FR Voir aussi : logiciel de CRM, logiciel de fidélisation client, logiciel de satisfaction client, logiciel de gamification et logiciel pour blogs.
"logiciel de prise" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR Voir aussi : logiciel de CRM, logiciel de fidélisation client, logiciel de satisfaction client, logiciel de gamification et logiciel pour blogs.
EN Related tools can be found in the Customer Relationship Management software, Customer Loyalty software, Customer Satisfaction software, Gamification software, and Blog software.
francês | inglês |
---|---|
crm | customer relationship management |
satisfaction | satisfaction |
blogs | blog |
logiciel | software |
client | customer |
fidélisation | loyalty |
voir | be |
et | and |
pour | the |
FR Voir aussi : logiciel de CRM, logiciel de fidélisation client, logiciel de satisfaction client, logiciel de gamification et logiciel pour blogs.
EN Related tools can be found in the Customer Relationship Management software, Customer Loyalty software, Customer Satisfaction software, Gamification software, and Blog software.
francês | inglês |
---|---|
crm | customer relationship management |
satisfaction | satisfaction |
blogs | blog |
logiciel | software |
client | customer |
fidélisation | loyalty |
voir | be |
et | and |
pour | the |
FR Prise en charge des nouvelles bases de données. Prise en charge préliminaire annoncée dans v2013r2 est maintenant mise à niveau pour une prise en charge complète sur toute la ligne de produits MissionKit.
EN Support for new databases – Preliminary support announced in v2013r2 is now upgraded to full support implemented across the MissionKit product line.
francês | inglês |
---|---|
annoncée | announced |
complète | full |
ligne | line |
missionkit | missionkit |
nouvelles | new |
bases | support |
la | the |
maintenant | now |
à | to |
en | in |
produits | product |
FR Prise en charge des nouvelles bases de données. Prise en charge préliminaire annoncée dans v2013r2 est maintenant mise à niveau pour une prise en charge complète sur toute la ligne de produits MissionKit.
EN Support for new databases – Preliminary support announced in v2013r2 is now upgraded to full support implemented across the MissionKit product line.
francês | inglês |
---|---|
annoncée | announced |
complète | full |
ligne | line |
missionkit | missionkit |
nouvelles | new |
bases | support |
la | the |
maintenant | now |
à | to |
en | in |
produits | product |
FR Outre la prise de vue avec connexion par câble USB, la prise de vue à distance (fonction modem) avec connexion Wi-Fi sans fil est également prise en charge.*
EN In addition to wired connection with USB, remote (tether) shooting* with Wi-Fi wireless connection is also supported.
francês | inglês |
---|---|
usb | usb |
distance | remote |
prise en charge | supported |
est | is |
connexion | connection |
à | to |
également | also |
en | in |
sans fil | wireless |
avec | with |
outre | in addition |
FR Voir aussi : logiciel de gestion de contacts, logiciel de gestion de contenu, logiciel de gestion des abonnements et logiciel de portail web.
EN Social Networking is related to Contact Management software, Content Management software, Membership Management software, and Portal software.
francês | inglês |
---|---|
logiciel | software |
contacts | contact |
abonnements | membership |
contenu | content |
portail | portal |
gestion | management |
aussi | to |
et | and |
FR Le logiciel d'outil de développement Altova est uniquement disponible pour Windows. Pour exécuter un tel logiciel sur Mac, il vous faudra utiliser un logiciel comme Parallels.
EN Altova Developer Tool software is only available for Windows. To run our Developer Tool software on a Mac it would be necessary to use software such as Parallels.
francês | inglês |
---|---|
altova | altova |
windows | windows |
mac | mac |
parallels | parallels |
il | it |
logiciel | software |
un | a |
de | our |
sur | on |
comme | as |
disponible | available |
pour | for |
vous | to |
FR Bien que nous ayons eu quelques failles dans FairPlay, nous avons réussi à les réparer en mettant à jour le logiciel de l'iTunes Store, le logiciel du juke-box iTunes et le logiciel des iPod eux-mêmes
EN While we have had a few breaches in FairPlay, we have been able to successfully repair them through updating the iTunes store software, the iTunes jukebox software and software in the iPods themselves
francês | inglês |
---|---|
réussi | successfully |
réparer | repair |
logiciel | software |
store | store |
ayons | have |
itunes | itunes |
nous | we |
à | to |
en | in |
et | and |
le | the |
quelques | a |
les | themselves |
FR Voir aussi : logiciel de satisfaction client, logiciel pour service client et logiciel helpdesk.
