FR Le Parc national des Lençóis Maranhenses : près de São Luis, sur 70 kilomètres le long du littoral et jusqu'à 50 kilomètres vers l'intérieur des terres, se déploie un désert de dunes constellé de lacs bleutés
"jusqu à kilomètres" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
FR Le Parc national des Lençóis Maranhenses : près de São Luis, sur 70 kilomètres le long du littoral et jusqu'à 50 kilomètres vers l'intérieur des terres, se déploie un désert de dunes constellé de lacs bleutés
NL Het Lençóis Maranhenses National Park: bij São Luis, 70 kilometer langs de kust en tot 50 kilometer landinwaarts, strekt zich een woestijn van duinen uit, bezaaid met blauwe meren
francês | holandês |
---|---|
kilomètres | kilometer |
littoral | kust |
désert | woestijn |
lacs | meren |
national | national |
et | en |
le | de |
parc | park |
de | bij |
long | met |
un | een |
FR Plus de 230 kilomètres de pistes de VTT et de 250 kilomètres de sentiers de randonnée mènent à d’innombrables sites panoramiques offrant une vue sur les montagnes des Grisons
NL Meer dan 200 kilometer mountainbikepaden en meer dan 250 kilometer wandelpaden gaan naar ontelbare plaatsen met panorama op de bergwereld van Graubünden
francês | holandês |
---|---|
kilomètres | kilometer |
vue | panorama |
grisons | graubünden |
et | en |
sentiers | wandelpaden |
à | van |
sur | op |
plus | de |
FR Le Lac de la Gruyère (Greyerzersee) est le plus long et le deuxième plus grand lac artificiel de Suisse, 13,5 kilomètres de long, près de dix kilomètres carrés lorsque le niveau de l?eau est élevé
NL Het meer van Gruyère (Lac de la Gruyère) is het langste en op een na grootste kunstmatige meer in Zwitserland, 13,5 kilometer lang, bij hoge waterstand bijna tien vierkante kilometer
francês | holandês |
---|---|
suisse | zwitserland |
kilomètres | kilometer |
carré | vierkante |
et | en |
lac | lac |
de | bij |
est | is |
long | lang |
élevé | hoge |
FR La température de jour de juillet jusqu'en août autour des 18 jusqu'à 28°C, de janvier jusqu'en février autour des-2 jusqu'à 7°C. En printemps et automne variert la température de jour entre 8 et 15°C.
NL Van juli tot augustus bedraagt de dagtemperatuur circa 18 tot 28° C, van januari tot februari ongeveer -2 tot 7° C. In het voorjaar en de herfst varieert de dagtemperatuur tussen 8 en 15° C.
francês | holandês |
---|---|
printemps | voorjaar |
automne | herfst |
juillet | juli |
août | augustus |
janvier | januari |
février | februari |
et | en |
la | de |
c | ongeveer |
en | in |
FR La température de jour de juillet jusqu'en août autour des 18 jusqu'à 28°C, de janvier jusqu'en février autour des-2 jusqu'à 7°C. En printemps et automne variert la température de jour entre 8 et 15°C.
NL Van juli tot augustus bedraagt de dagtemperatuur circa 18 tot 28° C, van januari tot februari ongeveer -2 tot 7° C. In het voorjaar en de herfst varieert de dagtemperatuur tussen 8 en 15° C.
francês | holandês |
---|---|
printemps | voorjaar |
automne | herfst |
juillet | juli |
août | augustus |
janvier | januari |
février | februari |
et | en |
la | de |
c | ongeveer |
en | in |
FR AUTONOMIE ACCRUE - JUSQU'À 420 KILOMÈTRES
NL GROOTSTE ACTIERADIUS - TOT 420 KM
francês | holandês |
---|---|
jusqu | tot |
FR Le sentier de l’olivier se faufile à travers les oliviers, les bois et les vignes jusqu’à Lugano. La promenade romantique est longue de 3,3 kilomètres et offre une vue imprenable sur le lac et le San Salvatore.
