PL Wyniki nie wykazały znaczącej różnicy w wydajności, gdy nadawcy korzystają z dostawców opartych na aktywach lub nie, w oparciu o ładunki o podobnych atrybutach
"nie korzystaja" em polonês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
PL Wyniki nie wykazały znaczącej różnicy w wydajności, gdy nadawcy korzystają z dostawców opartych na aktywach lub nie, w oparciu o ładunki o podobnych atrybutach
PT Os resultados não mostraram diferenças significantes em desempenho quando remetentes usam fornecedores baseados em ativos versus não baseados em ativos, baseado em fretes com os mesmos atributos
polonês | português |
---|---|
wyniki | resultados |
wydajności | desempenho |
dostawców | fornecedores |
PL Użytkownicy, którzy tylko tworzą wnioski za pośrednictwem portalu Jira Service Management, nie korzystają z licencji, więc nie naliczymy za nich żadnych opłat.
PT Os usuários que criam solicitações apenas pelo portal do Jira Service Management não são licenciados, portanto, você não paga por eles.
polonês | português |
---|---|
użytkownicy | usuários |
tylko | apenas |
portalu | portal |
jira | jira |
service | service |
management | management |
PL Wyszukaj użytkowników, którzy nie korzystają aktywnie z produktów Cloud i dezaktywuj ich, aby nie byli uwzględniani w rozliczeniu miesięcznym
PT Identifique com proatividade os usuários que não estão usando o(s) produto(s) na nuvem e os desative para que não entrem na contagem de fatura mensal
polonês | português |
---|---|
którzy | que |
cloud | nuvem |
i | e |
PL Jeśli lekarze nie korzystają ze znormalizowanego, wiarygodnego źródła informacji medycznych, narażają pacjentów na ryzyko niespójnej opieki, nieefektywnych wizyt i negatywnych wyników leczenia.
PT Se não consultarem uma fonte padronizada e confiável para obter as respostas clínicas, os médicos correrão o risco de prestar um atendimento inconsistente, ter pacientes insatisfeitos e obter resultados negativos.
polonês | português |
---|---|
jeśli | se |
źródła | fonte |
ryzyko | risco |
opieki | atendimento |
i | e |
PL Jaki jest haczyk? Nie ma żadnego. Po prostu pobierz oprogramowanie bez opłat i używaj tak długo, jak chcesz. Ten wspaniały pakiet typu Office wywarł wrażenie na milionach ludzi, którzy teraz korzystają z niego codziennie.
PT Qual é o truque? Nenhum. Baixe-o gratuitamente e use-o por quanto tempo quiser. Essa ótima suíte Office gratuita impressionou milhões de pessoas que hoje usam ela diariamente.
polonês | português |
---|---|
pobierz | baixe |
używaj | use |
office | office |
ludzi | pessoas |
teraz | hoje |
codziennie | diariamente |
PL Co zrobić, jeśli moje zespoły nie korzystają jeszcze z produktów Atlassian?
PT E se minhas equipes não estiverem usando os produtos da Atlassian ainda?
polonês | português |
---|---|
moje | minhas |
zespoły | equipes |
produktów | produtos |
atlassian | atlassian |
PL Z systemu Jira korzystają nie tylko zespoły programistyczne. W rzeczywistości 9 na 10 użytkowników Jira Automation to osoby niebędące programistami.
PT Não são apenas as equipes de software que usam o Jira. Na verdade, 9 em cada 10 pessoas que usam o Jira Automation não são desenvolvedores.
polonês | português |
---|---|
jira | jira |
tylko | apenas |
zespoły | equipes |
automation | automation |
osoby | pessoas |
PL Ludzie korzystają z publicznych hotspotów, nie zdając sobie sprawy, że mogą przesyłać swoje dane płatnicze przez sieć kontrolowaną przez złego aktora
PT ” As pessoas tiram proveito de hotspots públicos, sem perceber que podem estar transferindo seus dados de pagamento por meio de uma rede controlada por um malfeitor
polonês | português |
---|---|
ludzie | pessoas |
publicznych | públicos |
mogą | podem |
sieć | rede |
PL Większość klientów w Japonii posiada konta bankowe, jednak nie wszyscy korzystają z kart i płatności internetowych
PT A maioria dos consumidores tem conta bancária no Japão, mas nem todos têm cartão ou acesso a pagamentos online
polonês | português |
---|---|
klientów | consumidores |
japonii | japão |
bankowe | bancária |
kart | cartão |
płatności | pagamentos |
PL Dołącz do milionów osób, które korzystają z aplikacji Keeper w celu ochrony swoich haseł i prywatnych informacji. Zapamiętywanie haseł nie będzie już konieczne.
