ES No respaldamos necesariamente a las empresas (o productos o servicios relacionados) a las que se vincula el Sitio o desde las que se vincula
"vincula la creación" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
ES No respaldamos necesariamente a las empresas (o productos o servicios relacionados) a las que se vincula el Sitio o desde las que se vincula
EN We do not necessarily endorse companies (or related products or services) to or from which the Site is linked
espanhol | inglês |
---|---|
necesariamente | necessarily |
empresas | companies |
o | or |
servicios | services |
relacionados | related |
el | the |
no | not |
sitio | site |
a | to |
productos | products |
se | is |
desde | from |
ES No respaldamos necesariamente a las empresas (o productos o servicios relacionados) a las que se vincula el Sitio o desde las que se vincula
EN We do not necessarily endorse companies (or related products or services) to or from which the Site is linked
espanhol | inglês |
---|---|
necesariamente | necessarily |
empresas | companies |
o | or |
servicios | services |
relacionados | related |
el | the |
no | not |
sitio | site |
a | to |
productos | products |
se | is |
desde | from |
ES El museo presenta una exposición que vincula la creación de Cristóbal Balenciaga, el diseñador de moda más admirado e influyente de todos los tiempos, con la tradición de la pintura española entre los siglos XVI y XX.
EN The museum is presenting an exhibition that connects the work of Cristóbal Balenciaga, the most admired and influential fashion designer of all time, with the tradition of 16th- to 20th-century Spanish painting.
espanhol | inglês |
---|---|
presenta | presenting |
admirado | admired |
influyente | influential |
tradición | tradition |
pintura | painting |
siglos | century |
diseñador | designer |
moda | fashion |
tiempos | time |
museo | museum |
exposición | exhibition |
de | of |
con | with |
y | and |
todos | all |
española | the |
ES El museo presenta una exposición que vincula la creación de Cristóbal Balenciaga, el diseñador de moda más admirado e influyente de todos los tiempos, con la tradición de la pintura española entre los siglos XVI y XX.
EN The museum is presenting an exhibition that connects the work of Cristóbal Balenciaga, the most admired and influential fashion designer of all time, with the tradition of 16th- to 20th-century Spanish painting.
espanhol | inglês |
---|---|
presenta | presenting |
admirado | admired |
influyente | influential |
tradición | tradition |
pintura | painting |
siglos | century |
diseñador | designer |
moda | fashion |
tiempos | time |
museo | museum |
exposición | exhibition |
de | of |
con | with |
y | and |
todos | all |
española | the |
ES - Las claves para lograr un proceso de co-creación exitoso. - Cuáles crees son indicadores de avance en un proceso de co-creación. - Cómo consigue el Equipo Facilitador impulsar el proceso de co-creación.
EN - Keys for making sure a co-creation process is successful - What you think are indicators of progress in a co-creation process - How the Facilitating Team manages to move the co-creation process along.
espanhol | inglês |
---|---|
claves | keys |
exitoso | successful |
indicadores | indicators |
un | a |
en | in |
crees | you think |
el | the |
proceso | process |
son | are |
equipo | team |
lograr | is |
de | of |
cómo | how |
ES Sobre cómo sistematizar y resumir los resultados de una sesión de co-creación puedes consultar las Herramientas de síntesis de los resultados de la sesión de co-creación de la Clase 2 del Módulo II de Co-creación.
EN For information regarding how to systematise and summarise the outcomes of a co-creation session you can consult the Tools for summarising the outcomes of the co-creation session from Class 2 of Co-creation Module II.
espanhol | inglês |
---|---|
sesión | session |
clase | class |
módulo | module |
ii | ii |
consultar | consult |
herramientas | tools |
la | the |
resultados | outcomes |
puedes | you can |
de | of |
una | a |
y | and |
cómo | how |
sobre | to |
ES Sobre cómo sistematizar los resultados de una sesión de co-creación puedes consultar las Herramientas de síntesis de los resultados de la sesión de co-creación de la Clase 2 del Módulo II de Co-creación.
