Traduzir "remote modules" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "remote modules" de inglês para português

Tradução de inglês para português de remote modules

inglês
português

EN It also lets you distinguish between local and remote modules, where the remote modules are not actually part of the build itself but loaded asynchronously

PT Também permite distinguir entre módulos locais e remotos, quando os módulos remotos não são realmente parte do build em si, mas carregados de forma assíncrona

inglêsportuguês
distinguishdistinguir
locallocais
remoteremotos
modulesmódulos
loadedcarregados
buildbuild
theos
butmas
aresão
alsotambém
letspermite
ande
ofdo

EN Because modules cannot be nested you cannot place these modules inside of other modules

PT Como os módulos não podem ser aninhados, você não pode colocar esses módulos dentro de outros módulos

inglêsportuguês
modulesmódulos
placecolocar
otheroutros
youvocê
ofde
cannotnão pode
beser

EN Work from home IT and Helpdesk Remote Support Tools MSP Remote Support Tools Remote Access for Education Media and Entertainment Remote Access Enterprise Remote Access

PT Trabalho em casa Ferramentas de suporte remoto de TI e Helpdesk Ferramentas de suporte remoto MSP Acesso remoto para educação Acesso remoto para mídia e entretenimento Acesso remoto empresarial

inglêsportuguês
supportsuporte
mspmsp
accessacesso
helpdeskhelpdesk
worktrabalho
itti
toolsferramentas
educationeducação
mediamídia
entertainmententretenimento
enterpriseempresarial
remoteremoto
homecasa
ande

EN Splashtop pivots to its current focus on remote access and remote support Splashtop focused its newly directed efforts first for remote mobile gaming and then for more generalized remote computer and remote support

PT Splashtop passa a focar no acesso remoto e suporte remoto Primeiramente, a Splashtop concentrou seus esforços recém-direcionados para os jogos móveis remotos e, em seguida, para um computador remoto mais generalizado e suporte remoto

inglêsportuguês
splashtopsplashtop
focusfocar
accessacesso
supportsuporte
newlyrecém
effortsesforços
mobilemóveis
computercomputador
gamingjogos
ande
remoteremoto
firstprimeiramente
moremais

EN Splashtop pivots to its current focus on remote access and remote support Splashtop focused its newly directed efforts first for remote mobile gaming and then for more generalized remote computer and remote support

PT Splashtop passa a focar no acesso remoto e suporte remoto Primeiramente, a Splashtop concentrou seus esforços recém-direcionados para os jogos móveis remotos e, em seguida, para um computador remoto mais generalizado e suporte remoto

inglêsportuguês
splashtopsplashtop
focusfocar
accessacesso
supportsuporte
newlyrecém
effortsesforços
mobilemóveis
computercomputador
gamingjogos
ande
remoteremoto
firstprimeiramente
moremais

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

inglêsportuguês
similarsemelhante
syncingsincronização
directorydiretório
locallylocalmente
pointponto
aum
commandcomando
remoteremoto
mountmontagem
theo
shoulddeve
directlydiretamente
inem
belowabaixo
namenome
youvocê
ande

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

inglêsportuguês
similarsemelhante
syncingsincronização
directorydiretório
locallylocalmente
pointponto
aum
commandcomando
remoteremoto
mountmontagem
theo
shoulddeve
directlydiretamente
inem
belowabaixo
namenome
youvocê
ande

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

inglêsportuguês
similarsemelhante
syncingsincronização
directorydiretório
locallylocalmente
pointponto
aum
commandcomando
remoteremoto
mountmontagem
theo
shoulddeve
directlydiretamente
inem
belowabaixo
namenome
youvocê
ande

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

inglêsportuguês
similarsemelhante
syncingsincronização
directorydiretório
locallylocalmente
pointponto
aum
commandcomando
remoteremoto
mountmontagem
theo
shoulddeve
directlydiretamente
inem
belowabaixo
namenome
youvocê
ande

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

inglêsportuguês
similarsemelhante
syncingsincronização
directorydiretório
locallylocalmente
pointponto
aum
commandcomando
remoteremoto
mountmontagem
theo
shoulddeve
directlydiretamente
inem
belowabaixo
namenome
youvocê
ande

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

inglêsportuguês
similarsemelhante
syncingsincronização
directorydiretório
locallylocalmente
pointponto
aum
commandcomando
remoteremoto
mountmontagem
theo
shoulddeve
directlydiretamente
inem
belowabaixo
namenome
youvocê
ande