PT Junte-se a milhões de pessoas que usam o Keeper para proteger suas senhas e informações privadas. Você nunca mais terá que se lembrar nem se preocupar com senhas novamente.
polonês | português |
---|---|
osób | pessoas |
ochrony | proteger |
haseł | senhas |
i | e |
prywatnych | privadas |
informacji | informações |
PL Nie wiesz, od czego zacząć? Masz problem z wyborem? Wszyscy nasi klienci korzystają z bezpłatnego wsparcia w zakresie instalacji i dostosowania. Po prostu skontaktuj się z nami.
PT Não sabe onde começar? Está a ter dificuldade em escolher? Todos os nossos clientes desfrutam de instalação gratuita e apoio de ajuste. Basta contactar-nos.
polonês | português |
---|---|
wiesz | sabe |
zacząć | começar |
klienci | clientes |
bezpłatnego | gratuita |
wsparcia | apoio |
instalacji | instalação |
i | e |
PL Jaki jest haczyk? Nie ma żadnego. Po prostu pobierz oprogramowanie bez opłat i używaj tak długo, jak chcesz. Ten wspaniały pakiet typu Office wywarł wrażenie na milionach ludzi, którzy teraz korzystają z niego codziennie.
PT Qual é o truque? Nenhum. Baixe-o gratuitamente e use-o por quanto tempo quiser. Essa ótima suíte Office gratuita impressionou milhões de pessoas que hoje usam ela diariamente.
polonês | português |
---|---|
pobierz | baixe |
używaj | use |
office | office |
ludzi | pessoas |
teraz | hoje |
codziennie | diariamente |
PL * Użytkownicy produktów Enterprise mają bezpłatny dostęp do rozwiązania Access. Rozwiązanie Access zostanie uwzględnione w rozliczeniu wyłącznie w przypadku użytkowników, którzy nie korzystają z produktów Enterprise.
PT *Usuários de produtos Enterprise têm cobertura gratuita do Access. O Access só vai ser incluído na fatura para aqueles que não utilizam os produtos Enterprise.
polonês | português |
---|---|
enterprise | enterprise |
bezpłatny | gratuita |
PL Dołącz do milionów osób, które korzystają z aplikacji Keeper w celu ochrony swoich haseł i prywatnych informacji. Zapamiętywanie haseł nie będzie już konieczne.
PT Junte-se a milhões de pessoas que usam o Keeper para proteger suas senhas e informações privadas. Você nunca mais terá que se lembrar nem se preocupar com senhas novamente.
polonês | português |
---|---|
osób | pessoas |
ochrony | proteger |
haseł | senhas |
i | e |
prywatnych | privadas |
informacji | informações |
PL Co zrobić, jeśli moje zespoły nie korzystają jeszcze z produktów Atlassian?
PT E se minhas equipes não estiverem usando os produtos da Atlassian ainda?
polonês | português |
---|---|
moje | minhas |
zespoły | equipes |
produktów | produtos |
atlassian | atlassian |
PL Z systemu Jira korzystają nie tylko zespoły programistyczne. W rzeczywistości 9 na 10 użytkowników Jira Automation to osoby niebędące programistami.
PT Não são apenas as equipes de software que usam o Jira. Na verdade, 9 em cada 10 pessoas que usam o Jira Automation não são desenvolvedores.
polonês | português |
---|---|
jira | jira |
tylko | apenas |
zespoły | equipes |
automation | automation |
osoby | pessoas |
PL i zobacz od razu, kto do Ciebie dołączy. Jeżeli nie wiesz, czy Twoi znajomi korzystają już z komoot, połącz swoje konto z profilem na Facebooku.
PT e acompanhe quem aceitou participar. Não sabe se os seus amigos estão no komoot? Conecte o komoot ao seu perfil do Facebook para ver quem está por aqui.
polonês | português |
---|---|
i | e |
wiesz | sabe |
komoot | komoot |
profilem | perfil |
facebooku | |
połącz | conecte |
PL Nasza funkcja Udostępnienie jednorazowe umożliwia również bezpieczne, ograniczone czasowo udostępnianie osobom, które nie korzystają z rozwiązania Keeper
PT Nosso recurso de Compartilhamento Único também permite compartilhamento seguro por tempo limitado com pessoas que não usam o Keeper
PL Wszystkie poświadczenia w sejfach Keeper są w pełni szyfrowane i korzystają z technologii „zero knowledge”, co oznacza, że Keeper nie może zobaczyć kombinacji Twoich haseł
PT Todas as credenciais em cofres do Keeper são criptografadas de ponta a ponta e de conhecimento zero, o que significa que o Keeper não consegue ver a combinação de suas senhas
PL Keeper obsługuje łącza udostępniania jednorazowego dla osób, które nie korzystają z rozwiązania Keeper, ale nawet ta metoda utrzymuje dane idealnie zsynchronizowane między użytkownikami.
