Traduzir "grèce a passé" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "grèce a passé" de francês para inglês

Traduções de grèce a passé

"grèce a passé" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

grèce france greece greek
passé after in in the of past spent to with

Tradução de francês para inglês de grèce a passé

francês
inglês

FR Sparta Kakorema (6,9 MW) est située à Viotia, en Grèce centrale, et Loupounaria (6.9 MW) en Laconie, au sud de la Grèce

EN Sparta Kakorema (6.9 MW) is located in Viotia, in central Greece, and Loupounaria (6.9 MW) in Lakonia, in southern Greece

francêsinglês
mwmw
centralecentral
grècegreece
situélocated
enin
situéeis
àand
sudsouthern

FR Villas et Maisons à vendre à Grèce Continentale (Grèce)

EN Apartments and flats for sale in Lisbon (Portugal)

francêsinglês
vendresale
maisonsapartments
àand

FR Un voyage en Grèce ne sera pas tout à fait complet sans avoir réalisé une excursion à travers la Grèce classique.

EN A holiday in Athens is never complete without a day trip to some of its nearby towns and villages.

francêsinglês
completcomplete
enin
una
voyagetrip
nenever
àto
traversof
serais

FR Découvrez 2 des plus incroyables endroits de la Grèce : Delphes, le centre de la Grèce Antique & la région des Météores offrant des paysages incroyables.

EN Delve into the past and discover Ancient Greece on a 4-day trip to Epidaurus, Mycenae, Olympia, Delphos and Meteora with an English-speaking guide.

francêsinglês
découvrezdiscover
antiqueancient
grècegreece

FR mettre en œuvre des politiques incitant à créer des mots de passe forts, à garder les mots de passe confidentiels, à stocker les mots de passe de façon sécurisée et à changer régulièrement les mots de passe ;

EN Implement policies around creating strong passwords, keeping them private, storing them safely, and changing them regularly

francêsinglês
politiquespolicies
fortsstrong
garderkeeping
stockerstoring
changerchanging
régulièrementregularly
créercreating
mots de passepasswords
mettreimplement
dearound
confidentielsprivate
àand

FR S'il vous plaît sélectionner un ... Nom d'utilisateur/Mot de passe non reconnu/incorrect Mot de passe oublié – Je n'ai pas reçu le courriel de réinitialisation Mot de passe oublié – Le mot de passe temporaire ne fonctionne pas

EN Please select one... User name/password not recognized/incorrect Forgot password - Did not receive reset email Forgot password - Temporary password not working

francêsinglês
plaîtplease
sélectionnerselect
nomname
reconnurecognized
incorrectincorrect
réinitialisationreset
courrielemail
temporairetemporary
fonctionneworking
passepassword
pasnot
vousreceive

FR La page est actualisée et propose un champ réservé au mot de passe. Saisissez votre mot de passe et cliquez sur Connexion. Si vous avez oublié votre mot de passe, cliquez sur le lien Réinitialiser votre mot de passe.

EN The page will update to include a password box. Enter the password and then select Log In. If you don't recall the password, click the Reset Password link.

francêsinglês
actualiséeupdate
réinitialiserreset
una
siif
lienlink
pagepage
passepassword
cliquezclick
motto
vousyou

FR ≤ 0,07% (sortie PHONES, pour une puissance de 2 x 100 mW (sur 32 Ω), filtre passe-haut à 20 Hz et passe-bas à 20 kHz)≤ 0,03% (sortie BUSS, filtre passe-haut à 20 Hz et passe-bas à 20 kHz)

EN ≤0.07% (PHONES outputs, when outputting 100 mW + 100 mW (32 Ω), 20Hz HPF and 20 kHz LPF) ≤0.03% (BUSS output, 20 Hz HPF and 20 kHz LPF)

Transliteração ≤0.07% (PHONES outputs, when outputting 100 mW + 100 mW (32 Ō), 20Hz HPF and 20 kHz LPF) ≤0.03% (BUSS output, 20 Hz HPF and 20 kHz LPF)

FR Au lieu de se connecter à chaque application avec un mot de passe dédié, l’utilisateur peut simplement s’authentifier avec un mot de passe principal (qui déchiffre le coffre-fort de mots de passe) sans avoir à conserver plusieurs mots de passe.

