Traduzir "redémarrez la mise" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "redémarrez la mise" de francês para inglês

Tradução de francês para inglês de redémarrez la mise

francês
inglês

FR Tags:Mise à niveau de la clé DKIM de 1024 bits à 2048 bits, clés DKIM, mise à niveau manuelle de la clé DKIM Microsoft, mise à niveau de la clé DKIM Microsoft O365, mise à niveau des clés DKIM

EN Tags:DKIM key upgrade from 1024-bit to 2048-bit, DKIM keys, Microsoft DKIM key manual upgrade, Microsoft O365 DKIM key upgrade, upgrade DKIM keys

francês inglês
tags tags
dkim dkim
bits bit
manuelle manual
microsoft microsoft
mise à niveau upgrade
à to
de from
clé key
clés keys

FR La mise en cache de résultats de requête de base de données, la mise en cache de sessions permanentes et la mise en cache de pages complètes sont des exemples populaires de mise en cache avec ElastiCache pour Redis

EN Database query results caching, persistent session caching, and full-page caching are all popular examples of caching with ElastiCache for Redis

francês inglês
résultats results
requête query
sessions session
pages page
complètes full
populaires popular
redis redis
de of
sont are
et and
en all
exemples examples
pour for
base de données database
mise en cache caching

FR Afin d?installer et d?utiliser une mise à jour ou une mise à niveau, l?utilisateur final doit disposer d?un droit de licence valide de Quark pour utiliser la version de mise à jour ou de mise à niveau

EN In order to Install and Use an Update or Upgrade, End User must have a valid license entitlement from Quark to use the Update or Upgrade version

francês inglês
licence license
valide valid
quark quark
droit entitlement
ou or
utilisateur user
doit must
mise à jour update
mise à niveau upgrade
à to
un a
et and
installer install
final end
disposer the
version version

FR La mise en cache de résultats de requête de base de données, la mise en cache de sessions permanentes et la mise en cache de pages complètes sont des exemples populaires de mise en cache avec ElastiCache pour Redis

EN Database query results caching, persistent session caching, and full-page caching are all popular examples of caching with ElastiCache for Redis

francês inglês
résultats results
requête query
sessions session
pages page
complètes full
populaires popular
redis redis
de of
sont are
et and
en all
exemples examples
pour for
base de données database
mise en cache caching

FR  pour verrouiller la mise en forme. Vous pouvez ensuite appliquer sans interruption la mise en forme verrouillée aux cellules. Cliquez sur le bouton Reproduire la mise en forme à nouveau, ou appuyez sur Esc pour déverrouiller la mise en forme.

EN  to lock the format. You can then continuously apply the locked format to cells. Click the Format Painter button again, or press Esc to release the locked format.

francês inglês
verrouiller lock
forme format
appliquer apply
cellules cells
verrouillé locked
ou or
à to
bouton button
cliquez click
appuyez press
vous you

FR Étape 3: Redémarrez votre serveur Web Apache pour finaliser cela.

EN Step 3: Restart your Apache Web server to finalize this.

francês inglês
web web
apache apache
finaliser finalize
votre your
serveur server
pour to
cela this

FR Puis redémarrez et vérifiez le statut SELINUX en exécutant «Sestatus».Cela devrait dire:

EN Then reboot, and verify the SELinux status by running 'sestatus.' It should say:

francês inglês
vérifiez verify
statut status
le the
et and
dire say

FR Étape 3: Redémarrez le serveur de base de données Mariahb et lui permet de démarrer sur le démarrage du système.

EN Step 3: Restart the MariaDB database server and enable it to start on the system start-up.

francês inglês
permet enable
serveur server
système system
le the
sur on
et and
base de données database

FR Étape 6: Redémarrez votre service Apache httpd.

EN Step 6: Restart your Apache httpd service.

francês inglês
service service
apache apache
httpd httpd
votre your

FR Étape 2: Redémarrez Apache et PHP-FPM

EN Step 2: Restart apache and PHP-fpm

francês inglês
apache apache
et and

FR Si le produit a été mis à niveau, redémarrez l'ordinateur et essayez à nouveau d'accéder à votre Banque en ligne .