PT O Keeper tem suporte para links de compartilhamento de uso único com usuários que não são do Keeper, mas até mesmo esse método mantém os dados perfeitamente sincronizados entre os usuários.
PL Nie klikaj łączy, których się nie spodziewasz. Jeśli nie spodziewałeś(-aś) się wiadomości e-mail lub promocji, nie klikaj jej ani nie pobieraj z niej żadnych plików.
PT Não clique em links que não espera. Se você não esperava um e-mail ou promoção, não clique nele nem baixe arquivos dele.
polonês | português |
---|---|
promocji | promoção |
pobieraj | baixe |
a | um |
PL Nie planuj zbyt wielu historyjek, nie przeszacowuj prędkości ani nie uwzględniaj zadań, których nie da się ukończyć w trakcie sprintu. Nie chcesz skazywać siebie ani swojego zespołu na porażkę.
PT Não pegue muitas histórias, não superestime a velocidade nem pegue tarefas que não podem ser concluídas no sprint. Você não quer se colocar ou colocar sua equipe na direção do fracasso.
polonês | português |
---|---|
wielu | muitas |
prędkości | velocidade |
zadań | tarefas |
siebie | ser |
zespołu | equipe |
PL Idealne dla start-upów, które korzystają ze wsparcia inkubatorów oraz tych, które przygotowują się do wejścia na giełdę
PT Perfeita para startups, da incubadora ao IPO
polonês | português |
---|---|
idealne | perfeita |
PL Idealne dla start-upów, które korzystają ze wsparcia inkubatorów oraz tych, które przygotowują się do wejścia na giełdę
PT Perfeita para startups, da incubadora ao IPO
polonês | português |
---|---|
idealne | perfeita |
PL A dzięki temu, że pielęgniarki korzystają z tego samego źródła informacji, gwarantujesz bardziej spójny proces leczenia pacjenta w oparciu o najbardziej aktualne standardy opieki.
PT E com os seus enfermeiros usando as mesmas respostas confiáveis, você ajudará a criar uma experiência mais consistente para o paciente, que será baseada nos padrões mais atuais de atendimento.
polonês | português |
---|---|
standardy | padrões |
opieki | atendimento |
a | uma |
PL Idealne dla start-upów, które korzystają ze wsparcia inkubatorów oraz tych, które przygotowują się do wejścia na giełdę
PT Perfeita para startups, da incubadora ao IPO
polonês | português |
---|---|
idealne | perfeita |
PL Idealne dla start-upów, które korzystają ze wsparcia inkubatorów oraz tych, które przygotowują się do wejścia na giełdę
PT Perfeita para startups, da incubadora ao IPO
polonês | português |
---|---|
idealne | perfeita |
PL Idealne dla start-upów, które korzystają ze wsparcia inkubatorów oraz tych, które przygotowują się do wejścia na giełdę
PT Perfeita para startups, da incubadora ao IPO
polonês | português |
---|---|
idealne | perfeita |
PL Idealne dla start-upów, które korzystają ze wsparcia inkubatorów oraz tych, które przygotowują się do wejścia na giełdę
PT Perfeita para startups, da incubadora ao IPO
polonês | português |
---|---|
idealne | perfeita |
PL Idealne dla start-upów, które korzystają ze wsparcia inkubatorów oraz tych, które przygotowują się do wejścia na giełdę
PT Perfeita para startups, da incubadora ao IPO
polonês | português |
---|---|
idealne | perfeita |
PL Z naszych produktów korzystają miliony użytkowników na całym świecie. Aby dostarczać naszym użytkownikom i klientom skalowalnych usług, uwzględniliśmy informacje o ochronie prywatności na tej stronie, a także na stronach:
PT Os produtos da Atlassian são usados por milhões de usuários em todo o mundo. Para oferecer serviço escalável aos usuários e clientes, a gente incluiu informações sobre privacidade nessa página e no:
polonês | português |
---|---|
produktów | produtos |
całym | todo |
świecie | mundo |
i | e |
usług | serviço |
informacje | informações |
prywatności | privacidade |
stronie | página |
PL Idealne dla start-upów, które korzystają ze wsparcia inkubatorów oraz tych, które przygotowują się do wejścia na giełdę
PT Perfeita para startups, da incubadora ao IPO
polonês | português |
---|---|
idealne | perfeita |
PL Idealne dla start-upów, które korzystają ze wsparcia inkubatorów oraz tych, które przygotowują się do wejścia na giełdę
