Traduzir "discussion ou" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "discussion ou" de francês para inglês

Traduções de discussion ou

"discussion ou" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

discussion all and at be chat communication conversation debate digital discuss discussed discussion discussions for for the forum forums in information into knowledge like media messaging of on one see social talk talking that them to the up what with

Tradução de francês para inglês de discussion ou

francês
inglês

FR L’utilisateur qui initie une discussion peut choisir des membres de la discussion parmi les utilisateurs de la base de données de conformité

EN The user who initiates a discussion can select discussion members from among the compliance database users

francêsinglês
discussiondiscussion
peutcan
choisirselect
conformitécompliance
membresmembers
lathe
utilisateursusers
unea
deamong
base de donnéesdatabase

FR Ils ne se limitent pas à la discussion sur le code source et peuvent s'avérer très utiles pour favoriser la discussion transverse sur des objectifs métier généraux, qui sont liés au développement de code source.

EN The messaging tools are not restricted to source code discussion and can be invaluable tools to promote cross team discussion on high-level business goals related to source code development.

francêsinglês
discussiondiscussion
trèshigh
objectifsgoals
métierbusiness
sourcesource
utilestools
développementdevelopment
codecode
liésrelated
àto
favoriserpromote
sontare
etand
descross
peuventbe

FR Vous devez activer votre compte afin de pouvoir démarrer une discussion. Dans quel forum souhaitez-vous démarrer une nouvelle discussion ?

EN What you’re looking for is not yet in our dictionary? Ask the LEO community.

francêsinglês
souhaitezask
démarrerthe
dansin

FR Dans un fil de discussion (un ensemble de commentaires), la réponse la plus ancienne apparaîtra en premier et la plus ancienne en dernier. Autrement dit, la réponse la plus récente apparaîtra à la fin du fil de discussion.

EN Replies within a thread will be displayed starting with the oldest reply and ending with the most recent; that is, the most recent reply will appear at the end of the thread.

francêsinglês
filthread
una
plusoldest
deof
lathe
récenterecent
finthe end
réponsereplies
àand

FR Préparez-vous à des discussion animées et prenantes ! Les forums de discussion-réflexion sont ouverts à tous les participants

francêsinglês
préparez-vousprepared
discussiondiscussions
vousbe
etand

FR L’utilisateur qui initie une discussion peut choisir des membres de la discussion parmi les utilisateurs de la base de données de conformité

EN The user who initiates a discussion can select discussion members from among the compliance database users

francêsinglês
discussiondiscussion
peutcan
choisirselect
conformitécompliance
membresmembers
lathe
utilisateursusers
unea
deamong
base de donnéesdatabase

FR Ils ne se limitent pas à la discussion sur le code source et peuvent s'avérer très utiles pour favoriser la discussion transverse sur des objectifs métier généraux, qui sont liés au développement de code source.

EN The messaging tools are not restricted to source code discussion and can be invaluable tools to promote cross team discussion on high-level business goals related to source code development.

francêsinglês
discussiondiscussion
trèshigh
objectifsgoals
métierbusiness
sourcesource
utilestools
développementdevelopment
codecode
liésrelated
àto
favoriserpromote
sontare
etand
descross
peuventbe

FR Vous devez activer votre compte afin de pouvoir démarrer une discussion. Dans quel forum souhaitez-vous démarrer une nouvelle discussion ?

EN What you’re looking for is not yet in our dictionary? Ask the LEO community.

francêsinglês
souhaitezask
démarrerthe
dansin

FR Le 20 juin 2022, Euromontana lancera un Forum de Discussion entre différentes écoles pastorales de toute l?Europe. Organisé dans le cadre du projet LIFE ShepForBio, ce forum de discussion vise à créer un espace commun ?

EN In June 2022, Euromontana will launch a Discussion Forum among different pastoral schools across Europe. Organised in the frame of the LIFE ShepForBio project, this Discussion Forum aims to create a common space where pastoral ?

francêsinglês
juinjune
lancerawill launch
écolesschools
europeeurope
organiséorganised
cadreframe
viseaims
espacespace
communcommon
forumforum
discussiondiscussion
projetproject
lifelife
cethis
lethe
una
àto
dansin
deof
créercreate
différentesdifferent

FR Une transcription de la discussion et un résumé sont distribués aux participants peu de temps après la discussion

EN A transcript of the discussion and a summary digest are distributed amongst the participants shortly after the discussion

francêsinglês
transcriptiontranscript
discussiondiscussion
résumésummary
participantsparticipants
deof
lathe
peushortly
una
sontare
etand
distribuédistributed

FR Obtenez les bonnes informations en partageant des e-mails et des fils de discussion spécifiques avec les membres de l'équipe. Faites remonter les questions des clients et reliez les fils de discussion importants.