EN As regards how to systematise the outcomes of a co-creation session, you can consult the Tools for synthesis of the outcomes of the co-creation session from Class 2 of Co-creation Module II.
espanhol | inglês |
---|---|
resultados | outcomes |
sesión | session |
síntesis | synthesis |
clase | class |
módulo | module |
ii | ii |
consultar | consult |
herramientas | tools |
la | the |
de | of |
puedes | you can |
una | a |
cómo | how |
sobre | to |
ES Vincula directamente las actividades de redes sociales con los resultados de la empresa. Demuestra el valor de las redes sociales por igual a la partes interesadas, colegas y clientes en un formato que todos puedan entender.
EN Directly tie social activity to business results. Demonstrate the value of social to all stakeholders, colleagues and clients alike, in a format everyone can understand.
espanhol | inglês |
---|---|
demuestra | demonstrate |
actividades | activity |
empresa | business |
clientes | clients |
valor | value |
colegas | colleagues |
en | in |
formato | format |
directamente | directly |
de | of |
sociales | social |
un | a |
resultados | results |
a | to |
partes interesadas | stakeholders |
todos | all |
y | and |
ES Vincula tus campañas de marketing con las campañas reales mediante etiquetas UTM y obtén una visión general instantánea de sus métricas.
EN Link your marketing campaigns with real campaigns by UTM tags and get an instant overview of their metrics.
espanhol | inglês |
---|---|
vincula | link |
reales | real |
etiquetas | tags |
obtén | get |
métricas | metrics |
utm | utm |
campañas | campaigns |
marketing | marketing |
de | of |
visión | overview |
con | with |
instantánea | instant |
y | your |
una | an |
ES Vincula el código y los despliegues en el resumen de estos últimos.
EN Tie code and deployments together in the deployment summary.
espanhol | inglês |
---|---|
código | code |
resumen | summary |
en | in |
el | the |
despliegues | deployments |
ES Crea desde cero o vincula las incidencias que tienes en Jira con las tarjetas de Trello. Consulta el estado, la prioridad, el responsable, etc., de una incidencia de Jira.
EN Create from scratch or link existing Jira issues to Trello cards. See an attached Jira issue's status, priority, assignee, and more.
espanhol | inglês |
---|---|
crea | create |
cero | scratch |
vincula | link |
jira | jira |
tarjetas | cards |
trello | trello |
prioridad | priority |
o | or |
incidencias | issues |
una | an |
de | and |
estado | to |
desde | from |
ES Vincula tus productos desde tu blog:
EN Link your products from your blog:
espanhol | inglês |
---|---|
vincula | link |
blog | blog |
productos | products |
desde | from |
tu | your |
ES Squarespace genera y vincula automáticamente un sitemap.xml adecuado, que enumera cada URL y metadatos de imagen en tu sitio con la prioridad adecuada para una indexación perfecta. Para obtener más información, visita el mapa de tu sitio web.
EN Squarespace automatically generates and links a proper sitemap.xml, which enumerates every URL and image metadata on your site with proper priority for perfect indexing. For more information, visit Your site map.
espanhol | inglês |
---|---|
squarespace | squarespace |
genera | generates |
automáticamente | automatically |
xml | xml |
metadatos | metadata |
imagen | image |
prioridad | priority |
indexación | indexing |
perfecta | perfect |
información | information |
visita | visit |
sitemap | sitemap |
url | url |
mapa | map |
un | a |
sitio | site |
con | with |
adecuada | proper |
más | more |
web | links |
tu | your |
en | on |
ES Un COE vincula la estrategia macro con las operaciones cotidianas, documenta las lecciones aprendidas y las prácticas recomendadas, y les facilita a los diferentes grupos la reutilización y adaptación de las soluciones probadas
EN A COE links your big-picture strategy with your day-to-day operations, documents lessons learned and best practices, and makes it easier for different groups to reuse and adapt proven solutions
espanhol | inglês |
---|---|
vincula | links |
operaciones | operations |
documenta | documents |
