FR Si vous avez besoin d'un mot de passe à la fois aléatoire et facile à retenir, sélectionnez simplement "Mot de passe facile à retenir" dans le générateur de mot de passe
"retenir les meilleurs" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
FR Si vous avez besoin d'un mot de passe à la fois aléatoire et facile à retenir, sélectionnez simplement "Mot de passe facile à retenir" dans le générateur de mot de passe
DE Wenn Sie ein Passwort benötigen, das sowohl zufällig als auch einprägsam ist, wählen Sie im Passwortgenerator einfach „Leicht zu merkendes Passwort“
francês | alemão |
---|---|
besoin | benötigen |
aléatoire | zufällig |
si | wenn |
passe | passwort |
à | zu |
dans | im |
dun | ein |
sélectionnez | wählen |
simplement | einfach |
FR 6 leçons à retenir du rapport sur l'impact des ransomwares en 2021 6 leçons à retenir du rapport sur l'impact des ransomwares en 2021
DE 6 Schlussfolgerungen aus dem Ransomware Impact Report 2021 6 Schlussfolgerungen aus dem Ransomware Impact Report 2021
francês | alemão |
---|---|
rapport | report |
ransomwares | ransomware |
le | dem |
FR Si vous avez besoin d'un mot de passe à la fois aléatoire et facile à retenir, sélectionnez simplement "Mot de passe facile à retenir" dans le générateur de mot de passe
DE Wenn Sie ein Passwort benötigen, das sowohl zufällig als auch einprägsam ist, wählen Sie im Passwortgenerator einfach „Leicht zu merkendes Passwort“
francês | alemão |
---|---|
besoin | benötigen |
aléatoire | zufällig |
si | wenn |
passe | passwort |
à | zu |
dans | im |
dun | ein |
sélectionnez | wählen |
simplement | einfach |
FR Les meilleurs programmes de reconnaissance de la performance des collaborateurs vous aident à tirer le meilleur parti de vos salariés, à recruter et à retenir les meilleurs talents
DE Im besten Fall helfen Ihnen Mitarbeiterprämienprogramme, die Potenziale Ihrer Mitarbeiter voll zu nutzen und die besten Talente zu rekrutieren und zu binden
francês | alemão |
---|---|
programmes | nutzen |
aident | helfen |
recruter | rekrutieren |
talents | talente |
et | und |
le | fall |
de | ihrer |
collaborateurs | mitarbeiter |
à | zu |
meilleurs | besten |
FR Nous disposons d'un guide distinct pour les meilleurs Chromebooks, ainsi que pour les meilleurs ordinateurs portables de jeu et les meilleurs 2-en-1. Pour tous les meilleurs choix pour chaque type d'utilisateur, alors plongeons dans les choix ci-dessous.
DE Wir haben einen separaten Leitfaden für die besten Chromebooks, die besten Gaming-Laptops und auch die besten 2-in-1-Geräte erstellt. Wir haben die besten Laptops für jeden Benutzertyp zusammengestellt und stellen sie im Folgenden vor.
francês | alemão |
---|---|
guide | leitfaden |
distinct | separaten |
jeu | gaming |
et | und |
chromebooks | chromebooks |
dans | in |
ordinateurs portables | laptops |
disposons | wir |
meilleurs | besten |
FR Nous avons également un guide séparé des meilleurs Chromebooks , ainsi que des meilleurs ordinateurs portables de jeu et des meilleurs choix 2-en-1 . Pour tous les meilleurs choix pour chaque type d'utilisateur, plongez dans les choix ci-dessous.
DE Wir haben auch einen separaten Leitfaden für die besten Chromebooks sowie die besten Gaming-Laptops und die besten 2-in-1-Auswahlmöglichkeiten . Für alle Top-Optionen für jeden Benutzertyp tauchen Sie jedoch in die folgenden Tipps ein.
francês | alemão |
---|---|
guide | leitfaden |
séparé | separaten |
jeu | gaming |
plongez | tauchen |
et | und |
également | auch |
chromebooks | chromebooks |
choix | optionen |
en | in |
tous | alle |
un | einen |
nous | wir |
meilleurs | besten |
FR Pour les entreprises qui veulent embaucher et fidéliser les meilleurs talents possibles, proposer la flexibilité du télétravail est une façon éprouvée de retenir les collaborateurs les plus talentueux.