EN Get the right information by sharing specific emails and threads with team members. Escalate client queries and connect important threads.

francêsinglês
bonnesright
partageantsharing
clientsclient
reliezconnect
importantsimportant
informationsinformation
équipeteam
membresmembers
avecwith
filsthreads
obtenezget
lesthe
etand
spécifiquesspecific

FR Si le producteur de l'événement a activé la discussion, vous apercevrez une fenêtre de discussion sur la droite du player vidéo

EN If the event’s producer enabled chat, you would see a chat window to the right of the video player

francêsinglês
producteurproducer
activéenabled
discussionchat
fenêtrewindow
playerplayer
événementevents
siif
droiteto the right
deof
vidéovideo
asee
vousyou
unea

FR Vous pouvez alors envoyer des messages et voir tous les autres messages que les autres ont postés en temps réel (sauf si le propriétaire a désactivé la discussion, auquel cas vous verrez un message indiquant que la discussion est désactivés).

EN You can then send messages and see all the other messages others have posted in real-time (unless the owner disabled chat, in which case you will see a message indicating that chat is disabled).

francêsinglês
désactivédisabled
indiquantindicating
postéposted
temps réelreal-time
réelreal
messagemessage
voirsee
autresother
enin
una
les autresothers
vousyou
messagesmessages
tempstime
saufunless
envoyersend
propriétaireowner
etand
tousall

FR Donnez à tous la chance de participer à la discussion. Nous pourrions retirer vos commentaires des publications si vous multipliez les interventions inutiles dans le but de monopoliser la discussion.

EN Be civil and respectful in what you say. If you would not want it said to you, do not say it to someone else. That means no discriminatory comments, no personal attacks, no foul language, no defamatory statements and no incitement to violence.

francêsinglês
siif
commentairescomments
àto
dansin
pourrionsbe

FR Demeurez concentré·e sur le sujet faisant l’objet de la discussion afin que toutes les personnes qui souhaitent participer à la discussion puissent le faire.

EN Give everyone the chance to participate. We may remove posts if you unnecessarily make multiple posts one after another, so don’t hog the conversation.

francêsinglês
discussionconversation
àto
deanother
puissentmay

FR Guide de discussion sur l'enseignement primaire et secondaire des Premières nations Ce guide de discussion porte sur les approches possibles en matière de législation sur l'éducation des Premières nations.

EN First Nation Elementary and Secondary Education Discussion Guide The discussion guide focuses on possible approaches to First Nation education legislation.

francêsinglês
guideguide
discussiondiscussion
primaireelementary
secondairesecondary
nationsnation
approchesapproaches
possiblespossible
législationlegislation
éducationeducation
premièresfirst
matièreand
suron
lesthe
ento

FR Dans un fil de discussion, la réponse la plus ancienne apparaît en premier et la plus ancienne en dernier. Autrement dit, la réponse la plus récente apparaît à la fin du fil de discussion.

EN Replies within a thread will be displayed starting with the oldest reply and ending with the most recent. That is, the most recent reply will appear at the end of the thread.

francêsinglês
filthread
apparaîtappear
una
plusoldest
deof
lathe
récenterecent
finthe end
réponsereplies
àand

FR Réunions gagnantes [Organisation, discussion et communication, soyez performant et constructif]

EN Spiritual Leadership: Moving People on to God's Agenda

francêsinglês
soyezto
organisationleadership

FR Rejoins la discussion sur les réseaux sociaux

EN Join the discussion on social media

francêsinglês
discussiondiscussion
lathe
suron
sociauxsocial media
réseaux sociauxsocial

FR Poursuivez sur Confluence la discussion entamée par e-mail à propos de ce plan d'investissement sur 3 ans pour partager rapidement des informations et recueillir les commentaires de votre équipe

EN Get the discussion about the 3 year CAPEX plan out of email and onto a Confluence page where you can quickly share context and collect comments

francêsinglês
confluenceconfluence
discussiondiscussion
planplan
partagershare
rapidementquickly
ansyear
lathe
proposabout
recueillircollect
commentairescomments
deof
àand
mailemail

FR Mettez au jour des informations stratégiques en vous appuyant sur le groupe de discussion le plus important et le plus transparent au monde : les médias sociaux.

