FR Ligne 2 du métro > Arrêt Courcelles Ligne 3 du métro > Arrêt Malesherbes Bus 30 et 84 > Arrêt Courcelles Bus 31 > Arrêts Wagram-Courcelles ou Wagram-Prony Bus 94 > Arrêt Place du Général Catroux
"rue de courcelles" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR Ligne 2 du métro > Arrêt Courcelles Ligne 3 du métro > Arrêt Malesherbes Bus 30 et 84 > Arrêt Courcelles Bus 31 > Arrêts Wagram-Courcelles ou Wagram-Prony Bus 94 > Arrêt Place du Général Catroux
EN Metro line 2 > Courcelles station Metro line 3 > Malesherbes station Bus lines 30 and 84 > Courcelles station Bus 31 > Wagram-Courcelles or Wagram-Prony stations Bus 94 > Général Catroux Square station
francês | inglês |
---|---|
métro | metro |
gt | gt |
arrêt | station |
bus | bus |
place | square |
ou | or |
ligne | line |
et | and |
FR Ligne 2 du métro > Arrêt Courcelles Ligne 3 du métro > Arrêt Malesherbes Bus 30 et 84 > Arrêt Courcelles Bus 31 > Arrêts Wagram-Courcelles ou Wagram-Prony Bus 94 > Arrêt Place du Général Catroux
EN Metro line 2 > Courcelles station Metro line 3 > Malesherbes station Bus lines 30 and 84 > Courcelles station Bus 31 > Wagram-Courcelles or Wagram-Prony stations Bus 94 > Général Catroux Square station
francês | inglês |
---|---|
métro | metro |
gt | gt |
arrêt | station |
bus | bus |
place | square |
ou | or |
ligne | line |
et | and |
FR Valeo, Société européenne au capital de 241 717 403 euros, ayant son siège social au 100 rue de Courcelles – 75017 Paris – France, RCS Paris 552 030 967 (la « Société »)
EN Valeo, a French Société Européenne with a share capital of EUR 241,717,403 having its registered office at 100 rue de Courcelles – 75017 Paris – France, and registered in the trade registry of Paris under number 552 030 967 (the “Company”)
FR Valeo, Société européenne au capital de 241 717 403 euros, ayant son siège social au 100 rue de Courcelles – 75017 Paris – France, RCS Paris 552 030 967 (la « Société »)
EN Valeo, a French Société Européenne with a share capital of EUR 241,717,403 having its registered office at 100 rue de Courcelles – 75017 Paris – France, and registered in the trade registry of Paris under number 552 030 967 (the “Company”)
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : rue; couvert; marche; rue commercante; rue des moines; scene de rue
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: street; covered; market; shopping street; rue des monks; street scene
francês | inglês |
---|---|
couvert | covered |
moines | monks |
scene | scene |
la photographie | photograph |
mots | this |
rue | rue |
utilisé | used |
mots clés | keywords |
des | des |
FR À partir de l’autoroute 417 (direction ouest) : Prenez la sortie rue Catherine et roulez vers l’ouest. Tournez à droite sur la rue Kent, puis à droite sur la rue Wellington. De là, rendez-vous jusqu’à la rue Bank.
EN From Highway 417 westbound: Take the Catherine Street exit and travel west on Catherine to Kent Street. Turn right on Kent and drive north to Wellington Street. Turn right on Wellington and proceed to Bank Street.
francês | inglês |
---|---|
catherine | catherine |
rue | street |
sortie | exit |
tournez | turn |
wellington | wellington |
bank | bank |
ouest | west |
sur | on |
de | drive |
et | and |
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : rue, circulation, rue sainte-dominique, scene de rue, tour eiffel
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: street, traffic, rue sainte-dominique, street scene, eiffel tower
francês | inglês |
---|---|
circulation | traffic |
scene | scene |
tour | tower |
eiffel | eiffel |
la photographie | photograph |
mots | this |
rue | rue |
utilisé | used |
mots clés | keywords |
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : rue, circulation, omnibus, rue du faubourg du temple, scène de rue, terrasse de café, voiture attelée, café
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: street, traffic, omnibus, temple suburb street, street scene, cafe terrace, car, cafe
francês | inglês |
---|---|
circulation | traffic |
temple | temple |
scène | scene |
terrasse | terrace |
café | cafe |
voiture | car |
rue | street |
la photographie | photograph |
mots | this |
utilisé | used |
mots clés | keywords |
FR Nous nous trouvons au 30, rue Bank, à l’angle des rues Bank et Wellington (à l’extrémité ouest de la Colline du Parlement, juste à côté du mail de la rue Sparks). Cherchez les grandes pyramides de verre qui font face à la rue Bank.