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

inglêsportuguês
similarsemelhante
syncingsincronização
directorydiretório
locallylocalmente
pointponto
aum
commandcomando
remoteremoto
mountmontagem
theo
shoulddeve
directlydiretamente
inem
belowabaixo
namenome
youvocê
ande

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

inglêsportuguês
similarsemelhante
syncingsincronização
directorydiretório
locallylocalmente
pointponto
aum
commandcomando
remoteremoto
mountmontagem
theo
shoulddeve
directlydiretamente
inem
belowabaixo
namenome
youvocê
ande

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

inglêsportuguês
similarsemelhante
syncingsincronização
directorydiretório
locallylocalmente
pointponto
aum
commandcomando
remoteremoto
mountmontagem
theo
shoulddeve
directlydiretamente
inem
belowabaixo
namenome
youvocê
ande

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

inglêsportuguês
similarsemelhante
syncingsincronização
directorydiretório
locallylocalmente
pointponto
aum
commandcomando
remoteremoto
mountmontagem
theo
shoulddeve
directlydiretamente
inem
belowabaixo
namenome
youvocê
ande

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

inglêsportuguês
similarsemelhante
syncingsincronização
directorydiretório
locallylocalmente
pointponto
aum
commandcomando
remoteremoto
mountmontagem
theo
shoulddeve
directlydiretamente
inem
belowabaixo
namenome
youvocê
ande

EN It really is a complete ecosystem of modules developed around PrestaShop that we think is really great! There are brand new modules, such as logistics management with Cubyn or after-sales services with Tawk-to

PT É justamente todo esse ecossistema de módulos desenvolvidos em torno na PrestaShop que achamos incrível! Sempre há novos módulos, seja na gestão logística com o Cubyn ou ainda com o serviço de pós-venda com o Tawk-to

inglêsportuguês
ecosystemecossistema
modulesmódulos
developeddesenvolvidos
prestashopprestashop
greatincrível
newnovos
logisticslogística
orou
managementgestão
withsempre
ofde
tona

EN All built-in modules (caching, serializer, transporter) are pluggable. Create your own solutions or find all modules.

PT Todos os módulos embarcados (caching, serializer, transporter) são plugáveis. Crie suas próprias soluções ou encontre todos os módulos.

inglêsportuguês
modulesmódulos
solutionssoluções
findencontre
createcrie
orou
aresão
alltodos

EN Single Board Computers (SBCs), Computer on Modules, System on Modules

PT Computadores Embarcados Arm (SBC), Computador em Módulo, Sistema em Módulo

inglêsportuguês
modulesmódulo
systemsistema
computercomputador
computerscomputadores
onem

EN Vite relies on ES modules, and unlike most older tools, it doesn't provide shimming or polyfills, which means it's not compatible with older browsers that don't support ES modules

PT Vite depende de módulos ES e, ao contrário da maioria das ferramentas mais antigas, não oferece shimming ou polyfills, o que significa que não é compatível com navegadores mais antigos que não suportam módulos ES

inglêsportuguês
eses
modulesmódulos
browsersnavegadores
toolsferramentas
orou
meanssignifica
oldermais
compatiblecompatível
unlikecontrário
ande
provideda
whicho

EN The setup includes all functions and additional modules of our business software. The features and modules you have bought are activated according to your registration number or login.

PT A configuração inclui todas as funções e módulos adicionais do nosso software de negócios. As características e módulos que você comprou são ativados de acordo com seu número de registro ou login.

inglêsportuguês
setupconfiguração
modulesmódulos
boughtcomprou
activatedativados
includesinclui
softwaresoftware
orou
functionsfunções
featurescaracterísticas
aresão
additionaladicionais
youvocê
ande
ofdo
ournosso
businessnegócios
numbernúmero
theas

EN It includes the free View and Create modules. Other modules are not free

PT Inclui Visualização grátis e módulos de Criação. Outros módulos não são gratuitos

inglêsportuguês
viewvisualização
modulesmódulos
otheroutros
includesinclui
freegrátis
aresão
ande

EN The N6715C is a build-to-order system that is shipped as a fully tested and assembled DC Power Analyzer. Each N6715C consists of one N6705C mainframe plus 1 to 4 modules. Modules are ordered as options to the N6715C.

