Traduzir "javascript commands" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "javascript commands" de inglês para português

Traduções de javascript commands

"javascript commands" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:

javascript javascript js
commands alguns ao com comando comandos criar dados de do e em executar fazer no para por sistema uma usando usar veja você pode é

Tradução de inglês para português de javascript commands

inglês
português

EN Hello! We use a lot of javascript on this website. If you can see this warning then your browser's javascript may be disabled. Please enable javascript and reload the page, or try a different browser.

PT Olá! Usamos muitos javascripts neste site. Se você consegue ver este aviso, o javascript do seu navegador pode estar desabilitado. Ative o javascript e recarregue a página, ou tente usar um navegador diferente.

inglêsportuguês
javascriptjavascript
warningaviso
enableative
trytente
ifse
orou
browsernavegador
we useusamos
useusar
websitesite
aum
pagepágina
ofdo
canpode
seever
theo
youvocê
ande
differentdiferente

EN WARNING: Your browser appears to have JavaScript disabled. TaxiFareFinder requires that JavaScript be enabled in order to function.Consult your browser's documentation to learn how to enable JavaScript.

PT AVISO: O seu browser parecer ter o JavaScript desativado. TaxiFareFinder requer que o JavaScript esteja ativado para que funcione.Consulte a documentação do seu navegador para saber como ativar o JavaScript.

inglêsportuguês
warningaviso
javascriptjavascript
disableddesativado
requiresrequer
enabledativado
functionfuncione
consultconsulte
documentationdocumentação
browsernavegador
learnsaber
enableativar
beesteja
toa
thatque
yourseu
howcomo

EN WARNING: Your browser appears to have JavaScript disabled. TaxiFareFinder requires that JavaScript be enabled in order to function.Consult your browser's documentation to learn how to enable JavaScript.

PT AVISO: O seu browser parecer ter o JavaScript desativado. TaxiFareFinder requer que o JavaScript esteja ativado para que funcione.Consulte a documentação do seu navegador para saber como ativar o JavaScript.

inglêsportuguês
warningaviso
javascriptjavascript
disableddesativado
requiresrequer
enabledativado
functionfuncione
consultconsulte
documentationdocumentação
browsernavegador
learnsaber
enableativar
beesteja
toa
thatque
yourseu
howcomo

EN Hello! We use a lot of javascript on this website. If you can see this warning then your browser's javascript may be disabled. Please enable javascript and reload the page, or try a different browser.

PT Olá! Usamos muitos javascripts neste site. Se você consegue ver este aviso, o javascript do seu navegador pode estar desabilitado. Ative o javascript e recarregue a página, ou tente usar um navegador diferente.

inglêsportuguês
javascriptjavascript
warningaviso
enableative
trytente
ifse
orou
browsernavegador
we useusamos
useusar
websitesite
aum
pagepágina
ofdo
canpode
seever
theo
youvocê
ande
differentdiferente

EN Steady does not work properly when JavaScript is disabled. Please enable JavaScript and reload the page. Here are the instructions how to enable JavaScript in your web browser

PT A Steady não funciona bem quando o JavaScript está desativado. Ative o JavaScript e recarregue a página. Aqui estão as instruções para ativar o JavaScript no seu navegador

inglêsportuguês
workfunciona
javascriptjavascript
disableddesativado
instructionsinstruções
pagepágina
browsernavegador
inno
hereaqui
theo
isestá
whenquando
enableativar
ande
areestão

EN Use commands to save session tokens to an environment variable and sign in to different accounts. Move between accounts to execute commands.

PT Use comandos para salvar tokens de sessão em uma variável de ambiente e acessar diversas contas. Alterne entre contas para executar comandos.

inglêsportuguês
sessionsessão
environmentambiente
variablevariável
accountscontas
commandscomandos
tokenstokens
executeexecutar
savesalvar
inem
betweende
ande
movepara

EN Now you have successfully configured your Rclone remote and created your first remote directory. You can find all Rclone commands by visiting their documentation for commands like cat, move, copy, serve, and more.

PT Agora você configurou com sucesso o seu Remote RCLONE e criou seu primeiro diretório remoto.Você pode encontrar todos os comandos rcluone visitando sua documentação para comandos como gato, mover, copiar, servir e muito mais.

inglêsportuguês
createdcriou
directorydiretório
commandscomandos
visitingvisitando
documentationdocumentação
catgato
copycopiar
serveservir
nowagora
remoteremoto
firstprimeiro
moremais
canpode
alltodos
youvocê
successfullycom sucesso
movepara
ande
findencontrar
bycom

EN Plus, you can track who ran specific sudo commands across all systems and whether the commands were accepted or rejected