EN Located at 30 Bank Street, at the corner of Bank and Wellington streets, we are at the west end of Parliament Hill and just off the Sparks Street Mall. Look for the glass pyramid structure facing Bank Street.
francês | inglês |
---|---|
bank | bank |
wellington | wellington |
ouest | west |
colline | hill |
parlement | parliament |
verre | glass |
juste | just |
rues | streets |
cherchez | look for |
rue | street |
la | the |
nous | we |
de | of |
les | off |
à | and |
FR À partir de l’autoroute 417 (direction est) : Prenez la sortie rue Kent et roulez vers le nord. Tournez à droite sur la rue Wellington, puis rendez-vous jusqu’à la rue Bank.
EN From Highway 417 eastbound: Take the Kent Street exit and drive north to Wellington Street. Turn right on Wellington and proceed to Bank Street.
francês | inglês |
---|---|
rue | street |
wellington | wellington |
tournez | turn |
bank | bank |
nord | north |
sortie | exit |
sur | on |
de | drive |
et | and |
FR Entre la rue Linné, rue Buffon, rue Cuvier et le Quai Saint-Bernard.
EN Between the Rue Linné, Rue Buffon, Rue Cuvier and Quai Saint Bernard
francês | inglês |
---|---|
quai | quai |
rue | rue |
saint | saint |
bernard | bernard |
et | and |
entre | between |
FR japon, shinjuku, ruelle, futur, néon, lumières, achats, rue, villes, achats de rue, tokyo, rose, bleu, himanshi shah, univers, monde, voyage au japon, science fiction, futurisme, cyberpunk, sombre, scifi, pays des merveilles au néon
EN japan, shinjuku, alley, future, neon, lights, shopping, street, cities, street shopping, tokyo, pink, blue, himanshi shah, universe, world, japan travel, sci fi, science fiction, futurism, cyberpunk, dark, scifi, neon wonderland
francês | inglês |
---|---|
futur | future |
néon | neon |
lumières | lights |
achats | shopping |
rue | street |
villes | cities |
voyage | travel |
fiction | fiction |
cyberpunk | cyberpunk |
pays des merveilles | wonderland |
tokyo | tokyo |
rose | pink |
bleu | blue |
science | science |
sombre | dark |
univers | universe |
monde | world |
japon | japan |
FR entree dans la prochaine dimension, japon, hiroshima, ruelle, futur, néon, lumières, achats, rue, villes, achats de rue, tokyo, rose, bleu, pastel, univers, monde, voyage au japon, science fiction, futurisme, cyberpunk, paysages de rêve néon
EN japan, hiroshima, alley, future, neon, lights, shopping, street, cities, street shopping, tokyo, pink, blue, pastel, universe, world, japan travel, sci fi, science fiction, futurism, cyberpunk, neon dreamscapes
francês | inglês |
---|---|
hiroshima | hiroshima |
néon | neon |
lumières | lights |
achats | shopping |
rue | street |
villes | cities |
pastel | pastel |
voyage | travel |
fiction | fiction |
cyberpunk | cyberpunk |
tokyo | tokyo |
rose | pink |
bleu | blue |
science | science |
futur | future |
univers | universe |
monde | world |
japon | japan |
FR Achetez un tableau de Photographie de rue sur ArtPhotoLimited en toute confiance : notre collection de tableaux de Photographie de rue provient des meilleurs artistes photographes et des fonds d’archives les plus prestigieux
EN Buy our Street photography prints in limited edition
francês | inglês |
---|---|
achetez | buy |
rue | street |
photographie | photography |
en | in |
notre | our |
FR Homme dansant avec des écouteurs écoutant de la musique jouant de diverses danses freestyle dehors dans les murs de rue s'amusant. Mode de vie moderne, concept de bonheur. break dance, hip-hop, danse de rue.