DE Unternehmen, die die besten Mitarbeiter anwerben und einstellen möchten, wissen, wie wichtig es ist, flexible Heimarbeit anzubieten, um die besten Mitarbeiter zu halten.
francês | alemão |
---|---|
veulent | möchten |
embaucher | einstellen |
talents | wissen |
proposer | anzubieten |
flexibilité | flexible |
collaborateurs | mitarbeiter |
entreprises | unternehmen |
et | und |
fidéliser | halten |
est | ist |
meilleurs | besten |
FR Les logos qui comportent beaucoup de mots, de couleurs ou de motifs ne sont pas faciles à retenir. Les meilleurs logos contiennent seulement quelques termes ou un symbole unique.
DE Ein gutes Logo ist nicht überladen, sondern punktet mit einem schlichten Design, bei dem alles auf den ersten Blick erkennbar ist.
francês | alemão |
---|---|
seulement | sondern |
les | gutes |
logos | logo |
pas | nicht |
un | ersten |
FR Notre centre d'expertise pour la Responsabilité Sociale d'Entreprise aide les organisations à attirer, à former et à retenir les meilleurs professionnels disponibles, afin qu'ils s'engagent à assurer des résultats tout en faisant la différence
DE Das Kompetenzzentrum von Korn Ferry für Nachhaltigkeit und Unternehmensverantwortung unterstützt Organisationen dabei, erstklassige Mitarbeiter, die Ergebnisse liefern und dabei etwas bewirken, anzuziehen, zu entwickeln und zu halten
francês | alemão |
---|---|
responsabilité | nachhaltigkeit |
aide | unterstützt |
organisations | organisationen |
retenir | halten |
et | und |
meilleurs | erstklassige |
résultats | ergebnisse |
pour | für |
à | zu |
FR Le centre d'expertise Supply Chain de Korn Ferry vise à aider les entreprises à attirer, former et retenir les meilleurs Directeurs Supply Chain, ainsi que leurs collaborateurs directs
DE Korn Ferrys Supply Chain Center of Expertise konzentriert sich darauf, Unternehmen zu helfen, erstklassige Supply Chain Officers und ihre direkten Vorgesetzten zu gewinnen, zu entwickeln und zu halten
francês | alemão |
---|---|
centre | center |
supply | supply |
chain | chain |
aider | helfen |
retenir | halten |
entreprises | unternehmen |
de | of |
meilleurs | erstklassige |
à | zu |
et | und |
directs | direkten |
le | sich |
FR Découvrez les leçons des grandes entreprises sur le déploiement d'une stratégie de compétences technologiques pour engager, développer et retenir les meilleurs talents techniques, maintenant et dans le futur.
DE Lernen Sie von führenden Unternehmen wie man eine Strategie für technische Kompetenzen umsetzt, um technische Spitzentalente jetzt und in Zukunft zu gewinnen, zu entwickeln und zu halten.
francês | alemão |
---|---|
entreprises | unternehmen |
stratégie | strategie |
développer | entwickeln |
compétences | kompetenzen |
et | und |
retenir | halten |
maintenant | jetzt |
leçons | lernen |
futur | zukunft |
techniques | technische |
dans | in |
de | von |
pour | für |
FR Découvrez les leçons des grandes entreprises sur le déploiement d'une stratégie de compétences technologiques pour engager, développer et retenir les meilleurs talents techniques, maintenant et dans le futur.
DE Lernen Sie von führenden Unternehmen wie man eine Strategie für technische Kompetenzen umsetzt, um technische Spitzentalente jetzt und in Zukunft zu gewinnen, zu entwickeln und zu halten.
francês | alemão |
---|---|
entreprises | unternehmen |
stratégie | strategie |
développer | entwickeln |
compétences | kompetenzen |
et | und |
retenir | halten |
maintenant | jetzt |
leçons | lernen |
futur | zukunft |
techniques | technische |
dans | in |
de | von |
pour | für |
FR Les poteaux plus courts sont également meilleurs pour retenir l'attention du lecteur.
