ES En su lugar, configure el espacio entre los párrafos utilizando Espaciado entre párrafos anterior y Espaciado entre párrafos posterior
"párrafos anterior" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
ES En su lugar, configure el espacio entre los párrafos utilizando Espaciado entre párrafos anterior y Espaciado entre párrafos posterior
NL Stel in plaats daarvan de afstand tussen alinea's in met Alinea-afstand voor en Alinea-afstand na
espanhol | holandês |
---|---|
lugar | plaats |
y | en |
en | in |
el | de |
entre | tussen |
su | daarvan |
ES Cuando escriba para la web, mantenga sus párrafos cortos, añada medios como imágenes o vídeos para mejorar su escritura, y trate de no utilizar un lenguaje fluido o repetirse.
NL Houd bij het schrijven voor het web uw alinea's kort, voeg media zoals afbeeldingen of video's toe om uw schrijven te verbeteren en probeer geen pluizige taal te gebruiken of uzelf te herhalen.
espanhol | holandês |
---|---|
mantenga | houd |
añada | voeg |
mejorar | verbeteren |
trate | probeer |
medios | media |
o | of |
imágenes | afbeeldingen |
utilizar | gebruiken |
y | en |
no | geen |
lenguaje | taal |
web | web |
sus | uw |
a | om |
ES El editor te permite analizar tu documento: ve el conteo de palabras, párrafos y caracteres con o sin espacios
NL Analyseer uw document: bekijk het aantal woorden, alinea's en tekens met of zonder spaties
espanhol | holandês |
---|---|
analizar | analyseer |
documento | document |
caracteres | tekens |
o | of |
y | en |
sin | zonder |
el | woorden |
conteo | aantal |
ES Coedición en tiempo real y con bloqueo de párrafos, revisión, historial de versiones, comentarios y chat.
NL Co-editing in real time en met vergrendeling van alinea's, herziening, versiegeschiedenis, opmerkingen, en chat.
espanhol | holandês |
---|---|
real | real |
revisión | herziening |
comentarios | opmerkingen |
bloqueo | vergrendeling |
en | in |
y | en |
chat | chat |
ES Utiliza dos modos de coedición: en tiempo real y bloqueo de párrafos, revisión, historial de versiones, comentarios y chat integrado.
NL Gebruik twee modi voor gezamenlijk bewerken: realtime en alineavergrendeling, revisie, versiegeschiedenis, opmerkingen en ingebouwde chat.
espanhol | holandês |
---|---|
utiliza | gebruik |
modos | modi |
revisión | revisie |
comentarios | opmerkingen |
integrado | ingebouwde |
y | en |
tiempo real | realtime |
chat | chat |
ES Inserta textos formateados, párrafos, imágenes, tablas y gráficas, formas, encabezados y pies de página; crea una lista numerada o marcada, etc. Se puede ingresar datos a una tabla usando la base de datos.
NL Voeg geformatteerde tekst, alinea's, afbeeldingen, tabellen en grafieken, vormen, kop- en voetteksten, een lijst met opsommingstekens of genummerde kop- en voetteksten, enz. toe. Vul een tabel in met behulp van gegevens uit een database.
espanhol | holandês |
---|---|
etc | enz |
datos | gegevens |
inserta | voeg |
imágenes | afbeeldingen |
formas | vormen |
o | of |
usando | met behulp van |
y | en |
tabla | tabel |
tablas | tabellen |
lista | lijst |
ingresar | in |
página | van |
base de datos | database |
ES Añade y gestiona diapositivas, ajusta tus fondos. Crea formas, gráficas, inserta imágenes. Se puede formatear el texto con autoformas y párrafos. Usa la opción de relleno degradado, de color o usando una imagen o textura.