EN Dancing man with headphones listening to music performing various freestyle dance outdoors in street wall having fun. Modern lifestyle, happiness concept. breakdancing, hiphop dancing, street dancing.
francês | inglês |
---|---|
homme | man |
diverses | various |
freestyle | freestyle |
murs | wall |
rue | street |
moderne | modern |
concept | concept |
bonheur | happiness |
écouteurs | headphones |
musique | music |
vie | lifestyle |
danse | dance |
de | outdoors |
dansant | dancing |
avec | with |
écoutant | listening |
dans | in |
FR Joyeux père latin aidant un garçon souriant à faire le cycle de la balance du bois dans la rue. Joyeux enfant du Moyen-Orient et jeune père faisant du vélo dans la rue. Papa souriant enseigne au fils à faire du vélo.
EN young beautiful hipster couple riding on motorbike, summer europe vacation, traveling, romance, smiling, happy, having fun, sunglasses, stylish outfit, together in love, adventures.
francês | inglês |
---|---|
joyeux | happy |
souriant | smiling |
jeune | young |
dans | in |
au | on |
FR Photographie d'art | Thématiques | Photographie De Rue | Photographie Pas de salsa cubaine dans une rue du quartier Tivoli
EN Fine art photography | Themes | Street Photography | No Cuban salsa on a street in the Tivoli neighborhood photography
francês | inglês |
---|---|
thématiques | themes |
salsa | salsa |
quartier | neighborhood |
tivoli | tivoli |
photographie | photography |
rue | street |
dans | in |
une | a |
FR Photo noir et blanc de Photographie de rue - Tableau noir et blanc de Photographie de rue - Editions Limitées - Achat / Vente
EN Black and White Street photography Photography art prints For Sale - ArtPhotoLimited
francês | inglês |
---|---|
rue | street |
photographie | photography |
noir | black |
et | and |
vente | sale |
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : monochrome, nice, france, escaliers, homme, rue, street, graphique, rue, street, voyage, go, muroiwa, BW, noir et blanc, black and white
EN Keywords used by Go Muroiwa to describe this photograph: monochrome, nice, france, stairs, man, street, street, graphic, street, street, travel, go, muroiwa, bw, black and white, black and white
francês | inglês |
---|---|
monochrome | monochrome |
nice | nice |
france | france |
escaliers | stairs |
graphique | graphic |
homme | man |
voyage | travel |
go | go |
la photographie | photograph |
noir | black |
and | and |
utilisé | used |
rue | street |
mots clés | keywords |
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : immeuble; pieton; rue des martyrs; rue pavee
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: building; pedestrian; martyrs Street; pavee street
francês | inglês |
---|---|
immeuble | building |
rue | street |
la photographie | photograph |
mots | this |
utilisé | used |
mots clés | keywords |
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : new york city, vue aérienne, new york times, historique, histoire, sur les toits, trafic, rue, scène de rue, 1940s, time square, manhattan, broadway, new york
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: New York City, Aerial View, New York Times, Historic History, Rooftops, Traffic, Street, Street Scene, 1940s, Time Square, Manhattan, Broadway, New York
francês | inglês |
---|---|
new | new |
york | york |
city | city |
aérienne | aerial |
trafic | traffic |
manhattan | manhattan |
broadway | broadway |
times | times |
rue | street |
scène | scene |
square | square |
s | s |
vue | view |
la photographie | photograph |
toits | rooftops |
utilisé | used |
mots | this |
mots clés | keywords |
histoire | history |
FR Au bout, il y a une lumière de signalisation située légèrement à droite : traverser la rue et suivre la rue sur le côté droit (dépasser Golden Tulip et rester parallèle aux rails)
EN At the end, there is a traffic light slightly to the right, cross the road there and follow the road on the right-hand side (passing Golden Tulip and staying parallel to the train tracks)
francês | inglês |
---|---|
suivre | follow |
côté | side |
golden | golden |
parallèle | parallel |
passer | passing |
située | is |
légèrement | slightly |
droit | right |
lumière | light |
bout | end |
à | to |
et | and |
il | staying |
de | road |
une | a |
FR La rue Langstrasse est la rue la plus appréciée pour les soirées zurichoises.
