FR Visualisez plusieurs écrans distants en même temps à partir de systèmes multi-moniteurs, y compris le multi-to-one et le multi-to-multi. Même le multi-moniteur pour Mac !
"multi années des noms" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR Visualisez plusieurs écrans distants en même temps à partir de systèmes multi-moniteurs, y compris le multi-to-one et le multi-to-multi. Même le multi-moniteur pour Mac !
EN View multiple remote screens from multi-monitor systems at the same time, including multi-to-one and multi-to-multi. Even multi-monitor for Mac!
francês | inglês |
---|---|
systèmes | systems |
mac | mac |
écrans | screens |
le | the |
compris | including |
plusieurs | multiple |
temps | time |
à | to |
partir | from |
FR Visualisez plusieurs écrans distants en même temps à partir de systèmes multi-moniteurs, y compris le multi-to-one et le multi-to-multi. Même le multi-moniteur pour Mac !
EN View multiple remote screens from multi-monitor systems at the same time, including multi-to-one and multi-to-multi. Even multi-monitor for Mac!
francês | inglês |
---|---|
systèmes | systems |
mac | mac |
écrans | screens |
le | the |
compris | including |
plusieurs | multiple |
temps | time |
à | to |
partir | from |
FR choisir un nombre d'années 1-10 années d'expériences 11-20 années d'expériences 21-30 années d'expériences + 31 années d'expériences Pas applicable
EN Choose number of years... 1-10 Years of experience 11-20 Years of experience 21-30 Years of experience 31+ Years of experience Not applicable
francês | inglês |
---|---|
choisir | choose |
pas | not |
applicable | applicable |
années | years |
nombre | of |
FR Une véritable séparation entre le contenu et le design met le gabarit à portée de main, même dans des scénarios multi sites, multi canaux et multi langues.
EN True separation between content and design puts templating at your fingertips, even in multi site, multi channel and multi language scenarios.
francês | inglês |
---|---|
véritable | true |
séparation | separation |
design | design |
scénarios | scenarios |
canaux | channel |
main | fingertips |
contenu | content |
sites | site |
même | even |
multi | multi |
à | and |
de | between |
FR Une solution multi-canal, multi-dispositifs et multi-domaines offrant une expérience utilisateur optimisée. Les utilisateurs sont en mesure de gérer tous leurs consentements et préférences en ligne et hors connexion.
EN A multi-channel, cross-device and cross-domain solution offering an optimized user experience. Users are able to manage all their online and offline consents & preferences.
francês | inglês |
---|---|
solution | solution |
expérience | experience |
préférences | preferences |
en ligne | online |
utilisateurs | users |
sont | are |
gérer | manage |
utilisateur | user |
une | a |
offrant | offering |
optimisé | optimized |
et | and |
FR Soutien multi-moniteurs (multi-to-multi)
EN Multi-monitor support (multi-to-multi)
francês | inglês |
---|---|
soutien | support |
FR Expérience Sélectionnez une option 0-2 années 3-5 années 6-9 années 10+ années
EN Experience Select an option 0-2 years 3-5 years 6-9 years 10+ years
francês | inglês |
---|---|
expérience | experience |
sélectionnez | select |
option | option |
années | years |
FR RaptorXML est compatible en multiplate-forme et profite du caractère omniprésent des ordinateurs et serveur multi-cœurs et multi-CPU actuels pour fournir un traitement hyper-rapide des données XML et XBRL.
EN RaptorXML is highly cross-platform compatible and takes advantage of today’s ubiquitous multi-core and multi-CPU computers and servers to deliver lighting fast processing of XML and XBRL data.
francês | inglês |
---|---|
raptorxml | raptorxml |
compatible | compatible |
traitement | processing |
xml | xml |
xbrl | xbrl |
. | takes |
rapide | fast |
est | is |
et | and |
ordinateurs | computers |
données | data |
serveur | servers |
fournir | to |
FR Lancez des campagnes personnalisées multi-touch et multi-wave. Exécutez des tests et mesurez les résultats en quelques minutes, et non en quelques jours.