DE Kürzere Beiträge sind auch besser geeignet, die Aufmerksamkeit der Leser zu erhalten.
francês | alemão |
---|---|
lecteur | leser |
également | auch |
meilleurs | besser |
du | der |
les | die |
FR Nos collaborateurs : être une entreprise responsable dans laquelle nos collaborateurs peuvent s’épanouir dans un environnement de travail sûr, hautement performant et respectueux, et être en mesure d’attirer et retenir les meilleurs talents
DE Unsere Mitarbeiter: Schaffung eines sicheren, leistungsorientierten und respektvollen Umfeldes, in dem jeder Einzelne sein Potenzial weiterentwickeln kann und das die besten Talente gewinnt und bindet
francês | alemão |
---|---|
collaborateurs | mitarbeiter |
sûr | sicheren |
et | und |
talents | talente |
peuvent | potenzial |
en | in |
nos | unsere |
meilleurs | besten |
FR Les 10 meilleurs logos français et ce qu?il faut en retenir
DE Ist es Zeit für ein Logo-Redesign?
francês | alemão |
---|---|
logos | logo |
il | es |
et | für |
faut | ist |
FR Et pour attirer et retenir les meilleurs talents, mieux vaut avoir la réputation d'être une "Great Place to Work" pour commencer ou faire progresser une carrière.
DE Sie sind nur dann für die wirklich kompetenten Mitarbeiter auch langfristig attraktiv, wenn Sie einen Ruf als hervorragendes Unternehmen für den Start oder die Weiterentwicklung einer Karriere haben.
francês | alemão |
---|---|
réputation | ruf |
work | unternehmen |
commencer | start |
carrière | karriere |
progresser | weiterentwicklung |
ou | oder |
la | den |
une | einer |
FR C'est un élément essentiel dans vos actions pour recruter et retenir les meilleurs talents et devancer la concurrence
DE Dies ist ein wesentliches Element Ihrer Bemühungen, Top-Talente zu binden und anzuziehen und den Wettbewerbern immer einen Schritt voraus zu sein
francês | alemão |
---|---|
meilleurs | top |
talents | talente |
essentiel | wesentliches |
concurrence | wettbewerbern |
élément | element |
et | und |
pour | voraus |
un | einen |
FR Nos consultants en organisation peuvent aider votre fonction Supply Chain à attirer, développer et retenir les meilleurs cadres et leurs équipes directes
DE Unsere erfahrenen Organisationsberater können Ihre Supply-Chain-Abteilung dabei unterstützen, erstklassige Führungskräfte und deren direkte Mitarbeiter zu gewinnen, weiterzuentwickeln und zu halten
francês | alemão |
---|---|
aider | unterstützen |
supply | supply |
chain | chain |
retenir | halten |
cadres | führungskräfte |
équipes | mitarbeiter |
directes | direkte |
meilleurs | erstklassige |
développer | weiterzuentwickeln |
nos | unsere |
et | und |
à | zu |
peuvent | können |
votre | ihre |
FR Découvrez notre guide complet pour attirer, motiver et retenir les meilleurs talents à l'aide des sondages.
DE Unser umfangreiches HR-Playbook erläutert, wie Sie mit Umfragen Fachkräfte anwerben, motivieren und halten.
francês | alemão |
---|---|
retenir | halten |
sondages | umfragen |
complet | umfangreiches |
et | und |
notre | unser |
FR Évitez la grande démission et créez un lieu de travail virtuel inclusif pour retenir les meilleurs talents de votre secteur !
DE Vermeiden Sie die große Resignation und schaffen Sie einen integrativen virtuellen Arbeitsplatz, um die besten Talente Ihrer Branche zu halten!
francês | alemão |
---|---|
créez | schaffen |
virtuel | virtuellen |
retenir | halten |
talents | talente |
secteur | branche |
et | und |
lieu de travail | arbeitsplatz |
grande | große |
un | einen |
de | ihrer |
meilleurs | besten |
FR Les poteaux plus courts sont également meilleurs pour retenir l'attention du lecteur.
DE Kürzere Beiträge sind auch besser geeignet, die Aufmerksamkeit der Leser zu erhalten.
francês | alemão |
---|---|
lecteur | leser |
également | auch |
meilleurs | besser |
du | der |
les | die |
FR Le développement de ces leaders ne fera qu'ajouter au succès de l'entreprise et contribuera également à retenir vos meilleurs talents.