EN Langstrasse is Zurich’s most popular entertainment district.
francês | inglês |
---|---|
langstrasse | langstrasse |
est | is |
la | most |
FR La nourriture de rue créative et les festivals animés de camions de cuisine de rue manquent aux Canadiens
EN Canadians have been missing creative street food and bustling food truck festivals
francês | inglês |
---|---|
rue | street |
créative | creative |
festivals | festivals |
camions | truck |
manquent | missing |
canadiens | canadians |
animé | bustling |
les | food |
la | been |
et | and |
FR Rue et roulettes Tout l'équipement Rue et roulettes
EN Street & Roller All Street & Roller
francês | inglês |
---|---|
rue | street |
tout | all |
FR L'adresse complète du titulaire, y compris le numéro de rue et le nom de la rue
EN The Registrant's full address, including street number and street name
francês | inglês |
---|---|
complète | full |
nom | name |
rue | street |
compris | including |
et | and |
FR Notre maison se trouve dans la rue animée, rue de l'église dans Ryde.House avec trois chambres à coucher et grand-mère à plat sur le dos à venir (encore un mois pour terminer ...
EN Our House located in the busy road,Church street in Ryde.House with three bedroom and granny flat on the back coming soon(Still one month to finish...
francês | inglês |
---|---|
église | church |
mois | month |
terminer | finish |
rue | street |
plat | flat |
dos | the back |
chambres | bedroom |
house | house |
à | to |
notre | our |
dans | in |
avec | with |
sur | on |
trois | three |
FR La plupart de nos propriétés commerciales se trouvent dans le secteur du marché By, en particulier le long de la promenade Sussex. D'autres sont situées au centre-ville, sur la rue Sparks; le 100, rue Sparks en fait partie.
EN Most of our commercial properties are in the ByWard Market area, especially along Sussex Drive. There are also commercial properties in the central business district along Sparks Street, including 100 Sparks Street.
francês | inglês |
---|---|
sussex | sussex |
centre | central |
propriétés | properties |
marché | market |
ville | district |
commerciales | commercial |
rue | street |
de | of |
en | in |
sont | are |
en particulier | especially |
nos | our |
FR Récemment, nous avons collaboré avec la Ville de Gatineau pour améliorer le secteur riverain de la rue Jacques-Cartier, entre le pont Lady-Aberdeen et la rue Saint-Louis, à Gatineau.
EN We recently collaborated with the Ville de Gatineau to improve the waterfront area of Jacques-Cartier Street, between the Lady Aberdeen Bridge and Saint-Louis Street in Gatineau.
francês | inglês |
---|---|
collaboré | collaborated |
gatineau | gatineau |
rue | street |
pont | bridge |
ville | ville |
secteur | area |
de | de |
améliorer | improve |
récemment | recently |
nous | we |
à | to |
et | and |
avec | with |
entre | between |
FR La lampe de table Vie de Rue de Seletti rappelle un cône utilisé pour indiquer les travaux routiers ousimilaires trouvés dans la rue
EN Seletti’s Street Life table lamp is reminiscent to that of a cone used to indicate roadworks or the like found on the street
francês | inglês |
---|---|
lampe | lamp |
table | table |
rue | street |
cône | cone |
utilisé | used |
indiquer | indicate |
un | a |
la | the |
de | of |
trouvé | found |
vie | life |
FR Contrairement à la coloration orangeusuelle des cônes de rue, la lampe Vie de Rue garde des...
EN Contrary the usual orange coloring of street cones, the Street Life lamp maintains horizontal stripes in white and...
francês | inglês |
---|---|
coloration | coloring |
rue | street |
vie | life |
lampe | lamp |
contrairement | contrary |
la | the |
à | and |
de | of |
FR La photographie de rue: cette photographie permet de perpétuer des clichés tirés d’événements passés dans les rues. Cela pourrait être un festival, une manifestation, les spectacles de rue...
EN Street photography: this photography allows to perpetuate images taken during past events in the streets. It could be a festival, an event, street performances...
francês | inglês |
---|---|
permet | allows |
photographie | photography |
rues | streets |
festival | festival |
rue | street |
la | the |
la photographie | images |
un | a |
spectacles | performances |
événements | events |
manifestation | event |
dans | in |
FR Marchez sur la rue Somerset jusqu’à ce que celle-ci devienne la rue Marie-Curie (traversez l’avenue King Edward).