EN Launch personalized multi-touch, multi-wave campaigns, execute tests, and measure results in minutes, not days.
francês | inglês |
---|---|
lancez | launch |
campagnes | campaigns |
exécutez | execute |
tests | tests |
mesurez | measure |
minutes | minutes |
non | not |
et | and |
résultats | results |
en | in |
jours | days |
personnalisées | personalized |
FR S’intègre à la plupart des outils DevOps. Les étapes d’un pipeline unique peuvent fonctionner sur des nœuds multi-OS et multi-architectures, réduisant ainsi le besoin d'avoir plusieurs outils CI/CD.
EN Integrates with most DevOps tools. The steps in a single pipeline can run in multi-OS, multi-architechture nodes, reducing the need to have multiple CI/CD tools.
francês | inglês |
---|---|
devops | devops |
pipeline | pipeline |
réduisant | reducing |
cd | cd |
outils | tools |
peuvent | can |
nœuds | nodes |
besoin | need |
ci | ci |
à | to |
étapes | steps |
dun | a |
plusieurs | multiple |
ainsi | with |
et | have |
FR La popularité des plateformes multi-cloud auprès des entreprises du monde entier ne cesse de croître. Découvrez les raisons pour lesquelles le multi-cloud est une solution idéale pour bénéficier d'une meilleure plateforme d’analyse.
EN Multi-cloud platforms are growing in popularity with companies worldwide. See why multi-cloud makes for a better analytics platform.
francês | inglês |
---|---|
popularité | popularity |
entreprises | companies |
monde | worldwide |
croître | growing |
auprès | with |
plateformes | platforms |
plateforme | platform |
est | makes |
ne | see |
une | a |
FR Genesys Multicloud CX repose sur des chiffrements solides, une isolation logique, des normes de sécurité multi-locataires exigeantes et une authentification multi-facteur
EN Genesys Multicloud CX maintains strong encryption, logical isolation, stringent multi-tenant security standards and multi-factor authentication
francês | inglês |
---|---|
genesys | genesys |
multicloud | multicloud |
cx | cx |
solides | strong |
isolation | isolation |
logique | logical |
normes | standards |
authentification | authentication |
sécurité | security |
et | and |
FR Avec des API avancées, des autorisations multi-utilisateurs et multi-utilisateurs et un éditeur cloud puissant, la plateforme de transcription et de traduction basée sur le cloud de Sonix facilite le déploiement dans l'ensemble de votre entreprise.
EN With advanced APIs, multi-user and multi-permissioning, and a powerful cloud-based editor, Sonix’s cloud-based transcription and translation platform makes is easy to deploy across your entire firm.
francês | inglês |
---|---|
api | apis |
éditeur | editor |
cloud | cloud |
puissant | powerful |
entreprise | firm |
un | a |
transcription | transcription |
basée | based |
facilite | easy |
plateforme | platform |
votre | your |
avec | with |
déploiement | deploy |
avancées | advanced |
et | and |
la | to |
de | across |
traduction | translation |
FR Ce programme a pour objectif de développer des méthodes innovantes pour le suivi multi-échelles et multi-temporel des systèmes agroforestiers dans et autour de forêts naturelles
EN This program aims at developing innovative methods for multi-scale and multi-temporal monitoring of agroforestry systems in and around natural forests
francês | inglês |
---|---|
programme | program |
développer | developing |
méthodes | methods |
innovantes | innovative |
systèmes | systems |
forêts | forests |
naturelles | natural |
objectif | aims |
ce | this |
suivi | monitoring |
de | of |
et | and |
pour | for |
dans | in |
FR Base de code multi-appareils - Les contrôles Infragistics Xamarin.Forms UI permettent d'utiliser vos compétences C# et XAML pour créer des applis iOS/Android natives comme des applis multi-plate-forme traditionnelles avec un seul code.