DE Die Entwicklung dieser Führungskräfte trägt nicht nur zum Erfolg des Unternehmens bei, sondern hilft auch, Ihre größten Talente zu binden.
francês | alemão |
---|---|
développement | entwicklung |
leaders | führungskräfte |
succès | erfolg |
lentreprise | unternehmens |
talents | talente |
également | auch |
ne | nicht |
à | zu |
FR Nous avons également un guide séparé pour les meilleurs Chromebooks, ainsi que pour les meilleurs ordinateurs portables de jeu et les meilleurs choix de 2-en-1
DE Wir haben auch einen separaten Leitfaden für die besten Chromebooks, die besten Gaming-Laptops und die besten 2-in-1-Geräte erstellt
francês | alemão |
---|---|
guide | leitfaden |
séparé | separaten |
jeu | gaming |
et | und |
également | auch |
un | einen |
chromebooks | chromebooks |
nous | wir |
meilleurs | besten |
FR Il n'est pas difficile de trouver des listes classant les meilleurs Minecraft skins , nous avons établi des listes allant des meilleurs anime Minecraft skins aux meilleurs Minecraft skins pour garçons/filles
DE Listen zu finden, die die besten Minecraft skins bewerten, ist nicht schwer zu finden, wir haben Listen erstellt, die von den besten Anime Minecraft skins bis zu den besten Minecraft skins für Jungen/Mädchen reichen
francês | alemão |
---|---|
difficile | schwer |
trouver | finden |
minecraft | minecraft |
anime | anime |
garçons | jungen |
filles | mädchen |
listes | listen |
nest | die |
pas | nicht |
allant | von |
meilleurs | besten |
nous | wir |
FR Nous avons également un guide séparé des meilleurs Chromebooks , ainsi que des meilleurs ordinateurs portables de jeu et des meilleurs choix 2 en 1
DE Wir haben auch einen separaten Leitfaden zu den besten Chromebooks sowie zu den besten Gaming-Laptops und den besten 2-in-1-Optionen
francês | alemão |
---|---|
guide | leitfaden |
séparé | separaten |
meilleurs | besten |
jeu | gaming |
choix | optionen |
et | und |
en | in |
également | auch |
un | einen |
chromebooks | chromebooks |
nous | wir |
avons | wir haben |
de | sowie |
FR Il est généralement conseillé de classer les titres par ordre décroissant, en commençant par les informations les plus génériques pour terminer par les plus spécifiques. À retenir :
DE Generell sollten Sie Überschriften in absteigender Reihenfolge verwenden, um Besucher von den allgemeinsten zu den spezifischsten Informationen zu leiten. Denken Sie daran:
francês | alemão |
---|---|
généralement | generell |
ordre | reihenfolge |
informations | informationen |
pour | um |
en | in |
FR La rémunération de la Direction du groupe vise à attirer les cadres et les professionnels qualifiés et motivés, à les retenir sur le long terme et à les inciter à accroître durablement la valeur de l’entreprise
DE Die Vergütung der Konzernleitung ist darauf ausgerichtet, hoch qualifizierte und motivierte Fach und Führungskräfte anzuziehen, langfristig zu halten und diesen einen Anreiz für die nachhaltige Steigerung des Unternehmenswerts zu bieten
francês | alemão |
---|---|
rémunération | vergütung |
cadres | führungskräfte |
motivés | motivierte |
retenir | halten |
accroître | steigerung |
sur le long terme | langfristig |
et | und |
qualifiés | qualifizierte |
sur | darauf |
à | zu |
FR Il est généralement conseillé de classer les titres par ordre décroissant, en commençant par les informations les plus génériques pour terminer par les plus spécifiques. À retenir :
DE Generell sollten Sie Überschriften in absteigender Reihenfolge verwenden, um Besucher von den allgemeinsten zu den spezifischsten Informationen zu leiten. Denken Sie daran:
francês | alemão |
---|---|
généralement | generell |
ordre | reihenfolge |
informations | informationen |
pour | um |
en | in |
FR Les élèves peuvent évaluer les principaux éléments à retenir d'une leçon et les sujets qu'ils trouvent les plus intéressants
DE Es ist wichtig, dass sie strukturiert, zielgerichtet und aufgabenbezogen sind
francês | alemão |
---|---|
et | und |
sujets | sie |
FR Représentations visuelles destinées à vous fournir toutes les statistiques et données nécessaires pour prendre les décisions les plus éclairées possible quant aux solutions à retenir en matière de technologie et de gestion.
