Traduzir "pose de membranes" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "pose de membranes" de francês para inglês

Traduções de pose de membranes

"pose de membranes" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

pose all an and any as at at the be because before by first for the have if in the into it laying of the on the one online or out place poses set some than that the them this through to the two up us we websites what which while you
membranes membranes

Tradução de francês para inglês de pose de membranes

francês
inglês

FR Premier appareil destiné à la pose automatisée des membranes d’étanchéité en feuilles sur les ponts et les stationnements, il permet d’installer 400 m2 de membranes au cours d’une même opération.

EN This new device allows the installation of 400 m2 of membranes in one operation.

francês inglês
appareil device
membranes membranes
permet allows
opération operation
de of
en in
m m
pose the

FR « Le nom d’Alfredo Medina est très souvent cité sur les forums consacrés aux membranes tendues et à la modélisation des membranes dans l’environnement Revit

EN “Alfredo’s name popped up a lot in forums related to tension membrane requirements and how to model membrane within the Revit environment

francês inglês
nom name
forums forums
modélisation model
et and
à to
dans in
très up

FR Fondée en 2011, Water Planet fournit des solutions de traitement des eaux à base de membranes. Water Planet a développé des procédés pour le pétrole, le gaz et les déchets industriels en utilisant centrifugation, membranes et oxygène.

EN Founded in 2011, Water Planet provides membrane-based products, solutions and services. It has developed water treatment processes for oil & gas and industrial waste utilizing centrifuge, membranes and oxygen.

francês inglês
planet planet
membranes membranes
développé developed
pétrole oil
gaz gas
déchets waste
industriels industrial
oxygène oxygen
fournit provides
solutions solutions
procédés processes
traitement treatment
fondée based
en in
en utilisant utilizing
fondé founded
des services
à and
eaux water

FR Microfiltration Procédé utilisant des membranes capables de retenir, par filtration directe, des particules de l’ordre du micromètre (cf. membranes).

EN Normal mode Refers to an oscillating mode at the system’s natural frequency (see natural frequency).

francês inglês
de mode

FR Osmose inverse Procédé utilisant des membranes capables de retenir, par phénomène osmotique (inversé) sous haute (ou basse) pression, toutes (ou presque) les substances dissoutes d’une eau (cf. membranes).

EN Phenotypic A trait or character of a living organism (anatomical, physiological, molecular, behavioural, etc.) that can be analyzed. Example: eye colour is a phenotypic characteristic.

francês inglês
capables can
ou or
d character
de of

FR Ici, nous déplaçons une partie de la machinerie autophagique en les redirigeant vers d?autres membranes cellulaires, par exemple la membrane plasmique ou les membranes d’organelles

EN Here, we uncouple parts of the autophagy machinery from the pathway by redirecting them to other membranes, for example the plasma membrane or organellar membranes

francês inglês
machinerie machinery
redirigeant redirecting
membranes membranes
membrane membrane
ou or
nous we
la the
exemple example
de of
en to
autres other
par by

FR Les membranes utilisées dans les piles VFB classiques sont principalement des membranes commerciales d?acide perfluorosulfonique caractérisées par un coût élevé et une sélectivité ionique relativement faible.

EN The membranes used in conventional VFB stacks are mainly commercial perfluorosulfonic acid membranes characterized by high cost and relatively poor ion selectivity.

francês inglês
membranes membranes
piles stacks
classiques conventional
principalement mainly
commerciales commercial
acide acid
coût cost
élevé high
relativement relatively
faible poor
caractérisé characterized
et and
sont are
utilisé used
dans in
une the

FR L’entreprise a notamment été la première de l’industrie à créer des systèmes automatisés de pose de membranes et à intégrer les concepts de toits verts

EN The company was the first to develop automated systems for the installation of membranes, and was also the first roof waterproofing manufacturer to incorporate green roof concepts into its product line

francês inglês
été was
membranes membranes
concepts concepts
systèmes systems
de of
intégrer incorporate
lentreprise company
à to
et and
automatisé automated
première the first
pose the

FR La pose à sec, sans colle, est généralement plus rapide et économique, surtout si la solution choisie ne nécessite pas de dalle en béton, comme pour la pose sur gravier, sur sable ou sur herbe

EN Dry laying, which does not imply the use of adhesive materials, is normally faster and less expensive, especially if the chosen solution does not require the creation of a screed, as in the case of laying on gravel, sand or grass

francês inglês
sec dry
colle adhesive
surtout especially
choisie chosen
nécessite require
gravier gravel
sable sand
herbe grass
si if
ou or
solution solution
de of
en in
comme as
sur on
pose the
à and
rapide faster