NL Slides toevoegen en beheren, hun achtergrond instellen. Vormen, grafieken maken, afbeeldingen invoegen. Formatteer tekst in vormen en paragrafen. Gebruik de Gradient, Solid of Pattern Fill-optie.
espanhol | holandês |
---|---|
añade | toevoegen |
gestiona | beheren |
fondos | achtergrond |
opción | optie |
imágenes | afbeeldingen |
o | of |
y | en |
usa | gebruik |
formas | vormen |
texto | tekst |
ES Visualiza el recuento de palabras, caracteres y párrafos para optimizar el tamaño del texto en tus documentos, materiales visuales, boletines y medios de comunicación.
NL Toon het aantal woorden, tekens en alinea's om de tekstgrootte voor uw documenten, visueel materiaal, nieuwsbrieven en media te optimaliseren.
espanhol | holandês |
---|---|
caracteres | tekens |
optimizar | optimaliseren |
boletines | nieuwsbrieven |
visuales | visueel |
en | te |
documentos | documenten |
materiales | materiaal |
recuento | aantal |
y | en |
el | de |
medios | media |
ES Elige y modifica las fuentes, los estilos y los preajustes de formato de texto. Estructura y da formato a los párrafos. Ajusta los márgenes, los saltos, la orientación de la página, las columnas y otros elementos de diseño.
NL Kies en verander lettertypen, stijlen, en vooraf ingestelde tekstopmaak. Paragrafen structureren en opmaken. Pas marges, paginascheidingen, pagina oriëntatie, kolommen en andere opmaakelementen aan.
espanhol | holandês |
---|---|
elige | kies |
fuentes | lettertypen |
ajusta | pas |
orientación | oriëntatie |
columnas | kolommen |
estilos | stijlen |
página | pagina |
otros | andere |
y | en |
ES Aplica más de 250 parámetros lingüísticos a documentos, párrafos y palabras
NL Pas meer dan 250 taalparameters toe op documenten, paragrafen, en woorden
espanhol | holandês |
---|---|
documentos | documenten |
palabras | woorden |
más | meer |
y | en |
ES Colabora en documentos online en tiempo real con el modo Rápido o trabaja de forma privada en textos y párrafos a través del modo Estricto
NL Werk in real time online samen aan documenten in de Snelle modus of werk privé aan teksten en alinea's met de Strenge modus
espanhol | holandês |
---|---|
documentos | documenten |
online | online |
real | real |
rápido | snelle |
modo | modus |
o | of |
en | in |
el | de |
y | en |
ES Nota: También ofreceremos un breve tutorial sobre la instalación de una plantilla de solicitud de 1 clic en su servidor en el portal de nubes. Por favor, siéntase bienvenido a saltar a los párrafos finales si solo está aquí para ese tutorial.
NL Notitie: We zullen ook een korte tutorial aanbieden over het installeren van een 1-kliktoepassingssjabloon op uw server in de cloudportal. Voel je welkom om naar de afsluitende paragrafen over te slaan als je er alleen voor die tutorial bent.
espanhol | holandês |
---|---|
nota | notitie |
breve | korte |
tutorial | tutorial |
servidor | server |
también | ook |
instalación | installeren |
a | om |
si | als |
su | bent |
de | over |
en | in |
para | voor |
ES Desde la diversidad de personajes y torceduras hasta los detalles técnicos de la plataforma en la que jugarás este juego, detallamos todos los aspectos de este sitio en los siguientes párrafos
NL Van de diversiteit van karakters en kinks tot de technische details van het platform waarop u dit spel zult spelen, hebben we alle aspecten van deze site in de volgende paragrafen beschreven
espanhol | holandês |
---|---|
diversidad | diversiteit |
personajes | karakters |
detalles | details |
técnicos | technische |
aspectos | aspecten |
sitio | site |
en | in |
la | de |
y | en |
jugar | spelen |
plataforma | platform |
juego | spel |
ES La experiencia trans inmersiva que he estado revisando en los párrafos anteriores está a solo un clic de distancia
NL De immersieve trans-ervaring die ik heb bekeken in de vorige paragrafen is slechts een klik verwijderd
espanhol | holandês |
---|---|
trans | trans |
clic | klik |
he | ik heb |
la | de |
en | in |
experiencia | ervaring |
está | is |
un | slechts |
a | vorige |
ES Haz clic en "Diseño de página" y especifica qué tipo de “sangría” querrás usar en los nuevos párrafos.