DE Grafisch anschaulich aufbereitete Statistiken und Informationen, anhand derer Sie in Bezug auf Ihre Technologie- und Verwaltungslösungen fundierte Entscheidungen treffen können.
francês | alemão |
---|---|
technologie | technologie |
statistiques | statistiken |
et | und |
décisions | entscheidungen |
pour | anhand |
en | in |
matière | auf |
de | ihre |
vous | sie |
FR En s’appuyant sur les données d’App Annie, l’équipe de Mercari a pu étudier l’impact des stratégies de rétention des apps concurrentes, retenir les approches les plus efficaces et développer ses propres tactiques.
DE Nachdem wir mit Hilfe von App Annie die Auswirkungen von Bindungstaktiken auf die Apps unserer Wettbewerber untersucht hatten, konnte das Mercari Team eine eigene Strategie entwickeln auf Grundlage von dem, was am besten funktionierte.
francês | alemão |
---|---|
annie | annie |
développer | entwickeln |
les données | auswirkungen |
pu | konnte |
équipe | team |
les | besten |
apps | apps |
a | hatten |
de | unserer |
sur | auf |
tactiques | strategie |
FR Lorsqu'il s'agit de retenir les talents dans une organisation, les premières impressions comptent. Avec 22% d'employés démissionnant dans les 45 premiers jours d'emploi,...
DE Wenn es darum geht, Talente in einem Unternehmen zu binden, zählt der erste Eindruck. Mit 22% Mitarbeitern, die innerhalb der ersten 45 Tage nach der Anstellung gekündigt haben,...
francês | alemão |
---|---|
talents | talente |
organisation | unternehmen |
impressions | eindruck |
dans | in |
une | ersten |
FR Représentations visuelles destinées à vous fournir toutes les statistiques et données nécessaires pour prendre les décisions les plus éclairées possible quant aux solutions à retenir en matière de technologie et de gestion.
DE Grafisch anschaulich aufbereitete Statistiken und Informationen, anhand derer Sie in Bezug auf Ihre Technologie- und Verwaltungslösungen fundierte Entscheidungen treffen können.
francês | alemão |
---|---|
technologie | technologie |
statistiques | statistiken |
et | und |
décisions | entscheidungen |
pour | anhand |
en | in |
matière | auf |
de | ihre |
vous | sie |
FR Vous connaissez ces moments où votre cœur s'arrête et où vous vous dites "Ahaaa !". Mettez en évidence ces moments, par exemple les citations préférées, les choses à retenir et les idées, dans des PDF.
DE Wenn man beim Lesen kurz stehenbleibt und am liebsten laut "Aha!" sagen möchte, dann sollte man die aktuelle Passage, den ganzen Absatz oder das neue Lieblingszitat im PDF hervorheben.
francês | alemão |
---|---|
et | und |
dites | sagen |
par | laut |
à | die |
dans | im |
en | beim |
les | man |
FR En cas de correspondance, la solution va retenir les paiements jusqu’à ce qu’une personne autorisée les valide ou les rejette.
DE Wenn eine Übereinstimmung auftritt, hält die Lösung Zahlungen zurück, bis eine autorisierte Person die Zahlung freigibt oder verweigert.
francês | alemão |
---|---|
paiements | zahlungen |
ou | oder |
solution | lösung |
quune | eine |
personne | person |
autorisé | autorisierte |
en | zur |
FR Alors que les utilisateurs peuvent s'arrêter pour regarder des photos amusantes, les vidéos sont connues pour retenir l'attention 5 fois plus que les photos.
DE Während Benutzer möglicherweise innehalten, um sich lustige Fotos anzusehen, sind Videos dafür bekannt, dass sie fünfmal mehr Aufmerksamkeit auf sich ziehen als Standfotos.
francês | alemão |
---|---|
utilisateurs | benutzer |
regarder | anzusehen |
amusantes | lustige |
connues | bekannt |
fois | fünfmal |
peuvent | möglicherweise |
photos | fotos |
vidéos | videos |
que | dass |
sont | sind |
plus | mehr |
FR Les entreprises font face à un véritable défi pour recruter et retenir les profils qualifiés, et des malentendus apparaissent souvent avec les acteurs de premier plan de l'entreprise en raison d'un manque de partage d'information.
DE Für Unternehmen ist es eine echte Herausforderung, knappe Profile zu rekrutieren und zu halten, und oft kommt es zu Missverständnissen mit den Mitarbeitern an der Front, weil es an Decodern fehlt.
francês | alemão |
---|---|
véritable | echte |
défi | herausforderung |
recruter | rekrutieren |
retenir | halten |
profils | profile |
souvent | oft |
manque | fehlt |
et | und |
à | zu |
pour | front |
lentreprise | unternehmen |
FR Ces modèles ont les couleurs, les arrière-plans et les images gratuites nécessaires non seulement pour retenir l'attention de votre public, mais aussi pour raconter l'histoire de votre produit avec une facilité rafraîchissante.