EN One Codebase, Multiple Devices - Infragistics Xamarin.Forms UI controls let you use your current C# and XAML skills to create native iOS and Android apps in the same way as traditional cross-platform applications, using a single codebase.
francês | inglês |
---|---|
xamarin | xamarin |
ui | ui |
permettent | let |
compétences | skills |
ios | ios |
android | android |
natives | native |
traditionnelles | traditional |
c | c |
appareils | devices |
contrôles | controls |
dutiliser | use |
un | a |
vos | your |
comme | as |
de | way |
créer | create |
applis | apps |
les | single |
forms | forms |
FR RaptorXML est compatible en multiplate-forme et profite du caractère omniprésent des ordinateurs et serveur multi-cœurs et multi-CPU actuels pour fournir un traitement hyper-rapide des données XML et XBRL.
EN RaptorXML is highly cross-platform compatible and takes advantage of today’s ubiquitous multi-core and multi-CPU computers and servers to deliver lighting fast processing of XML and XBRL data.
francês | inglês |
---|---|
raptorxml | raptorxml |
compatible | compatible |
traitement | processing |
xml | xml |
xbrl | xbrl |
. | takes |
rapide | fast |
est | is |
et | and |
ordinateurs | computers |
données | data |
serveur | servers |
fournir | to |
FR La popularité des plateformes multi-cloud auprès des entreprises du monde entier ne cesse de croître. Découvrez les raisons pour lesquelles le multi-cloud est une solution idéale pour bénéficier d'une meilleure plateforme d’analyse.
EN Multi-cloud platforms are growing in popularity with companies worldwide. See why multi-cloud makes for a better analytics platform.
francês | inglês |
---|---|
popularité | popularity |
entreprises | companies |
monde | worldwide |
croître | growing |
auprès | with |
plateformes | platforms |
plateforme | platform |
est | makes |
ne | see |
une | a |
FR Avec des API avancées, des autorisations multi-utilisateurs et multi-utilisateurs et un éditeur cloud puissant, la plateforme de transcription et de traduction basée sur le cloud de Sonix facilite le déploiement dans l'ensemble de votre entreprise.
EN With advanced APIs, multi-user and multi-permissioning, and a powerful cloud-based editor, Sonix’s cloud-based transcription and translation platform makes is easy to deploy across your entire firm.
francês | inglês |
---|---|
api | apis |
éditeur | editor |
cloud | cloud |
puissant | powerful |
entreprise | firm |
un | a |
transcription | transcription |
basée | based |
facilite | easy |
plateforme | platform |
votre | your |
avec | with |
déploiement | deploy |
avancées | advanced |
et | and |
la | to |
de | across |
traduction | translation |
FR Secret Path Lesson Plans Manitoba Teachers' Society (français et anglais) Comprend des plans de leçons pour les premières années, les années intermédiaires et les années supérieures.
EN Secret Path Lesson Plans Manitoba Teachers’ Society (French & Eng) Includes lesson plans for early years, middle years and senior years.
francês | inglês |
---|---|
secret | secret |
manitoba | manitoba |
society | society |
comprend | includes |
leçons | lesson |
path | path |
plans | plans |
français | french |
et | and |
des | middle |
FR MapForce Server révolutionne la transformation de données avec des capacités de serveur permettant un traitement parallèle et un multi-threading, une fusion bulk SQL, prise en charge multi-plateforme, etc.
EN MapForce Server takes data transformation to the next level with server capabilities including parallel processing and multi-threading, bulk SQL merge, cross-platform support, and more.
francês | inglês |
---|---|
mapforce | mapforce |
données | data |
traitement | processing |
parallèle | parallel |
fusion | merge |
bulk | bulk |
. | takes |
sql | sql |
la | the |
transformation | transformation |
serveur | server |
avec | with |
le | more |
de | capabilities |
et | and |
en | to |
FR Le lecteur de carte à puce multi-ISO uTrust 3720 F d'Identiv intègre des capacités d'interface sans contact multi-ISO (ISO14443 et ISO15693) pour prendre en charge une grande variété d'applications d'identification.