NL De olijvenroute (“Olivenweg”) slingert zich door olijfbomen, bossen en wijngaarden naar Lugano. Deze romantische wandeling is 3,3 kilometer lang en biedt telkens weer een adembenemend uitzicht op het meer en de San Salvatore.
francês | holandês |
---|---|
bois | bossen |
lugano | lugano |
promenade | wandeling |
longue | lang |
kilomètres | kilometer |
offre | biedt |
san | san |
et | en |
lac | meer |
vue | uitzicht |
travers | door |
est | is |
une | een |
la | de |
FR Les skieurs ont ici directement accès aux 140 kilomètres de pistes qui s’étendent jusqu’au glacier de la Plaine Morte
NL Je skiet rechtstreeks naar 140 kilometer skipistes die zich uitstrekken tot de Glacier de la Plaine Morte
francês | holandês |
---|---|
directement | rechtstreeks |
kilomètres | kilometer |
la | de |
qui | die |
FR L'utilisation supplémentaire de la climatisation et d'autres dispositifs similaires peut augmenter la consommation de carburant jusqu'à 0,5 litre aux 100 kilomètres.
NL Want door het extra gebruik van airconditioning en dergelijke kan het brandstofverbruik tot 0,5 liter per 100 kilometer stijgen.
francês | holandês |
---|---|
climatisation | airconditioning |
kilomètres | kilometer |
consommation de carburant | brandstofverbruik |
et | en |
peut | kan |
supplémentaire | extra |
consommation | gebruik |
de | want |
FR Pendant plus de deux kilomètres, il traverse la forêt de pins en direction sud, puis le terrain s'élève sensiblement et le chemin monte jusqu'au premier point de vue sur un plateau montagneux avec vue sur Stülpe
NL Meer dan twee kilometer gaat het dwars door het dennenbos in zuidelijke richting, dan stijgt het terrein merkbaar en het pad leidt naar het eerste uitkijkpunt op een bergplateau met uitzicht op Stülpe
francês | holandês |
---|---|
kilomètres | kilometer |
terrain | terrein |
vue | uitzicht |
en | in |
et | en |
chemin | pad |
deux | twee |
plus | meer |
de | door |
le | op |
la | eerste |
FR La course autour de la colline d'épines coupées jusqu'ici est également une explosion divertissante; pas trop technique mais très amusant, et cela se termine ici - l'un des meilleurs endroits pour pique-niquer sur des kilomètres
NL Het rennen rond de heuvel van de doorn naar hier is ook een vermakelijke knaller; niet te technisch maar veel plezier, en het eindigt hier - een van de beste picknickplekken voor mijlen
francês | holandês |
---|---|
colline | heuvel |
technique | technisch |
et | en |
la | de |
également | ook |
autour | rond |
ici | hier |
course | rennen |
est | is |
pas | niet |
meilleurs | beste |
pour | voor |
FR La forêt me transporte toujours à quelques centaines de kilomètres au sud jusqu'à mon Valais bien-aimé
NL Het bos voert me altijd een paar honderd kilometer naar het zuiden naar mijn geliefde Wallis
francês | holandês |
---|---|
forêt | bos |
centaines | honderd |
kilomètres | kilometer |
valais | wallis |
toujours | altijd |
mon | mijn |
sud | zuiden |
FR Explorez le centre de Mainland dans les Shetland, y compris le port abrité de Scalloway, à seulement 10 kilomètres de Lerwick. Scalloway, connue pour avoir été la capitale des îles jusqu'en 1708, a aussi eu sa part d'histoire.
NL Ontdek het centrale vasteland van Shetland, waaronder een afgeschermde zeehaven Scalloway, op slechts 9,6 km van Lerwick. Het was bekend als de hoofdstad van de eilanden tot 1708 en heeft een heel eigen geschiedenis.
francês | holandês |
---|---|
explorez | ontdek |
kilomètres | km |
connue | bekend |
capitale | hoofdstad |
îles | eilanden |
centre | centrale |
été | was |
à | van |
a | heeft |
seulement | een |
FR Désormais, la filiale de Manderfeld assure une livraison de mazout et de pellets dans un rayon d’une cinquantaine de kilomètres autour de Bullange, jusqu’aux frontières luxembourgeoises et allemandes de la Belgique
NL Voortaan verzekert de afdeling van Manderfeld een levering van mazout en pellets binnen een straal van een vijftigtal kilometer rond Bullange en dit tot aan de Luxemburgse en Duitse grenzen van België
francês | holandês |
---|---|
assure | verzekert |
livraison | levering |
mazout | mazout |
kilomètres | kilometer |
frontières | grenzen |
et | en |
la | de |
belgique | belgië |
autour | rond |
FR L'utilisation supplémentaire de la climatisation et d'autres dispositifs similaires peut augmenter la consommation de carburant jusqu'à 0,5 litre aux 100 kilomètres.