DE Diese Vorlagen haben die Farben, Hintergründe und kostenlosen Bilder, die Sie brauchen, um nicht nur die Aufmerksamkeit Ihres Publikums zu erregen, sondern auch die Geschichte Ihres Produkts mit erfrischender Leichtigkeit zu erzählen.
francês | alemão |
---|---|
modèles | vorlagen |
arrière-plans | hintergründe |
images | bilder |
gratuites | kostenlosen |
public | publikums |
raconter | erzählen |
facilité | leichtigkeit |
et | und |
lhistoire | die geschichte |
couleurs | farben |
ces | diese |
n | nicht |
seulement | sondern |
pour | brauchen |
de | ihres |
avec | mit |
FR Évitez les traits, les chiffres, l'argot et les mots à orthographe multiple dans vos noms de domaine. Des éléments complexes comme ceux-ci rendent votre nom de domaine beaucoup plus difficile à épeler et à retenir.
DE Vermeiden Sie Bindestriche, Zahlen, Slang und Wörter mit mehreren Schreibweisen in Ihren Domains. Komplexe Elemente wie diese erschweren die Schreibweise und machen es schwieriger, sich an Ihre Domain zu erinnern.
francês | alemão |
---|---|
orthographe | schreibweise |
éléments | elemente |
complexes | komplexe |
et | und |
domaine | domain |
nom de domaine | domains |
les | zahlen |
à | zu |
dans | in |
plus difficile | schwieriger |
FR Évitez les traits, les chiffres, l'argot et les mots à orthographe multiple dans vos noms de domaine. Des éléments complexes comme ceux-ci rendent votre nom de domaine beaucoup plus difficile à épeler et à retenir.
DE Vermeiden Sie Bindestriche, Zahlen, Slang und Wörter mit mehreren Schreibweisen in Ihren Domains. Komplexe Elemente wie diese erschweren die Schreibweise und machen es schwieriger, sich an Ihre Domain zu erinnern.
francês | alemão |
---|---|
orthographe | schreibweise |
éléments | elemente |
complexes | komplexe |
et | und |
domaine | domain |
nom de domaine | domains |
les | zahlen |
à | zu |
dans | in |
plus difficile | schwieriger |
FR Évitez les traits, les chiffres, l'argot et les mots à orthographe multiple dans vos noms de domaine. Des éléments complexes comme ceux-ci rendent votre nom de domaine beaucoup plus difficile à épeler et à retenir.
DE Vermeiden Sie Bindestriche, Zahlen, Slang und Wörter mit mehreren Schreibweisen in Ihren Domains. Komplexe Elemente wie diese erschweren die Schreibweise und machen es schwieriger, sich an Ihre Domain zu erinnern.
francês | alemão |
---|---|
orthographe | schreibweise |
éléments | elemente |
complexes | komplexe |
et | und |
domaine | domain |
nom de domaine | domains |
les | zahlen |
à | zu |
dans | in |
plus difficile | schwieriger |
FR Évitez les traits, les chiffres, l'argot et les mots à orthographe multiple dans vos noms de domaine. Des éléments complexes comme ceux-ci rendent votre nom de domaine beaucoup plus difficile à épeler et à retenir.
DE Vermeiden Sie Bindestriche, Zahlen, Slang und Wörter mit mehreren Schreibweisen in Ihren Domains. Komplexe Elemente wie diese erschweren die Schreibweise und machen es schwieriger, sich an Ihre Domain zu erinnern.
francês | alemão |
---|---|
orthographe | schreibweise |
éléments | elemente |
complexes | komplexe |
et | und |
domaine | domain |
nom de domaine | domains |
les | zahlen |
à | zu |
dans | in |
plus difficile | schwieriger |
FR Évitez les traits, les chiffres, l'argot et les mots à orthographe multiple dans vos noms de domaine. Des éléments complexes comme ceux-ci rendent votre nom de domaine beaucoup plus difficile à épeler et à retenir.