FR Ventilo-convecteur pour pose murale - Ventilo-convecteur pour pose murale

EN Wall-mounted fan coil unit - Wall-mounted fan coil unit

francês inglês
murale wall

FR Chaque stickers sol est doté d’une fente au verso et est livré avec une raclette et des bandes adhésives permettant de faciliter la pose. Nous fournissons les instructions de pose

EN Each floor graphic features a back slit and comes with a squeegee and tape strips to help make installation easy. We include installation instructions with every order.

francês inglês
sol floor
instructions instructions
nous we
bandes strips
une a
est comes
la to

FR Je pense aux membranes, qui sont au cœur du procédé d’épuration du biogaz en biométhane

EN What comes to mind are membranes, which are at the heart of the process of purifying biogas into biomethane

francês inglês
membranes membranes
cœur heart
procédé process
biogaz biogas
biométhane biomethane
sont are
au of

FR La synergie entre les Opérations et la Recherche nous a permis de développer de nouvelles membranes plus performantes, avec à la clé des rendements plus importants dans la production de biométhane et une consommation énergétique optimisée

EN The synergy between operations and research made it possible for us to develop new, more effective membranes that generated higher yields in biomethane production and optimized energy consumption

francês inglês
synergie synergy
recherche research
nouvelles new
membranes membranes
performantes effective
biométhane biomethane
consommation consumption
énergétique energy
opérations operations
rendements yields
la the
développer develop
production production
à to
optimisé optimized
et and
de between
dans in
plus more

FR Spécialiste des membranes tendues et de Revit, pour un partenariat durable

EN Expert in tensioned membranes and Revit, a long-lasting partnership

francês inglês
spécialiste expert
membranes membranes
partenariat partnership
un a
durable long-lasting
et and

FR Avec leur durabilité et leur facilité d’installation, les membranes en PVC SENTINEL sont la solution qu’il vous faut!

EN With their durability and ease of installation, our SENTINEL PVC membranes offer the solution you need!

francês inglês
durabilité durability
membranes membranes
pvc pvc
sentinel sentinel
facilité ease
la the
solution solution
avec with
vous you

FR adoucissement du gaz naturel avec les membranes MEDAL™

EN Natural gas sweetening with MEDAL™ membranes

FR Afin de vous aider à garder les pieds au sec, nous utilisons des membranes imperméables internes et/ou des constructions adhésives pour une étanchéité optimale des coutures.

EN To help keep feet dry, we use internal waterproof membranes and/or adhesive and seam-seal constructions.

francês inglês
pieds feet
sec dry
membranes membranes
internes internal
constructions constructions
ou or
nous we
utilisons we use
nous utilisons use
à to
et and
aider to help

FR Contrairement aux membranes traditionnelles, la nanostructure de la membrane FUTURELIGHT™ permet à l'air de circuler afin d'offrir une meilleure ventilation et une respirabilité accrue sans que cela n'altère l'imperméabilité ni la résistance.

EN Unlike conventional membranes, the nano structure of the FUTURELIGHT™ membrane allows air to pass through for better venting and breathability without sacrificing waterproofness and durability.

FR Spécialiste des données : Thijs Defraeye, du laboratoire "Membranes et textiles biomimétiques" de l'Empa à Saint-Gall, crée des jumeaux numériques à partir de modèles mathématiques complexes. Image: Empa

EN Data researcher: Thijs Defraeye of Empa's "Biomimetic Membranes and Textiles" lab in St.Gallen creates digital twins based on complex mathematical models. Image: Empa

francês inglês
laboratoire lab
membranes membranes
textiles textiles
crée creates
jumeaux twins
modèles models
mathématiques mathematical
complexes complex
image image
gall gallen
empa empa
numériques digital
données data
de of
à and

FR la DB 13 Focal révolutionne l’enceinte bibliothèque. Une innovation remarquée, parmi d’autres, notamment sur les membranes de haut-parleurs en Polyglass et Polykevlar. Les enceintes se positionnent peu à peu sur le haut de gamme.