lecciones | lessons |
prácticas | practices |
facilita | easier |
grupos | groups |
reutilización | reuse |
adaptación | adapt |
soluciones | solutions |
probadas | proven |
coe | coe |
diferentes | different |
un | a |
con | with |
a | to |
y | your |
estrategia | strategy |
ES La plataforma única de Biz2Credit vincula a los prestatarios con el producto de financiamiento adecuado para su necesidad en función del perfil único de cada compañía
EN Biz2Credit's unique platform matches borrowers to the right financing product for their need based on each company's unique profile
espanhol | inglês |
---|---|
prestatarios | borrowers |
financiamiento | financing |
necesidad | need |
perfil | profile |
plataforma | platform |
a | to |
producto | product |
su | their |
en | on |
cada | each |
ES El certificado digital vincula el nombre de una persona a su clave pública
EN The digital certificate links the name of an individual to their public key
espanhol | inglês |
---|---|
vincula | links |
clave | key |
pública | public |
certificado | certificate |
el | the |
digital | digital |
de | of |
su | their |
nombre | name |
a | to |
ES Para asegurarnos de que sus datos y su privacidad estén seguros, en FileHorse verificamos todos los archivos de instalación de software cada vez que se carga uno nuevo en nuestros servidores o se vincula a un servidor remoto
EN To make sure your data and your privacy are safe, we at FileHorse check all software installation files each time a new one is uploaded to our servers or linked to remote server
espanhol | inglês |
---|---|
instalación | installation |
remoto | remote |
carga | uploaded |
datos | data |
privacidad | privacy |
archivos | files |
software | software |
servidores | servers |
o | or |
servidor | server |
nuevo | new |
estén | are |
un | a |
se | is |
a | to |
que | sure |
y | your |
de | and |
cada | each |
ES Con picos montañosos altos, valles enormes, cascadas y lagos preciosos, este sendero vincula el Parque nacional Mount Aspiring con el Parque nacional Fiordland.
EN With soaring mountain peaks, huge valleys, waterfalls and jewel-like lakes, this track links the Mount Aspiring National Park with Fiordland National Park.
espanhol | inglês |
---|---|
valles | valleys |
enormes | huge |
cascadas | waterfalls |
lagos | lakes |
sendero | track |
vincula | links |
parque | park |
nacional | national |
mount | mount |
fiordland | fiordland |
picos | peaks |
el | the |
y | and |
con | with |
este | this |
ES Vincula los vehículos con la oficina mediante un sistema de rastreo de vehículos GPS
EN Linking vehicles to the office with a GPS vehicle tracking system
espanhol | inglês |
---|---|
oficina | office |
sistema | system |
rastreo | tracking |
gps | gps |
un | a |
la | the |
con | with |
vehículos | vehicles |
ES Siempre que desde el Departamento de Marketing se crea una incidencia de tipo "seminario web", se crea automáticamente un ticket de diseño con especificaciones y un ticket de página de destino. Luego, se vincula todo.
EN Whenever a ‘webinar’ issue is created by marketing, automatically create a design ticket with specs and a landing page ticket. Then link them altogether.
espanhol | inglês |
---|---|
marketing | marketing |
automáticamente | automatically |
ticket | ticket |
especificaciones | specs |
vincula | link |
seminario web | webinar |
diseño | design |
página | page |
se | is |
un | a |
que | whenever |
con | with |
incidencia | issue |
ES Aumenta el valor empresarial de tu misión y tu visión cruciales y, al mismo tiempo, vincula la estrategia con la ejecución.
EN Drive enterprise value of your high-level mission and vision while connecting strategy to execution.
espanhol | inglês |
---|---|
misión | mission |
visión | vision |
ejecución | execution |
valor | value |
tu | your |
empresarial | enterprise |
mismo | to |
estrategia | strategy |
ES Vincula al personal, el trabajo y el tiempo en todos los niveles de la empresa: desde el establecimiento de estrategias hasta las entregas de los equipos.
EN Link people, work, and time across every level of the company - from strategy-setting to teams shipping.