EN Complaint Management software is related to Customer Satisfaction software, Customer Service software and Help Desk software.
francês | inglês |
---|---|
satisfaction | satisfaction |
client | customer |
logiciel | software |
service | service |
helpdesk | help desk |
et | and |
FR Voir aussi : logiciel pour call centers, logiciel helpdesk et logiciel de gestion des connaissances.
EN Customer Service software is related to Call Center software, Help Desk software and Knowledge Management software.
francês | inglês |
---|---|
call | call |
centers | center |
logiciel | software |
helpdesk | help desk |
connaissances | knowledge |
gestion | management |
et | and |
FR Vous ne pouvez pas modifier le logiciel ou désactiver les fonctions de licence ou de contrôle du logiciel, sauf dans le cadre des fonctionnalités de programmation du logiciel
EN You may not modify the Software or disable any licensing or control features of the Software except as an intended part of the Software programming features
francês | inglês |
---|---|
désactiver | disable |
licence | licensing |
sauf | except |
ou | or |
contrôle | control |
programmation | programming |
modifier | modify |
le | the |
logiciel | software |
de | of |
du | part |
vous | you |
fonctionnalités | features |
FR Le Logiciel est la propriété de Movavi.com et est protégé par les droits d'auteur. Votre licence ne confère aucun titre ou droit de propriété sur le Logiciel et ne doit pas être interprété comme une vente de tout droit sur le Logiciel.
EN The Software is owned and copyrighted by Movavi.com. Your license confers no title or ownership in the Software and should not be construed as a sale of any right in the Software.
francês | inglês |
---|---|
movavi | movavi |
interprété | construed |
vente | sale |
licence | license |
ou | or |
logiciel | software |
propriété | ownership |
de | of |
droit | right |
et | and |
votre | your |
aucun | no |
titre | title |
comme | as |
une | a |
par | by |
être | be |
FR Voir aussi : logiciel de sondage, logiciel de satisfaction client et logiciel de fidélisation client.
EN Customer Experience software is related to Survey software, Customer Satisfaction software and Customer Loyalty software.
francês | inglês |
---|---|
logiciel | software |
sondage | survey |
satisfaction | satisfaction |
client | customer |
fidélisation | loyalty |
aussi | to |
et | and |
FR Je comprends qu'Embarcadero se réserve le droit de désactiver le logiciel à tout moment s'il est jugé que le logiciel est utilisé en violation des termes et conditions de cet accord ou avec l'accord de licence du logiciel d'Embarcadero.
EN I understand that Embarcadero reserves the right to disable the software at anytime if it is deemed that the software is being used in violation of the Terms and Conditions of this agreement or with Embarcadero's Software License Agreement.
francês | inglês |
---|---|
réserve | reserves |
jugé | deemed |
violation | violation |
je | i |
utilisé | used |
ou | or |
licence | license |
le | the |
désactiver | disable |
logiciel | software |
droit | right |
de | of |
en | in |
accord | agreement |
comprends | understand |
à | to |
avec | with |
FR Voir aussi : logiciel d'e-mail marketing, logiciel de marketing automation et logiciel de marketing automation de recherche.
EN Campaign Management software is related to Email Marketing software, Marketing Automation software and Search Marketing Automation software.
francês | inglês |
---|---|
logiciel | software |
marketing | marketing |
automation | automation |
recherche | search |
aussi | to |
et | and |
FR Voir aussi : logiciel de sondage, logiciel de satisfaction client et logiciel de fidélisation client.
EN Customer Experience software is related to Survey software, Customer Satisfaction software and Customer Loyalty software.
francês | inglês |
---|---|
logiciel | software |
sondage | survey |
satisfaction | satisfaction |
client | customer |
fidélisation | loyalty |
aussi | to |
et | and |
FR Voir aussi : logiciel de gestion de campagnes, logiciel d'e-mail marketing et logiciel de SEM.
EN Marketing Automation software is related to Campaign Management software, Email Marketing software and Search Marketing software.
francês | inglês |
---|---|
logiciel | software |
marketing | marketing |
campagnes | campaign |
gestion | management |
aussi | to |
et | and |
FR Voir aussi : logiciel d'e-mail marketing, logiciel de marketing automation et logiciel de marketing automation de recherche.