PT Além disso, você pode controlar quem executou comandos sudo específicos em todos os sistemas gerenciados e saber se os comandos foram aceitos ou rejeitados

inglêsportuguês
trackcontrolar
specificespecíficos
sudosudo
commandscomandos
systemssistemas
orou
theos
youvocê
ande
wereforam
whoquem
canpode
acrossem

EN Plus, you can track who ran specific sudo commands across all systems and whether the commands were accepted or rejected

PT Além disso, você pode controlar quem executou comandos sudo específicos em todos os sistemas gerenciados e saber se os comandos foram aceitos ou rejeitados

inglêsportuguês
trackcontrolar
specificespecíficos
sudosudo
commandscomandos
systemssistemas
orou
theos
youvocê
ande
wereforam
whoquem
canpode
acrossem

EN Plus, you can track who ran specific sudo commands across all systems and whether the commands were accepted or rejected.

PT Além disso, você pode controlar quem executou comandos do Sudo específicos em todos os sistemas gerenciados e saber se os comandos foram aceitos ou rejeitados.

inglêsportuguês
specificespecíficos
sudosudo
commandscomandos
systemssistemas
orou
theos
youvocê
ande
wereforam
whoquem
canpode
acrossem
trackdo

EN Use commands to save session tokens to an environment variable and sign in to different accounts. Move between accounts to execute commands.

PT Use comandos para salvar tokens de sessão em uma variável de ambiente e acessar diversas contas. Alterne entre contas para executar comandos.

inglêsportuguês
sessionsessão
environmentambiente
variablevariável
accountscontas
commandscomandos
tokenstokens
executeexecutar
savesalvar
inem
betweende
ande
movepara

EN Custom REPL commands can be defined in broker options to extend Moleculer REPL commands.

PT Os comandos personalizados do REPL podem ser definidos nas opções do broker para estender os comandos Moleculer REPL.

inglêsportuguês
commandscomandos
defineddefinidos
optionsopções
brokerbroker
tonas
extendestender
beser
canpodem

EN Now you have successfully configured your Rclone remote and created your first remote directory. You can find all Rclone commands by visiting their documentation for commands like cat, move, copy, serve, and more.

PT Agora você configurou com sucesso o seu Remote RCLONE e criou seu primeiro diretório remoto.Você pode encontrar todos os comandos rcluone visitando sua documentação para comandos como gato, mover, copiar, servir e muito mais.

inglêsportuguês
createdcriou
directorydiretório
commandscomandos
visitingvisitando
documentationdocumentação
catgato
copycopiar
serveservir
nowagora
remoteremoto
firstprimeiro
moremais
canpode
alltodos
youvocê
successfullycom sucesso
movepara
ande
findencontrar
bycom

EN Not sure you will be able to remember all the Git commands you just learned? No problem. Bookmark our basic Git commands page so that you can refer to it when needed.

PT Não tem certeza se você conseguirá lembrar de todos os comandos Git que acabou de aprender? Sem problemas. Marque a página comandos básicos do Git para que possa consultá-la quando for necessário.

inglêsportuguês
gitgit
commandscomandos
basicbásicos
needednecessário
nosem
youvocê
pagepágina
rememberlembrar
theos
you canpossa
problemproblemas
alltodos
whenquando
ourde

EN Run the following commands to configure your Git username and email using the following commands, replacing Emma's name with your own. These details will be associated with any commits that you create:

PT Execute os comandos a seguir para configurar o nome do usuário e e-mail do Git, substituindo o nome Emma pelo seu próprio. Essas informações vão ser associadas a quaisquer commits que você criar:

inglêsportuguês
gitgit
usernameusuário
replacingsubstituindo
detailsinformações
associatedassociadas
commitscommits
commandscomandos
namenome
beser
youvocê
ande
createcriar
theo

EN Now you have successfully configured your Rclone remote and created your first remote directory. You can find all Rclone commands by visiting their documentation for commands like cat, move, copy, serve, and more.

PT Agora você configurou com sucesso o seu Remote RCLONE e criou seu primeiro diretório remoto.Você pode encontrar todos os comandos rcluone visitando sua documentação para comandos como gato, mover, copiar, servir e muito mais.

inglêsportuguês
createdcriou
directorydiretório
commandscomandos
visitingvisitando
documentationdocumentação
catgato
copycopiar
serveservir
nowagora
remoteremoto
firstprimeiro
moremais
canpode
alltodos
youvocê
successfullycom sucesso
movepara
ande
findencontrar
bycom

EN Now you have successfully configured your Rclone remote and created your first remote directory. You can find all Rclone commands by visiting their documentation for commands like cat, move, copy, serve, and more.