EN Focal’s DB 13 revolutionised the world of bookshelf loudspeakers. They proved to be a remarkable innovation, particularly among the Polyglass and Polykevlar speaker driver cones. Focal’s loudspeakers moved significantly towards the high-end market.

francês inglês
db db
innovation innovation
notamment particularly
haut de gamme high-end
à to
que market
et and
de of
une a

FR Permet une utilisation plus longue avec moins de signes de fatigue. Les membranes pliées évitent les déformations; la distorsion est réduite au minimum

EN Allows longer operation with fewer signs of fatigue

francês inglês
permet allows
moins fewer
signes signs
fatigue fatigue
longue longer
de of
avec with

FR Les moteurs d’aigus à compression sont équipés de membranes en polymère Keytone, ce qui permet d’éliminer la distorsion jusqu’à 18 kHz

EN HF drivers use Keytone Polymer diaphragms to eliminate distortion up to 18kHz

francês inglês
polymère polymer
distorsion distortion
jusquà up to
éliminer eliminate
khz khz
à to

FR Le schéma 1 représente la diffraction dans les aigus obtenue avec des haut-parleurs médium à cône, le schéma 2 met en valeur la régularité de la propagation des aigus à proximité des membranes plates des transducteurs de médium.

EN Diagram 1 shows conventional HF diffraction using cone MF drivers, while Diagram 2 shows the smooth HF propagation along MF flat membrane drivers.

francês inglês
schéma diagram
cône cone
plates flat
propagation propagation
de along
à using
en while

FR 2 gros poivrons rouges, membranes et graines retirées, coupés en 2 morceaux

EN 2 large red peppers, seeded and cut in 2 pieces each

francês inglês
gros large
poivrons peppers
rouges red
et and
morceaux pieces
en in

FR gros poivrons rouges, membranes et graines retirées, coupés en 2 morceaux

EN large red peppers, seeded and cut in 2 pieces each

francês inglês
gros large
poivrons peppers
rouges red
et and
morceaux pieces
en in

FR Couplant des approches biochimiques et moléculaires à des approches fonctionnelles, ce travail a permis de démontrer le rôle unique des membranes de l’enveloppe dans la biogenèse et la physiologie du chloroplaste et de la cellule végétale

EN Coupling biochemical and molecular approaches with functional approaches, this work has demonstrated the unique role of envelope membranes in the biogenesis and physiology of chloroplast and plant cell

francês inglês
approches approaches
fonctionnelles functional
membranes membranes
cellule cell
ce this
travail work
rôle role
de of
à and
dans in

FR Glycoprotéines Protéines sur lesquelles des sucres sont ajoutées, ce qui leur donnent des propriétés biologiques spécifiques. Présentes, entre autre, sur les membranes cellulaires ; elles favorisent les interactions entre les cellules.

EN Homologous (Genetics) Two chromosomes or two genes are homologous if they match and mutually exclude each other from meiosis.

francês inglês
autre other

FR Oxydase alternative PTOX Enzyme des membranes des thylacoïdes des chloroplastes,  qui catalyse l?oxydation du pool de plastoquinone, d’où son nom d’oxydase alternative (PTOX).

EN Phosphorylation Addition of a phosphate group to a protein or small molecule, such as glucose or adenine.

francês inglês
alternative or
de of
l a
qui to

FR Les chercheurs ont découvert que les particules endommageaient principalement les membranes des mitochondries, ce qui poussait les cellules à produire davantage de protéines de stress (6).

EN The extremely small size of these particles (usually less than 200 nanometres) also enabled them to pass directly through the blood-brain barrier into the brain after inhalation (7).

francês inglês
particules particles
à to
de of

FR Néanmoins, comme décrit ici, il a été clairement établi que les particules ont un effet toxique sur les cellules par divers mécanismes, détruisant leurs membranes et les encourageant à produire une grande variété de substances

EN Nevertheless, as described here, there is clear research evidence that particulate matter has a wide variety of mechanisms that toxify cells, destroy their membranes and encourage them to produce a wide variety of substances

francês inglês
décrit described
cellules cells
mécanismes mechanisms
membranes membranes
grande wide
substances substances
comme as
de of
un a
à to
et and
variété variety
ici here
néanmoins nevertheless
a has
particules particulate matter
leurs their
produire produce

FR Les ions cuivre et l'oxygène réactif rompent les membranes externes et détruisent la cellule entière, y compris l'ADN ou l'ARN à l'intérieur.