EN Identiv’s uTrust 3720 F Multi-ISO Smart Card Reader integrates multi-ISO (ISO14443 and ISO15693) contactless interface capabilities to support a wide variety of identification applications.
francês | inglês |
---|---|
f | f |
intègre | integrates |
iso | iso |
grande | wide |
sans contact | contactless |
carte | card |
lecteur | reader |
de | of |
à | to |
capacités | capabilities |
variété | variety |
une | a |
FR Teradata est la plateforme de données multi-Cloud connectée qui offre la même expérience et des résultats en temps réel dans les environnements de Cloud publics, hybrides ou multi-Cloud.
EN Teradata is the connected multi-cloud data platform that offers the same experience and real-time results across public, hybrid, or multi-cloud environments.
francês | inglês |
---|---|
teradata | teradata |
offre | offers |
expérience | experience |
environnements | environments |
cloud | cloud |
publics | public |
hybrides | hybrid |
temps réel | real-time |
données | data |
résultats | results |
réel | real |
ou | or |
la | the |
plateforme | platform |
temps | time |
connecté | connected |
qui | that |
de | across |
et | and |
FR Scalable Multi-node Deep Learning Training Using GPUs in the AWS Cloud (Formation évolutive sur le Deep Learning multi-nœuds utilisant des GPU dans le cloud AWS)
EN Scalable multi-node deep learning training using GPUs in the AWS Cloud
francês | inglês |
---|---|
gpu | gpus |
in | in |
aws | aws |
cloud | cloud |
évolutive | scalable |
le | the |
learning | learning |
training | training |
using | using |
FR L'outil de gestion de la connectivité (CMT) 24/7 du capteur au bord au nuage. Hébergez les données dans le cloud afin d'automatiser facilement la gestion des appareils et du réseau pour les projets multi-passerelles et multi-sites.
EN The sensor-to-edge-to-cloud 24/7 Connectivity Management Tool (CMT). Host data in the cloud to easily automate device and network management for multi-gateway and multi-site projects.
francês | inglês |
---|---|
cmt | cmt |
capteur | sensor |
facilement | easily |
cloud | cloud |
appareils | device |
connectivité | connectivity |
données | data |
réseau | network |
projets | projects |
gestion | management |
dans | in |
bord | edge |
et | and |
FR Le lecteur de cartes multi-ISO uTrust 3720 F d'Identiv intègre des capacités d'interface sans contact multi-ISO (ISO14443 et ISO15693) pour supporter une grande variété d'applications d'identification.
EN Identiv’s uTrust 3720 F Multi-ISO Smart Card Reader integrates multi-ISO (ISO14443 and ISO15693) contactless interface capabilities to support a wide variety of identification applications.
francês | inglês |
---|---|
f | f |
intègre | integrates |
iso | iso |
grande | wide |
sans contact | contactless |
cartes | card |
supporter | support |
lecteur | reader |
de | of |
capacités | capabilities |
variété | variety |
une | a |
FR Le les développeurs d'applications mobiles multi-plateformes vont de l'avant avec des demandes basées sur Réagir aux autochtonesUn cadre pour le développement d'applications multi-plateformes pour iOS et Android.
EN The multi-platform mobile application developers are moving forward with applications based on React NativeA framework for multi-platform application development for both iOS and Android.
francês | inglês |
---|---|
développeurs | developers |
mobiles | mobile |
réagir | react |
cadre | framework |
ios | ios |
android | android |
dapplications | application |
développement | development |
le | the |
basées | based on |
avec | with |
sur | on |
basé | based |
pour | forward |
et | and |
FR Une fonction unique de marketing multi-niveaux qui vous permet de de définir des structures de commissions pour un maximum de 99 niveaux. Fonction Commissions multi-niveaux
EN A unique multi-level marketing feature that allows you to define commission structures for up to 99 tiers. Multi tier commissions feature
francês | inglês |
---|---|
marketing | marketing |
permet | allows |
structures | structures |
fonction | feature |
niveaux | level |
définir | define |
un | a |
multi | multi |
de | unique |
vous | you |
commissions | commissions |
FR MapForce Server révolutionne la transformation de données avec des capacités de serveur permettant un traitement parallèle et un multi-threading, une fusion bulk SQL, prise en charge multi-plateforme, etc.