EN Instead of logging in to each application with a dedicated password, the user can simply authenticate with a master password (which in turn decrypts the password vault), eliminating the need to maintain disparate passwords.

francêsinglês
peutcan
una
dédiédedicated
lethe
applicationapplication
mots de passepasswords
deof
passepassword
simplementsimply
chaqueeach
àto
avecwith
au lieuinstead
conservermaintain
coffrevault

FR S'il vous plaît sélectionner un ... Nom d'utilisateur/Mot de passe non reconnu/incorrect Mot de passe oublié – Je n'ai pas reçu le courriel de réinitialisation Mot de passe oublié – Le mot de passe temporaire ne fonctionne pas

EN Please select one... User name/password not recognized/incorrect Forgot password - Did not receive reset email Forgot password - Temporary password not working

francêsinglês
plaîtplease
sélectionnerselect
nomname
reconnurecognized
incorrectincorrect
réinitialisationreset
courrielemail
temporairetemporary
fonctionneworking
passepassword
pasnot
vousreceive

FR Mot de passe : mot de passe de messagerie (le mot de passe EMAIL, pas le mot de passe du compte SITE123)

EN Password: email password (the email password, not the SITE123 account's password)

francêsinglês
compteaccounts
lethe
messagerieemail
passepassword
pasnot

FR Le lien de réinitialisation du mot de passe vous dirigera vers une page de récupération de compte. Saisissez votre nouveau mot de passe et confirmez le mot de passe, puis cliquez sur Réinitialiser le mot de passe.

EN The password reset link will direct you to an Account Recovery page. Enter your New Password and Confirm Password then click Reset Password.

francêsinglês
récupérationrecovery
nouveaunew
lienlink
lethe
passepassword
pagepage
compteaccount
cliquezclick
réinitialiserreset
votreyour
confirmezconfirm
motto
vousyou
etand

FR mettre en œuvre des politiques incitant à créer des mots de passe forts, à garder les mots de passe confidentiels, à stocker les mots de passe de façon sécurisée et à changer régulièrement les mots de passe ;

EN Implement policies around creating strong passwords, keeping them private, storing them safely, and changing them regularly

francêsinglês
politiquespolicies
fortsstrong
garderkeeping
stockerstoring
changerchanging
régulièrementregularly
créercreating
mots de passepasswords
mettreimplement
dearound
confidentielsprivate
àand

FR Par conséquent, le taux de satisfaction des clients d’AXA Grèce est passé à 85 %.

EN As a result, AXA Greece's NPS rating has increased to 85%.

francêsinglês
desa
par conséquentresult
leincreased
esthas

FR Dans la Grèce antique, les philosophes donnaient leurs leçons et conversaient depuis ce siège particulier, passé ensuite à travers le monde romain et français dont découlent les deux variantes, la chaise longue et la méridienne

EN In classical Greece philosophers gave their lectures and enjoyed conversations from this special seating, afterwards passed on to the Romans and French, who introduced the chaise longue and dormeuse variants

francêsinglês
philosophesphilosophers
variantesvariants
romainromans
cethis
grècegreece
àto
etand
depuisfrom

FR En janvier 2021, la Grèce a passé commande de 18 Rafale, dont 6 avions neufs et 12 provenant de l’armée de l’Air et de l’Espace française. Cette dernière a compensé cette cession par l’achat de 12 Rafale neufs.

EN In January 2021, Greece placed an order for 18 Rafales, including 6 new aircraft and 12 from the French Air and Space Force. To make up for this transfer of aircraft, the French Air and Space Force purchased 12 new Rafales.

francêsinglês
janvierjanuary
commandeorder
avionsaircraft
lairair
neufsnew
grècegreece
lespacespace
enin
deof
provenantfrom
lathe
etand

FR Inondations en Grèce : les évacuations encore en cours, le bilan passe à 10 morts

EN Pyrotechnic explosion north of Moscow hospitalises at least 19

francêsinglês
àat
lesof

FR Par conséquent, le taux de satisfaction des clients d’AXA Grèce est passé à 85 %.