EN Illuminate business-critical insights by tapping into the world’s largest and most transparent focus group: social media.

francêsinglês
informationsinsights
transparenttransparent
mondeworlds
lethe
groupegroup
sociauxsocial media
médiasmedia
importantcritical
etand

FR Nos clients et partenaires peuvent trouver toutes nos dernières connaissances et ressources COVID-19 dans un forum de discussion dédié.

EN Our customers and Partners can find all our latest COVID-19 knowledge and resources in a dedicated discussion forum.

francêsinglês
clientscustomers
partenairespartners
dernièreslatest
peuventcan
ressourcesresources
forumforum
discussiondiscussion
una
dédiédedicated
dansin
etfind
connaissancesknowledge
nosour

FR Les leaders de la CX renforcent l’agilité et la résilience de leur assistance client. Regardez notre discussion en direct pour découvrir leurs stratégies.

EN CX leaders build agility and resilience in their customer support. Watch our livestream to learn their strategies.

francêsinglês
leadersleaders
cxcx
résilienceresilience
assistancesupport
clientcustomer
stratégiesstrategies
enin
etlearn
notreour
regardezto

FR Cette discussion peut être difficile si vous ne connaissez pas leur secteur d'activité, mais vous avez tout de même une marge de manœuvre.

EN This can be a challenging discussion if you’re not an expert in the specific industry they serve, but there are some things you can do.

francêsinglês
discussiondiscussion
difficilechallenging
secteurindustry
siif
vousyou
mêmethe
unea
peutcan
maisbut

FR Ce premier message aurait pu faire allusion à une expérience négative ou positive, mais en suivant la discussion et en maintenant l'interaction, l'échange s'est finalement avéré positif.

EN That first message could have alluded to a poor or positive experience, but by monitoring and engaging, the entire interaction was positive.

francêsinglês
messagemessage
cethat
expérienceexperience
ouor
àto
lathe
etand
unea
maisbut
positifpositive

FR Identifiez les problèmes que vos clients rencontrent le plus souvent puis trouvez des solutions ou créez des pistes de discussion pour répondre rapidement.

EN Find your customers’ most common issues. And figure out how to solve those issues or create talk tracks to respond quickly.

francêsinglês
clientscustomers
souventcommon
rapidementquickly
ouor
créezcreate
vosyour
discussiontalk
pistestracks
répondrerespond
solutionssolve
trouvezfind
problèmesissues

FR Cela peut vous aider à créer ou à repositionner des produits, des contenus et des messages généraux qui deviendront un point de discussion clé à mesure que les tendances évoluent.

EN This can help you create or reposition products, content and general messaging that will become a key talking point as trends develop.

francêsinglês
contenuscontent
messagesmessaging
générauxgeneral
deviendrontwill become
pointpoint
clékey
ouor
una
peutcan
tendancestrends
vousyou
produitsproducts
créercreate
celathis
àand
quithat

FR a pour objectif de former les experts du marketing digital en leur offrant des outils de marketing modernes, des formations, des stratégies, des articles, des séminaires en ligne et des forums de discussion

EN focuses on educating social media marketers by providing modern marketing tools, training, strategies, articles, online seminars, and discussion forums

francêsinglês
offrantproviding
modernesmodern
marketingmarketing
outilstools
formationstraining
stratégiesstrategies
séminairesseminars
forumsforums
discussiondiscussion
en ligneonline
leuron
etand

FR Pendant les webinaires, de nombreuses entreprises tweetent en direct avec leurs utilisateurs pour les faire participer, répondre à leurs questions et maintenir la discussion en ligne

EN During webinars, many businesses will live-tweet along with their users to engage them, answer questions, and keep the online conversation going

francêsinglês
webinaireswebinars
entreprisesbusinesses
directlive
utilisateursusers
discussionconversation
en ligneonline
lathe
àto
questionsquestions
etand
nombreusesmany
avecwith

FR À quoi ressemble une campagne réussie pour votre principal concurrent en matière d'engagement, de croissance du nombre d'abonnés et d'interactions avec la marque (commentaires et discussion ou simple mention « J'aime ») ?