EN If the product has been upgraded, restart the computer and try accessing your online bank again.

francês inglês
essayez try
banque bank
en ligne online
si if
le the
été been
produit product
votre your
à and
nouveau again

FR Redémarrez maintenant les services network avec la commande :

EN Restart your network services with the command:

francês inglês
services services
network network
commande command
avec with
la the

FR Exécutez mkcert -install pour installer le cert dans votre magasin de confiance, et redémarrez votre navigateur

EN Run mkcert -install to install the cert in your trust store, and restart your browser

francês inglês
magasin store
le the
navigateur browser
dans in
votre your
confiance trust
installer install
et and

FR Redémarrez les applications et les services Windows bloqués, réinitialisez les serveurs, sauvegardez les fichiers et exécutez des scripts

EN Restart failed applications and Windows services, reboot servers, back up files, and run scripts

francês inglês
windows windows
fichiers files
exécutez run
scripts scripts
applications applications
et and
services services
serveurs servers

FR Redémarrez l'ordinateur distant depuis votre application Splashtop ou votre console web. Choisissez le redémarrage en mode normal ou en mode sécurisé.

EN Reboot the remote computer from your Splashtop app or web console. Choose Normal or Safe Mode reboot.

francês inglês
distant remote
splashtop splashtop
console console
choisissez choose
mode mode
normal normal
sécurisé safe
application app
ou or
web web
le the
votre your
depuis from

FR Transférez des fichiers, redémarrez à distance, enregistrez des sessions, et bien plus encore

EN Transfer files, remote reboot, record sessions, and much more

francês inglês
transférez transfer
distance remote
sessions sessions
plus more
enregistrez record
fichiers files
à and

FR Transférez des fichiers, enregistrez des sessions à distance, chattez, partagez l'écran de votre bureau, réveillez-vous à distance, redémarrez à distance, et bien plus encore

EN Transfer files, record remote sessions, chat, share your desktop screen, remote wake, remote reboot, and much more

francês inglês
transférez transfer
sessions sessions
distance remote
partagez share
bureau desktop
écran screen
plus more
enregistrez record
fichiers files
vous your
à and

FR Redémarrez votre activité avec BV | Bureau Veritas

EN Restart your business with BV | Bureau Veritas

francês inglês
votre your
activité business
avec with
bureau bureau
bv bv
veritas veritas

FR Pour plus d’informations sur notre offre «Redémarrez votre activité avec BV», nous avons mis en place un formulaire de contact dédié

EN For more information about our "Restart your business with BV" offer, we have set up a dedicated contact form

francês inglês
offre offer
activité business
bv bv
un a
formulaire form
contact contact
votre your
dédié dedicated
avec with
plus more
notre our
nous we
place set

FR « Redémarrez votre activité avec BV » est une suite de solutions adaptées au redémarrage dans chaque secteur de l’économie

EN “Restart Your Business with BV” is a suite of solutions to meet the needs of all sectors of the economy as they reopen for business

francês inglês
solutions solutions
activité business
au to
de of
votre your
avec with
une a
suite suite

FR - Si votre demande concerne Redémarrez votre activité avec BV, dans ce cas contactez-nous

EN - If your inquiry relates to Restart Your Business with BV, please Connect with us

francês inglês
activité business
bv bv
contactez connect
si if
nous us
votre your
avec with
dans to

FR Videz la corbeille et redémarrez votre Mac.

EN Empty the Trash and restart your Mac

francês inglês
videz empty
mac mac
la the
et and
votre your

FR Enfin, redémarrez votre Mac et profitez de sa fluidité retrouvée.

EN Finally, restart your Mac, and enjoy its refreshed performance

francês inglês
enfin finally
mac mac
profitez enjoy
votre your
et and
de its

FR Redémarrez: le redémarrage de votre serveur fermera momentanément et démarrez-le à nouveau.