EN As a result, AXA Greece's NPS rating has increased to 85%.

francêsinglês
desa
par conséquentresult
leincreased
esthas

FR Un gestionnaire de mots de passe chiffre et stocke vos mots de passe dans un seul endroit, plutôt que de vous souvenir de douzaines de mots de passe, vous n’aurez qu’à en mémoriser un

EN A password manager encrypts and stores your passwords in one central location, so instead of remembering dozens, you only have to remember one

francêsinglês
gestionnairemanager
stockestores
endroitlocation
douzainesdozens
una
deof
passepassword
vosyour
mots de passepasswords
etand
enin
plutôtto
queinstead
mémoriserremember
quonly

FR Le nom d’utilisateur ou le mot de passe entré est incorrect. Veuillez réessayer. Rappelez-vous que les mots de passe sont sensibles aux majuscules et minuscules. Si vous avez oublié votre mot de passe, cliquez pour le réinitialiser.

EN The username or password you entered is incorrect. Please try again. Remember passwords are case sensitive. If you forgot your password, click to reset it.

francêsinglês
incorrectincorrect
réessayertry again
rappelez-vousremember
sensiblessensitive
oubliéforgot
cliquezclick
réinitialiserreset
essayertry
ouor
siif
lethe
veuillezplease
mots de passepasswords
passepassword
sontare
votreyour
motto

FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:

EN Choose your password strength between 0 and 2. Next, you will need to enter a password that you will require in the future. Once you have done so and set your password, proceed with replying YES to the following options:

francêsinglês
choisissezchoose
forcestrength
besoinneed
lathe
procédezproceed
optionsoptions
passepassword
una
debetween
àto
etand
votreyour
vousyou
faitthat
une foisonce

FR Livre blanc - Authentification sans mot de passe : comment l’abandon des mots de passe peut améliorer votre sécurité Les mots de passe sont l’un des outils de sécurité les plus anciens dans le secteur de l’informatique

EN Passwords are one of the oldest security tools in the world of software and the internet

francêsinglês
sécuritésecurity
outilstools
plusoldest
lethe
deof
mots de passepasswords
sontare
dansin

FR Avec 1Password, vous n’avez qu’un seul mot de passe à mémoriser.Tous vos autres mots de passe et toutes vos données importantes sont protégés par votre mot de passe principal, que vous êtes seul à connaître.

EN With 1Password you only ever need to memorize one password.All your other passwords and important information are protected by your Master Password, which only you know.

francêsinglês
importantesimportant
mémorisermemorize
mots de passepasswords
àto
avecwith
donnéesinformation
parby
connaîtreand
autresother

FR Avec 1Password vous ne devez jamais mémoriser qu’un seul mot de passe. Tous vos autres mots de passe et informations sensibles seront protégés par votre mot de passe principal, que vous seul connaissez.

EN With 1Password, you only ever need to memorize one password. All your other passwords are protected by your Master Password, which only you know.

francêsinglês
connaissezyou know
mémorisermemorize
mots de passepasswords
devezneed to
jamaisever
avecwith
parby
motto
autresother

FR Tout ce dont vous devez vous souvenir est un seul Mot de passe principal - votre seul mot de passe - celui qui débloque tous les mots de passe uniques et robustes que l'appli 1Password a générés pour vous.

EN All you need to remember is one single Master Password – your one password – that unlocks all of the random, unique passwords the 1Password app has generated for you.

francêsinglês
générésgenerated
uniquesunique
deof
devezneed
tousall
votreyour
ahas
motto

FR Un générateur de mot de passe est le meilleur moyen de générer des mots de passe à la fois sûrs et faciles à retenir. Mais si vous vous retrouvez sans accès à un générateur de mot de passe robuste, gardez ces conseils à l'esprit.

