Traduzir "européen transfrontalier intitulé" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "européen transfrontalier intitulé" de francês para inglês

Traduções de européen transfrontalier intitulé

"européen transfrontalier intitulé" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

européen eu european france germany
intitulé called entitled for in name title titled to

Tradução de francês para inglês de européen transfrontalier intitulé

francês
inglês

FR Il est actuellement responsable du partenaire Ifremer dans un projet européen transfrontalier intitulé Preventing Plastics Pollution.

EN He is currently responsible for the partner Ifremer in a cross-border European project entitled Preventing Plastics Pollution.

francês inglês
actuellement currently
responsable responsible
partenaire partner
projet project
européen european
intitulé entitled
pollution pollution
il he
un a
en in

FR Pour modifier le format d’un intitulé, cliquez dans la zone de texte de cet intitulé, puis utilisez les boutons de mise en forme pour apporter des modifications à cet intitulé

EN To change the format of a title, click in that title’s text box and then use the formatting buttons to make changes to that title

francês inglês
cliquez click
boutons buttons
format format
modifications changes
mise en forme formatting
utilisez use
dun a
de of
texte text
en in
à to

FR Pour ce faire, cochez la case située à côté de Afficher l’intitulé. Cliquez sur Modifier un intitulé personnalisé pour saisir l’intitulé du widget.

EN Check the box next to Display Title. Click Edit Custom Title to type the widget title.

francês inglês
case box
widget widget
la the
à to
afficher display
cliquez click
personnalisé custom
saisir type

FR Ajouter un intitulé au widget. Cliquez sur Afficher l’intitulé dans le panneau Propriétés du widget et saisissez l’intitulé de votre widget.

EN Add a title to the widget. Click Show Title in the Widget Properties panel and enter your widget title

francês inglês
widget widget
panneau panel
ajouter add
un a
le the
propriétés properties
intitulé title
cliquez click
dans in
votre your
sur to
et and
de show

FR Activez Afficher l’intitulé. Le nom du fichier image s’affichera alors par défaut. Vous pouvez modifier l’intitulé par défaut en cliquant dans le champ et en saisissant un nouvel intitulé.

EN Toggle Display Title on. This will, by default, display the image filename. You can change the default by clicking the field and typing in a new title.

francês inglês
afficher display
défaut default
modifier change
nouvel new
image image
un a
le the
champ field
par by
vous you
en in
et and
intitulé title

FR Pour modifier le format d’un intitulé, cliquez dans la zone de texte de cet intitulé, puis utilisez les boutons de mise en forme pour apporter des modifications à cet intitulé

EN To change the format of a title, click in that title’s text box and then use the formatting buttons to make changes to that title

francês inglês
cliquez click
boutons buttons
format format
modifications changes
mise en forme formatting
utilisez use
dun a
de of
texte text
en in
à to

FR Ajouter un intitulé au widget. Cliquez sur Afficher l’intitulé dans le panneau Propriétés du widget et saisissez l’intitulé de votre widget.

EN Add a title to the widget. Click Show Title in the Widget Properties panel and enter your widget title

francês inglês
widget widget
panneau panel
ajouter add
un a
le the
propriétés properties
intitulé title
cliquez click
dans in
votre your
sur to
et and
de show

FR Activez Afficher l’intitulé. Le nom du fichier image s’affichera alors par défaut. Vous pouvez modifier l’intitulé par défaut en cliquant dans le champ et en saisissant un nouvel intitulé.

EN Toggle Display Title on. This will, by default, display the image filename. You can change the default by clicking the field and typing in a new title.

francês inglês
afficher display
défaut default
modifier change
nouvel new
image image
un a
le the
champ field
par by
vous you
en in
et and
intitulé title

FR Par exemple, si un champ de texte est destiné à inclure l'intitulé du poste d'une personne, Intitulé de poste serait une description appropriée alors que Intitulé ne le serait pas.

EN For example, if a text field is meant to include a person’s job title, Job Title would be a proper description whereas Title would not.

francês inglês
destiné meant
intitulé title
alors que whereas
si if
texte text
à to
champ field
un a
est is
description description
approprié proper
exemple example
le would
personne persons
serait be
inclure include

FR Transnational Transfrontalier Transfrontalier OU Transnational

EN Transnational Transboundary Transboundary OR Transnational

francês inglês
ou or

FR Lorsque vous ajoutez un intitulé, assurez-vous que l’option Afficher l’intitulé est activée. 

