ES Basta ya: basta de muertes, basta de guerra, basta de desigualdad, basta de pobreza y basta de injusticias
"basta con conectar" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
ES Basta ya: basta de muertes, basta de guerra, basta de desigualdad, basta de pobreza y basta de injusticias
EN We have had enough: enough death, enough war, enough inequality, enough poverty and enough injustice
espanhol | inglês |
---|---|
basta | enough |
muertes | death |
desigualdad | inequality |
pobreza | poverty |
guerra | war |
ES ¿Cómo conectar las redes a rankingCoach? - ¿Puedo conectar Facebook? - ¿Puedo conectar Twitter? - Conectar redes sociales
EN How to connect your social media accounts to rankingCoach - Can I connect Facebook- Can I connect Twitter? Connect social media
espanhol | inglês |
---|---|
rankingcoach | rankingcoach |
puedo | can |
conectar | your |
a | to |
sociales | social |
cómo | how |
ES ¿Cómo conectar las redes a rankingCoach? - ¿Puedo conectar Facebook? - ¿Puedo conectar Twitter? - Conectar redes sociales
EN How to connect your social media accounts to rankingCoach - Can I connect Facebook- Can I connect Twitter? Connect social media
espanhol | inglês |
---|---|
rankingcoach | rankingcoach |
puedo | can |
conectar | your |
a | to |
sociales | social |
cómo | how |
ES Inspirados en el método Montessori, nuestros productos ayudan a tu hijo a conectar con el juego, a conectar contigo y a conectar con el mundo que le rodea.
EN Inspired by Montessori learning, our products help your child connect with play, connect with you, and connect with the world around them.
espanhol | inglês |
---|---|
inspirados | inspired |
montessori | montessori |
hijo | child |
mundo | world |
el | the |
productos | products |
ayudan | help |
conectar | your |
contigo | with |
en | around |
ES Para desarrollar una asignación de datos XML, basta con cargar como mínimo dos esquemas en MapForce y conectar los nodos del esquema de origen y de destino con líneas de conexión que se pueden arrastrar y colocar
EN To develop an XML mapping, simply load two or more schemas into MapForce and drag connecting lines between the nodes of the source and target
espanhol | inglês |
---|---|
xml | xml |
cargar | load |
mapforce | mapforce |
nodos | nodes |
origen | source |
arrastrar | drag |
esquemas | schemas |
conectar | connecting |
desarrollar | develop |
basta | to |
colocar | the |
ES Para pasar el resultado a otro componente o escribirlo en un archivo basta con conectar los componentes de salida con el servicio web dentro de la asignación.
EN Connect output components to the Web service to pass the result to another component or write it to a file.
espanhol | inglês |
---|---|
otro | another |
o | or |
conectar | connect |
componentes | components |
salida | output |
web | web |
componente | component |
archivo | file |
servicio | service |
resultado | result |
un | a |
de | it |
pasar | pass |
ES Internet ha supuesto un importante giro para las nuevas formas de entretenimiento. Si las marcas desean conectar con la audiencia joven, no basta con tener presencia en sus canales, deben ser RELEVANTES para ellos.
EN The rise of internet has revolutionized the world of entertainment. If brands want to connect with younger audiences, simply being present in their favorite channels is not enough; brands have to be RELEVANT for them.
espanhol | inglês |
---|---|
internet | internet |
entretenimiento | entertainment |
marcas | brands |
canales | channels |
si | if |
relevantes | relevant |
ha | has |
un | simply |
la | the |
en | in |
de | of |
basta | to |
con | with |
audiencia | audiences |
conectar | connect |
no | enough |
deben | to be |
desean | want |
ES Para desarrollar una asignación de datos XML, basta con cargar como mínimo dos esquemas en MapForce y conectar los nodos del esquema de origen y de destino con líneas de conexión que se pueden arrastrar y colocar
EN To develop an XML mapping, simply load two or more schemas into MapForce and drag connecting lines between the nodes of the source and target
espanhol | inglês |
---|---|
xml | xml |
cargar | load |
mapforce | mapforce |
nodos | nodes |
origen | source |
arrastrar | drag |
esquemas | schemas |
conectar | connecting |
desarrollar | develop |
basta | to |
colocar | the |
ES Internet ha supuesto un importante giro para las nuevas formas de entretenimiento. Si las marcas desean conectar con la audiencia joven, no basta con tener presencia en sus canales, deben ser RELEVANTES para ellos.