PT O N6715C é um sistema feito sob medida que é enviado como um analisador de potência CC totalmente testado e montado. Cada N6715C consiste em um mainframe N6705C mais 1 a 4 módulos. Os módulos são solicitados como opcionais para o N6715C.

inglêsportuguês
shippedenviado
testedtestado
assembledmontado
dccc
powerpotência
analyzeranalisador
mainframemainframe
modulesmódulos
systemsistema
fullytotalmente
aum
isé
eachcada
ofde
aresão
ande
theo

EN Once it has found the modules, it then works to determine the size of the modules and the overall size of the DataMatrix code

PT Assim que tenha encontrado os módulos, ele trabalha para determinar o tamanho dos módulos e o tamanho total do código DataMatrix

inglêsportuguês
foundencontrado
modulesmódulos
workstrabalha
codecódigo
sizetamanho
ofdo
determinedeterminar
ande
toassim
theo
itele

EN Single Board Computers (SBCs), Computer on Modules, System on Modules

PT Computadores Embarcados Arm (SBC), Computador em Módulo, Sistema em Módulo

inglêsportuguês
modulesmódulo
systemsistema
computercomputador
computerscomputadores
onem

EN All built-in modules (caching, serializer, transporter) are pluggable. Create your own solutions or find all modules.

PT Todos os módulos embarcados (caching, serializer, transporter) são plugáveis. Crie suas próprias soluções ou encontre todos os módulos.

inglêsportuguês
modulesmódulos
solutionssoluções
findencontre
createcrie
orou
aresão
alltodos

EN Need to optimize your costs to stay competitive? Discover our dedicated modules to drive a cost-effective production. Click on the modules below for more information.

PT Precisa de optimizar os seus custos para se manter competitivo? Descubra os nossos módulos dedicados para conduzir uma produção rentável. Clique nos módulos abaixo para mais informações.

inglêsportuguês
competitivecompetitivo
discoverdescubra
modulesmódulos
productionprodução
clickclique
informationinformações
needprecisa
costscustos
theos
auma
stayse
belowabaixo
yourseus
ournossos
moremais
onnos

EN The Biodiversity and CITES modules are complete, while the Water Resources and Forests modules are in the data validation process

PT Os módulos Biodiversidade e CITES estão completos, enquanto os módulos Recursos Hídricos e Florestas estão em processo de validação de dados

inglêsportuguês
biodiversitybiodiversidade
modulesmódulos
completecompletos
forestsflorestas
datadados
validationvalidação
processprocesso
resourcesrecursos
theos
inem
ande
areestão

EN It really is a complete ecosystem of modules developed around PrestaShop that we think is really great! There are brand new modules, such as logistics management with Cubyn or after-sales services with Tawk-to

PT É justamente todo esse ecossistema de módulos desenvolvidos em torno na PrestaShop que achamos incrível! Sempre há novos módulos, seja na gestão logística com o Cubyn ou ainda com o serviço de pós-venda com o Tawk-to

inglêsportuguês
ecosystemecossistema
modulesmódulos
developeddesenvolvidos
prestashopprestashop
greatincrível
newnovos
logisticslogística
orou
managementgestão
withsempre
ofde
tona

EN JavaScript modules, or ES modules, are supported in all major browsers

PT Módulos JavaScript, ou módulos ES, são suportados em todos os principais navegadores

inglêsportuguês
javascriptjavascript
modulesmódulos
eses
supportedsuportados
majorprincipais
browsersnavegadores
orou
aresão
inem

EN If native modules are used, it?s important to ensure that an appropriate fallback script is used for browsers that do not yet support modules. This can be done by including an additional script with a nomodule attribute.

PT Se estiver usando módulos nativos, é importante garantir que um script de backup apropriado seja usado para navegadores que ainda não suportam módulos. Isso pode ser feito incluindo um script adicional com um atributo nomodule.

inglêsportuguês
nativenativos
modulesmódulos
importantimportante
scriptscript
browsersnavegadores
includingincluindo
attributeatributo
ifse
isé
canpode
donefeito
withusando
aum
usedusado
ensuregarantir
beser
additionaladicional
bycom
supportbackup
toainda

EN Our existing free email templates are automatically divided into modules that are also available in your personal Modules library;

PT Nossos modelos de e-mail gratuitos existentes são divididos automaticamente em módulos que também estão disponíveis em sua biblioteca pessoal de Módulos;

inglêsportuguês
templatesmodelos
automaticallyautomaticamente
divideddivididos
modulesmódulos
librarybiblioteca
existingexistentes
freegratuitos
availabledisponíveis
inem
alsotambém
thatque
aresão
ournossos

EN Using modules for the majority of components on your page, which allows them to be rearranged and reused across a website. Learn more about modules below.