espanhol | inglês |
---|---|
vincula | link |
niveles | level |
estrategias | strategy |
entregas | shipping |
empresa | company |
equipos | teams |
tiempo | time |
trabajo | work |
desde | from |
ES La investigación y práctica de la primera infancia vincula profundamente la salud y el bienestar de los padres con el desarrollo de los hijos
EN Early childhood research and practice shows a strong link between parents' health and well-being and their children's development
espanhol | inglês |
---|---|
práctica | practice |
vincula | link |
padres | parents |
desarrollo | development |
salud | health |
investigación | research |
infancia | childhood |
bienestar | well |
el | between |
primera | early |
la | their |
ES Los consumidores, las instituciones financieras y la industria de pagos que los vincula se ven afectados por la PSD2
EN Consumers, financial institutions, and the payments industry that binds them are all affected by PSD2
espanhol | inglês |
---|---|
consumidores | consumers |
instituciones | institutions |
pagos | payments |
afectados | affected |
la | the |
financieras | financial institutions |
industria | industry |
por | by |
ES El texto del título vincula directamente al contenido
EN The title text links to the content directly
espanhol | inglês |
---|---|
vincula | links |
directamente | directly |
contenido | content |
el | the |
texto | text |
título | title |
ES Crea una página 404 personalizada: personaliza la Página 404 que vincula a algunas de las áreas populares o importantes de tu sitio
EN Create a custom 404 page - Customize the 404 Page with links to some of the popular or important areas of your site
espanhol | inglês |
---|---|
vincula | links |
populares | popular |
importantes | important |
áreas | areas |
o | or |
tu | your |
sitio | site |
personaliza | customize |
la | the |
crea | create |
página | page |
a | to |
una | a |
de | of |
ES Vincula con el contenido de tu sitio: Si corresponde, usa enlaces de contenido para conectar las páginas de tu sitio entre sí.
EN Link to your site's content - Where it's relevant, use content links to connect the pages on your site to each other.
espanhol | inglês |
---|---|
contenido | content |
páginas | pages |
el | the |
enlaces | links |
sitio | site |
vincula | link |
usa | use |
conectar | your |
ES Por ejemplo, el texto alternativo para una imagen de una pareja comprometida riendo que vincula a una página con fotos de compromiso podría ser Pareja comprometida riendo
EN For example, alt text for an image of an engaged couple laughing that links to a page with engagement photos could be Engaged couple laughing
espanhol | inglês |
---|---|
alternativo | alt |
comprometida | engaged |
riendo | laughing |
vincula | links |
compromiso | engagement |
imagen | image |
página | page |
fotos | photos |
texto | text |
de | of |
pareja | couple |
con | with |
ejemplo | example |
a | to |
una | a |
ES La estrategia del Decenio de las Naciones Unidas vincula el bienestar de los jóvenes con los objetivos de la restauración
EN The UN Decade’s strategy links the wellbeing of youth and the goals of restoration
espanhol | inglês |
---|---|
vincula | links |
bienestar | wellbeing |
jóvenes | youth |
restauración | restoration |
naciones unidas | un |
objetivos | goals |
estrategia | strategy |
ES URL de origen: agrega y vincula a una URL de origen.
EN Source URL - Add and link to a source URL
espanhol | inglês |
---|---|
origen | source |
agrega | add |
url | url |
vincula | link |
a | to |
una | a |
ES Para empezar, el cliente vincula su dispositivo con BLE a komoot.
EN The customer initially pairs the BLE device with komoot.
espanhol | inglês |
---|---|
dispositivo | device |
komoot | komoot |
el | the |
cliente | customer |
con | with |
a | initially |
ES ¡Todas tus conversiones de un sólo vistazo! Vincula tus campañas digitales a las conversiones en tu sitio web, tus aplicaciones móviles o tus conversiones en la tienda.
EN All your conversions at a glance! Link your digital campaigns to conversions on your website, your mobile applications or your in-store conversions!
espanhol | inglês |
---|---|
campañas | campaigns |
aplicaciones | applications |
móviles | mobile |
tienda | store |
vincula | link |
o | or |
conversiones | conversions |
tu | your |
en | in |
un | a |
a | to |
vistazo | glance |
ES 37: Hazte amigo de otro bloguero en la vida real si puedes. Esto realmente puede ayudarlo a ser famoso y será más fácil obtener los enlaces. Porque, ¿quién no se vincula con sus amigos?
EN 37: Become friend with another blogger in real life if you can. This can really help you become famous and it will be easier to get the links. Because who won’t link to their friends?
espanhol | inglês |
---|---|
bloguero | blogger |
famoso | famous |
real | real |
si | if |
ayudarlo | help you |
quién | who |
otro | another |
en | in |
enlaces | links |
vincula | link |
vida | life |
a | to |
la | the |
puedes | you can |
puede | can |
con | with |
amigos | friends |
más fácil | easier |
amigo | friend |
realmente | really |
de | because |
esto | this |
ser | be |
y | and |
ES Nuevamente, los botes con eso comienzan con 10 consejos para ayudar a [su nicho o palabra clave] a obtener más vistas y, en su mayoría, a la gente también se vincula.