NL Klik op 'Pagina-opmaak', en specificeer hoe ver je je nieuwe alinea's wilt laten 'inspringen'.
espanhol | holandês |
---|---|
clic | klik |
en | op |
nuevos | nieuwe |
a | laten |
y | en |
ES Al principio, las entradas eran solo unas pocas palabras simples, pero con el tiempo disfrutamos escribiendo algunos párrafos para reflexionar sobre cómo "lo estamos haciendo en la cabeza del departamento"
NL Aanvankelijk waren de inzendingen slechts een paar simpele woorden, maar na verloop van tijd schreven we met plezier een paar alineas om na te denken over hoe "we het doen in de hoofdafdeling"
espanhol | holandês |
---|---|
reflexionar | denken |
eran | waren |
estamos | we |
tiempo | tijd |
con | met |
cabeza | een |
pero | maar |
sobre | over |
cómo | hoe |
en | in |
ES Sonix identificará automáticamente los altavoces y los intercambios separados en diferentes párrafos.
NL Sonix identificeert automatisch sprekers en scheidt uitwisselingen in verschillende paragrafen.
espanhol | holandês |
---|---|
sonix | sonix |
automáticamente | automatisch |
intercambios | uitwisselingen |
diferentes | verschillende |
y | en |
en | in |
ES Sonix detecta automáticamente los cambios en los altavoces y separa las transcripciones en intercambios de párrafos
NL Sonix detecteert automatisch luidsprekerwijzigingen en scheidt transcripties in alinea-uitwisselingen
espanhol | holandês |
---|---|
sonix | sonix |
detecta | detecteert |
automáticamente | automatisch |
separa | scheidt |
transcripciones | transcripties |
intercambios | uitwisselingen |
en | in |
y | en |
ES Añade etiquetas de encabezado y elementos de formato como negritas, fuente, cursiva, párrafos y secciones CSS para facilitar el uso de la página. En cuanto a los encabezados, cada página debe contener una sola etiqueta H1.
NL Voeg koptags toe en opmaakelementen zoals vet, lettertype, cursief, alinea's en CSS-secties om de pagina gebruiksvriendelijk te maken. Wat de koppen betreft, moet elke pagina een enkele H1-tag bevatten.
espanhol | holandês |
---|---|
añade | voeg |
secciones | secties |
css | css |
encabezados | koppen |
contener | bevatten |
página | pagina |
en | te |
debe | moet |
etiqueta | tag |
y | en |
fuente | lettertype |
a | om |
de | betreft |
cada | elke |
ES Por ejemplo, se pueden combinar bloques de encabezados, párrafos, imágenes y botones para crear un resumen de las funciones.
NL Zo kunnen bijvoorbeeld blokken voor koppen, paragrafen, afbeeldingen en buttons worden gecombineerd om een feature-overzicht te maken.
espanhol | holandês |
---|---|
combinar | gecombineerd |
bloques | blokken |
encabezados | koppen |
imágenes | afbeeldingen |
resumen | overzicht |
pueden | kunnen |
y | en |
ejemplo | bijvoorbeeld |
crear | maken |
ES Aunque le pueda parecer un tanto molesto, no inserte líneas en blanco entre los párrafos
NL Zelfs als je het vervelend vindt, moet je geen lege regels tussen de alinea's invoegen
espanhol | holandês |
---|---|
molesto | vervelend |
pueda | moet |
no | geen |
líneas | regels |
blanco | de |
un | zelfs |
en | tussen |
ES La ventaja de los espacios entre párrafos es que permiten que TextMaker automáticamente suprima espacios vacíos innecesarios al principio y al final de las páginas.