EN The rise of internet has revolutionized the world of entertainment. If brands want to connect with younger audiences, simply being present in their favorite channels is not enough; brands have to be RELEVANT for them.
espanhol | inglês |
---|---|
internet | internet |
entretenimiento | entertainment |
marcas | brands |
canales | channels |
si | if |
relevantes | relevant |
ha | has |
un | simply |
la | the |
en | in |
de | of |
basta | to |
con | with |
audiencia | audiences |
conectar | connect |
no | enough |
deben | to be |
desean | want |
ES Para pasar el resultado a otro componente o escribirlo en un archivo basta con conectar los componentes de salida con el servicio web dentro de la asignación.
EN Connect output components to the Web service to pass the result to another component or write it to a file.
espanhol | inglês |
---|---|
otro | another |
o | or |
conectar | connect |
componentes | components |
salida | output |
web | web |
componente | component |
archivo | file |
servicio | service |
resultado | result |
un | a |
de | it |
pasar | pass |
ES Integración de datos: Integre su fuente de datos, como un CRM de Salesforce o HubSpot, directamente en la plataforma. No tendrá que perder tiempo con extracciones manuales de datos. Basta con conectar la fuente de datos y empezar a preparar los datos.
EN Data Integration: Integrate your data source such as a Salesforce or HubSpot CRM directly on to the platform. You won’t have to waste time with manual extractions of data. Simply plug in the data source and start preparing the data.
espanhol | inglês |
---|---|
fuente | source |
crm | crm |
salesforce | salesforce |
hubspot | hubspot |
perder | waste |
manuales | manual |
preparar | preparing |
integración | integration |
o | or |
la | the |
datos | data |
integre | integrate |
en | in |
plataforma | platform |
tiempo | time |
conectar | your |
un | a |
directamente | directly |
de | of |
como | as |
ES Así es como funciona: basta con conectar su dispositivo de puerto serie al adaptador Serial to Network de NetBurner y acceder a él a través de la LAN como si el dispositivo estuviera físicamente conectado a su PC remoto.
EN Here’s how it works: you simply connect your serial port device to the NetBurner Serial to Network adapter and access it over LAN as though the device were physically attached to your remote PC.
espanhol | inglês |
---|---|
adaptador | adapter |
lan | lan |
físicamente | physically |
pc | pc |
remoto | remote |
puerto | port |
to | to |
funciona | works |
dispositivo | device |
conectar | your |
serial | serial |
estuviera | were |
acceder | access |
de | over |
conectado | attached |
network | network |
ES Más información sobre cómo conectar a fuentes de datos con Task Factory Más información sobre cómo conectar a fuentes de datos con Task Factory
EN Learn more about connecting to data sources with Task Factory Learn more about connecting to data sources with Task Factory
espanhol | inglês |
---|---|
conectar | connecting |
factory | factory |
más información | learn |
task | task |
datos | data |
fuentes | sources |
a | to |
con | with |
más | more |
ES Después de conectar tu dominio, se abrirá un nuevo panel con los registros que necesitas para entrar en la cuenta de tu proveedor para conectar tu dominio con Squarespace. Mantén abierto este panel para tu referencia.
EN After you connect your domain, a new panel will open with the records you need to enter in your provider account so your domain connects to Squarespace. Keep this panel open for your reference.
espanhol | inglês |
---|---|
dominio | domain |
nuevo | new |
panel | panel |
proveedor | provider |
squarespace | squarespace |
referencia | reference |
necesitas | you need |
un | a |
en | in |
la | the |
cuenta | account |
con | with |
conectar | your |
registros | records |
que | enter |
después | to |
abierto | open |
este | this |
de | after |
ES Conectar. Optimizar. Crecer. Con Trading Grid, OpenText los clientes pueden conectar personas, sistemas y cosas con éxito, optimizar la productividad y hacer crecer su negocio.