EN Reboot: Rebooting your server will shut it down momentarily and boot it up again.

francês inglês
serveur server
votre your
à and
le again

FR Si vous ne pouvez pas établir la connectivité réseau, cliquez sur le bouton Network Rebuild Recuild Votre réseau et redémarrez votre instance.

EN If you cannot establish network connectivity, clicking the Rebuild Network button will rebuild your network and reboot your instance.

francês inglês
pouvez will
si if
instance instance
ne cannot
connectivité connectivity
réseau network
bouton button
votre your
et and
vous you

FR Redémarrez votre fournisseur de services Internet et d'autres équipements supplémentaires, tels que des routeurs et des commutateurs.

EN Restart your ISP and other additional equipment, like routers and switches.

francês inglês
équipements equipment
routeurs routers
commutateurs switches
supplémentaires additional
internet isp
votre your
de other
et and

FR 80 % des problèmes Internet peuvent être résolus en redémarrant le modem. Redémarrez le modem en le débranchant du secteur pendant 10 secondes.

EN 80% of Internet issues can be resolved by restarting the modem. Please restart your modem by disconnecting the power for ten seconds.

francês inglês
internet internet
modem modem
secondes seconds
10 ten
le the
secteur by
problèmes issues
pendant for

FR 80 % des problèmes de télévision peuvent être résolus en redémarrant la TV Box. Redémarrez votre TV Box en la débranchant du secteur pendant 10 secondes.

EN 80% of TV issues can be resolved by restarting the TV Box. Please restart your TV Box by disconnecting the power for ten seconds.

francês inglês
box box
secondes seconds
10 ten
tv tv
la the
de of
secteur by
votre your
problèmes issues
pendant for

FR Redémarrez votre ordinateur/ordinateur portable et ouvrez un navigateur (Chrome ou Firefox)

EN Restart your computer/laptop and open a browser (Chrome or Firefox)

francês inglês
firefox firefox
un a
navigateur browser
chrome chrome
ou or
ordinateur computer
et and
ouvrez your

FR Cliquez sur le bouton « Remove » pour supprimer l?extension et redémarrez Blender sans ouvrir de projet

EN Click on the ?Remove? button to remove the addon and restart Blender without opening any project

francês inglês
blender blender
projet project
extension addon
bouton button
cliquez click
sur on
le the
et and
francês inglês
pc pc
testez test
le the
nouveau again
à and

FR Aussi, lorsque vous redémarrez votre jeu et pour une raison quelconque, le jeu se plante, assurez-vous de ne pas enregistrer un rapport

EN Just be sure to act fast before they slap a ban on you.Also, when you restart your game and for any reason, the game crashes, be sure not to log a report

francês inglês
lorsque when
raison reason
rapport report
le the
jeu game
de before
un a
et and
vous you
votre your
pour for
aussi to

FR Après l’installation, pour que les indicateurs apparaissent dans la fenêtre du Navigateur, redémarrez le terminal ou faites un clic droit sur Actualiser.

EN After installation, for the indicators to appear in the Navigator window, restart the terminal or right mouse click ? Refresh.

francês inglês
indicateurs indicators
navigateur navigator
terminal terminal
clic click
actualiser refresh
ou or
fenêtre window
dans in
droit right
après to
pour for

FR Lorsque vous redémarrez la commande et payez, notre système considère la première commande (non terminée) comme une annulation

EN When you restart the order and pay, our system sees the first (unfinished) order as a cancellation

francês inglês
commande order
système system
annulation cancellation
lorsque when
la the
vous you
comme as
notre our

FR Redémarrez maintenant les services network avec la commande :

EN Restart your network services with the command:

francês inglês
services services
network network
commande command
avec with
la the

FR Redémarrez votre ordinateur/ordinateur portable et ouvrez un navigateur (Chrome ou Firefox)

EN Restart your computer/laptop and open a browser (Chrome or Firefox)

francês inglês
firefox firefox
un a
navigateur browser
chrome chrome
ou or
ordinateur computer
et and
ouvrez your

FR En cas d?erreur, videz le cache de votre navigateur et redémarrez-le avant de vous authentifier à nouveau.