PT Usar módulos para a maioria dos componentes da página, o que permite reorganizá-los e reutilizá-los em um site. Saiba mais sobre os módulos abaixo.

inglêsportuguês
modulesmódulos
allowspermite
componentscomponentes
pagepágina
aum
websitesite
learnsaiba
ande
moremais
aboutsobre
theo
ofdos
belowabaixo

EN If the functionality of these modules is not how you want search to work on your website, you can build your own search modules or functionality

PT Se a funcionalidade desses módulos não é como você quer que a pesquisa funcione em seu site, você pode criar seus próprios módulos ou funcionalidade de pesquisa

inglêsportuguês
modulesmódulos
searchpesquisa
websitesite
ifse
functionalityfuncionalidade
orou
ofde
isé
wantquer
workfuncione
canpode
thea
thesedesses
buildcriar
youvocê

EN The content editor will emphasize these theme modules, making it quick and easy for content creators to add modules to the pages they are building that are designed to work well in the context of that page

PT O editor de conteúdo destacará esses módulos de tema, tornando rápido e fácil para os criadores de conteúdo adicionar módulos às páginas que estão construindo que são projetados para funcionar bem no contexto daquela página

inglêsportuguês
editoreditor
modulesmódulos
creatorscriadores
buildingconstruindo
contentconteúdo
themetema
quickrápido
easyfácil
wellbem
contextcontexto
pagespáginas
pagepágina
addadicionar
aresão
ande
ofdo
theo

EN Default modules and the rest of the modules in your HubSpot account will still be available.

PT Os módulos padrão e o resto dos módulos na sua conta da HubSpot ainda estarão disponíveis.

inglêsportuguês
defaultpadrão
modulesmódulos
restresto
hubspothubspot
accountconta
availabledisponíveis
willestarão
stillainda
ande
theo
ofdos

EN They can contain a default set of modules, but content editors can add, remove, and move modules within them

PT Elas podem conter um conjunto padrão de módulos, mas os editores de conteúdo podem adicionar, remover e mover módulos dentro delas

inglêsportuguês
defaultpadrão
modulesmódulos
editorseditores
movemover
containconter
contentconteúdo
addadicionar
canpodem
setconjunto
aum
removeremover
ofdo
butmas
ande

EN If you have multiple modules or templates that require the same JavaScript, you can use require_js to share that script across modules.

PT Se você tem vários módulos ou modelos que requerem o mesmo JavaScript, você pode usar o require_js para compartilhar esse script entre os módulos.

inglêsportuguês
modulesmódulos
templatesmodelos
javascriptjavascript
scriptscript
ifse
orou
requirerequerem
useusar
youvocê
multiplevários
canpode
theo
to sharecompartilhar

EN Global modules are modules that are made up of single or multiple pieces of content that can be used across multiple pages on your site

PT Os Módulos globais são módulos compostos por um ou vários conteúdos que podem ser utilizados em diversas páginas no seu site

inglêsportuguês
globalglobais
modulesmódulos
contentconteúdos
usedutilizados
orou
pagespáginas
sitesite
aresão
acrossem
ofpor
beser
yourseu
canpodem

EN All modules and fields inside of your global partials and global modules are easily editable inside of the global content editor.

PT Todos os módulos e campos dos partials globais e módulos globais podem ser editados com facilidade no editor de conteúdo global.

inglêsportuguês
modulesmódulos
fieldscampos
contentconteúdo
editoreditor
theos
globalglobal
easilyfacilidade
alltodos
ande
ofdo

EN Custom modules must be built in the Custom Module editor, but they can be included into coded templates and HubL modules

PT Os módulos personalizados precisam ser criados no editor de Módulo Personalizado, mas podem ser incluídos em modelos codificados e módulos HubL

inglêsportuguês
builtcriados
editoreditor
templatesmodelos
includedincluídos
theos
modulesmódulos
modulemódulo
butmas
inem
beser
ande
canpodem

