DE Es gibt keine festgelegten Einrückungsebenen. Sie können die Zeilen in Ihrem Blatt einrücken und so mehrere Hierarchieebenen definieren.

PT Para obter mais informações sobre linhas pai e filhas, confira o artigo Hierarquia: Configurando o recuo das linhas.

DE Weitere Informationen zu über- und untergeordneten Zeilen finden Sie im Artikel Hierarchie: Zeilen einrücken und ausrücken.

PT A formatação será aplicada automaticamente a uma célula que estiver diretamente acima, abaixo ou entre duas células com a mesma formatação e no mesmo nível de recuo

DE Eine Zelle wird automatisch an eine Formatierung angepasst, wenn sie sich direkt über, unter oder zwischen zwei Zellen befindet, die gleich formatiert und gleichermaßen eingerückt sind

PT Se a última linha da planilha for recuada na hierarquia, um envio de formulário inserido na parte inferior da planilha não preencherá automaticamente as fórmulas ou o recuo das linhas anteriores.

DE Wenn die letzte Zeile im Blatt in der Hierarchie eingerückt wird, werden Formeln bei Formulareinreichungen, die unten in das Blatt eingefügt werden, nicht automatisch eingefügt und die vorherigen Zeilen werden nicht eingerückt.

PT E é bastante simples ler arquivos YAML porque eles usam recuo no estilo Python para determinar a estrutura e indicar o aninhamento

DE YAML-Dateien sind außerdem einfacher zu lesen, da sie eine Python-ähnliche Einrückung verwenden, um die Struktur festzulegen und Verschachtelungen anzuzeigen

PT Lembre-se de que o recuo não indica herança de lógica

DE Beachten Sie, dass die Einrückung kein Hinweis auf logische Verknüpfung ist

PT Se o seu site estiver na versão 7.1, é possível obter efeitos de recuo semelhantes usando estilos de seção:

DE Wenn deine Website Version 7.1 nutzt, kannst du ähnliche Einrückungseffekte mithilfe von Abschnittsstilen erzielen:

PT Em vez disso, combinamos os Meio-campistas defensivos, centrais e amplos em "Meio-campistas" e os meio-campistas e laterais de ataque em outro conjunto de posições

DE Stattdessen haben wir die defensiven, zentralen und breiten Mittelfeldspieler zu „Mittelfeldspielern“ und die offensiven Mittelfeldspieler und Flügelspieler zu einem weiteren Positionsset zusammengefasst

português alemão
centrais zentralen
outro weiteren
em vez disso stattdessen

PT Alcance novas pessoas por meio de ferramentas de marketing conectadas, como postagens e anúncios em redes sociais, e também anuncie a novidade para seu público existente por meio de e-mails e automações.

DE Erreiche neue Interessenten durch vernetzte Marketingtools wie Social-Posts und -Ads oder informiere deine bestehende Zielgruppe über E‑Mails und Automatisierungen.

português alemão
alcance erreiche
novas neue
postagens posts
anúncios ads
seu deine
existente bestehende
automações automatisierungen

PT A seguir, descubra com qual tipo de conteúdo você deseja que os clientes interajam por meio meio da conversa com o chatbot.

DE Als Nächstes sollten Sie sich überlegen, mit welchen Inhalten Sie Ihre Kunden im Laufe der Chatbot-Interaktion ansprechen möchten.

português alemão
deseja möchten
clientes kunden
chatbot chatbot

PT Os signatários acessam o documento por meio de uma experiência web ou móvel integrada ou por meio de um link enviado por e-mail.

DE Die Unterzeichner greifen über einen eingebetteten Web- oder Mobil-Zugang oder über einen E-Mail-Link auf das Dokument zu.

português alemão
documento dokument
web web
ou oder
móvel mobil
link link

PT Plataforma abrangente de experiência do cliente para ser encontrado por meio de avaliações, escolhido por meio de mensagens de texto e ser a empresa referência com

DE Eine umfassende Kundenerfahrungsplattform, um durch Bewertungen gefunden zu werden, via Textnachrichten ausgewählt zu werden und das beste Unternehmen zu sein.

português alemão
abrangente umfassende
encontrado gefunden
avaliações bewertungen
escolhido ausgewählt

PT Por exemplo, separar os meio-campistas em meio-campistas defensivos, centrais, atacantes e amplos fez com que cada grupo de comparação incluísse poucos jogadores

DE Die Aufteilung der Mittelfeldspieler in defensives, zentrales, offensives und breites Mittelfeld führte beispielsweise dazu, dass jeder Vergleichspool zu wenige Spieler enthielt

português alemão
poucos wenige
jogadores spieler

PT Como o SLES for HPC tem pré-requisitos e restrições únicos, esses produtos não podem ser adquiridos diretamente por um cliente; eles devem ser adquiridos por meio de um parceiro comercial da SUSE ou por meio de um vendedor direto da SUSE.

DE Da SLES for HPC besondere Voraussetzungen und Einschränkungen aufweist, können diese Produkte nicht direkt vom Kunden erworben werden, sondern der Verkauf erfolgt über SUSE Business Partner oder Mitarbeiter des SUSE Direktvertriebs.

português alemão
hpc hpc
restrições einschränkungen
adquiridos erworben
comercial business
suse suse
sles sles

Mostrando 50 de 50 traduções