NL Het voordeel van alinea-afstanden is dat TextMaker onnodige lege ruimte aan de boven- en onderkant van pagina's kan onderdrukken.
espanhol | holandês |
---|---|
ventaja | voordeel |
espacios | ruimte |
innecesarios | onnodige |
es | is |
permiten | kan |
la | de |
y | en |
páginas | van |
ES Ahora que ha cubierto lo básico, es el momento de desarrollar su comunicado de prensa. El cuerpo le dará otros dos o tres párrafos para trabajar.
NL Nu je de basis hebt behandeld, is het tijd om je persbericht verder inhoud te geven. In de hoofdtekst heb je nog twee of drie paragrafen om mee te werken.
espanhol | holandês |
---|---|
trabajar | werken |
es | is |
o | of |
ahora | nu |
el | de |
que | verder |
básico | basis |
dará | geven |
de | mee |
ES Puede utilizar este programa para organizar sus párrafos y otros cuadros de texto como desee
NL U kunt deze software gebruiken om uw paragrafen en andere tekstvakken te rangschikken zoals u dat wilt
espanhol | holandês |
---|---|
otros | andere |
puede | kunt |
utilizar | gebruiken |
y | en |
programa | software |
desee | wilt |
sus | uw |
ES Con este software, podrá aplicar estilos y plantillas a una gran variedad de páginas, párrafos y áreas de texto
NL Met deze software kunt u stijlen en sjablonen toepassen op een grote verscheidenheid van pagina's, paragrafen en tekstgebieden
espanhol | holandês |
---|---|
software | software |
podrá | kunt |
estilos | stijlen |
plantillas | sjablonen |
variedad | verscheidenheid |
gran | grote |
y | en |
aplicar | toepassen |
páginas | van |
ES Longitud óptima de los textos y párrafos
NL Optimale lengte van teksten en paragrafen
espanhol | holandês |
---|---|
longitud | lengte |
óptima | optimale |
textos | teksten |
y | en |
ES Textos legibles: los textos deben ser fáciles de leer y comprender, con párrafos aireados.
NL Leesbare teksten: teksten moeten gemakkelijk te lezen en te begrijpen zijn, met luchtige alinea's.
espanhol | holandês |
---|---|
textos | teksten |
fáciles | gemakkelijk |
y | en |
comprender | begrijpen |
ES Los usuarios de Internet leen en línea: pasan el rato, así que juegue con los títulos y los párrafos para captar su atención.
NL Internetgebruikers lezen online: ze zweven, dus speel in plaats daarvan op titels en alinea's om hun aandacht te trekken.
espanhol | holandês |
---|---|
títulos | titels |
atención | aandacht |
en línea | online |
y | en |
en | in |
ES Si trabajamos con los socios publicitarios antes mencionados, se le informará individual y separadamente sobre el uso de dichas cookies y el alcance de la información recopilada en los siguientes párrafos.
NL Als we samenwerken met de bovengenoemde advertentiepartners, wordt u individueel en afzonderlijk geïnformeerd over het gebruik van dergelijke cookies en de omvang van de verzamelde informatie in de volgende paragrafen.
espanhol | holandês |
---|---|
cookies | cookies |
alcance | omvang |
recopilada | verzamelde |
individual | individueel |
información | informatie |
en | in |
y | en |
si | als |
uso | gebruik |
ES Dicho esto, con una mano y un sujeto estables, hemos podido tomar retratos con muy poca luz con solo iluminación ambiental a 1/30 de segundo, ISO 800, f / 2.5. Echa un vistazo a nuestro amigo Android unos párrafos más abajo.