NL Want door het extra gebruik van airconditioning en dergelijke kan het brandstofverbruik tot 0,5 liter per 100 kilometer stijgen.
francês | holandês |
---|---|
climatisation | airconditioning |
kilomètres | kilometer |
consommation de carburant | brandstofverbruik |
et | en |
peut | kan |
supplémentaire | extra |
consommation | gebruik |
de | want |
FR Le sentier de l’olivier se faufile à travers les oliviers, les bois et les vignes jusqu’à Lugano. La promenade romantique est longue de 3,3 kilomètres et offre une vue imprenable sur le lac et le San Salvatore.
NL De olijvenroute (“Olivenweg”) slingert zich door olijfbomen, bossen en wijngaarden naar Lugano. Deze romantische wandeling is 3,3 kilometer lang en biedt telkens weer een adembenemend uitzicht op het meer en de San Salvatore.
francês | holandês |
---|---|
bois | bossen |
lugano | lugano |
promenade | wandeling |
longue | lang |
kilomètres | kilometer |
offre | biedt |
san | san |
et | en |
lac | meer |
vue | uitzicht |
travers | door |
est | is |
une | een |
la | de |
FR Le sentier de trois kilomètres part de Holzegg et conduit jusqu’au sommet, en effectuant 46 lacets
NL De bijna drie kilometer lange Mythenweg leidt van Holzegg via 46 bochten naar de top
francês | holandês |
---|---|
kilomètres | kilometer |
conduit | leidt |
le | de |
de | bijna |
trois | drie |
sommet | de top |
FR Ainsi, ceux qui ne souhaitent pas parcourir à pied la totalité des 22 kilomètres les séparant peuvent monter tranquillement dans le train et se laisser transporter jusqu’à la prochaine localité.
NL Wie dus niet alle 22 kilometer wil wandelen, kan gewoon op de trein stappen en naar de volgende plaats reizen.
francês | holandês |
---|---|
kilomètres | kilometer |
localité | plaats |
et | en |
souhaitent | wil |
laisser | kan |
pas | niet |
train | trein |
prochaine | de volgende |
FR Les skieurs ont ici directement accès aux 140 kilomètres de pistes qui s’étendent jusqu’au glacier de la Plaine Morte
NL Je skiet rechtstreeks naar 140 kilometer skipistes die zich uitstrekken tot de Glacier de la Plaine Morte
francês | holandês |
---|---|
directement | rechtstreeks |
kilomètres | kilometer |
la | de |
qui | die |
FR Depuis le pont d'Ennerdale, le sentier traverse des terres agricoles sur les premiers kilomètres jusqu'à ce que vous atteigniez la magnifique étendue d'Ennerdale
NL Vanaf Ennerdale Bridge loopt het pad de eerste paar mijl door landbouwgrond totdat u de prachtige uitgestrektheid van Ennerdale Water bereikt. Ennerdale Water, het
francês | holandês |
---|---|
kilomètres | mijl |
magnifique | prachtige |
jusqu | totdat |
sur | loopt |
vous | u |
FR De la récolte jusqu’à la glacière, du stockage au centre de distribution jusqu’à l’épicerie, les fruits et légumes font jusqu’à 20 arrêts sur leur chemin vers nos caddies.
NL Van oogst tot koeler en van opslag in distributiecentra tot supermarkt, maakt fruit en groente zoveel als 20 stops op weg naar onze winkelwagentjes.
francês | holandês |
---|---|
récolte | oogst |
stockage | opslag |
fruits | fruit |
et | en |
sur | op |
de | weg |
nos | onze |
vers | in |
FR ** Google a annoncé que les applications Chrome seront prises en charge sur Windows, Mac et Linux jusqu'en juin 2021, avec un support étendu disponible jusqu'en juin 2022, et sur Chrome OS jusqu'en juin 2022.