EN Campaign Management software is related to Email Marketing software, Marketing Automation software and Search Marketing Automation software.
francês | inglês |
---|---|
logiciel | software |
marketing | marketing |
automation | automation |
recherche | search |
aussi | to |
et | and |
FR Voir aussi : logiciel de marketing automation, logiciel d'e-commerce et logiciel de gestion des leads.
EN Channel Management software is related to Marketing Automation software, eCommerce software and Lead Management software.
francês | inglês |
---|---|
logiciel | software |
automation | automation |
marketing | marketing |
gestion | management |
aussi | to |
et | and |
FR Voir aussi : logiciel de satisfaction client, logiciel pour service client et logiciel helpdesk.
EN Complaint Management software is related to Customer Satisfaction software, Customer Service software and Help Desk software.
francês | inglês |
---|---|
satisfaction | satisfaction |
client | customer |
logiciel | software |
service | service |
helpdesk | help desk |
et | and |
FR Voir aussi : logiciel pour call centers, logiciel helpdesk et logiciel de gestion des connaissances.
EN Customer Service software is related to Call Center software, Help Desk software and Knowledge Management software.
francês | inglês |
---|---|
call | call |
centers | center |
logiciel | software |
helpdesk | help desk |
connaissances | knowledge |
gestion | management |
et | and |
FR Voir aussi : logiciel de satisfaction client, logiciel pour service client et logiciel helpdesk.
EN Complaint Management software is related to Customer Satisfaction software, Customer Service software and Help Desk software.
francês | inglês |
---|---|
satisfaction | satisfaction |
client | customer |
logiciel | software |
service | service |
helpdesk | help desk |
et | and |
FR Voir aussi : logiciel pour call centers, logiciel helpdesk et logiciel de gestion des connaissances.
EN Customer Service software is related to Call Center software, Help Desk software and Knowledge Management software.
francês | inglês |
---|---|
call | call |
centers | center |
logiciel | software |
helpdesk | help desk |
connaissances | knowledge |
gestion | management |
et | and |
FR Voir aussi : logiciel de satisfaction client, logiciel pour service client et logiciel helpdesk.
EN Complaint Management software is related to Customer Satisfaction software, Customer Service software and Help Desk software.
francês | inglês |
---|---|
satisfaction | satisfaction |
client | customer |
logiciel | software |
service | service |
helpdesk | help desk |
et | and |
FR Voir aussi : logiciel pour call centers, logiciel helpdesk et logiciel de gestion des connaissances.
EN Customer Service software is related to Call Center software, Help Desk software and Knowledge Management software.
francês | inglês |
---|---|
call | call |
centers | center |
logiciel | software |
helpdesk | help desk |
connaissances | knowledge |
gestion | management |
et | and |
FR Voir aussi : logiciel pour call centers, logiciel helpdesk et logiciel de gestion des connaissances.
EN Customer Service software is related to Call Center software, Help Desk software and Knowledge Management software.
francês | inglês |
---|---|
call | call |
centers | center |
logiciel | software |
helpdesk | help desk |
connaissances | knowledge |
gestion | management |
et | and |
FR Voir aussi : logiciel de satisfaction client, logiciel pour service client et logiciel helpdesk.
EN Complaint Management software is related to Customer Satisfaction software, Customer Service software and Help Desk software.
francês | inglês |
---|---|
satisfaction | satisfaction |
client | customer |
logiciel | software |
service | service |
helpdesk | help desk |
et | and |
FR Voir aussi : logiciel pour call centers, logiciel helpdesk et logiciel de gestion des connaissances.
EN Customer Service software is related to Call Center software, Help Desk software and Knowledge Management software.
francês | inglês |
---|---|
call | call |
centers | center |
logiciel | software |
helpdesk | help desk |
connaissances | knowledge |
gestion | management |
et | and |
FR Vous ne pouvez pas modifier le logiciel ou désactiver les fonctions de licence ou de contrôle du logiciel, sauf dans le cadre des fonctionnalités de programmation du logiciel
EN You may not modify the Software or disable any licensing or control features of the Software except as an intended part of the Software programming features
francês | inglês |
---|---|
désactiver | disable |
licence | licensing |
sauf | except |
ou | or |
contrôle | control |
programmation | programming |
modifier | modify |
le | the |
logiciel | software |
de | of |
du | part |
vous | you |
fonctionnalités | features |
FR Le Logiciel est la propriété de Movavi.com et est protégé par les droits d'auteur. Votre licence ne confère aucun titre ou droit de propriété sur le Logiciel et ne doit pas être interprété comme une vente de tout droit sur le Logiciel.