EN Again, pots with that start with 10 tips to help [your niche or keyword] get more views and people mostly link as well.
espanhol | inglês |
---|---|
nicho | niche |
vistas | views |
vincula | link |
o | or |
comienzan | start |
consejos | tips |
a | to |
obtener | get |
con | with |
gente | people |
eso | that |
ayudar | to help |
en su mayoría | mostly |
y | your |
más | more |
ES Los expertos en comercio electrónico con los que trabajamos son capaces de desarrollar su negocio una estrategia en línea que se vincula con lo que el usuario ve y lo que se encuentra detrás de él
EN The ecommerce experts we work with are able to develop your business an online strategy that ties in with what the user sees and what sits behind it
espanhol | inglês |
---|---|
expertos | experts |
ve | sees |
comercio electrónico | ecommerce |
trabajamos | we work |
en línea | online |
capaces | able |
negocio | business |
lo | it |
el | the |
en | in |
desarrollar | develop |
usuario | user |
son | are |
detrás | behind |
y | your |
estrategia | strategy |
ES En el ?correo electrónico?, este complemento vincula automáticamente los CI afectados en función del ID del elemento de configuración que se encuentra en el cuerpo del correo electrónico
EN On “mail-in” this Feature Add-on automatically links affected CIs based on the given configuration item ID found in the body of the email
espanhol | inglês |
---|---|
complemento | add |
vincula | links |
afectados | affected |
id | id |
configuración | configuration |
encuentra | found |
automáticamente | automatically |
función | feature |
el | the |
cuerpo | body |
en | in |
electrónico | |
de | of |
este | this |
ES Vincula con los comportamientos y la necesidad del cliente con el agente adecuado en el momento correcto y en el canal correspondiente, y los agentes tienen el contexto completo para proporcionar la mejor experiencia.
EN It matches customer behaviors and need with the right agent at the right time, on the right channel and agents have the full context to provide the best experience.
espanhol | inglês |
---|---|
comportamientos | behaviors |
cliente | customer |
momento | time |
canal | channel |
contexto | context |
experiencia | experience |
agente | agent |
y | and |
agentes | agents |
con | with |
proporcionar | to |
mejor | best |
adecuado | right |
en | on |
completo | full |
ES Aprender el concepto de Efficient IT y cómo se vincula profundamente a los centros de datos y a la gestión de costos de TI
EN Learning of the concept of Efficient IT and how it is deeply linked to data center and IT cost management
espanhol | inglês |
---|---|
concepto | concept |
efficient | efficient |
se | is |
profundamente | deeply |
centros | center |
gestión | management |
costos | cost |
datos | data |
a | to |
de | of |
ti | it |
y | and |
cómo | how |
ES De este modo, la solución integral vincula los correos con sus direcciones o archivos y se integra en la TI existente.
EN The all-round solution thus links mails with your addresses or files and integrates itself into the existing IT.
espanhol | inglês |
---|---|
vincula | links |
correos | mails |
direcciones | addresses |
archivos | files |
integra | integrates |
integral | all |
o | or |
existente | existing |
la | the |
solución | solution |
con | with |
y | your |
ES Garantiza el rigor de los datos y vincula tus propiedades a la mayor base de datos de reseñas verificadas.
EN Ensure data quality and map your properties to the largest, global database of verified reviews
espanhol | inglês |
---|---|
garantiza | ensure |
reseñas | reviews |
verificadas | verified |
propiedades | properties |
datos | data |
a | to |
de | of |
la mayor | largest |
y | your |
base de datos | database |
ES Vincula tus propiedades con nuestra extensa base de datos de más de 700 000 propiedades con nuestro algoritmo patentado
EN Map your properties to our extensive database of over 700,000 properties with our proprietary algorithm
espanhol | inglês |
---|---|
propiedades | properties |
extensa | extensive |
algoritmo | algorithm |
con | with |
de | of |
más | to |
base de datos | database |
ES La representación de los diagramas de secuencia en el diagrama global de interacción de UModel se basa en el contenido del diagrama de secuencia y se vincula de forma automática, por lo que puede acceder a los detalles de ejecución con un solo clic.