EN MapForce Server takes data transformation to the next level with server capabilities including parallel processing and multi-threading, bulk SQL merge, cross-platform support, and more.
francês | inglês |
---|---|
mapforce | mapforce |
données | data |
traitement | processing |
parallèle | parallel |
fusion | merge |
bulk | bulk |
. | takes |
sql | sql |
la | the |
transformation | transformation |
serveur | server |
avec | with |
le | more |
de | capabilities |
et | and |
en | to |
FR Le lecteur de cartes multi-ISO uTrust 3720 F d'Identiv intègre des capacités d'interface sans contact multi-ISO (ISO14443 et ISO15693) pour supporter une grande variété d'applications d'identification.
EN Identiv’s uTrust 3720 F Multi-ISO Smart Card Reader integrates multi-ISO (ISO14443 and ISO15693) contactless interface capabilities to support a wide variety of identification applications.
francês | inglês |
---|---|
f | f |
intègre | integrates |
iso | iso |
grande | wide |
sans contact | contactless |
cartes | card |
supporter | support |
lecteur | reader |
de | of |
capacités | capabilities |
variété | variety |
une | a |
FR Teradata est la plateforme de données multi-Cloud connectée qui offre la même expérience et des résultats en temps réel dans les environnements de Cloud publics, hybrides ou multi-Cloud.
EN Teradata is the connected multi-cloud data platform that offers the same experience and real-time results across public, hybrid, or multi-cloud environments.
francês | inglês |
---|---|
teradata | teradata |
offre | offers |
expérience | experience |
environnements | environments |
cloud | cloud |
publics | public |
hybrides | hybrid |
temps réel | real-time |
données | data |
résultats | results |
réel | real |
ou | or |
la | the |
plateforme | platform |
temps | time |
connecté | connected |
qui | that |
de | across |
et | and |
FR Une fonction unique de marketing multi-niveaux qui vous permet de de définir des structures de commissions pour un maximum de 99 niveaux. Fonction Commissions multi-niveaux
EN A unique multi-level marketing feature that allows you to define commission structures for up to 99 tiers. Multi tier commissions feature
francês | inglês |
---|---|
marketing | marketing |
permet | allows |
structures | structures |
fonction | feature |
niveaux | level |
définir | define |
un | a |
multi | multi |
de | unique |
vous | you |
commissions | commissions |
FR Le les développeurs d'applications mobiles multi-plateformes vont de l'avant avec des demandes basées sur Réagir aux autochtonesUn cadre pour le développement d'applications multi-plateformes pour iOS et Android.
EN The multi-platform mobile application developers are moving forward with applications based on React NativeA framework for multi-platform application development for both iOS and Android.
francês | inglês |
---|---|
développeurs | developers |
mobiles | mobile |
réagir | react |
cadre | framework |
ios | ios |
android | android |
dapplications | application |
développement | development |
le | the |
basées | based on |
avec | with |
sur | on |
basé | based |
pour | forward |
et | and |
FR il devrait inclure des fonctionnalités de conception réactive qui permettent la représentation de processus multi-étapes et multi-participants.