EN When adding a title, make sure the Show Title toggle is turned on. 

francês inglês
ajoutez adding
intitulé title
afficher show
activée turned on
lorsque when
un a

FR Pour utiliser le widget d’intitulé, saisissez le texte de l’intitulé directement dans le widget et définissez votre mise en forme préférée

EN To use the Title widget, enter the title text directly into the widget and set your preferred formatting

francês inglês
widget widget
directement directly
mise en forme formatting
définissez set
le the
texte text
votre your
préféré preferred
pour title
et and

FR Lorsque vous ajoutez un intitulé, assurez-vous que l’option Afficher l’intitulé est activée. 

EN When adding a title, make sure the Show Title toggle is turned on. 

francês inglês
ajoutez adding
intitulé title
afficher show
activée turned on
lorsque when
un a

FR Ajoutez un intitulé dans le premier champ. Pour une meilleure mise en forme et une meilleure lisibilité, nous vous conseillons d’utiliser un intitulé court.

EN Add a label in the first field. We recommend keeping link label text short for better formatting and readability.

francês inglês
ajoutez add
champ field
lisibilité readability
court short
mise en forme formatting
et and
un a
le the
en in
nous we
meilleure better
pour for
conseillons we recommend

FR Parmi les autres sorties et variations très prisées du 21, citons le Blackjack multi-mains, le Hi-Lo 13 européen, le Perfect Pairs européen, Vegas Downtown, Super Fun 21 et High Limit européen.

EN Other popular releases and variations of the 21 game include Multi-Hand Blackjack, Hi-Lo 13 European, Perfect Pairs European, Vegas Downtown, Super Fun 21, and High Limit European.

francês inglês
sorties releases
variations variations
européen european
vegas vegas
downtown downtown
limit limit
blackjack blackjack
perfect perfect
high high
autres other
le the
parmi of
super super

FR Offrez à plusieurs équipes un accès personnalisé et transfrontalier à une plateforme évolutive pouvant s’adapter facilement aux modifications et aux recommandations des auditeurs

EN Provide tailored cross-border and multi-team access to a scalable platform that can easily adapt to changes and auditor recommendations

francês inglês
offrez provide
équipes team
accès access
personnalisé tailored
plateforme platform
évolutive scalable
pouvant can
facilement easily
modifications changes
recommandations recommendations
à to
un a
et and

FR Pour le transfert transfrontalier de données personnelles et les mesures de protection adéquates, consultez la déclaration de confidentialité d'Autodesk (anglais).

EN For cross-border transfer of personal data and suitable safeguards, please see the Autodesk Privacy Statement

francês inglês
transfert transfer
données data
déclaration statement
consultez see
de of
confidentialité privacy
et and
pour for
protection safeguards

FR Résolution 41-1, L?intégration commerciale et les avantages du commerce transfrontalier

EN Resolution 41-1, Trade Integration and the Benefits of Cross-Border Trade

francês inglês
intégration integration
avantages benefits
résolution resolution
et and
commerce trade
les the

FR Global-e élimine les complications liées au commerce transfrontalier

EN Global-e eliminates the complications involved in cross-border selling

francês inglês
élimine eliminates
complications complications
commerce selling
les the

FR Soutien transfrontalier possible et nécessaire pour les personnes déplacées cherchant refuge dans les pays voisins.

EN Cross-border support as possible and needed for displaced people seeking shelter in neighboring countries.

francês inglês
soutien support
possible possible
nécessaire needed
cherchant seeking
refuge shelter
déplacées displaced
personnes people
et and
pour for
dans in
pays countries

FR Le commerce électronique B2C transfrontalier s'est élevé à quelque 440 milliards de dollars en 2019, soit une augmentation de 9 % par rapport à 2018

EN Cross-border B2C e-commerce amounted to some $440 billion in 2019, an increase of 9% over 2018

francês inglês
commerce commerce
milliards billion
augmentation increase
électronique e
commerce électronique e-commerce
à to
de of
en in
le some

FR C’est pour cela que le contact d’un bon convertisseur faisant réaliser des économies, sans risque, est devenu indispensable pour convertir son argent, pour les particuliers, le transfrontalier, comme pour le trading dans le change des monnaies.