EN Walk on Somerset until it becomes Marie-Curie Private, crossing King Edward Ave.
francês | inglês |
---|---|
devienne | becomes |
king | king |
edward | edward |
sur | on |
jusqu | until |
la | private |
FR Restez sur la rue Somerset jusqu’à ce que celle-ci devienne la rue Marie-Curie (traversez l’avenue King Edward).
EN Stay on Somerset until it becomes Marie-Curie Private, crossing King Edward Ave. and reaching main campus.
francês | inglês |
---|---|
restez | stay |
devienne | becomes |
king | king |
edward | edward |
sur | on |
jusqu | until |
la | private |
FR Prénom et nom de famille Nom de la société Titre de l'entreprise L'adresse, qui comprend le numéro de rue, le nom de la rue, la ville, l'état, le code postal et le pays Numéro de téléphone
EN First and Last Name Company Name Title at company Address, which includes street number, street name, city, state, zip code, and country Phone number
francês | inglês |
---|---|
comprend | includes |
code | code |
nom | name |
titre | title |
rue | street |
ville | city |
pays | country |
téléphone | phone |
état | state |
prénom | first |
le | last |
et | and |
société | company |
FR A la fin du XIXème siècle, avec l'augmentation de la circulation sur la route, le bassin fut déplacé au coin de la Rue des Portoghesi (Portugais): la truie est restée à sa place, pour nous rappeler le nom de la rue.
EN At the end of the 19th century, as traffic increased, the basin was moved to the corner with Via dei Portoghesi: the little sow remained instead in its place, to remind us of the street name.
francês | inglês |
---|---|
circulation | traffic |
bassin | basin |
déplacé | moved |
coin | corner |
rappeler | remind |
resté | remained |
siècle | century |
à | to |
place | place |
nom | name |
fut | was |
de | of |
rue | street |
fin | the end |
avec | with |
au | instead |
des | end |
FR Cette rue était une rue d’artisans : il y avait l’encadreur, le bronzier, le tapissier, le forgeron, et le tailleur. Maintenant nous sommes les seuls encore là et nous voulons résister.
EN This was a street of craftsmen: there were the framer, the bronze worker, the upholsterer, the blacksmith, the tailor.
francês | inglês |
---|---|
rue | street |
était | was |
le | the |
une | a |
FR La nourriture de rue créative et les festivals animés de camions de cuisine de rue manquent aux Canadiens
EN Canadians have been missing creative street food and bustling food truck festivals
francês | inglês |
---|---|
rue | street |
créative | creative |
festivals | festivals |
camions | truck |
manquent | missing |
canadiens | canadians |
animé | bustling |
les | food |
la | been |
et | and |
FR Les associations de la famille Lee (90, rue de la Gauchetière) et Wong Wun Sun (75, rue de la Gauchetière) seraient des plus anciennes au pays
EN Montréal’s Lee Family Association (90 de la Gauchetière West) as well as Wong Wun Sun Association (75 de la Gauchetière West) are among the oldest in the country
francês | inglês |
---|---|
associations | association |
lee | lee |
sun | sun |
la | la |
de | de |
famille | family |
plus | oldest |
pays | country |
seraient | are |
des | among |
les | the |
FR À partir de Gatineau : Traversez la rivière en empruntant le pont Portage, puis tournez à gauche sur la rue Wellington. Rendez-vous ensuite jusqu’à la rue Bank.
EN From Gatineau: Cross the river on the Portage Bridge and turn left onto Wellington Street. Proceed to Bank Street.
francês | inglês |
---|---|
gatineau | gatineau |
rivière | river |
pont | bridge |
tournez | turn |
gauche | left |
wellington | wellington |
rue | street |
bank | bank |
sur | on |
FR L’entrée du Musée se trouve dans une pyramide en verre située au 30, rue Bank (à l’angle de la rue Wellington).
EN The entrance to the Museum is a glass pyramid structure, located at 30 Bank Street, at the corner of Bank and Wellington streets.
francês | inglês |
---|---|
musée | museum |
pyramide | pyramid |
verre | glass |
bank | bank |
wellington | wellington |
située | is |
situé | located |
rue | street |
de | of |
la | the |
à | to |
une | a |
FR La plupart de nos propriétés commerciales se trouvent dans le secteur du marché By, en particulier le long de la promenade Sussex. D'autres sont situées au centre-ville, sur la rue Sparks; le 100, rue Sparks en fait partie.