EN What does a successful campaign look like for your primary competitor, in terms of engagement, follower growth, and connection depth (i.e., comments and conversation vs. a simple Like)?

francêsinglês
réussiesuccessful
campagnecampaign
principalprimary
concurrentcompetitor
croissancegrowth
discussionconversation
simplesimple
votreyour
commentairescomments
deof
quoilook
etvs
unea
duconnection
enin

FR Nous vous proposons également 24/7/365 Soutien à la discussion en direct ou au billet pour vous assurer de répondre à toutes les questions que vous avez sur le chemin.

EN We also offer you 24/7/365 support through Live Chat or ticket to ensure we answer any questions you have along the way.

francêsinglês
proposonsoffer
ouor
billetticket
àto
égalementalso
nouswe
soutiensupport
directlive
assurerensure
questionsquestions
vousyou
discussionchat
deway

FR Nos niveaux de support incluent 24/7/365 Support via des billets de discussion en direct et de support. Nous sommes ici pour vous aider avec la maintenance continue du serveur et la configuration de tâches automatisées sur demande.

EN Our tiers of support include 24/7/365 support via Live Chat and support tickets. We are here to help you with ongoing server maintenance and setup of automated tasks upon request.

francêsinglês
demanderequest
billetstickets
maintenancemaintenance
serveurserver
configurationsetup
automatiséautomated
deof
supportsupport
directlive
nosour
avecwith
nouswe
sommesare
icihere
vousyou
aiderto help

FR Nos niveaux de support incluent 24/7/365 Support via des billets de discussion en direct et de support

EN Our tiers of support include 24/7/365 support via Live Chat and support tickets

francêsinglês
billetstickets
deof
supportsupport
directlive
viavia
nosour

FR Du texte animé s'affiche : "Avec Transcription instantanée vous participez à la discussion".

EN Animated text reads “But Live Transcribe lets you join in.”

francêsinglês
animéanimated
participezjoin
textetext
transcriptiontranscribe
vousyou
àin

FR oui ja, planche ouija, halloween, effrayant, terrifiants, séance, magie, fantôme, sorcière, la sorcellerie, occulte, papillon de nuit, champignons, des cristaux, planchette, des fantômes, panneau de discussion

EN ouija, ouija board, halloween, spooky, creepy, seance, magic, ghost, witch, witchy, witchcraft, occult, moth, mushrooms, crystals, planchette, ghosts, talking board

francêsinglês
halloweenhalloween
effrayantspooky
magiemagic
fantômeghost
sorcièrewitch
champignonsmushrooms
cristauxcrystals
discussiontalking
plancheboard

FR Les membres peuvent se joindre aux sections locales, participer à des groupes de discussion en ligne, assister à des événements et rester à jour sur les questions qui sont les plus importantes pour vous.

EN Members like you can join local Chapters, participate in online discussion groups, attend events, and stay updated on issues that matter to you.

francêsinglês
membresmembers
localeslocal
groupesgroups
discussiondiscussion
événementsevents
en ligneonline
enin
àto
etand
peuventcan
suron
vousyou

FR Des mécanismes intégrés de discussion, d’approbation et de suivi des modifications aident les utilisateurs à comprendre les raisons de chaque mise à jour et leur impact.

EN Built-in discussion, approval, and change-tracking mechanisms help users understand the reason for, and the impact of, every update.

francêsinglês
mécanismesmechanisms
discussiondiscussion
suivitracking
aidenthelp
utilisateursusers
impactimpact
modificationschange
raisonsreason
mise à jourupdate
intégrébuilt-in
deof
chaqueevery
etunderstand
àand
intégrésbuilt

FR Mécanisme de discussion intégré pour participer dans et documenter des discussions concernant les exigences d’approbation.

EN Built-in discussion mechanism for participating in and documenting discussions about approval requests.

francêsinglês
mécanismemechanism
participerparticipating
documenterdocumenting
discussiondiscussion
discussionsdiscussions
dansin
etand
concernantabout

FR La base de données de Conformité GDPR Altova contient des mécanismes de discussion qui permettent aux acteurs de discuter des items pendant le processus d’approbation.

EN The Altova GDPR Compliance Database includes discussion mechanisms that allow stakeholders to discuss items during the approvals process.

francêsinglês
conformitécompliance
gdprgdpr
altovaaltova
contientincludes
mécanismesmechanisms
permettentallow
acteursstakeholders
discussiondiscussion
processusprocess
discuterdiscuss
base de donnéesdatabase
deduring

FR Une discussion peut être commencée à propos d’un item de métadonnées individuel, par exemple, à propos d’une catégorie de données spécifique ou une activité de traitement spécifique.