EN This is why the contact with a good converter who can make savings, without risk, has become essential for individuals, cross-border transactions and currency exchange trading.

francês inglês
contact contact
risque risk
indispensable essential
trading trading
économies savings
le the
dun a
des exchange
particuliers individuals
convertisseur converter
les good
sans without
faisant make
monnaies currency

FR Trois cantons et 16 communes suisses sont associées à ce projet transfrontalier avec la France

EN The low stonewalls are typical elements of the original agricultural use of the park-like landscape.Three cantons and 16 Swiss municipalities are involved in this cross-border project with France

francês inglês
cantons cantons
communes municipalities
suisses swiss
ce this
projet project
france france
la the
sont are
à and
avec with
trois three

FR Malgré les plus fortes tensions au Burundi durant les élections de mai 2020, aucun déplacement forcé majeur interne ou transfrontalier n’a été observé dans le pays

EN Despite heightened tensions in Burundi during the May 2020 elections, there was no major forced displacement inside the country or across borders

francês inglês
malgré despite
burundi burundi
élections elections
mai may
déplacement displacement
forcé forced
été was
pays country
ou or
le the
aucun no
de across
dans inside

FR À noter qu’en 2020, le Fonds humanitaire transfrontalier syrien, a fourni 120 millions de dollars à des ONG locales et nationales et au Croissant-Rouge turc en 2020, représentant 73 % de son allocation de 165 millions de dollars cette année-là.

EN Of particular note in 2020 was the Syria Cross-Border Humanitarian Fund, which provided $120 million to local and national NGOs and the Turkish Red Crescent, accounting for 73 per cent of their $165 million allocation that year.

francês inglês
noter note
humanitaire humanitarian
fonds fund
ong ngos
turc turkish
croissant crescent
allocation allocation
année year
locales local
nationales national
en in
rouge red
de of
et and
millions million

FR Créé à l’origine pour harmoniser le trafic ferroviaire transfrontalier, l’ECTS niveau 2 permettra d’accroître la vitesse, la ponctualité et la capacité des trains, et ce en toute sécurité.

EN Initially created to enable standardised cross-border rail traffic, the use of ETCS Level 2 is set to safely increase speed, reliability, and capacity.

francês inglês
créé created
niveau level
permettra enable
capacité capacity
sécurité safely
vitesse speed
à to
trafic traffic
et and
ferroviaire rail

FR Association Ouest Africaine pour le Commerce Transfrontalier, en Agro-sylvo-pastoraux et Produits de la Pêche ? WACTAF

EN West African Association for Cross-Border Trade, in Agro-forestry-pastoral and Fisheries Products ? WACTAF ( French: Association Ouest Africaine du Commerce Transfrontalier des produits Alimentaires, Agro-sylvo-pastoraux et Halieutiques as AOCTAH)

francês inglês
association association
africaine african
pêche fisheries
en in
et et
produits products
commerce commerce
ouest ouest
de des
pour for

FR Le Canada est un chef de file mondial dans le domaine du commerce électronique transfrontalier dans le secteur du commerce de détail : 75% de tous les paiements en ligne sont internationaux

EN Canada is a global leader in the area of cross-border e-Commerce in the retail industry: 75% of all online payments are international

francês inglês
paiements payments
canada canada
mondial global
secteur industry
internationaux international
en ligne online
le the
un a
commerce commerce
électronique e
détail retail
commerce électronique e-commerce
de of
en in
sont are
domaine area
chef leader

FR Les acheteurs canadiens sont ouverts au commerce électronique transfrontalier. En outre, une société enregistrée localement n'est pas requise. Cela simplifie considérablement l'entrée sur le marché canadien.

EN Canadian buyers are open to cross-border e-commerce. Besides that, a locally registered company is not required. This considerably simplifies the entrance into the Canadian market .

francês inglês
localement locally
requise required
simplifie simplifies
considérablement considerably
marché market
commerce commerce
société company
électronique e
enregistré registered
commerce électronique e-commerce
acheteurs buyers
sont are
pas not
canadien canadian
le the
une a
en to

FR L'Australie a l'une des plus grandes parts d'acheteurs numériques dans la région Asie-Pacifique. Le commerce électronique transfrontalier représente déjà une part importante (36%) des achats en ligne effectués par des clients australiens.