EN A password generator is the best way to generate passwords that are both secure and easy to remember. But if you find yourself without access to the Strong Password Generator, keep these tips in mind.

francêsinglês
conseilstips
générateurgenerator
siif
accèsaccess
facileseasy
una
générergenerate
sûrssecure
mots de passepasswords
passepassword
deway
àto
retenirremember
retrouvezfind
robustestrong
meilleurthe best

FR Souvenez-vous, le hasard est un facteur essentiel dans la robustesse d'un mot de passe, et le meilleur moyen de générer un mot de passe vraiment aléatoire est d'utiliser un générateur de mot de passe

EN Remember, randomness is a critical factor in password strength, and the best way to generate a truly random password is with a password generator

francêsinglês
facteurfactor
essentielcritical
robustessestrength
souvenezremember
générateurgenerator
una
aléatoirerandom
générergenerate
dansin
passepassword
deway
etand
motto
meilleurthe best

FR Si vous avez besoin d'un mot de passe à la fois aléatoire et facile à retenir, sélectionnez simplement "Mot de passe facile à retenir" dans le générateur de mot de passe

EN If you need a password that's both random and memorable, simply select “Memorable Password” in the password generator

francêsinglês
aléatoirerandom
sélectionnezselect
générateurgenerator
etand
passepassword
siif
besoinneed
simplementsimply
duna
dansin

FR Ouverture ID-Protection J'obtiens une erreur "Le Mot de passe principal doit être le même sur tous les appareils connectés. Entrez votre nouveau Mot de passe principal:, je n'ai pas changé le Mot de passe. Comment puis-je le résoudre?

EN I forgot my F-Secure KEY or ID PROTECTION master password and I do not have a recovery code. What can I do?

francêsinglês
jei
puis-jecan
protectionprotection
unea
deand
passepassword
votremy
pasnot
principalkey
commentwhat

FR En général, le mot de passe de connexion Windows est l'un des mots de passe les plus importants dans votre vie informatique et si vous avez perdu ce mot de passe, la situation deviendra problématique

EN Usually the Windows log-on password is one of the most important passwords in your IT life and if you?ve lost this password, the situation will become problematic

francêsinglês
windowswindows
perdulost
problématiqueproblematic
siif
cethis
situationsituation
vielife
deof
mots de passepasswords
enin
passepassword
etand
deviendrawill
plusimportant
votreyour
importantsmost important

FR Génère des mots de passe robustes et aléatoires, possède un analyseur de mots de passe intégré et produit des historique de mots de passe.

EN Generates strong and random passwords, and also has an integrated password analyser and produces password history reports.

francêsinglês
génèregenerates
robustesstrong
aléatoiresrandom
intégréintegrated
produitproduces
historiquehistory
passepassword
unan
mots de passepasswords
etand

FR puis dans Mot de passe. Cliquez ensuite sur le lien « Modifier le mot de passe ». Vous serez alors invité(e) à saisir un nouveau mot de passe et à le confirmer.

EN and under Password, click on the “Change Password” link. There you will be prompted to enter in a new password and confirm that new password.

francêsinglês
lienlink
invitéprompted
nouveaunew
confirmerconfirm
cliquezclick
etand
saisirenter
passepassword
lethe
una
àto
dansin
suron

FR Supprimez votre mot de passe de site ou votre mot de passe de page sur votre page d'accueil si l'un des deux est activé. Les mots de passe empêchent Google d'indexer votre contenu.

EN Remove your site-wide password or page password on your homepage if either are enabled. Passwords prevent Google from indexing your content.

francêsinglês
supprimezremove
empêchentprevent
googlegoogle
siif
contenucontent
ouor
activéenabled
mots de passepasswords
suron
passepassword
pagepage
votreyour
sitesite

FR Vous êtes responsable de la protection du mot de passe que vous utilisez pour accéder au Service et de toutes les activités ou actions effectuées sous votre mot de passe, que votre mot de passe se trouve dans notre Service ou dans un service tiers.

EN You are responsible for safeguarding the password that you use to access the Service and for any activities or actions under your password, whether your password is with our Service or a third-party service.

francêsinglês
protectionsafeguarding
ouor
actionsactions
una
serviceservice
accéderaccess
activitésactivities
responsableresponsible
lathe
passepassword
tiersthird
notreour
votreyour
vousyou
motto

FR Il est très facile de générer un mot de passe rapidement avec NordPass. Lorsque vous créez un nouveau compte, NordPass génère automatiquement un nouveau mot de passe unique pour vous. Cliquez dessus et il apparaîtra dans la boîte de mot de passe.