EN A discussion can be started about an individual metadata item, for example, about a specific data category or a specific processing activity.

francêsinglês
discussiondiscussion
catégoriecategory
activitéactivity
traitementprocessing
commencéstarted
ouor
proposabout
métadonnéesmetadata
donnéesdata
exempleexample
peutcan

FR Ces utilisateurs seront prévenus de la création du fil de discussion et à propos de toute modification de ce fil.

EN These users will be notified about the creation of the discussion thread and about any modifications to the thread.

francêsinglês
utilisateursusers
filthread
discussiondiscussion
modificationmodifications
deof
lathe
proposabout
àto
etand

FR Discussion de Graham Hill et Jim Clark lors des 12 heures de Reims Date : 25/06/1967Lieu : Reims

EN Discussion of Graham Hill and Jim Clark during the 12 hours of Reims Date: 25/06/1967 Place: Reims

francêsinglês
discussiondiscussion
hillhill
jimjim
clarkclark
grahamgraham
heureshours
lieuplace
deof
etand
datedate
lorsthe

FR Les cours comprennent des devoirs enregistrés auto-notés ou notés par les pairs, des vidéos de cours et des forums de discussion communautaires

EN Courses include recorded auto-graded and peer-reviewed assignments, video lectures, and community discussion forums

francêsinglês
devoirsassignments
pairspeer
vidéosvideo
communautairescommunity
courscourses
forumsforums
discussiondiscussion
comprennentand
enregistrésrecorded

FR Dans les deux cas, il s'agit d'un point de discussion qui fera vraiment réfléchir votre interlocuteur pendant un moment.

EN In either case, this is a discussion point that?ll really make your interviewee think for a moment.

francêsinglês
discussiondiscussion
pointpoint
votreyour
vraimentreally
réfléchirthink
una
dansin
sagitis
cascase
quithat
feramake

FR Obtenez l'état des builds dans les pull requests, les commits, les branches, ainsi que dans le groupe de discussion de votre équipe.

EN Get build status on pull requests, commits, branches, and in your team's chat room.

francêsinglês
requestsrequests
commitscommits
branchesbranches
équipeteams
étatstatus
votreyour
dansin
deand
leon
discussionchat

FR Rien ne vaut une discussion en face à face ! Nos événements communautaires et en direct sont l'occasion idéale de rencontrer de vrais clients.

EN Nothing beats chatting one-on-one! Our Community and live events are the perfect opportunity to connect with real customers.

francêsinglês
communautairescommunity
idéaleperfect
vraisreal
clientscustomers
événementsevents
àto
directlive
sontare
nosour
unethe

FR Une rétrospective organisée sur Zoom à l'aide de Trello pour établir des règles de base, ajouter des réflexions et orienter la discussion.

EN A Retrospective over Zoom using Trello to set ground rules, add thoughts, and guide the discussion.

francêsinglês
rétrospectiveretrospective
zoomzoom
trellotrello
ajouteradd
réflexionsthoughts
discussiondiscussion
règlesrules
àto
etand
lathe
unea

FR Vous exécutez ce scénario à distance ? Utilisez ce modèle de rétrospective gratuit pour orienter la discussion et consigner les résultats de la session.

EN Running this Play remotely? Use this free Retrospective template to guide the conversation and capture your session’s output.

francêsinglês
modèletemplate
rétrospectiveretrospective
gratuitfree
discussionconversation
sessionsessions
résultatsoutput
cethis
utilisezuse
àto
lathe
etand

FR Si la discussion est dominée par une ou deux personnes, l'animateur doit intervenir et faire appel aux autres personnes avant d'avancer.

EN If the discussion is dominated by one or two people, the facilitator should step in and call on others before moving on.

francêsinglês
discussiondiscussion
appelcall
siif
autresothers
ouor
lathe
personnespeople
parby
doitshould
dominédominated
etand
avantbefore

FR Ce sera désormais au tour de la présidence tournante de Slovénie de mener « le travail, que nous espérons fructueux, de la discussion jusqu’au moment final », a conclu Matos Fernandes.

EN It will now be up to the Slovenian Presidency to carry onthe work, which we hope will be fruitful, from discussion until the final approval”, Matos Fernandes concluded.

francêsinglês
présidencepresidency
espéronshope
discussiondiscussion
concluconcluded
désormaisnow
defrom
travailwork
finalfinal
auto
nouswe
menercarry

Mostrando 50 de 50 traduções