EN Australia has one of the largest share of digital buyers in the Asia-Pacific region. Cross-border e-commerce already accounts for a significant portion (36%) of online purchases made by Australian customers.

francês inglês
importante significant
effectués made
australiens australian
région region
commerce commerce
achats purchases
en ligne online
électronique e
clients customers
commerce électronique e-commerce
a has
déjà already
en in
numériques a
par by

FR L’Ontario et le Michigan s’associent afin de faire progresser les technologies pour le transport transfrontalier

EN Ontario and Michigan Partnering on Cross-Border Transportation Technologies

francês inglês
michigan michigan
technologies technologies
le on
transport transportation
et and

FR L’Ontario et le Michigan s’associent afin de faire progresser les technologies pour le transport transfrontalier. Les projets permettront aux particuliers et aux biens de…

EN Ontario and Michigan partnering on cross-border transportation technologies. Projects will help people and goods move safely and efficiently across the border by land, air and…

FR - L’Ontario et le Michigan s’associent afin de faire progresser les technologies pour le transport transfrontalier

EN - Ontario and Michigan Partnering on Cross-Border Transportation Technologies

francês inglês
michigan michigan
technologies technologies
le on
transport transportation
et and

FR En créant notre groupe, nous consolidons notre savoir-faire transfrontalier et notre importante expertise sectorielle en un seul centre d'excellence

EN Through creating our unique Real Estate, Infrastructure and Energy sector group, we are consolidating our broad cross-border strength and significant industry expertise in a single centre of excellence

francês inglês
groupe group
importante significant
centre centre
expertise expertise
en in
créant creating
un a
notre our
nous we

FR La production des champs pétroliers en Ouganda sera acheminée jusqu’au port de Tanga, en Tanzanie, via l’oléoduc transfrontalier EACOP dont les actionnaires sont Total, UNOC, TPDC et CNOOC.

EN The production will be transported from the oilfields in Uganda to the port of Tanga in Tanzania via EACOP cross-border pipeline, with Total, UNOC, TPDC and CNOOC as shareholders. 

francês inglês
ouganda uganda
port port
tanzanie tanzania
actionnaires shareholders
total total
production production
en in
de of
et and
la the

FR Dans le dossier du commerce en ligne transfrontalier comme dans tous les autres, le CQCD se positionne en « mode solutions », afin de contribuer aux réflexions, aux stratégies et aux décisions des gouvernements.

EN In the issue of cross-border online commerce as in all the others, the CQCD positions itself in “solution mode”, in order to contribute to the thinking, strategies and decisions of governments.

francês inglês
dossier issue
commerce commerce
autres others
mode mode
stratégies strategies
gouvernements governments
décisions decisions
solutions solution
et and
le the
se to
tous all
en in
comme as

FR Expertise et soutien en matière de transport transfrontalier afin d’accélérer les envois de fret et de réduire le risque de retards coûteux à la frontière

EN Cross-border expertise and support to expedite freight shipments and reduce the risk of costly border delays

francês inglês
expertise expertise
soutien support
réduire reduce
risque risk
retards delays
coûteux costly
frontière border
envois shipments
fret freight
de of
matière and
à to

FR Global-e est la première plateforme au monde à proposer des solutions visant à favoriser et à optimiser le e-commerce transfrontalier et mondial auprès des consommateurs

EN Global-e is the world’s leading platform to enable and accelerate global, direct-to-consumer cross-border ecommerce

francês inglês
e-commerce ecommerce
consommateurs consumer
première leading
plateforme platform
monde worlds
mondial global
auprès to

FR En prenant en charge tous les aspects de l’e-commerce transfrontalier, nous rendons vos ventes à l’étranger aussi simples que dans votre propre pays.

EN By taking care of all aspects of cross-border ecommerce, we make selling internationally as simple as selling domestically.

francês inglês
prenant taking
aspects aspects
simples simple
nous we
de of
commerce selling

FR Restez à la pointe des évolutions constantes du marché dynamique de l’ e-commerce transfrontalier, qu’il s‘agisse des réglementations applicables aux importations, des préférences d’achat locales et des grandes tendances par pays

EN Stay ahead of constant changes in the dynamic cross-border ecommerce market, from import regulations to shifting local shopping preferences and notable local market trends

francês inglês
restez stay
constantes constant
marché market
dynamique dynamic
e-commerce ecommerce
réglementations regulations
préférences preferences
commerce shopping
locales local
tendances trends
la the
de of
du from
à to
et and

FR Global-e recherche des collaborateurs motivés et ambitieux pour rejoindre son équipe et développer l’univers mondial de l’e-commerce transfrontalier.