EN It takes no effort to generate a password on the go with NordPass. When you’re creating a new account, NordPass will automatically create a new, unique password for you. Click on it, and it will show up in the password box.

francêsinglês
nordpassnordpass
nouveaunew
automatiquementautomatically
cliquezclick
boîtebox
.takes
ilit
lorsquewhen
générergenerate
lathe
una
passepassword
compteaccount
avecwith
deunique
motto
vousyou
dansin

FR Utilisez notre générateur de mot de passe en ligne et nos outils de vérification de la force des mots de passe afin de vous assurer de créer des mots de passe sécurisés.

EN Stay on track with your passwords by using our online password generator and password strength checker tools.

francêsinglês
outilstools
vérificationchecker
forcestrength
lignetrack
en ligneonline
générateurgenerator
mots de passepasswords
passepassword
sécuriséson
utilisezwith

FR Oui, mais il faudra d'abord générer un mot de passe en cliquant sur "Mot de passe oublié ?" dans l'écran d'identification. Ensuite, suivez les instructions et nous enverrons un mot de passe à l'adresse e-mail associée à votre compte Facebook.

EN Yes, but you need to generate a password first by clicking "Forgot your password?" on the log in screen. Then, follow the instructions and we will send a password to the email address associated with your Facebook account.

francêsinglês
faudraneed to
oubliéforgot
suivezfollow
instructionsinstructions
facebookfacebook
écranscreen
ouiyes
générergenerate
una
associéassociated
passepassword
enin
nouswe
compteaccount
àto
etand
suron
votreyour
maisbut
dethen
lesthe
e-mailemail address
mailemail

FR L'adoption de OTP (mots de passe ponctuels) peut offrir une alternative plus sûre à un mot de passe statique mémorisé ou même compléter un mot de passe statique mémorisé dans le cadre d'un processus d'authentification multifacteur

EN In some applications, a set of one-time passwords (OTPs) are predetermined or even printed, but in most applications today, a one-time password (OTP) is generated in real time by a software or hardware authenticator that a user has in their possession

francêsinglês
processussoftware
deof
otpotp
ouor
mots de passepasswords
passepassword
una
mêmeeven
motsare
peutthat
dansin

FR Avec les mots de passe statiques, un pirate ou un fraudeur qui obtient le mot de passe d'un utilisateur aurait accès à des informations potentiellement sensibles jusqu'à ce que ce mot de passe soit modifié

EN Whatever way it is generated, each OTP can only be used once

francêsinglês
obtientcan
avecused
ougenerated
soitwhatever
deway
queis
leonce
motsit

FR Il est impossible de récupérer le mot de passe. En cas d’oublier votre mot de passe, la méthode de connexion la plus facile consiste à utiliser l’option « Mot de passe oublié ? » disponible en bas de la fenêtre de connexion.

EN It is not possible to recover a password. The most convenient way the user can log in after he or she forgot his/her password is to use the option “Don’t remember password?” located below the log in section.

francêsinglês
méthodeway
connexionlog in
oubliéforgot
ilit
récupérerrecover
passepassword
utiliseruse
consisteis
àto
enin

FR Entrez votre ancien mot de passe dans la zone de texte actuelle du mot de passe. Ensuite, entrez votre nouveau mot de passe dans les deux zones de texte successives.

EN Enter your old password into the Current Password text box. Then enter your new password into the successive two text boxes.

francêsinglês
ancienold
lathe
nouveaunew
passepassword
textetext
entrezenter
dethen
votreyour
actuellecurrent

FR Lorsque vous utilisez un gestionnaire de mots de passe, vous n’avez plus besoin de vous souvenir de vos mots de passe, à l’exception de votre Mot de passe maître, la clé qui ouvre votre coffre-fort chiffré.

EN With a password manager, you can forget all your passwords, except one — your Master Password, the key that unlocks your encrypted vault.

francêsinglês
gestionnairemanager
maîtremaster
clékey
coffre-fortvault
chiffréencrypted
una
passepassword
àwith
quithat

FR NordPass détecte automatiquement les mots de passe stockés dans vos navigateurs. Importez-les instantanément ou téléchargez un fichier CSV avec les mots de passe exportés depuis un autre gestionnaire de mots de passe.