NL ** Google heeft aangekondigd dat Chrome-apps worden ondersteund op Windows, Mac en Linux tot en met juni 2021 met uitgebreide ondersteuning tot juni 2022 en voor Chrome OS tot en met juni 2022.
francês | holandês |
---|---|
annoncé | aangekondigd |
windows | windows |
mac | mac |
linux | linux |
juin | juni |
étendu | uitgebreide |
chrome | chrome |
applications | apps |
et | en |
sur | op |
support | ondersteuning |
a | heeft |
que | dat |
avec | met |
FR - Par le train, en 25 minutes jusqu’à Saint-Imier.- Par le train, en une heure via Tavannes jusqu’au Noirmont.- Par le train, en 1 h 20 via Delémont et Glovelier jusqu’au Bémont JU.
NL - Met de trein in 25 minuten naar Saint-Imier.- Met de trein in 1 uur via Tavannes naar Le Noirmont.- Met de trein in 1 uur 20 minuten via Delémont en Glovelier naar Le Bémont JU.
francês | holandês |
---|---|
minutes | minuten |
et | en |
le | le |
train | trein |
en | in |
heure | uur |
via | via |
FR - Par le train, en environ 15 minutes jusqu’à Saint-Imier.- Par le train, en 25 minutes jusqu’au Noirmont.- Par le train, en 45 minutes jusqu’au Bémont JU.
NL - Met de trein in ca. 15 minuten naar Saint-Imier.- Met de trein in 25 minuten naar Le Noirmont.- Met de trein in 45 minuten naar Le Bémont JU.
francês | holandês |
---|---|
minutes | minuten |
le | le |
train | trein |
en | in |
FR Les photos peuvent peser jusqu'à 5 Mo au maximum. Les GIF animés peuvent peser jusqu'à 5 Mo sur appareil mobile, et jusqu'à 15 Mo sur le Web.
NL Foto's mogen maximaal 5 MB groot zijn; GIF-animaties maximaal 5 MB op mobiel en maximaal 15 MB op internet.
francês | holandês |
---|---|
photos | fotos |
gif | gif |
maximum | maximaal |
et | en |
mobile | mobiel |
le web | internet |
le | op |
FR ** Google a annoncé que les applications Chrome seront prises en charge sur Windows, Mac et Linux jusqu'en juin 2021, avec un support étendu disponible jusqu'en juin 2022, et sur Chrome OS jusqu'en juin 2022.
NL ** Google heeft aangekondigd dat Chrome-apps worden ondersteund op Windows, Mac en Linux tot en met juni 2021 met uitgebreide ondersteuning tot juni 2022 en voor Chrome OS tot en met juni 2022.
francês | holandês |
---|---|
annoncé | aangekondigd |
windows | windows |
mac | mac |
linux | linux |
juin | juni |
étendu | uitgebreide |
chrome | chrome |
applications | apps |
et | en |
sur | op |
support | ondersteuning |
a | heeft |
que | dat |
avec | met |
FR Continuez les techniques de sauvetage jusqu'à ce que la victime respire à nouveau normalement, jusqu'à ce que vous soyez épuisé ou jusqu'à ce que l'EMS arrive.
NL Ga door met levensreddende handelingen totdat het slachtoffer weer normaal ademt, totdat u uitgeput bent of totdat de medische hulpdienst arriveert.
francês | holandês |
---|---|
victime | slachtoffer |
respire | ademt |
normalement | normaal |
arrive | arriveert |
nouveau | weer |
ou | of |
jusqu | totdat |
la | de |
de | door |
vous | bent |
FR Continuez les techniques de sauvetage jusqu'à ce que l'enfant / bébé reprenne une respiration normale, jusqu'à ce que vous soyez épuisé ou jusqu'à ce que les services médicaux d'urgence (SMU) arrivent.
NL Ga door met de levensreddende handelingen totdat het kind / baby weer normaal ademt, totdat u uitgeput bent of totdat de medische hulpdienst arriveert.
francês | holandês |
---|---|
normale | normaal |
médicaux | medische |
bébé | baby |
ou | of |
jusqu | totdat |
de | door |
vous | bent |
FR - Par le train, en 25 minutes jusqu’à Saint-Imier.- Par le train, en une heure via Tavannes jusqu’au Noirmont.- Par le train, en 1 h 20 via Delémont et Glovelier jusqu’au Bémont JU.