EN Connect. Optimize. Grow. With Trading Grid, OpenText customers can successfully connect people, systems and things, optimize productivity, and grow their business.
espanhol | inglês |
---|---|
conectar | connect |
optimizar | optimize |
crecer | grow |
grid | grid |
opentext | opentext |
personas | people |
sistemas | systems |
productividad | productivity |
con éxito | successfully |
trading | trading |
cosas | things |
negocio | business |
con | with |
clientes | customers |
pueden | can |
y | and |
su | their |
ES Para que conectar con cualquier aplicación sea tan fácil como conectar con una base de datos
EN Make Connecting to Any Application as Easy as Connecting to a Database
espanhol | inglês |
---|---|
conectar | connecting |
fácil | easy |
aplicación | application |
de | make |
una | a |
como | as |
base de datos | database |
ES Eventix ofrece una API abierta, fácil de conectar con otras plataformas como MailChimp, TicketSwap y Facebook. Échale un vistazo a nuestra información sobre la API en la App Biblioteca de Eventix para saber más sobre cómo conectar con Eventix.
EN Eventix offers an open API, making it easy to connect with third parties such as MailChimp, TicketSwap and Facebook. Take a look in the Eventix App Library or check out our API documentation for more on how to connect with Eventix.
espanhol | inglês |
---|---|
ofrece | offers |
api | api |
fácil | easy |
mailchimp | mailchimp |
app | app |
biblioteca | library |
la | the |
en | in |
con | with |
un | a |
conectar | connect |
a | to |
vistazo | look |
como | as |
cómo | how |
ES Para que conectar con cualquier aplicación sea tan fácil como conectar con una base de datos
EN Make Connecting to Any Application as Easy as Connecting to a Database
espanhol | inglês |
---|---|
conectar | connecting |
fácil | easy |
aplicación | application |
de | make |
una | a |
como | as |
base de datos | database |
ES Puedes conectar un número ilimitado de formularios con una lista de distribución de correo, pero cada formulario se puede conectar solo con una lista a la vez
EN You can connect an unlimited number of forms to a mailing list, but each form can connect to only one mailing list at a time
espanhol | inglês |
---|---|
conectar | connect |
ilimitado | unlimited |
correo | mailing |
lista | list |
formulario | form |
formularios | forms |
pero | but |
puedes | you can |
un | a |
puede | can |
a | to |
cada | each |
ES También puede conectar tu formulario directamente a una o varias de las plataformas de marketing por correo electrónico con las que estamos asociados, haciendo clic en el botón azul de Conectar bajo la sección denominada
EN You can also connect your form directly to one or more of the supported email marketing platforms we partner with, by clicking the blue Connect button under the section labelled
espanhol | inglês |
---|---|
marketing | marketing |
asociados | partner |
formulario | form |
o | or |
plataformas | platforms |
puede | can |
a | to |
también | also |
directamente | directly |
botón | button |
azul | blue |
haciendo clic | clicking |
conectar | your |
de | of |
estamos | we |
bajo | under |
ES También puede conectar tu formulario directamente a una o varias de las plataformas de marketing por correo electrónico con las que estamos asociados, haciendo clic en el botón azul de Conectar bajo la sección denominada
EN You can also connect your form directly to one or more of the supported email marketing platforms we partner with, by clicking the blue Connect button under the section labelled
espanhol | inglês |
---|---|
marketing | marketing |
asociados | partner |
formulario | form |
o | or |
plataformas | platforms |
puede | can |
a | to |
también | also |
directamente | directly |
botón | button |
azul | blue |
haciendo clic | clicking |
conectar | your |
de | of |
estamos | we |
bajo | under |
ES Haciendo clic en el Conectar El botón le permitirá conectar su cuenta con el procesador de pago a su tienda.
EN Clicking the Connect button will allow you to connect your account with the payment processor to your store.
espanhol | inglês |
---|---|
procesador | processor |
tienda | store |
el | the |
cuenta | account |
pago | payment |
conectar | your |
a | to |
botón | button |
con | with |
haciendo clic | clicking |
de | you |
ES Vaya a la hoja que desee conectar con una DataTable, seleccione el menú Conexiones y, luego, Conectar a una DataTable.
EN Go to the sheet you want to connect with a DataTable, select the Connections menu, and then select Connect to a DataTable.
espanhol | inglês |
---|---|
hoja | sheet |
seleccione | select |
menú | menu |
conexiones | connections |
y | and |
con | with |
a | to |
conectar | connect |
una | a |
desee | you want |
luego | then |
ES Le invitamos a usar Face Time, Skype u otras plataformas de video para acompañar a sus seres queridos. Si el paciente no cuenta con su propio dispositivo, el hospital cuenta con tabletas disponibles. Basta con preguntarle a los enfermeros del paciente.