EN it should include responsive design functionalities that allow the representation of multi-stage and multi-participant processes.
francês | inglês |
---|---|
fonctionnalités | functionalities |
conception | design |
permettent | allow |
représentation | representation |
processus | processes |
il | it |
la | the |
de | of |
qui | that |
FR Keeper gère des environnements multi-zones et multi-régions afin de maximiser la disponibilité et de répondre le plus rapidement possible aux clients
EN Keeper operates both multi-zone and multi-region environments to maximize uptime and provide the fastest response time to customers
francês | inglês |
---|---|
keeper | keeper |
gère | operates |
environnements | environments |
maximiser | maximize |
clients | customers |
rapidement | fastest |
disponibilité | uptime |
et | and |
FR mod, rétro, milieu du siècle moderne, noir et blanc, cercles, cibles, modèle, contraste, géométrique, branché, années soixante, style années soixantes, années 60, classique
EN mod, retro, mid century modern, black and white, circles, targets, pattern, contrast, geometric, trendy, sixties, swinging sixties, 60s, 1960s, classic
francês | inglês |
---|---|
mod | mod |
milieu | mid |
siècle | century |
cercles | circles |
cibles | targets |
contraste | contrast |
géométrique | geometric |
soixante | sixties |
rétro | retro |
moderne | modern |
branché | trendy |
classique | classic |
et | and |
modèle | pattern |
noir | black |
FR Chez les hommes, les États-Unis se sont taillés la part du lion dans les années 1980, l’Italie dans les années 1990 et le Brésil dans les années 2000.
EN The United States men’s teams were prominent in the 1980s, Italy in the 1990s and Brazil in the 2000s.
francês | inglês |
---|---|
brésil | brazil |
unis | united |
s | s |
et | and |
dans | in |
FR Les années 1950 et 1960 ont été pour Rome les années Dolce Vita. Dans les années 1980, la population a atteint les 2 800 000 d’habitants.
EN During the 50s and 60s, period known as the Dolce Vita (meaning the great life), Rome became a very fashionable city. Next, in the 1980s, the population grew reaching 2,800,000 million.
francês | inglês |
---|---|
rome | rome |
vita | vita |
population | population |
et | and |
dans | in |
la | the |
FR Les années 1950 et 1960 ont été pour Rome les années Dolce Vita. Dans les années 1980, la population a atteint les 2 800 000 d’habitants.
EN During the 50s and 60s, period known as the Dolce Vita (meaning the great life), Rome became a very fashionable city. Next, in the 1980s, the population grew reaching 2,800,000 million.
francês | inglês |
---|---|
rome | rome |
vita | vita |
population | population |
et | and |
dans | in |
la | the |
FR Les années 1950 et 1960 ont été pour Rome les années Dolce Vita. Dans les années 1980, la population a atteint les 2 800 000 d’habitants.
EN During the 50s and 60s, period known as the Dolce Vita (meaning the great life), Rome became a very fashionable city. Next, in the 1980s, the population grew reaching 2,800,000 million.
francês | inglês |
---|---|
rome | rome |
vita | vita |
population | population |
et | and |
dans | in |
la | the |
FR Les années 1950 et 1960 ont été pour Rome les années Dolce Vita. Dans les années 1980, la population a atteint les 2 800 000 d’habitants.
EN During the 50s and 60s, period known as the Dolce Vita (meaning the great life), Rome became a very fashionable city. Next, in the 1980s, the population grew reaching 2,800,000 million.
francês | inglês |
---|---|
rome | rome |
vita | vita |
population | population |
et | and |
dans | in |
la | the |
FR Les années 1950 et 1960 ont été pour Rome les années Dolce Vita. Dans les années 1980, la population a atteint les 2 800 000 d’habitants.
EN During the 50s and 60s, period known as the Dolce Vita (meaning the great life), Rome became a very fashionable city. Next, in the 1980s, the population grew reaching 2,800,000 million.
francês | inglês |
---|---|
rome | rome |
vita | vita |
population | population |
et | and |
dans | in |
la | the |
FR Les années 1950 et 1960 ont été pour Rome les années Dolce Vita. Dans les années 1980, la population a atteint les 2 800 000 d’habitants.
EN During the 50s and 60s, period known as the Dolce Vita (meaning the great life), Rome became a very fashionable city. Next, in the 1980s, the population grew reaching 2,800,000 million.
francês | inglês |
---|---|
rome | rome |
vita | vita |
population | population |
et | and |
dans | in |
la | the |
FR Les années 1950 et 1960 ont été pour Rome les années Dolce Vita. Dans les années 1980, la population a atteint les 2 800 000 d’habitants.