NL - Met de trein in 25 minuten naar Saint-Imier.- Met de trein in 1 uur via Tavannes naar Le Noirmont.- Met de trein in 1 uur 20 minuten via Delémont en Glovelier naar Le Bémont JU.
francês | holandês |
---|---|
minutes | minuten |
et | en |
le | le |
train | trein |
en | in |
heure | uur |
via | via |
FR - Par le train, en environ 15 minutes jusqu’à Saint-Imier.- Par le train, en 25 minutes jusqu’au Noirmont.- Par le train, en 45 minutes jusqu’au Bémont JU.
NL - Met de trein in ca. 15 minuten naar Saint-Imier.- Met de trein in 25 minuten naar Le Noirmont.- Met de trein in 45 minuten naar Le Bémont JU.
francês | holandês |
---|---|
minutes | minuten |
le | le |
train | trein |
en | in |
FR Deux télécabines font la navette entre Bad Ragaz ou Wangs jusqu?à l?orée de la forêt, où la vue s?ouvre sur la vallée du Rhin jusqu?au lac de Constance. Télésièges jusqu?à la crête du Pizol.
NL Twee kabelbanen gaan vanuit Bad Ragaz resp. Wangs naar de b; hier opent het uitzicht over het Rijndal tot aan het Bodenmeer. Stoeltjesliften gaan tot de Pizol bergkam.
francês | holandês |
---|---|
ragaz | ragaz |
ouvre | opent |
la | de |
deux | twee |
vue | uitzicht |
ou | hier |
FR Les voitures passent en effet à plus de 300 kilomètres heures et il faut trouver l'angle permettant de mettre en lumière aussi bien le pilote que son sa formule 1
NL Elke foto is beschikbaar in verschillende formaten, waaronder voor enkele zeer grote formaten (tot 150 cm)
francês | holandês |
---|---|
en | in |
trouver | is |
sa | elke |
que | waaronder |
FR A quelques dizaines de kilomètres, on peut en revanche admirer des paysages paisibles sur l'Ile de Brehat ou encore dans le Golfe du Morbihan
NL Elke foto is beschikbaar in verschillende formaten, waaronder voor enkele zeer grote formaten (tot 150 cm)
francês | holandês |
---|---|
en | in |
peut | is |
de | voor |
ou | zeer |
FR 1er juillet 1964, 10eme étape Hyeres-Toulon. Raymond Poulidor lors du contre la montre de 20,8 kilomètres. C'est Jacques Anquetil qui gagne ce tour et Raymond Poulidor est second avec 55 secondes de retard.
NL 1 juli 1964, 10e etappe Hyeres-Toulon. Raymond Poulidor tijdens de tijdrit van 20,8 kilometer. Jacques Anquetil wint deze ronde en Raymond Poulidor staat tweede met 55 seconden achterstand.
francês | holandês |
---|---|
juillet | juli |
étape | etappe |
kilomètres | kilometer |
jacques | jacques |
gagne | wint |
tour | ronde |
secondes | seconden |
et | en |
la | de |
FR 7 mai 1972, Jacky Ickx tout sourire, lors des 1000 kilomètres de Spa Francorchamps. Il serait vainqueur de cette édition.
NL 7 mei 1972, Jacky Ickx lacht tijdens de 1000 kilometer van Spa Francorchamps. Hij zou de winnaar zijn van deze editie.