EN We encourage you to use Face Time, Skype or other video platforms to visit with your loved one. If the patient doesn’t have a device, tablets are available in the hospital. Just ask the patients’ nurse.
espanhol | inglês |
---|---|
skype | skype |
otras | other |
video | video |
tabletas | tablets |
si | if |
dispositivo | device |
plataformas | platforms |
paciente | patient |
hospital | hospital |
u | a |
el | the |
queridos | loved |
con | with |
disponibles | available |
de | you |
para | just |
propio | your |
ES Si prefiere implementar la aplicación con nombre propio, pantalla de bienvenida y logotipo, basta con compilar el código generado con MobileTogether (para una o todas las plataformas) y enviarlo a las tiendas de aplicaciones
EN If you prefer to deploy a single app with a custom name, splash screen, and home screen logo, you can go a step further and compile the code generated by MobileTogether (for one or all platforms) and submit it to the app store(s) yourself
espanhol | inglês |
---|---|
pantalla | screen |
compilar | compile |
generado | generated |
mobiletogether | mobiletogether |
tiendas | store |
si | if |
código | code |
o | or |
plataformas | platforms |
aplicación | app |
con | with |
implementar | deploy |
nombre | name |
prefiere | prefer |
ES Basta con conectarlos para disfrutar de conferencias telefónicas con una claridad inigualable, lo que te permite participar con la misma confianza que mostrarías si estuvieras allí en persona.
EN Simply plug - and - play and experience conference calls with unrivalled clarity, enabling you to participate and engage with the same confidence as being there in person.
espanhol | inglês |
---|---|
conferencias | conference |
telefónicas | calls |
claridad | clarity |
permite | enabling |
confianza | confidence |
en | in |
basta | to |
la | the |
con | with |
persona | person |
que | same |
participar | participate |
de | and |
ES Para darse de bruces con este paraíso, basta con un corto descenso al valle desde la estación con el metro vertical.
EN And it’s no time at all until you find yourself amid such splendor - following a short descent from the station with the vertical m2 metro.
espanhol | inglês |
---|---|
corto | short |
descenso | descent |
metro | metro |
vertical | vertical |
un | a |
estación | station |
con | with |
desde | from |
ES A veces no necesitamos una lista interminable de funciones, nos basta con un buen amplificador estéreo con pocos controles, pero con suficientes conexiones, una entrada Phono para el tocadiscos y un sintonizador UKW para nuestras emisoras preferidas
EN Sometimes you don’t need an endless list of features, but simply a good stereo amplifier with few control elements but sufficient connections
espanhol | inglês |
---|---|
interminable | endless |
funciones | features |
buen | good |
amplificador | amplifier |
estéreo | stereo |
controles | control |
conexiones | connections |
suficientes | sufficient |
no | dont |
lista | list |
un | a |
pero | but |
de | of |
con | with |
a veces | sometimes |
ES El dorso lleva espuma adhesiva. Basta con cortarla con unas tijeras normales, retirar la lámina, apretar la cinta metálica y ¡listo! Atención: la espuma se adhiere con mucha fuerza sobre diferentes superficies y no se puede retirar sin dejar restos.
EN The backside consists of a self-adhesive foam padding. Just cut (with household scissors), remove the foil, press on, finished. Caution: The foam padding adheres strongly to various surfaces and cannot be removed residue-free.
espanhol | inglês |
---|---|
espuma | foam |
adhesiva | adhesive |
tijeras | scissors |
adhiere | adheres |
superficies | surfaces |
lámina | foil |
puede | be |
basta | to |
y | and |
diferentes | various |
con | with |
retirar | removed |
ES En caso de contacto con materias corrosivas (ácido, perfumes, bebidas gaseosas, etc.) que puedan causar daños a las juntas de hermeticidad, basta con limpiar el reloj con agua clara según lo recomendado.