DE Vermeiden Sie Bindestriche, Zahlen, Slang und Wörter mit mehreren Schreibweisen in Ihren Domains. Komplexe Elemente wie diese erschweren die Schreibweise und machen es schwieriger, sich an Ihre Domain zu erinnern.
francês | alemão |
---|---|
orthographe | schreibweise |
éléments | elemente |
complexes | komplexe |
et | und |
domaine | domain |
nom de domaine | domains |
les | zahlen |
à | zu |
dans | in |
plus difficile | schwieriger |
FR Évitez les traits, les chiffres, l'argot et les mots à orthographe multiple dans vos noms de domaine. Des éléments complexes comme ceux-ci rendent votre nom de domaine beaucoup plus difficile à épeler et à retenir.
DE Vermeiden Sie Bindestriche, Zahlen, Slang und Wörter mit mehreren Schreibweisen in Ihren Domains. Komplexe Elemente wie diese erschweren die Schreibweise und machen es schwieriger, sich an Ihre Domain zu erinnern.
francês | alemão |
---|---|
orthographe | schreibweise |
éléments | elemente |
complexes | komplexe |
et | und |
domaine | domain |
nom de domaine | domains |
les | zahlen |
à | zu |
dans | in |
plus difficile | schwieriger |
FR Permettre aux élèves un apprentissage personnalisé et autogéré pour qu?ils puissent rejouer les questions de la classe afin de retenir les nouvelles connaissances sur une période plus longue.
DE Lass deine Lernenden selbstbestimmt und personalisiert lernen. So können sie Fragen aus dem Unterricht wiederholen, damit neues Wissen länger im Gedächtnis bleibt.
francês | alemão |
---|---|
personnalisé | personalisiert |
nouvelles | neues |
longue | länger |
et | und |
apprentissage | lernen |
questions | fragen |
élèves | lernenden |
classe | unterricht |
de | damit |
connaissances | können |
FR Les chiffres à retenir pour les marchands en ligne
DE Wichtige Kennzahlen für Online-Händler
francês | alemão |
---|---|
chiffres | kennzahlen |
marchands | händler |
pour | für |
FR Certes, vous pouvez tenter de recoller les morceaux en leur faisant une dernière offre d’annulation de frais ou de compte gratuit, mais cela ne suffira peut-être pas à les retenir.
DE Jetzt können Sie ihnen zwar noch ein allerletztes Angebot unterbreiten, wie beispielsweise ein gebührenfreies Konto, aber es ist fraglich, ob das genügen wird, um sie zu halten.
francês | alemão |
---|---|
offre | angebot |
compte | konto |
retenir | halten |
peut-être | ist |
mais | aber |
de | ihnen |
cela | es |
pas | zwar |
à | zu |
FR Certes, vous pouvez tenter de recoller les morceaux en leur faisant une dernière offre, mais cela ne suffira peut-être pas à les retenir.
DE Jetzt können Sie ihnen zwar noch ein allerletztes Angebot unterbreiten, aber es ist fraglich, ob das genügen wird, um diese Versicherten zu halten.
francês | alemão |
---|---|
offre | angebot |
retenir | halten |
peut-être | ist |
mais | aber |
de | ihnen |
cela | es |
pas | zwar |
à | zu |
vous | sie |
FR Pourtant, 80 % des entreprises reconnaissent que la qualité du service fourni varie selon les canaux. Dans ce webinaire, nous présentons les principaux points à retenir de notre étude :
DE Das Problem ist, dass 80 % der Unternehmen einräumen, dass die Servicequalität bei ihnen je nach Kanal variiert. In diesem Webinar schlüsseln wir die wichtigsten Erkenntnisse aus unserem Bericht auf, darunter:
francês | alemão |
---|---|
entreprises | unternehmen |
varie | variiert |
canaux | kanal |
webinaire | webinar |
principaux | wichtigsten |
étude | bericht |
à | die |
des | darunter |
ce | diesem |
nous | wir |
FR Assignez un contenu de formation personnalisé et adapté au rythme de chacun pour aider les apprenants à retenir les connaissances acquises lors des kahoots en direct.
DE Gib den Lernenden personalisierte Schulungsinhalte zum Selbststudium, damit sie das Wissen aus den Live-Kahoots wiederholen können.
francês | alemão |
---|---|
personnalisé | personalisierte |
kahoots | kahoots |
direct | live |
apprenants | lernenden |
de | damit |
connaissances | können |
Mostrando 50 de 50 traduções