NL Dat gezegd hebbende, met een vaste hand en onderwerp, zijn we in staat geweest om portretten bij zeer weinig licht te maken met alleen omgevingslicht op 1 / 30e sec, ISO 800, f / 2.5. Kijk een paar alineas verder naar onze Android-vriend.
espanhol | holandês |
---|---|
dicho | gezegd |
mano | hand |
retratos | portretten |
iso | iso |
f | f |
amigo | vriend |
android | android |
luz | licht |
y | en |
hemos | we |
tomar | maken |
sujeto | onderwerp |
a | bij |
vistazo | kijk |
poca | een |
ES Con la ayuda de los titulares seleccionan los párrafos pertinentes.
NL Met behulp van de koppen selecteren zij relevante alinea's.
espanhol | holandês |
---|---|
ayuda | behulp |
pertinentes | relevante |
la | de |
ES Cuando escriba para la web, mantenga sus párrafos cortos, añada medios como imágenes o vídeos para mejorar su escritura, y trate de no utilizar un lenguaje fluido o repetirse.
NL Houd bij het schrijven voor het web uw alinea's kort, voeg media zoals afbeeldingen of video's toe om uw schrijven te verbeteren en probeer geen pluizige taal te gebruiken of uzelf te herhalen.
espanhol | holandês |
---|---|
mantenga | houd |
añada | voeg |
mejorar | verbeteren |
trate | probeer |
medios | media |
o | of |
imágenes | afbeeldingen |
utilizar | gebruiken |
y | en |
no | geen |
lenguaje | taal |
web | web |
sus | uw |
a | om |
ES Las condiciones exactas en las que puede ejercer los mencionados derechos se encuentran en los artículos 15 a 21 del RGPD y en los párrafos 34, 35 y 37 de la BDSG (la Ley Federal de Protección de Datos de Alemania o Bundesdatenschutzgesetz)
NL De precieze voorwaarden waaronder jeu aanspraak kunt maken op de bovengenoemde rechten vindt u in de artikelen 15 tot en met 21 van de AVG en in de paragrafen 34, 35 en 37 van de BDSG (Duitse federale wet op de gegevensbescherming)
espanhol | holandês |
---|---|
encuentran | vindt |
rgpd | avg |
protección de datos | gegevensbescherming |
puede | kunt |
derechos | rechten |
condiciones | voorwaarden |
y | en |
la | de |
en | in |
que | waaronder |
a | tot |
ley | wet |
ES Considera el uso de ilustraciones en infografías y diagramas, porque a través de ellas tus clientes entenderán mejor tu negocio y los servicios que ofreces, todo ello sin necesidad de leer largos párrafos explicativos
NL Overweeg het gebruik van illustraties in infographics en diagrammen en zorg ervoor dat uw klanten uw merk en diensten goed begrijpen zonder ze te overweldigen met alinea’s aan tekst
espanhol | holandês |
---|---|
ilustraciones | illustraties |
infografías | infographics |
diagramas | diagrammen |
mejor | goed |
clientes | klanten |
y | en |
servicios | diensten |
entender | begrijpen |
uso | gebruik |
sin | zonder |
a | merk |
en | in |
el | ervoor |
ES Desde la diversidad de personajes y torceduras hasta los detalles técnicos de la plataforma en la que jugarás este juego, detallamos todos los aspectos de este sitio en los siguientes párrafos
NL Van de diversiteit van karakters en kinks tot de technische details van het platform waarop u dit spel zult spelen, hebben we alle aspecten van deze site in de volgende paragrafen beschreven
espanhol | holandês |
---|---|
diversidad | diversiteit |
personajes | karakters |
detalles | details |
técnicos | technische |
aspectos | aspecten |
sitio | site |
en | in |
la | de |
y | en |
jugar | spelen |
plataforma | platform |
juego | spel |
ES La experiencia trans inmersiva que he estado revisando en los párrafos anteriores está a solo un clic de distancia
NL De immersieve trans-ervaring die ik heb bekeken in de vorige paragrafen is slechts een klik verwijderd
espanhol | holandês |
---|---|
trans | trans |
clic | klik |
he | ik heb |
la | de |
en | in |
experiencia | ervaring |
está | is |
un | slechts |
a | vorige |
ES Haz clic en "Diseño de página" y especifica qué tipo de “sangría” querrás usar en los nuevos párrafos.