EN In case of contacts with corrosive materials (acid, perfumes, carbonated beverages, etc.) which are likely to damage the water-resistant seals, you can simply clean your watch with fresh water as advised.
espanhol | inglês |
---|---|
contacto | contacts |
materias | materials |
ácido | acid |
perfumes | perfumes |
etc | etc |
limpiar | clean |
daños | damage |
agua | water |
bebidas | beverages |
en | in |
el | the |
de | of |
con | with |
puedan | can |
ES Sistema sencillo para organizar tú mismo/a el interior de la maleta. Las capas de espuma vienen precortadas en pequeños cubos. Basta con colocar el aparato sobre la espuma, marcar su silueta con una cinta o con una tiza y arrancar la espuma que sobra.
EN Easy do-it-yourself system for customizing the interior of your case. Layers of foam are pre-scored in tiny cubes. Simply lay your equipment on the foam, tape or chalk to mark the foam, and pluck away
espanhol | inglês |
---|---|
capas | layers |
espuma | foam |
cubos | cubes |
cinta | tape |
pequeños | tiny |
o | or |
sencillo | easy |
sistema | system |
en | in |
y | your |
interior | interior |
ES A veces no necesitamos una lista interminable de funciones, nos basta con un buen amplificador estéreo con pocos controles, pero con suficientes conexiones, una entrada Phono para el tocadiscos y un sintonizador UKW para nuestras emisoras preferidas
EN Sometimes you don’t need an endless list of features, but simply a good stereo amplifier with few control elements but sufficient connections
espanhol | inglês |
---|---|
interminable | endless |
funciones | features |
buen | good |
amplificador | amplifier |
estéreo | stereo |
controles | control |
conexiones | connections |
suficientes | sufficient |
no | dont |
lista | list |
un | a |
pero | but |
de | of |
con | with |
a veces | sometimes |
ES Si prefiere implementar la aplicación con nombre propio, pantalla de bienvenida y logotipo, basta con compilar el código generado con MobileTogether (para una o todas las plataformas) y enviarlo a las tiendas de aplicaciones
EN If you prefer to deploy a single app with a custom name, splash screen, and home screen logo, you can go a step further and compile the code generated by MobileTogether (for one or all platforms) and submit it to the app store(s) yourself
espanhol | inglês |
---|---|
pantalla | screen |
compilar | compile |
generado | generated |
mobiletogether | mobiletogether |
tiendas | store |
si | if |
código | code |
o | or |
plataformas | platforms |
aplicación | app |
con | with |
implementar | deploy |
nombre | name |
prefiere | prefer |
ES Para darse de bruces con este paraíso, basta con un corto descenso al valle desde la estación con el metro vertical.
EN And it’s no time at all until you find yourself amid such splendor - following a short descent from the station with the vertical m2 metro.
espanhol | inglês |
---|---|
corto | short |
descenso | descent |
metro | metro |
vertical | vertical |
un | a |
estación | station |
con | with |
desde | from |
ES Para empezar a trabajar con Kapwing, no tienes que pagar nada: basta con que cargues un vídeo y te pongas a editar. Optimiza al máximo tu flujo de trabajo de edición con nuestras potentes herramientas online.
EN Kapwing is completely free to start. Just upload a video and start editing. Supercharge your editing workflow with our powerful online tools.
espanhol | inglês |
---|---|
potentes | powerful |
herramientas | tools |
online | online |
flujo de trabajo | workflow |
vídeo | video |
con | with |
un | a |
edición | editing |
tu | your |
para | just |
ES Usa el botón «Conectar» para conectar automáticamente al servidor más rápido disponible, o simplemente elige tu ubicación de servidor preferida de la lista.
EN Use the ?Connect? button to automatically connect to the fastest server available, or simply choose your preferred server location from the list.
espanhol | inglês |
---|---|
automáticamente | automatically |
elige | choose |
preferida | preferred |
servidor | server |
disponible | available |
o | or |
simplemente | simply |
de | from |
más rápido | fastest |
ubicación | location |
botón | button |
lista | list |
conectar | your |
ES Terminal server es el servidor de microsoft para conectar a tu servidor virtual de forma remota como si estuviera el equipo delante tuya. Se basa en el protocolo RDP, y permite conectar de manera segura a tu maquina virtual.