EN Copper ions and reactive oxygen rupture the outer membranes and destroy the whole cell, including the DNA or RNA inside.

francês inglês
ions ions
cuivre copper
réactif reactive
membranes membranes
cellule cell
entière whole
lintérieur inside
externes outer
ou or
la the
compris including
à and

FR Depuis son implantation au Canada, en 1978, SOPREMA a fabriqué et vu installer des millions de mètres carrés de ses membranes

EN Since beginning operations in Canada in 1978, SOPREMA has manufactured and installed millions of square metres of membranes

francês inglês
fabriqué manufactured
installer installed
mètres metres
membranes membranes
carré square
canada canada
en in
de of
et and
a has

FR La gamme SOPRASEAL regroupe l’ensemble des membranes SOPREMA qui assurent l’étanchéité à l’air et à la vapeur des murs. Elles livrent des performances durables et jouent un rôle clé dans l’étanchéité de l’enveloppe du bâtiment.

EN The SOPRASEAL line includes all SOPREMA membranes which act as air and vapour barriers for walls. They deliver lasting performance and play a key role in waterproofing the building envelope.

francês inglês
membranes membranes
lair air
vapeur vapour
livrent deliver
performances performance
durables lasting
jouent play
rôle role
clé key
bâtiment building
la the
murs walls
un a
à and
dans in
gamme line
de all

FR Depuis plus de 50 ans, SOPREMA produit des membranes en PVC de haute performance destinées aux travaux d’étanchéité de toiture.

EN For more than 50 years, SOPREMA has been producing high-performance PVC membranes for roof waterproofing.

francês inglês
membranes membranes
pvc pvc
performance performance
toiture roof
produit producing
haute high
plus more
ans years

FR DES MEMBRANES EN PVC QUI EN OFFRENT PLUS

EN PVC MEMBRANES THAT OFFER MUCH MORE

francês inglês
membranes membranes
pvc pvc
offrent offer
plus more
qui that

FR TOUTES LES MEMBRANES EN PVC NE SONT PAS ÉQUIVALENTES

EN NOT ALL PVC MEMBRANES ARE EQUAL

francês inglês
membranes membranes
pvc pvc
les equal
sont are
en all

FR Les membranes SENTINEL P sont renforcées avec une armature en polyester de haute performance à l’épreuve de la capillarité conçue pour offrir une résistance à la rupture supérieure ainsi que des performances à long terme inégalées.

EN SENTINEL P membranes are strengthened with a high-performance capillary-resistant polyester reinforcement designed to provide superior tear resistance as well as unparalleled long-term performance.

francês inglês
membranes membranes
sentinel sentinel
p p
polyester polyester
résistance resistance
long long
terme term
inégalées unparalleled
renforcé strengthened
haute high
sont are
à to
pour designed
ainsi as
avec with
supérieure superior
une a

FR Les membranes SENTINEL ont une épaisseur minimale de 60 mils avec au moins 30 mils au-dessus de l’armature pour fournir un composé beaucoup plus résistant aux intempéries que les produits de marques concurrentes

EN SENTINEL membranes have a minimum thickness of 60 mils with at least 30 mils above the reinforcement to provide a compound that is much more weather resistant than competitive brands

francês inglês
membranes membranes
sentinel sentinel
épaisseur thickness
composé compound
résistant resistant
minimale minimum
de of
au moins least
un a
marques brands
avec with
fournir to
plus more

FR Après quelques recherches, la firme d’architectes mandatée à cet effet a décidé de spécifier les membranes en PVC SENTINEL de SOPREMA pour cette tâche

EN After some research, the mandated architectural firm agreed to specify SOPREMA SENTINEL PVC membranes for the project

francês inglês
recherches research
firme firm
membranes membranes
pvc pvc
sentinel sentinel
tâche project
la the
à to
spécifier specify

FR La durabilité à long terme du produit, la tranquillité d’esprit grâce à la garantie concurrentielle ainsi que le service de qualité supérieure de SOPREMA ont convaincu les parties prenantes du projet de choisir les membranes SENTINEL.