EN The Software is owned and copyrighted by Movavi.com. Your license confers no title or ownership in the Software and should not be construed as a sale of any right in the Software.
francês | inglês |
---|---|
movavi | movavi |
interprété | construed |
vente | sale |
licence | license |
ou | or |
logiciel | software |
propriété | ownership |
de | of |
droit | right |
et | and |
votre | your |
aucun | no |
titre | title |
comme | as |
une | a |
par | by |
être | be |
FR ECLUF (Contrat de Licence Utilisateur Final) pour l'utilisation du Logiciel Sticky Password, le producteur du logiciel Sticky Password et propriétaire de tous les droits de ce logiciel.
EN EULA (End User License Agreement) for the use of Sticky Password, provided by Lamantine Software, producer of Sticky Password Software and owner of all rights in the software.
francês | inglês |
---|---|
contrat | agreement |
licence | license |
sticky | sticky |
password | password |
producteur | producer |
utilisateur | user |
droits | rights |
logiciel | software |
lutilisation | use |
le | the |
de | of |
et | and |
propriétaire | owner |
pour | for |
FR Blueberry ne garantit pas que le logiciel répondra à vos besoins, que le fonctionnement du logiciel sera ininterrompu ou que le logiciel sera exempt d'erreurs.
EN Blueberry does not warrant that the Software will meet your requirements or that operation of the Software will be uninterrupted or that the Software will be error-free.
francês | inglês |
---|---|
blueberry | blueberry |
garantit | warrant |
fonctionnement | operation |
exempt | free |
ou | or |
logiciel | software |
besoins | requirements |
le | the |
vos | your |
FR Si nous ne sommes pas en mesure de corriger ou de remplacer le logiciel défectueux, vous pouvez cesser d'utiliser le logiciel sous licence et résilier votre licence pour le logiciel
EN If We are unable to correct or replace the defective Software, You may discontinue Your use of the licensed Software and terminate Your license to the Software
francês | inglês |
---|---|
corriger | correct |
remplacer | replace |
défectueux | defective |
cesser | discontinue |
résilier | terminate |
logiciel | software |
licence | license |
et | and |
dutiliser | use |
en | to |
si | if |
nous | we |
ou | or |
le | the |
votre | your |
FR Pour le logiciel Parallels RAS, le présent CLUF régit uniquement votre utilisation du logiciel client RAS, également appelé le client Parallels. L’utilisation de votre logiciel serveur RAS est régie par des conditions de licence RAS distinctes.
EN For Parallels RAS Software, this EULA solely governs Your use of the RAS Client Software, also referred to as Parallels Client. Your RAS Server Software use is governed by separate RAS licensing terms.
francês | inglês |
---|---|
parallels | parallels |
cluf | eula |
régit | governs |
client | client |
appelé | referred to |
conditions | terms |
licence | licensing |
distinctes | separate |
ras | ras |
présent | this |
serveur | server |
logiciel | software |
le | the |
également | also |
de | of |
votre | your |
utilisation | use |
pour | for |
par | by |
FR Bien que nous ayons eu quelques failles dans FairPlay, nous avons réussi à les réparer en mettant à jour le logiciel de l'iTunes Store, le logiciel du juke-box iTunes et le logiciel des iPod eux-mêmes
EN While we have had a few breaches in FairPlay, we have been able to successfully repair them through updating the iTunes store software, the iTunes jukebox software and software in the iPods themselves
francês | inglês |
---|---|
réussi | successfully |
réparer | repair |
logiciel | software |
store | store |
ayons | have |
itunes | itunes |
nous | we |
à | to |
en | in |
et | and |
le | the |
quelques | a |
les | themselves |
FR Ce sont les faiblesses les plus dangereuses car elles permettent aux attaquants de prendre complètement le contrôle du logiciel, de voler des données et des informations sur le logiciel ou d'empêcher le logiciel de fonctionner du tout.