EN Most of our commercial properties are in the ByWard Market area, especially along Sussex Drive. There are also commercial properties in the central business district along Sparks Street, including 100 Sparks Street.
francês | inglês |
---|---|
sussex | sussex |
centre | central |
propriétés | properties |
marché | market |
ville | district |
commerciales | commercial |
rue | street |
de | of |
en | in |
sont | are |
en particulier | especially |
nos | our |
FR La plupart de nos propriétés commerciales se trouvent dans le secteur du marché By, en particulier le long de la promenade Sussex. D'autres sont situées au centre-ville, sur la rue Sparks; le 100, rue Sparks en fait partie.
EN Most of our commercial properties are in the ByWard Market area, especially along Sussex Drive. There are also commercial properties in the central business district along Sparks Street, including 100 Sparks Street.
francês | inglês |
---|---|
sussex | sussex |
centre | central |
propriétés | properties |
marché | market |
ville | district |
commerciales | commercial |
rue | street |
de | of |
en | in |
sont | are |
en particulier | especially |
nos | our |
FR Il figure parmin les plus anciens aéroports de Pologne et est situé dans la rue parallèle à la rue Bukowska (route nationale 307)
EN The airport is one of the oldest in Poland, situated parallel to the Bukowska Street (national road 307)
francês | inglês |
---|---|
aéroports | airport |
pologne | poland |
parallèle | parallel |
nationale | national |
rue | street |
plus | oldest |
la | the |
à | to |
de | of |
dans | in |
route | road |
est | situated |
situé | is |
FR La lampe de table Vie de Rue de Seletti rappelle un cône utilisé pour indiquer les travaux routiers ousimilaires trouvés dans la rue
EN Seletti’s Street Life table lamp is reminiscent to that of a cone used to indicate roadworks or the like found on the street
francês | inglês |
---|---|
lampe | lamp |
table | table |
rue | street |
cône | cone |
utilisé | used |
indiquer | indicate |
un | a |
la | the |
de | of |
trouvé | found |
vie | life |
FR Contrairement à la coloration orangeusuelle des cônes de rue, la lampe Vie de Rue garde des...
EN Contrary the usual orange coloring of street cones, the Street Life lamp maintains horizontal stripes in white and...
francês | inglês |
---|---|
coloration | coloring |
rue | street |
vie | life |
lampe | lamp |
contrairement | contrary |
la | the |
à | and |
de | of |
FR Où ? Centre Pompidou, Place Georges-Pompidou ? 75004 Paris Pendant toute la durée des travaux, accès rue Beaubourg, côté rue Saint-Merri.
EN Where? Centre Pompidou, Place Georges-Pompidou ? 75004 Paris. Access via rue Beaubourg or rue Saint-Merri during the roadworks
francês | inglês |
---|---|
centre | centre |
pompidou | pompidou |
place | place |
paris | paris |
accès | access |
rue | rue |
la | the |
pendant | during |
FR Marchez sur la rue Somerset jusqu’à ce que celle-ci devienne la rue Marie-Curie (traversez l’avenue King Edward).
EN Walk on Somerset until it becomes Marie-Curie Private, crossing King Edward Ave.
francês | inglês |
---|---|
devienne | becomes |
king | king |
edward | edward |
sur | on |
jusqu | until |
la | private |
FR Restez sur la rue Somerset jusqu’à ce que celle-ci devienne la rue Marie-Curie (traversez l’avenue King Edward).
EN Stay on Somerset until it becomes Marie-Curie Private, crossing King Edward Ave. and reaching main campus.
francês | inglês |
---|---|
restez | stay |
devienne | becomes |
king | king |
edward | edward |
sur | on |
jusqu | until |
la | private |
FR OASIS immersion 301 rue Saint-Antoine Ouest Montréal, Québec H2Z 1H5 Entrée à l’angle de la rue Saint-Antoine et de la place Jean-Paul-Riopelle
EN OASIS immersion 301 Saint-Antoine St West Montreal, Quebec H2Z 1H5 Access via Saint-Antoine Street West and place Jean-Paul-Riopelle
francês | inglês |
---|---|
oasis | oasis |
immersion | immersion |
ouest | west |
montréal | montreal |
québec | quebec |
entrée | access |
rue | street |
place | place |
à | and |
de | via |
Mostrando 50 de 50 traduções