NL Klik op 'Pagina-opmaak', en specificeer hoe ver je je nieuwe alinea's wilt laten 'inspringen'.
espanhol | holandês |
---|---|
clic | klik |
en | op |
nuevos | nieuwe |
a | laten |
y | en |
ES Sonix identificará automáticamente los altavoces y los intercambios separados en diferentes párrafos.
NL Sonix identificeert automatisch sprekers en scheidt uitwisselingen in verschillende paragrafen.
espanhol | holandês |
---|---|
sonix | sonix |
automáticamente | automatisch |
intercambios | uitwisselingen |
diferentes | verschillende |
y | en |
en | in |
ES Sonix detecta automáticamente los cambios del orador y separa las transcripciones en intercambios de párrafos
NL Sonix detecteert automatisch luidsprekerwisselingen en scheidt transcripties in alinea-uitwisselingen
espanhol | holandês |
---|---|
sonix | sonix |
detecta | detecteert |
automáticamente | automatisch |
separa | scheidt |
transcripciones | transcripties |
intercambios | uitwisselingen |
en | in |
y | en |
ES Usa un tipo y tamaño de fuente que haga que tu texto sea más legible, e intenta clasificar tu contenido en secciones usando títulos y párrafos. Esto hace que tu contenido sea más atractivo y legible.
NL Gebruik een lettertype en een lettergrootte die uw tekst gemakkelijk leesbaar maken en probeer uw inhoud in secties te verdelen door koppen en paragrafen te gebruiken. Het maakt uw boodschap uitnodigender en beter scanbaar.
espanhol | holandês |
---|---|
legible | leesbaar |
intenta | probeer |
secciones | secties |
tamaño de fuente | lettergrootte |
contenido | inhoud |
y | en |
fuente | lettertype |
texto | tekst |
usa | gebruik |
en | in |
ES Añade etiquetas de encabezado y elementos de formato como negritas, fuente, cursiva, párrafos y secciones CSS para facilitar el uso de la página. En cuanto a los encabezados, cada página debe contener una sola etiqueta H1.
NL Voeg koptags toe en opmaakelementen zoals vet, lettertype, cursief, alinea's en CSS-secties om de pagina gebruiksvriendelijk te maken. Wat de koppen betreft, moet elke pagina een enkele H1-tag bevatten.
espanhol | holandês |
---|---|
añade | voeg |
secciones | secties |
css | css |
encabezados | koppen |
contener | bevatten |
página | pagina |
en | te |
debe | moet |
etiqueta | tag |
y | en |
fuente | lettertype |
a | om |
de | betreft |
cada | elke |
ES Ahora que ha cubierto lo básico, es el momento de desarrollar su comunicado de prensa. El cuerpo le dará otros dos o tres párrafos para trabajar.
NL Nu je de basis hebt behandeld, is het tijd om je persbericht verder inhoud te geven. In de hoofdtekst heb je nog twee of drie paragrafen om mee te werken.
espanhol | holandês |
---|---|
trabajar | werken |
es | is |
o | of |
ahora | nu |
el | de |
que | verder |
básico | basis |
dará | geven |
de | mee |
ES Consulta qué pasó la semana pasada, la anterior y la anterior...
NL Vergeet niet wat er vorige week en de week daarvoor gebeurd is ...
espanhol | holandês |
---|---|
anterior | vorige |
la | de |
y | en |
semana | week |
qué | wat |
ES Puede asegurarse de no comprar el modelo anterior en nuestra práctica guía aquí: Cómo saber si está comprando el nuevo Nintendo Switch o el anterior .