EN These are the most dangerous weaknesses because they enable attackers to completely take over the software, steal software data and information, or prevent the software from working at all.
francês | inglês |
---|---|
faiblesses | weaknesses |
dangereuses | dangerous |
permettent | enable |
attaquants | attackers |
voler | steal |
ou | or |
complètement | completely |
le | the |
logiciel | software |
informations | information |
données | data |
sont | are |
car | to |
du | from |
et | and |
FR Votre utilisation du Logiciel tiers est soumise et régie par les licences de Logiciel Tiers respectives, que vous pouvez consulter à partir du Logiciel.
EN Your use of the Third Party Software is subject to and governed by the respective Third Party Software licenses, which relevant licenses for such Third Party Software You may view from within the Software.
francês | inglês |
---|---|
soumise | subject |
licences | licenses |
utilisation | use |
logiciel | software |
tiers | third |
votre | your |
de | of |
à | to |
et | and |
par | by |
vous | you |
FR Logiciel d'exécution de stratégie Logiciel de planification des RH Planification informatique et opérationnelle Logiciel de Gestion de Projet Gestion des Processus Métier Creately pour les Équipes de Logiciels Pour la Fabrication
EN Strategy Execution Software HR Planning Software IT & Operations Planning Project Management Software Business Process Management Creately for Software Teams Production & Manufacturing Planning Creately for Education Creately for Marketers
francês | inglês |
---|---|
rh | hr |
projet | project |
métier | business |
planification | planning |
processus | process |
stratégie | strategy |
fabrication | manufacturing |
informatique | it |
gestion | management |
logiciel | software |
FR Avant de décider de télécharger un logiciel, renseignez-vous sur l'éditeur du logiciel, lisez les avis certifiés et passez tous les téléchargements dans votre logiciel antivirus
EN Before deciding to download software, verify the software publisher, read certified reviews and run any downloads through your antivirus software
francês | inglês |
---|---|
décider | deciding |
avis | reviews |
éditeur | publisher |
téléchargements | downloads |
antivirus | antivirus |
logiciel | software |
télécharger | download |
lisez | and |
de | before |
vous | your |
avant | to |
et | read |
FR Si vous utilisez le Logiciel en qualité d'employé dans le cadre d'un programme administré prévoyant l'utilisant du Logiciel, l'autorisation d'utiliser le Logiciel est obligatoire
EN If you are using Keeper in your capacity as an employee under an administered program, you must have authorization to use the Software by your administrator
francês | inglês |
---|---|
si | if |
programme | program |
le | the |
logiciel | software |
en | in |
du | under |
dutiliser | use |
obligatoire | must |
vous | you |
FR Prise en charge des sous-domaines La prise en charge des sous-domaines Cloudflare simplifie la gestion des performances et de la sécurité des sous-domaines.
EN Subdomain Support Cloudflare Subdomain Support simplifies the management of Cloudflare performance and security for subdomains.
francês | inglês |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
simplifie | simplifies |
performances | performance |
sécurité | security |
domaines | subdomain |
la | the |
de | of |
et | and |
gestion | management |
FR Vos actions sur les médias sociaux influent sur chaque étape du parcours client, de la sensibilisation à la prise de décision. Cette année, ne perdez pas cela de vue et comblez l'écart entre la sensibilisation et la prise de décision.
EN What you do on social plays a role at every point in the buyer’s journey – all the way from awareness to decision. Own that powerfully this year, and fill the gap between awareness and decision.
francês | inglês |
---|---|
sociaux | social |
sensibilisation | awareness |
décision | decision |
année | year |
comblez | fill |
parcours | journey |
et | and |
étape | way |
chaque | every |
à | to |
la | the |
sur | on |
entre | between |
FR Néanmoins, les versions les plus récentes de navigateurs populaires cessent la prise en charge de NPAPI et ActiveX et sont en train d'abandonner complètement la prise en charge des plug-ins de navigateur.
EN However, the more recent versions of popular browsers are discontinuing support for NPAPI and ActiveX and are in the process of ending support for browser plug-ins altogether.
francês | inglês |
---|---|
versions | versions |
récentes | recent |
populaires | popular |
prise | plug |
complètement | altogether |
navigateurs | browsers |
navigateur | browser |
en | in |
de | of |
et | and |
plus | more |
sont | are |
n | however |
la | the |
FR Outre une prise en charge XML complète, RaptorXML+XBRL Server comprend une prise en charge spécialisée pour la validation des taxonomies XBRL et des fichiers d'instance, et prend en charge XBRL Dimensions, XBRL Formula, XBRL Table, Linkbase et XULE.