francês | holandês |
---|---|
kilomètres | kilometer |
spa | spa |
vainqueur | winnaar |
édition | editie |
mai | mei |
il | hij |
FR Posé à cheval sur l’équateur, à 1 000 kilomètres des côtes, l’archipel des Galapagos, composé de 19 îles et de 42 îlots, accueille à peine 200 visiteurs par jour
NL De Galapagos-archipel, die 19 eilanden en 42 eilandjes omvat, ligt op 1000 kilometer van de kust en ontvangt nauwelijks 200 bezoekers per dag
francês | holandês |
---|---|
kilomètres | kilometer |
îles | eilanden |
visiteurs | bezoekers |
et | en |
à | van |
sur | op |
de | per |
les | die |
FR Avec ses 10 millions de kilomètres carrés bordés par l'Océan Arctique au nord et les Océans Atlantique et Pacifique à l'est et à l'ouest, le Canada offre une diversité de paysages sans doute unique au monde
NL Ontdek onze selectie van 21 Canada foto's in beperkte oplage
francês | holandês |
---|---|
canada | canada |
à | van |
FR Selon le modèle, entre 1 et 3 ans à 100000 kilomètres
NL Afhankelijk van het model tussen 1 en 3 jaar tot 100000 kilometer
francês | holandês |
---|---|
kilomètres | kilometer |
modèle | model |
et | en |
ans | jaar |
à | van |
entre | tussen |
FR Heureusement, le boîtier des caméras arrière ne dépasse pas de plusieurs centaines de kilomètres (oui, nous exagérons) - semblable à ce que vous trouverez sur le Mi 11 Ultra
NL Gelukkig steekt de behuizing van de achterste cameras niet honderden kilometers uit (ja, we overdrijven) - vergelijkbaar met wat je op de Mi 11 Ultra zult vinden
francês | holandês |
---|---|
heureusement | gelukkig |
caméras | cameras |
centaines | honderden |
kilomètres | kilometers |
trouverez | vinden |
ultra | ultra |
le | de |
à | van |
pas | niet |
nous | we |
sur | op |
ce | wat |
oui | ja |
FR Les 160 kilomètres carrés de la Principauté forment une merveilleuse région s’étendant de l’univers de la vallée du Rhin à la nature bienfaisante des Alpes à 2500 mètres d’altitude
NL De 160 vierkante kilometer van het vorstendom vormen een prachtig stukje aarde dat zich uitstrekt van de avontuurlijke wereld van het Rijndal tot aan de weldadige natuur van het alpengebied op een hoogte van 2500 meter boven de zeespiegel
francês | holandês |
---|---|
kilomètres | kilometer |
forment | vormen |
merveilleuse | prachtig |
mètres | meter |
carré | vierkante |
la | de |
à | van |
FR Sur quelques kilomètres carrés seulement, vous trouvez des centres historiques bien conservés, des chefs d’œuvre de l’architecture moderne et une multitude d’espaces verts.
NL Goed bewaarde historische kernen, meesterwerken van moderne architectuur en ontelbare groene plekjes: je vindt het allemaal op een paar vierkante kilometer.
francês | holandês |
---|---|
kilomètres | kilometer |
trouvez | vindt |
historiques | historische |
moderne | moderne |
verts | groene |
carré | vierkante |
et | en |
sur | op |
seulement | een |
bien | goed |
vous | je |
FR 130 kilomètres en train: le tronçon ferroviaire Albula/Bernina est la pièce maîtresse du patrimoine mondial de l'Unesco et compte parmi les itinéraires les plus spectaculaires du monde
NL 130 kilometer in een trein: het spoortraject Albula/Bernina vormt de kern van het Unesco-werelderfgoed en geldt als een van de spectaculairste routes ter wereld
francês | holandês |
---|---|
kilomètres | kilometer |
itinéraires | routes |
et | en |
monde | wereld |
compte | een |
en | in |
parmi | van |
FR Le trajet inscrit à l’UNESCO relie Thusis à Tirano sur 122 kilomètres en passant par 196 ponts, 55 tunnels et 20 communes.
NL Het eigenlijke UNESCO-traject loopt in 122 kilometer van Thusis naar Tirano over 196 bruggen, door 55 tunnels en langs 20 dorpjes.
francês | holandês |
---|---|
trajet | traject |
kilomètres | kilometer |
ponts | bruggen |
et | en |
à | van |
en | in |
sur | loopt |
par | door |
FR Le Creux du Van, un immense cirque rocheux naturel, est situé à la frontière entre les cantons de Neuchâtel et de Vaud. Des falaises hautes de 160 mètres entourent un fond de vallée de quatre kilomètres de long sur un kilomètre de large.