EN The representation of each sequence diagram in the UModel interaction overview diagram is based on the sequence diagram contents and is automatically hyperlinked, so you can drill into the execution details with a single click.
espanhol | inglês |
---|---|
representación | representation |
interacción | interaction |
umodel | umodel |
clic | click |
automática | automatically |
se | is |
detalles | details |
ejecución | execution |
en | in |
puede | can |
diagrama | diagram |
contenido | contents |
con | with |
un | a |
de | of |
secuencia | sequence |
y | and |
ES Vincula tu módem al nombre de dominio (ejemplo con Sunrise).
EN Link your Internet box to your domain name (with Sunrise, for example).
espanhol | inglês |
---|---|
vincula | link |
tu | your |
dominio | domain |
ejemplo | example |
con | with |
nombre | name |
ES Vincula el código y las implementaciones en un solo lugar para rastrear y obtener una vista previa de las implementaciones.
EN Tie code and deployments together in one place to track and preview deployments.
espanhol | inglês |
---|---|
código | code |
implementaciones | deployments |
en | in |
rastrear | to track |
lugar | place |
vista previa | preview |
ES Plataforma tecnológica propia:una plataforma única y completa que vincula todas las pruebas genéticas con las pólizas, los códigos y los precios, lo que permite editar las reclamaciones y otras automatizaciones.
EN Proprietary technology platform—A unique, comprehensive platform links all genetic tests with policies, codes and prices, enabling claim edits and other automation
espanhol | inglês |
---|---|
plataforma | platform |
tecnológica | technology |
vincula | links |
pruebas | tests |
genéticas | genetic |
códigos | codes |
precios | prices |
permite | enabling |
editar | edits |
reclamaciones | claim |
automatizaciones | automation |
y | and |
otras | other |
todas | all |
completa | comprehensive |
con | with |
única | a |
ES ¿Cuál es mi propuesta para solucionarla? ¿Con cuáles se vincula tu proyecto?
EN What is my proposal to solve them? Which SDGs is your project linked to?
espanhol | inglês |
---|---|
mi | my |
propuesta | proposal |
tu | your |
proyecto | project |
es | is |
para | to |
ES ONU-Hábitat II, que vincula la urbanización sostenible y el turismo.
EN UN Habitat II, linking sustainable urbanization and tourism
espanhol | inglês |
---|---|
ii | ii |
urbanización | urbanization |
sostenible | sustainable |
turismo | tourism |
onu | un |
hábitat | habitat |
y | and |
ES Este tratamiento se lleva a cabo en el marco del contrato de servicio de firma electrónica que vincula a Yousign y sus clientes
EN This processing is carried out within the framework of the electronic signature service agreement binding Yousign to its customers
espanhol | inglês |
---|---|
marco | framework |
contrato | agreement |
firma | signature |
electrónica | electronic |
yousign | yousign |
clientes | customers |
tratamiento | processing |
el | the |
servicio | service |
a | to |
se | is |
este | this |
ES Flipsnack es una herramienta de comunicación interna completa y segura que fortalece y vincula a todos los equipos. En cuestión de minutos, puedes agilizar la distribución de tus documentos corporativos interactivos de la forma más privada.
EN Flipsnack is a complete and secure internal communication tool that empowers and connects every team. Within minutes, you can facilitate the distribution of your interactive corporate documents in the most private way.
espanhol | inglês |
---|---|
flipsnack | flipsnack |
comunicación | communication |
minutos | minutes |
distribución | distribution |
documentos | documents |
corporativos | corporate |
interactivos | interactive |
es | is |
herramienta | tool |
la | the |
equipos | team |
en | in |
completa | complete |
puedes | you can |
y | your |
segura | secure |
a | a |
ES Typeform se vincula con Stripe para realizar transacciones seguras y sin complicaciones.
EN Typeform links with Stripe for frictionless, secure transactions.
espanhol | inglês |
---|---|
typeform | typeform |
vincula | links |
stripe | stripe |
transacciones | transactions |
con | with |
para | for |
Mostrando 50 de 50 traduções