EN NordPass automatically detects passwords stored in your browsers. Import them instantly or upload a CSV file with the passwords exported from another password manager.

francêsinglês
nordpassnordpass
détectedetects
automatiquementautomatically
navigateursbrowsers
ouor
téléchargezupload
fichierfile
gestionnairemanager
importezimport
instantanémentinstantly
passepassword
una
csvcsv
mots de passepasswords
vosyour
avecwith
exportéexported
dansin
depuisfrom

FR Des faiblesses dans la sécurité des mots de passe sont à l’origine de plus de 80 % des violations de données. Protégez dès maintenant votre organisation et ses mots de passe grâce à un gestionnaire de mots de passe d’entreprise sécurisé.

EN Poor password security is responsible for more than 80% of data breaches. Protect your organization and its passwords with a secure corporate password manager now.

francêsinglês
violationsbreaches
donnéesdata
sécuritésecurity
organisationorganization
una
gestionnairemanager
sécurisésecure
deof
passepassword
mots de passepasswords
plusmore
protégezprotect
maintenantnow
votreyour
àand

FR Pour cela, il suffit aux pirates informatiques de télécharger une base de données contenant des mots de passe populaires, des mots de dictionnaire ou des mots de passe divulgués dans le passé

EN All hackers need for it to work is to upload a database with popular passwords, words from a dictionary, or passwords leaked in the past

francêsinglês
populairespopular
dictionnairedictionary
ouor
divulguésleaked
pirates informatiqueshackers
ilit
suffitto
lethe
mots de passepasswords
dansin
unea
base de donnéesdatabase

FR Si vous avez un compte et pas de mot de passe, ou si vous avez perdu votre mot de passe, utilisez ce formulaire pour demander un nouveau mot de passe.

EN If you have an account and no password, or if you have lost your password, use this form to request a new password.

francêsinglês
perdulost
nouveaunew
siif
ouor
cethis
una
formulaireform
utilisezuse
demanderrequest
compteaccount
passepassword
votreyour
vousyou
etand
motto

FR Cracker un mot de passe en utilisant un hash de mot de passe est rendu beaucoup plus difficile si vous utilisez un mot de passe fort.

EN Cracking a password using a password hash is made much more difficult if you use a strong password.

francêsinglês
difficiledifficult
hashhash
siif
una
vousyou
beaucoupmuch
plusmore
fortstrong
passepassword
utilisezyou use

FR Vous démarrez votre Mac et vous voyez une icône de cadenas avec un champ de mot de passe, que se passe-t-il ? L'écran de cadenas pendant le démarrage indique que votre Mac a un mot de passe de firmware activé

EN You boot your Mac and you see a padlock icon with a password field, what?s going on? Padlock screen during boot indicates that your Mac has a firmware password enabled

francêsinglês
macmac
icôneicon
cadenaspadlock
champfield
démarrageboot
indiqueindicates
firmwarefirmware
écranscreen
voyezwhat
avecwith
activéenabled
una
passepassword
vousyou
quethat
leon
votreyour
etand
ahas

FR SCHOTT propose un portefeuille impressionnant de filtres optiques, comprenant des filtres passe-bande, passe-long, passe-bas, multibandes, à densité neutre ainsi que des filtres améliorant le contraste

EN SCHOTT offers an impressively broad portfolio of optical filter glasses, encompassing bandpass, longpass, shortpass, multiband, neutral density as well as contrast enhancement filters

francêsinglês
schottschott
proposeoffers
portefeuilleportfolio
impressionnantwell
optiquesoptical
densitédensity
neutreneutral
contrastecontrast
longbroad
unan
filtresfilters
deof
ainsias

FR Crypter les touches d'accès avec un mot de passe: vous pouvez choisir de définir un mot de passe à afficher vos clés d'accès.Nous vous recommandons d'avoir toujours un mot de passe pour protéger vos données et votre contrôle.

EN Encrypt Access Keys with a password: You can choose to set a password that you require to view your Access Keys. We recommend that you always have a password to keep your data safe and in your control.

francêsinglês
crypterencrypt
donnéesdata
una
choisirchoose
toujoursalways
contrôlecontrol
protégersafe
nouswe
passepassword
définirto set
afficherto view
cléskeys
recommandonswe recommend
nous vous recommandonsrecommend
àto
avecwith
etand
vousyou

Mostrando 50 de 50 traduções