NL Bij de grens tussen de kantons Neuenburg en Waadt ligt de “Creux du Van”, een natuurlijk keteldal van enorme afmetingen. 160 meter hoge, loodrechte rotswanden omringen dit vier kilometer lange en meer dan een kilometer brede keteldal.
francês | holandês |
---|---|
immense | enorme |
naturel | natuurlijk |
situé | ligt |
frontière | grens |
cantons | kantons |
hautes | hoge |
mètres | meter |
un | een |
et | en |
long | lange |
large | brede |
quatre | vier |
kilomètres | kilometer |
du | van |
la | de |
FR La vieille ville de Berne fait partie du patrimoine mondial de l’UNESCO et possède 6 kilomètres d’arcades en tonnelle, l’une des plus longues promenades commerçantes couvertes d’Europe.
NL De oude binnenstad van Bern staat op de lijst van de UNESCO-wereldcultuurgoederen en heeft met 6 kilometer arcades, de zogenaamde gaanderijen, een van de langste tegen het weer beschermde winkelpromenades van Europa.
francês | holandês |
---|---|
ville | binnenstad |
berne | bern |
kilomètres | kilometer |
partie | van de |
et | en |
la | de |
longues | met |
de | tegen |
FR Plus de 12 000 kilomètres d'itinéraires balisés pour le cyclotourisme: le chiffre à lui seul est impressionnant.
NL Meer dan 12.000 kilometer bewegwijzerde fietspaden: op zich een indrukwekkend getal.
francês | holandês |
---|---|
kilomètres | kilometer |
impressionnant | indrukwekkend |
chiffre | een |
le | op |
plus | meer |
FR Gravir un sommet, traverser des alpages ou plutôt vagabonder dans des forêts? À vous de décider! Plus de 65 000 kilomètres de chemins de randonnée balisés vous permettent de découvrir à pied quasiment chaque recoin de la Suisse
NL Een bergtop beklimmen, over bergweiden wandelen of liever door bossen zwerven? U beslist! Dankzij meer dan 65.000 kilometer gemarkeerde wandelwegen kunt u bijna ieder hoekje van Zwitserland te voet ontdekken
francês | holandês |
---|---|
sommet | bergtop |
gravir | beklimmen |
randonnée | wandelen |
forêts | bossen |
kilomètres | kilometer |
pied | voet |
découvrir | ontdekken |
vous | u |
ou | of |
suisse | zwitserland |
plus | meer |
plutôt | liever |
chaque | ieder |
de | bijna |
un | een |
FR Avec plus de 65’000 kilomètres de chemins de randonnée balisés, les montagnes suisses constituent un terrain de jeu aux innombrables possibilités pour vivre des expériences de trail exceptionnelles!
NL Met meer dan 65.000 kilometer gemarkeerde wandelroutes biedt de speeltuin die de Zwitserse bergwereld is, heel wat mogelijkheden voor geweldige trailrunningbelevenissen.
francês | holandês |
---|---|
kilomètres | kilometer |
suisses | zwitserse |
possibilités | mogelijkheden |
plus | de |
pour | voor |
FR 1600 kilomètres, 22 lacs, 5 cols alpins, 12 sites inscrits au patrimoine mondial de l’UNESCO et 4 régions linguistiques. Le Grand Tour de Suisse est une destination de chaque instant.
NL 1600 kilometer, 22 meren, 5 Alpenpassen, 12 voorbeelden van Unesco-werelderfgoed en 4 taalregio's – op de Grand Tour of Switzerland is de weg het doel.
francês | holandês |
---|---|
kilomètres | kilometer |
lacs | meren |
tour | tour |
suisse | switzerland |
et | en |
est | is |
le | de |
au | op |
de | van |
FR Que cela soit dans la cohue des 13 000 participants du Marathon de ski de l’Engadine ou sur une colline romantique du Jura - chacun trouvera sa propre piste de rêve parmi les 5000 kilomètres de pistes de ski de fond.
NL In de drukte van 13.000 lopers op de Engadin skimarathon of rustig op de romantische Juraheuvels – met meer dan 5000 kilometer langlaufloipen vindt iedereen zijn eigen droomparcours.
francês | holandês |
---|---|
trouvera | vindt |
kilomètres | kilometer |
ou | of |
sa | zijn |
propre | eigen |
sur | op |
chacun | iedereen |
la | de |
du | van |
Mostrando 50 de 50 traduções