EN If there is an error, empty your browser?s cache and restart it before signing in again.

francês inglês
d s
erreur error
videz empty
cache cache
navigateur browser
en in
votre your
de before
cas if
à and
le again

FR Nouveau: redémarrez et sécurisez votre Serveur Cloud ? Infomaniak

EN New: secure your Cloud Server and restart it from the control panel ? Infomaniak

francês inglês
nouveau new
sécurisez secure
serveur server
cloud cloud
infomaniak infomaniak
et and
votre your

FR Nouveau: redémarrez et sécurisez votre Serveur Cloud

EN New: secure your Cloud Server and restart it from the control panel

francês inglês
nouveau new
sécurisez secure
serveur server
cloud cloud
et and
votre your

FR Redémarrez l'ordinateur distant depuis votre application Splashtop ou votre console web. Choisissez le redémarrage en mode normal ou en mode sécurisé.

EN Reboot the remote computer from your Splashtop app or web console. Choose Normal or Safe Mode reboot.

francês inglês
distant remote
splashtop splashtop
console console
choisissez choose
mode mode
normal normal
sécurisé safe
application app
ou or
web web
le the
votre your
depuis from

FR Transférez des fichiers, redémarrez à distance, enregistrez des sessions, et bien plus encore

EN Transfer files, remote reboot, record sessions, and much more

francês inglês
transférez transfer
distance remote
sessions sessions
plus more
enregistrez record
fichiers files
à and

FR Transférez des fichiers, enregistrez des sessions à distance, chattez, partagez l'écran de votre bureau, réveillez-vous à distance, redémarrez à distance, et bien plus encore

EN Transfer files, record remote sessions, chat, share your desktop screen, remote wake, remote reboot, and much more

francês inglês
transférez transfer
sessions sessions
distance remote
partagez share
bureau desktop
écran screen
plus more
enregistrez record
fichiers files
vous your
à and

FR - Si votre demande concerne Redémarrez votre activité avec BV, dans ce cas contactez-nous

EN - If your inquiry relates to Restart Your Business with BV, please Connect with us

francês inglês
activité business
bv bv
contactez connect
si if
nous us
votre your
avec with
dans to

FR Redémarrez maintenant le serveur pour terminer la configuration et activer la nouvelle langue.

EN Now reboot the server to complete the configuration and enable the new language.

francês inglês
activer enable
configuration configuration
serveur server
terminer to complete
nouvelle new
et and

FR Redémarrez l'ordinateur pour que les modifications soient prises en compte

EN Restart the computer for changes to take effect

francês inglês
modifications changes
prises take
pour for

FR Remarque : Si vous n?avez plus besoin du logiciel, supprimez tout le dossier et le raccourci à tout moment. Si la suppression est impossible en raison d?un fichier en cours d?utilisation, redémarrez l?ordinateur pour le décharger et réessayez.

EN Note: If you don’t need the software anymore, just delete the whole folder and the shortcut at any time. If it refuses to delete due to a file in use, restart the computer to unload it and try again.

francês inglês
remarque note
raccourci shortcut
ordinateur computer
si if
besoin need
logiciel software
dossier folder
fichier file
utilisation use
plus anymore
un a
essayez try
à to
et and
en in
vous you
moment time
suppression delete

FR Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre des options, puis fermez et redémarrez Fiddler.

EN Click OK to close the options window, then close and restart Fiddler.

francês inglês
ok ok
options options
fenêtre window
cliquez click
la the
et and

FR Redémarrez le système pour activer les modifications apportées à la configuration.

EN Reboot the system so your configuration changes become active.

francês inglês
modifications changes
configuration configuration
système system

FR Redémarrez et suivez les instructions à l'écran.

EN Restart and follow instructions on screen.

francês inglês
suivez follow
instructions instructions
écran screen
à and

FR 4) Redémarrez Opera et configurez le module afin de pouvoir l?utiliser.

EN 4) restart Opera and configure the module to be able to use it.

francês inglês
opera opera
configurez configure
module module
le the
pouvoir to
et and

Mostrando 50 de 50 traduções