PT Perfeita para startups, da incubadora ao IPO
polonês | português |
---|---|
idealne | perfeita |
PL Idealne dla start-upów, które korzystają ze wsparcia inkubatorów oraz tych, które przygotowują się do wejścia na giełdę
PT Perfeita para startups, da incubadora ao IPO
polonês | português |
---|---|
idealne | perfeita |
PL Idealne dla start-upów, które korzystają ze wsparcia inkubatorów oraz tych, które przygotowują się do wejścia na giełdę
PT Perfeita para startups, da incubadora ao IPO
polonês | português |
---|---|
idealne | perfeita |
PL Idealne dla start-upów, które korzystają ze wsparcia inkubatorów oraz tych, które przygotowują się do wejścia na giełdę
PT Perfeita para startups, da incubadora ao IPO
polonês | português |
---|---|
idealne | perfeita |
PL Idealne dla start-upów, które korzystają ze wsparcia inkubatorów oraz tych, które przygotowują się do wejścia na giełdę
PT Perfeita para startups, da incubadora ao IPO
polonês | português |
---|---|
idealne | perfeita |
PL Idealne dla start-upów, które korzystają ze wsparcia inkubatorów oraz tych, które przygotowują się do wejścia na giełdę
PT Perfeita para startups, da incubadora ao IPO
polonês | português |
---|---|
idealne | perfeita |
PL Idealne dla start-upów, które korzystają ze wsparcia inkubatorów oraz tych, które przygotowują się do wejścia na giełdę
PT Perfeita para startups, da incubadora ao IPO
polonês | português |
---|---|
idealne | perfeita |
PL Idealne dla start-upów, które korzystają ze wsparcia inkubatorów oraz tych, które przygotowują się do wejścia na giełdę
PT Perfeita para startups, da incubadora ao IPO
polonês | português |
---|---|
idealne | perfeita |
PL Idealne dla start-upów, które korzystają ze wsparcia inkubatorów oraz tych, które przygotowują się do wejścia na giełdę
PT Perfeita para startups, da incubadora ao IPO
polonês | português |
---|---|
idealne | perfeita |
PL Idealne dla start-upów, które korzystają ze wsparcia inkubatorów oraz tych, które przygotowują się do wejścia na giełdę
PT Perfeita para startups, da incubadora ao IPO
polonês | português |
---|---|
idealne | perfeita |
PL Idealne dla start-upów, które korzystają ze wsparcia inkubatorów oraz tych, które przygotowują się do wejścia na giełdę
PT Perfeita para startups, da incubadora ao IPO
polonês | português |
---|---|
idealne | perfeita |
PL Idealne dla start-upów, które korzystają ze wsparcia inkubatorów oraz tych, które przygotowują się do wejścia na giełdę
PT Perfeita para startups, da incubadora ao IPO
polonês | português |
---|---|
idealne | perfeita |
PL Idealne dla start-upów, które korzystają ze wsparcia inkubatorów oraz tych, które przygotowują się do wejścia na giełdę
PT Perfeita para startups, da incubadora ao IPO
polonês | português |
---|---|
idealne | perfeita |
PL Idealne dla start-upów, które korzystają ze wsparcia inkubatorów oraz tych, które przygotowują się do wejścia na giełdę
PT Perfeita para startups, da incubadora ao IPO
polonês | português |
---|---|
idealne | perfeita |
PL Idealne dla start-upów, które korzystają ze wsparcia inkubatorów oraz tych, które przygotowują się do wejścia na giełdę
PT Perfeita para startups, da incubadora ao IPO
polonês | português |
---|---|
idealne | perfeita |
PL lokalizacja urządzenia na potrzeby usług, które korzystają z lokalizacji, jeśli użytkownik chce sprawdzać lokalizację urządzenia;
PT localização de dispositivo para serviços baseados em localização, se o usuário precisar encontrar o dispositivo;
polonês | português |
---|---|
urządzenia | dispositivo |
potrzeby | precisar |
usług | serviços |
jeśli | se |
użytkownik | usuário |
PL Idealne dla start-upów, które korzystają ze wsparcia inkubatorów oraz tych, które przygotowują się do wejścia na giełdę
PT Perfeita para startups, da incubadora ao IPO
polonês | português |
---|---|
idealne | perfeita |
PL Idealne dla start-upów, które korzystają ze wsparcia inkubatorów oraz tych, które przygotowują się do wejścia na giełdę
PT Perfeita para startups, da incubadora ao IPO
polonês | português |
---|---|
idealne | perfeita |
Mostrando 50 de 50 traduções