EN During the 50s and 60s, period known as the Dolce Vita (meaning the great life), Rome became a very fashionable city. Next, in the 1980s, the population grew reaching 2,800,000 million.
francês | inglês |
---|---|
rome | rome |
vita | vita |
population | population |
et | and |
dans | in |
la | the |
FR Les années 1950 et 1960 ont été pour Rome les années Dolce Vita. Dans les années 1980, la population a atteint les 2 800 000 d’habitants.
EN During the 50s and 60s, period known as the Dolce Vita (meaning the great life), Rome became a very fashionable city. Next, in the 1980s, the population grew reaching 2,800,000 million.
francês | inglês |
---|---|
rome | rome |
vita | vita |
population | population |
et | and |
dans | in |
la | the |
FR Les années 1950 et 1960 ont été pour Rome les années Dolce Vita. Dans les années 1980, la population a atteint les 2 800 000 d’habitants.
EN During the 50s and 60s, period known as the Dolce Vita (meaning the great life), Rome became a very fashionable city. Next, in the 1980s, the population grew reaching 2,800,000 million.
francês | inglês |
---|---|
rome | rome |
vita | vita |
population | population |
et | and |
dans | in |
la | the |
FR Les années 1950 et 1960 ont été pour Rome les années Dolce Vita. Dans les années 1980, la population a atteint les 2 800 000 d’habitants.
EN During the 50s and 60s, period known as the Dolce Vita (meaning the great life), Rome became a very fashionable city. Next, in the 1980s, the population grew reaching 2,800,000 million.
francês | inglês |
---|---|
rome | rome |
vita | vita |
population | population |
et | and |
dans | in |
la | the |
FR Nous sommes connus pour les données de qualité. Nous avons développé une technologie de pointe pour explorer le Web 24h / 24 et 7j / 7 afin de remplir notre base de données multi-pétaoctets et multi-régions de mots clés, backlinks et pages.
EN Quality data is what we're known for. We’ve built advanced tech to crawl the web 24/7 to fill our multi-petabyte, multi-region database of keywords, backlinks and pages.
francês | inglês |
---|---|
connus | known |
qualité | quality |
développé | built |
technologie | tech |
backlinks | backlinks |
données | data |
web | web |
le | the |
remplir | fill |
pages | pages |
notre | our |
de | of |
mots clés | keywords |
pour | for |
base de données | database |
FR Fonctionnalités multi-sites et multi-marques
EN Multi-site and multi-brand functionality
francês | inglês |
---|---|
et | and |
fonctionnalité | functionality |
FR Altova RaptorXML est un serveur XML et XBRL haute performance optimisé pour les ordinateurs et serveur multi-CPU, multi-cœurs utilisés aujourd'hui
EN Altova RaptorXML is a high-performance XML and XBRL server optimized for today's multi-CPU, multi-core computers and servers
francês | inglês |
---|---|
altova | altova |
raptorxml | raptorxml |
xml | xml |
xbrl | xbrl |
haute | high |
performance | performance |
optimisé | optimized |
un | a |
serveur | server |
ordinateurs | computers |
est | is |
et | and |
pour | for |
FR Lors de la commande de votre certificat SSL, choisissez un certificat SSL DV multi domaines ou Wildcard, un certificat EV multi domaines ou un certificat Let's Encrypt.
EN When ordering your SSL certificate, choose a multi-domain or Wildcard DV SSL certificate, a multi-domain EV certificate or a Let's Encrypt certificate.
francês | inglês |
---|---|
certificat | certificate |
ssl | ssl |
choisissez | choose |
dv | dv |
ev | ev |
encrypt | encrypt |
domaines | domain |
ou | or |
votre | your |
un | a |
lors | when |
multi | multi |
commande | ordering |
Mostrando 50 de 50 traduções