NL Je kunt er zeker van zijn dat je niet het oudere model koopt in onze handige gids hier: Hoe weet je of je de nieuwe Nintendo Switch of de oude koopt ?
espanhol | holandês |
---|---|
práctica | handige |
guía | gids |
o | of |
en | in |
nuevo | nieuwe |
puede | kunt |
no | niet |
el | de |
modelo | model |
nintendo | nintendo |
aquí | hier |
comprando | koopt |
cómo | hoe |
si | zeker |
ES Como dijimos, esto es esencialmente un reemplazo para el dispositivo anterior y, aunque ofrecerá algunos cambios leves, es como resultado, probablemente sea más caro que el modelo anterior.
NL Zoals we al zeiden, is dit in wezen een vervanging voor het oudere apparaat en hoewel het enkele kleine veranderingen zal bieden, is het daardoor waarschijnlijk duurder dan het oudere model.
espanhol | holandês |
---|---|
reemplazo | vervanging |
cambios | veranderingen |
probablemente | waarschijnlijk |
caro | duurder |
es | is |
y | en |
dispositivo | apparaat |
aunque | hoewel |
modelo | model |
para | voor |
que | wezen |
ofrecer | bieden |
resultado | een |
ES Si tiene firmware anterior a la versión 4 (algunos sistemas BCM200 / 400 más antiguos aún pueden estar en el firmware anterior a la versión 4)
NL Als u firmware hebt vóór versie 4 (sommige oudere BCM200 / 400-systemen kunnen nog voor versie 4 op de firmware staan)
espanhol | holandês |
---|---|
firmware | firmware |
sistemas | systemen |
si | als |
versión | versie |
algunos | sommige |
anterior | oudere |
pueden | kunnen |
en | op |
ES Al igual que el Echo Show 8 anterior, el dispositivo más nuevo funciona con un procesador MediaTek, pero mientras que el 6163 anterior era de cuatro núcleos, mientras que el chip es de ocho núcleos, por lo que es más potente
NL Net als de oudere Echo Show 8, wordt het nieuwere apparaat aangedreven door een MediaTek-processor, maar terwijl de oude 6163 quad-core was, terwijl de chip octa-core is en dus krachtiger is
espanhol | holandês |
---|---|
echo | echo |
show | show |
procesador | processor |
chip | chip |
dispositivo | apparaat |
es | is |
más nuevo | nieuwere |
el | de |
igual | een |
era | was |
de | en |
pero | maar |
ES Sí, puede instalar la versión importante anterior de la aplicación de Creative Cloud. Descubra cómo instalar la versión anterior de la aplicación de escritorio de Creative Cloud.
NL Ja, je kunt de vorige belangrijke versie van je Creative Cloud-app installeren. Lees hoe je de vorige versie van je Creative Cloud desktop-app installeert.
espanhol | holandês |
---|---|
importante | belangrijke |
anterior | vorige |
cloud | cloud |
escritorio | desktop |
aplicación | app |
puede | kunt |
instalar | installeren |
la | de |
versión | versie |
de | van |
cómo | hoe |
ES Si te registras en una cuenta con el mismo correo electrónico que utilizaste en un pedido anterior, tu pedido anterior se agregará automáticamente a tu cuenta. Una vez que te hayas…
NL Als je je aanmeldt voor een account met hetzelfde e-mailadres dat je bij een eerdere bestelling hebt gebruikt, voegen we je eerdere bestelling automatisch toe aan je account. Na in…
ES "Nuestro proveedor anterior se ha quedado obsoleto en comparación con Cloudflare
NL "In vergelijking met Cloudflare lijkt onze vorige provider verouderd
espanhol | holandês |
---|---|
proveedor | provider |
comparación | vergelijking |
cloudflare | cloudflare |
en | in |
anterior | vorige |
con | met |
Mostrando 50 de 50 traduções