EN Global-e is looking for driven and ambitious individuals to join us in leading the global cross-border ecommerce world.

francês inglês
ambitieux ambitious
mondial global
des join
et and
de looking

FR Développez vos ventes en ligne mondiales et faites grandir votre entreprise sur de nouveaux marchés dans le monde entier grâce aux solutions de commerce électronique transfrontalier de Facebook et Global-e.

EN Grow your global online sales and expand your business into new markets worldwide with cross-border ecommerce solutions from Facebook & Global-e.

francês inglês
nouveaux new
solutions solutions
facebook facebook
commerce électronique ecommerce
en ligne online
développez grow
ventes sales
marchés markets
électronique e
entreprise business
dans le monde worldwide
aux with
et and
global global

FR En traitant tous les aspects du commerce électronique transfrontalier, nous simplifions la vente à l?international et la rendons aussi accessible que la vente au niveau national.

EN By handling all aspects of cross-border ecommerce, including international fraud, currency fluctuation and import processing, we make selling internationally as simple as selling domestically.

francês inglês
aspects aspects
commerce électronique ecommerce
nous we
vente selling
international international
accessible simple
à and

FR Le tunnel transfrontalier d’Aragnouet-Bielsa relie la France à l’Espagne et au Haut Aragon. Il est libre de péage et est le seul moyen de franchir la chaîne Pyrénéenne entre Aragnouet et Bielsa.

EN Direct access to Aragon and the rest of Spain by road tunnel. Consult tunnel opening conditions.

francês inglês
tunnel tunnel
aragon aragon
à to
de of
et and

FR Un certain nombre de commerçants de Finlande de l’Est réalisent normalement le gros de leur chiffre d’affaires grâce à la clientèle russe adepte du shopping transfrontalier

EN Some eastern Finnish merchants normally get most of their income from Russian cross-border shoppers

francês inglês
finlande finnish
normalement normally
client shoppers
de of
ce eastern
du from
russe russian
leur their

FR Faire partie d’un réseau professionnel transfrontalier

EN Become a member of a cross-border professional network

francês inglês
réseau network
professionnel professional
partie of
dun a

FR Vendeurs : comment booster votre e-commerce transfrontalier ?

EN Sellers: how to boost your cross-border e-commerce

francês inglês
vendeurs sellers
votre your
comment how

FR La candidature portée par la Suisse en collaboration avec la France a été considérée comme exemplaire par l’UNESCO pour sa mise en évidence de l’importance du patrimoine culturel immatériel dans un espace transfrontalier.

EN The application submitted by Switzerland in collaboration with France was considered exemplary by UNESCO for its demonstration of the importance of intangible cultural heritage in a cross-border space.

francês inglês
collaboration collaboration
france france
été was
un a
la the
suisse switzerland
espace space
candidature application
de of
patrimoine heritage
culturel cultural
considéré considered
sa its
en in
par by
pour for

FR Récemment, de nouveaux développements pour la loi de modernisation des douanes de 2021 ont vu le jour. Découvrez comment ces changements proposés peuvent affecter la facilitation du commerce transfrontalier et l'application de la loi.

EN Recently, new developments for the Customs Modernization Act of 2021 have emerged. Learn how these proposed changes may affect cross-border trade facilitation and enforcement.

francês inglês
modernisation modernization
douanes customs
changements changes
commerce trade
développements developments
loi act
peuvent may
proposé proposed
de of
comment how
affecter affect
nouveaux new
et learn
récemment recently
pour for

FR Mener des activités de plaidoyer pour l?élimination des obstacles au commerce transfrontalier

EN Conduct advocacy activities for the removal of barriers to cross-border trade

francês inglês
mener conduct
plaidoyer advocacy
élimination removal
obstacles barriers
commerce trade
activités activities
de of
pour for

Mostrando 50 de 50 traduções