EN Terminal server is the Microsoft server to connect to your virtual server remotely as if the computer was in front of you. It is based on the RDP protocol, and allows to securely connect to your virtual machine.
espanhol | inglês |
---|---|
terminal | terminal |
microsoft | microsoft |
virtual | virtual |
protocolo | protocol |
rdp | rdp |
permite | allows |
si | if |
es | is |
el | the |
a | to |
en | in |
servidor | server |
de | of |
equipo | computer |
conectar | your |
de forma remota | remotely |
estuviera | was |
como | as |
segura | securely |
ES Conectar mis cámaras fue fácil ya que pude conectar la cámara al enrutador y acceder a las imágenes desde mi teléfono inteligente
EN Hooking up my cameras was easy as I was able to plug the camera into the router and access the footage from my smart phone
espanhol | inglês |
---|---|
conectar | plug |
fácil | easy |
enrutador | router |
inteligente | smart |
imágenes | footage |
fue | was |
teléfono | phone |
cámaras | cameras |
mi | my |
cámara | camera |
y | and |
la | the |
a | to |
acceder | access |
pude | was able to |
desde | from |
ES Conectar mis cámaras fue fácil ya que pude conectar la cámara al enrutador y acceder a las imágenes desde mi teléfono inteligente
EN Hooking up my cameras was easy as I was able to plug the camera into the router and access the footage from my smart phone
espanhol | inglês |
---|---|
conectar | plug |
fácil | easy |
enrutador | router |
inteligente | smart |
imágenes | footage |
fue | was |
teléfono | phone |
cámaras | cameras |
mi | my |
cámara | camera |
y | and |
la | the |
a | to |
acceder | access |
pude | was able to |
desde | from |
ES Zapier es una herramienta automatización en línea que le permite conectar sus aplicaciones favoritas (por ejemplo, Gmail, Slack, Mailchimp, etc.) para automatizar tareas repetitivas y conectar su flujo de trabajo.
EN Zapier is a tool online automation which lets you connect your favorite apps (e.g. Gmail, Slack, Mailchimp, etc.) to automate repetitive tasks and connect your workflow.
espanhol | inglês |
---|---|
zapier | zapier |
aplicaciones | apps |
gmail | gmail |
slack | slack |
mailchimp | mailchimp |
etc | etc |
repetitivas | repetitive |
en línea | online |
flujo de trabajo | workflow |
es | is |
automatización | automation |
tareas | tasks |
automatizar | automate |
herramienta | tool |
una | a |
conectar | your |
favoritas | favorite |
para | to |
que | lets |
ES Hay que encontrar el equilibrio adecuado para que los visitantes de tu sitio web puedan conectar y apreciar no sólo tu trabajo, sino también conectar contigo a nivel personal
EN You have to strike the right balance so that your website visitors can connect and appreciate not just your work but connect with you at a personal level as well
espanhol | inglês |
---|---|
equilibrio | balance |
visitantes | visitors |
nivel | level |
el | the |
no | not |
sino | you |
conectar | your |
trabajo | work |
contigo | with |
a | to |
puedan | that |
para | just |
ES En las opciones de almacenamiento del formulario, haz clic en Conectar en Mailchimp. Si no ves Mailchimp en la lista, haz clic en Conectar otros servicios primero.
EN In the form's storage options, click Connect on Mailchimp. If you don't see Mailchimp listed, click Connect other services first.
espanhol | inglês |
---|---|
almacenamiento | storage |
conectar | connect |
mailchimp | mailchimp |
opciones | options |
clic | click |
si | if |
otros | other |
servicios | services |
la | the |
no | dont |
en | in |
haz | see |
la lista | listed |
de | first |
ES Por ejemplo, se pueden conectar y controlar sistemas de microfonía inalámbrica de Sony, como el UWP-D11 o el UWP-D12, o conectar la luz de video HVL-LBPC.*
EN For example, you can connect and control Sony wireless microphone systems such as the UWP-D11 or UWP-D12 or attach the HVL-LBPC light.*
espanhol | inglês |
---|---|
conectar | connect |
controlar | control |
sistemas | systems |
inalámbrica | wireless |
sony | sony |
luz | light |
pueden | can |
o | or |
como | as |
ejemplo | example |
por | for |
ES Sí, depende cómo te conectes tienes el modo de producción o de pruebas. Puedes elegir conectar en un modo, desconectar y volver a conectar en el otro modo cuando quieras.