EN The long-term durability of the product, the peace of mind thanks to the competitive guarantees of the system, as well as the superior service of SOPREMA convinced the stakeholders of the project to choose SENTINEL membranes.

francês inglês
tranquillité peace
garantie guarantees
concurrentielle competitive
supérieure superior
convaincu convinced
membranes membranes
sentinel sentinel
durabilité durability
long long
terme term
de of
service service
projet project
à to
choisir choose
produit product
ainsi as
prenantes stakeholders

FR Adaptabilité et polyvalence : deux mots qui décrivent à la perfection la gamme de membranes en PVC SENTINEL

EN Versatility and diversity; two words that perfectly describe our SENTINEL PVC product line

francês inglês
polyvalence versatility
mots words
gamme line
pvc pvc
sentinel sentinel
qui that
à and

FR L’efficacité des membranes d’étanchéité SOPREMA ne serait pas la même sans l’existence de produits complémentaires essentiels tels que les apprêts, les mastics et les adhésifs

EN The effectiveness of SOPREMA’s waterproofing membranes would not be the same without the essential accessory products, such as primers, sealers and adhesives

francês inglês
membranes membranes
essentiels essential
adhésifs adhesives
de of
la the
et and
produits products
serait be

FR Pour une installation des plus sécuritaires, certaines membranes sont munies du GALON DUO, une technologie unique conçue et brevetée par SOPREMA en 2004

EN For safer installation, a wide variety of membranes are equipped with DUO SELVEDGE, a unique technology developed by SOPREMA and patented in 2004

francês inglês
installation installation
membranes membranes
duo duo
technologie technology
conçue developed
sont are
et and
en in
une a
par by
breveté patented

FR Ces membranes de toiture et d’étanchéité liquides appliquées à froid, fondées sur la chimie des polyméthacrylates, offrent des systèmes renforcés sans joints flexibles ultrarésistants

EN This range of cold-liquid-applied roofing and waterproofing membranes is based on methacrylate chemistry

francês inglês
membranes membranes
toiture roofing
liquides liquid
appliquées applied
froid cold
chimie chemistry
de of
sur on
à and
fondées based

FR Ces membranes liquides appliquées à froid sont basées sur la chimie des polyuréthanes (PU)

EN This line of cold-liquid-applied membranes is based on polyurethane (PU) chemistry

francês inglês
membranes membranes
liquides liquid
appliquées applied
froid cold
chimie chemistry
basées based on
basé based
sur on
sont is

FR En effet, cette dernière évalue la performance des membranes de bitume modifié par des polymères de type SBS qui sont munies d’une armature composite et qui sont destinées à la toiture ou à l’étanchéité des bâtiments

EN ASTM D6162 evaluates the performance of bitumen membranes modified with SBS polymers and with a composite reinforcement for roof or building waterproofing

francês inglês
évalue evaluates
membranes membranes
modifié modified
composite composite
toiture roof
bâtiments building
ou or
performance performance
de of
l a
la the
à and

FR Les membranes qui portent la mention CGSB 37.56-M ont passé avec succès les essais physiques et mécaniques et ont satisfait aux exigences de cette norme imposée par le Code national du bâtiment du Canada.

EN The membranes identified with CGSB 37.56-M pass physical and mechanical tests and meet the requirements of this standard, as required by the National Building Code of Canada.

francês inglês
membranes membranes
essais tests
physiques physical
mécaniques mechanical
satisfait meet
code code
bâtiment building
exigences requirements
norme standard
de of
canada canada
pass pass
et and
avec with
national national
par by

FR FONDATIONS Connaissez-vous les produits COLPHENE? Cette gamme comprend tous les produits liés à l’étanchéité des fondations, notamment des membranes de bitume modifié SBS autocollantes et thermofusibles.

EN FOUNDATIONS Do you know the COLPHENE products? This series consists of every product related to foundations waterproofing, including self-adhesive or thermofusible SBS-modified bitumen membranes.

francês inglês
fondations foundations
gamme series
membranes membranes
modifié modified
notamment including
liés related
à to
de of
vous do
et you
produits products
comprend consists

FR MURS Apprenez-en plus sur les produits SOPRASEAL, une gamme qui regroupe l’ensemble des membranes SOPREMA qui assurent l’étanchéité à l’air et à la vapeur de l’enveloppe du bâtiment.

EN WALLS Learn more about SOPRASEAL, a series that includes all SOPREMA membranes used as air and vapour barriers for building envelopes.

francês inglês
murs walls
membranes membranes
lair air
vapeur vapour
bâtiment building
plus more
qui that
et learn
à and
une a
de all

FR 1996 : L’usine se dote d’une unité supplémentaire de production pour les membranes autocollantes de toiture et d’étanchéité à l’air

EN 1996 : A new unit is added to the Drummondville facility for the production of self-adhesive air barriers and roofing membranes

francês inglês
unité unit
membranes membranes
toiture roofing
lair air
de of
production production
à to
et and
supplémentaire the
pour for

Mostrando 50 de 50 traduções