EN In addition to comprehensive XML support, RaptorXML+XBRL Server includes specialized support for validation of XBRL taxonomies and instance files, and, it provides important support for XBRL Dimensions, XBRL Formula, XBRL Table Linkbase, and XULE.
francês | inglês |
---|---|
xml | xml |
raptorxml | raptorxml |
server | server |
validation | validation |
dimensions | dimensions |
formula | formula |
table | table |
xule | xule |
complète | comprehensive |
xbrl | xbrl |
comprend | includes |
en | in |
et | and |
fichiers | files |
spécialisé | specialized |
outre | in addition |
une | of |
pour | for |
la | to |
FR Cette dernière publication contient entre autre une mise à jour de la prise en charge des standards pour XPath/XQuery 3.1, des outils innovants pour le développement XPath/XQuery, la prise en charge de la sécurité des services web.
EN This latest release delivers updated standards support for XPath/XQuery 3.1, innovative new tools for XPath and XQuery development, Web Services Security support, and much more.
francês | inglês |
---|---|
standards | standards |
xpath | xpath |
xquery | xquery |
développement | development |
sécurité | security |
web | web |
outils | tools |
mise à jour | updated |
publication | release |
cette | this |
services | services |
à | and |
innovants | innovative |
dernière | latest |
FR Outre la prise en charge existante, prise en charge de EDIFACT D.14A et D.14B et des standards X12 5040, 6030 et 6040
EN Support for EDIFACT D.14A and D.14B and X12 5040, 6030, and 6040 standards – adds to existing support
francês | inglês |
---|---|
existante | existing |
standards | standards |
et | and |
en | to |
FR Prise en charge de la taxonomie XBRL US GAAP 2012 - ajoute la prise en charge pour les versions précédentes, permettant aux utilisateurs de se conformer aux derniers mandats SEC de révision de présentation de l'information financière et commerciale.
EN Support for US GAAP 2012 XBRL taxonomy – adds to support for earlier versions, enabling users to comply with the latest SEC revision of financial and business reporting mandates.
francês | inglês |
---|---|
taxonomie | taxonomy |
ajoute | adds |
versions | versions |
précédentes | earlier |
permettant | enabling |
utilisateurs | users |
mandats | mandates |
révision | revision |
financière | financial |
commerciale | business |
xbrl | xbrl |
us | us |
et | and |
se | to |
conformer | comply |
derniers | latest |
la | the |
FR Dès qu'une décision finale a été prise, consignez-la dans votre document collaboratif. Elle permettra d'expliquer aux futures équipes comment et pourquoi la décision a été prise.
EN Once a decision has been reached, record the final decision in your collaboration document. This will help provide context to future teams on how and why the decision was reached.
francês | inglês |
---|---|
décision | decision |
futures | future |
équipes | teams |
collaboratif | collaboration |
document | document |
la | the |
dans | in |
votre | your |
comment | how |
et | and |
a | has |
été | was |
FR Chronic Care Connect a pour but d’améliorer la qualité de la prise en charge des patients, de réduire les réhospitalisations non programmées et les coûts associés en optimisant la prise en charge après hospitalisation.
EN The aim of Chronic Care Connect is to improve the quality of patient care, to reduce unplanned hospital readmissions and the associated costs by optimizing care after hospitalization.
francês | inglês |
---|---|
care | care |
but | aim |
patients | patient |
hospitalisation | hospitalization |
qualité | quality |
la | the |
optimisant | optimizing |
connect | connect |
de | of |
réduire | reduce |
coûts | costs |
et | and |
après | to |
associé | associated |
FR M-Files Mobile fournit des connexions chiffrées (HTTPS) pour M-Files Server ainsi qu’une intégration AD, une prise en charge OAuth 2.0 et une prise en charge d’une authentification par clé pré-partagée
EN M-Files Mobile provides encrypted connections (HTTPS) for M-Files Server as well as AD integration, OAuth 2.0 support, and support for pre-shared key authentication
francês | inglês |
---|---|
mobile | mobile |
connexions | connections |
https | https |
server | server |
intégration | integration |
ad | ad |
clé | key |
fournit | provides |
authentification | authentication |
oauth | oauth |
et | and |
pour | for |
ainsi | as |
chiffré | encrypted |
des | support |
Mostrando 50 de 50 traduções