EN Yes it does ? production and sandbox mode is driven by how you connect. You may choose to connect in either mode, and disconnect and reconnect in the other mode whenever you want.
espanhol | inglês |
---|---|
producción | production |
elegir | choose |
desconectar | disconnect |
otro | other |
el | the |
en | in |
quieras | you want |
puedes | you may |
modo | mode |
conectar | connect |
cómo | how |
a | to |
ES Basta con que introduzca un dominio y luego utilice nuestro asistente de verificación del sitio para comenzar. Puede verificar su dominio con los siguientes métodos:
EN You can simply enter a domain and then use our site verification wizard to get started. You can verify your domain by the following methods:
espanhol | inglês |
---|---|
dominio | domain |
verificación | verification |
verificar | verify |
métodos | methods |
un | a |
sitio | site |
puede | can |
que | enter |
utilice | use |
y | your |
nuestro | our |
de | and |
luego | then |
ES Si necesita convertir EDI en XML de forma rápida y sin una asignación manual basta con que haga clic con el botón derecho en un componente EDI y seleccione Crear asignación a XML
EN If you need a quick way to generate a straight EDI-to-XML conversion without manual mapping, you can right-click an EDI component and select Create Mapping to XML
espanhol | inglês |
---|---|
edi | edi |
xml | xml |
rápida | quick |
manual | manual |
componente | component |
si | if |
clic | click |
derecho | right |
un | a |
seleccione | select |
de | way |
sin | without |
con | straight |
crear | create |
y | and |
ES Comprime vídeos en formato MP4 realizados con un dispositivo Android o iPhone. Basta con seleccionar el archivo de vídeo y pulsar en el botón "Subir vídeo". El proceso puede tardar en función del tamaño del vídeo y de la velocidad de conexión.
EN Reduce size of MP4 videos captured with your Android or iPhone. Select the video file and click the button "Upload Video". It may take some time depending on the video length.
espanhol | inglês |
---|---|
iphone | iphone |
android | android |
o | or |
seleccionar | select |
tamaño | size |
vídeos | videos |
archivo | file |
vídeo | video |
subir | upload |
botón | button |
puede | may |
pulsar | click |
de | of |
y | your |
en | on |
ES No basta con aplicar confianza cero a las redes cuando los datos no se almacenan localmente con tanta frecuencia y, en su lugar, se almacenan en numerosas nubes de SaaS, IaaS y PaaS.
EN It’s not enough to apply zero trust to networks when data is not stored locally as often and is, instead, stored across numerous SaaS, IaaS, and PaaS clouds.
espanhol | inglês |
---|---|
confianza | trust |
redes | networks |
frecuencia | often |
numerosas | numerous |
nubes | clouds |
saas | saas |
iaas | iaas |
paas | paas |
almacenan | stored |
localmente | locally |
cero | zero |
cuando | when |
datos | data |
se | is |
no | enough |
ES Con este sistema disponible, ninguna montaña será un desafío complicado. Basta con girar el dial de cambios para activar el modo 4WD y dejar que el diferencial central de deslizamiento limitado Torsen® se encargue del resto.
EN This available system can turn mountains into molehills. Just turn the shift dial to engage the 4WD mode and let the Torsen® limited-slip center differential go to work.
espanhol | inglês |
---|---|
montaña | mountains |
girar | turn |
dial | dial |
diferencial | differential |
central | center |
limitado | limited |
cambios | shift |
sistema | system |
disponible | available |
el | the |
modo | mode |
a | to |
este | this |
para | just |
ES No es necesario comprar tonos de llamada ni sincronizar canciones en el iPhone con iTunes. Basta con arrastrar y soltar un archivo de audio al teléfono para que esté disponible como tono de llamada.
EN No need to purchase ringtones or sync tracks to your iPhone with iTunes. Simply drag & drop an audio file to your phone to make it available as a ringtone.
espanhol | inglês |
---|---|
sincronizar | sync |
itunes | itunes |
arrastrar | drag |
soltar | drop |
tonos de llamada | ringtones |
iphone | iphone |
teléfono | phone |
archivo | file |
disponible | available |
comprar | purchase |
basta | to |
esté | or |
necesario | need |
con | with |
un | a |
audio | audio |
y | your |
no | no |
como | as |
Mostrando 50 de 50 traduções