EN Spacer modules or modules that create non-UI page structure

PT Módulos espaçadores ou que criam uma estrutura de página não relacionada à interface do usuário

inglêsportuguês
modulesmódulos
createcriam
structureestrutura
orou
pagepágina
thatque

EN For both modules in a theme and independent modules:

PT Para ambos os módulos em um tema e módulos independentes:

inglêsportuguês
modulesmódulos
themetema
independentindependentes
aum
ande
inem

EN To ensure compatible functionality between themes and independent modules, modules must

PT Para garantir uma funcionalidade compatível entre temas e módulos independentes, os módulos devem

inglêsportuguês
compatiblecompatível
functionalityfuncionalidade
themestemas
independentindependentes
modulesmódulos
mustdevem
ande
ensuregarantir
betweenentre
topara

EN Controls should be standardized across all modules. For example, all elements that can have a border radius control should offer that control. Avoid offering controls on some modules that are absent on others.

PT Os controles devem ser padronizados em todos os módulos. Por exemplo, todos os elementos que podem ter um controle de raio de borda devem oferecer esse controle. Evite oferecer controles em alguns módulos que estão ausentes em outros.

inglêsportuguês
standardizedpadronizados
modulesmódulos
borderborda
radiusraio
avoidevite
othersoutros
controlscontroles
aum
controlcontrole
offeroferecer
areestão
elementselementos
shoulddevem
beser
exampleexemplo
canpodem

EN remote agents run on computers, other than the Bamboo server, that run the remote agent tool. An elastic agent is a remote agent that runs in the Amazon Elastic Compute Cloud (EC2).

PT agentes remotos rodam em computadores, que não sejam o servidor Bamboo, que execute a ferramenta agente remoto. Um agente elástico é um agente remoto que roda na Amazon Elastic Compute Cloud (EC2).

inglêsportuguês
computerscomputadores
amazonamazon
cloudcloud
bamboobamboo
computecompute
agentsagentes
serverservidor
toolferramenta
isé
agentagente
elasticelastic
aum
inem
remoteremoto
theo
thatque

EN Secure, fast, and affordable solutions for remote work, remote support, remote learning, and more.

PT Soluções seguras, rápidas e acessíveis para trabalho remoto, suporte remoto, aprendizagem remota e muito mais.

inglêsportuguês
affordableacessíveis
solutionssoluções
worktrabalho
supportsuporte
moremais
remoteremoto
ande

EN To sync a directory with your new bucket, use the command below with the path to your local directory, your remote name, and bucket/remote directory name. This will only modify the destination, your Rclone remote directory:

PT Para sincronizar um diretório com seu novo balde, use o comando abaixo com o caminho para o seu diretório local, o nome do seu nome remoto e o nome do diretório remoto.Isso modificará apenas o destino, seu Diretório Remote RCLONE:

inglêsportuguês
syncsincronizar
newnovo
bucketbalde
commandcomando
modifymodificar
directorydiretório
aum
theo
locallocal
remoteremoto
namenome
belowabaixo
pathcaminho
destinationdestino
withuse
ande
usecom

EN Get an all-in-one remote access and support solution with Splashtop Enterprise! Enable work from home with employee remote access and IT to provide remote support to any device

PT Obtenha uma solução de acesso e suporte remoto completa com o Splashtop Enterprise! Ofereça a possibilidade dos seus funcionários trabalharem em casa com o acesso remoto, sua equipe de TI pode oferecer suporte remoto a qualquer dispositivo

inglêsportuguês
solutionsolução
splashtopsplashtop
accessacesso
supportsuporte
enterpriseenterprise
devicedispositivo
employeefuncionários
worktrabalharem
remoteremoto
itti
allcompleta
inem
homecasa
ande
tooferecer
anyqualquer
anuma

EN Drag-and-drop file transfer, chat, remote wake, audio (including audio for Mac remote connections), remote print, and more

PT Transferência de arquivos de arrastar e soltar, bate-papo, ativação remota, áudio (incluindo áudio para conexões remotas do Mac), impressão remota e muito mais

inglêsportuguês
macmac
connectionsconexões
printimpressão
dragarrastar
filearquivos
includingincluindo
audioáudio
moremais
dropsoltar
remoteremota
transferpara
ande
forde

Mostrando 50 de 50 traduções