PT Agora você configurou com sucesso o seu Remote RCLONE e criou seu primeiro diretório remoto.Você pode encontrar todos os comandos rcluone visitando sua documentação para comandos como gato, mover, copiar, servir e muito mais.

inglêsportuguês
createdcriou
directorydiretório
commandscomandos
visitingvisitando
documentationdocumentação
catgato
copycopiar
serveservir
nowagora
remoteremoto
firstprimeiro
moremais
canpode
alltodos
youvocê
successfullycom sucesso
movepara
ande
findencontrar
bycom

EN Now you have successfully configured your Rclone remote and created your first remote directory. You can find all Rclone commands by visiting their documentation for commands like cat, move, copy, serve, and more.

PT Agora você configurou com sucesso o seu Remote RCLONE e criou seu primeiro diretório remoto.Você pode encontrar todos os comandos rcluone visitando sua documentação para comandos como gato, mover, copiar, servir e muito mais.

inglêsportuguês
createdcriou
directorydiretório
commandscomandos
visitingvisitando
documentationdocumentação
catgato
copycopiar
serveservir
nowagora
remoteremoto
firstprimeiro
moremais
canpode
alltodos
youvocê
successfullycom sucesso
movepara
ande
findencontrar
bycom

EN Now you have successfully configured your Rclone remote and created your first remote directory. You can find all Rclone commands by visiting their documentation for commands like cat, move, copy, serve, and more.

PT Agora você configurou com sucesso o seu Remote RCLONE e criou seu primeiro diretório remoto.Você pode encontrar todos os comandos rcluone visitando sua documentação para comandos como gato, mover, copiar, servir e muito mais.

inglêsportuguês
createdcriou
directorydiretório
commandscomandos
visitingvisitando
documentationdocumentação
catgato
copycopiar
serveservir
nowagora
remoteremoto
firstprimeiro
moremais
canpode
alltodos
youvocê
successfullycom sucesso
movepara
ande
findencontrar
bycom

EN Now you have successfully configured your Rclone remote and created your first remote directory. You can find all Rclone commands by visiting their documentation for commands like cat, move, copy, serve, and more.

PT Agora você configurou com sucesso o seu Remote RCLONE e criou seu primeiro diretório remoto.Você pode encontrar todos os comandos rcluone visitando sua documentação para comandos como gato, mover, copiar, servir e muito mais.

inglêsportuguês
createdcriou
directorydiretório
commandscomandos
visitingvisitando
documentationdocumentação
catgato
copycopiar
serveservir
nowagora
remoteremoto
firstprimeiro
moremais
canpode
alltodos
youvocê
successfullycom sucesso
movepara
ande
findencontrar
bycom

EN Now you have successfully configured your Rclone remote and created your first remote directory. You can find all Rclone commands by visiting their documentation for commands like cat, move, copy, serve, and more.

PT Agora você configurou com sucesso o seu Remote RCLONE e criou seu primeiro diretório remoto.Você pode encontrar todos os comandos rcluone visitando sua documentação para comandos como gato, mover, copiar, servir e muito mais.

inglêsportuguês
createdcriou
directorydiretório
commandscomandos
visitingvisitando
documentationdocumentação
catgato
copycopiar
serveservir
nowagora
remoteremoto
firstprimeiro
moremais
canpode
alltodos
youvocê
successfullycom sucesso
movepara
ande
findencontrar
bycom

EN Now you have successfully configured your Rclone remote and created your first remote directory. You can find all Rclone commands by visiting their documentation for commands like cat, move, copy, serve, and more.

PT Agora você configurou com sucesso o seu Remote RCLONE e criou seu primeiro diretório remoto.Você pode encontrar todos os comandos rcluone visitando sua documentação para comandos como gato, mover, copiar, servir e muito mais.

inglêsportuguês
createdcriou
directorydiretório
commandscomandos
visitingvisitando
documentationdocumentação
catgato
copycopiar
serveservir
nowagora
remoteremoto
firstprimeiro
moremais
canpode
alltodos
youvocê
successfullycom sucesso
movepara
ande
findencontrar
bycom

EN Now you have successfully configured your Rclone remote and created your first remote directory. You can find all Rclone commands by visiting their documentation for commands like cat, move, copy, serve, and more.

PT Agora você configurou com sucesso o seu Remote RCLONE e criou seu primeiro diretório remoto.Você pode encontrar todos os comandos rcluone visitando sua documentação para comandos como gato, mover, copiar, servir e muito mais.

inglêsportuguês
createdcriou
directorydiretório
commandscomandos
visitingvisitando
documentationdocumentação
catgato
copycopiar
serveservir
nowagora
remoteremoto
firstprimeiro
moremais
canpode
alltodos
youvocê
successfullycom sucesso
movepara
ande
findencontrar
bycom

EN Now you have successfully configured your Rclone remote and created your first remote directory. You can find all Rclone commands by visiting their documentation for commands like cat, move, copy, serve, and more.

PT Agora você configurou com sucesso o seu Remote RCLONE e criou seu primeiro diretório remoto.Você pode encontrar todos os comandos rcluone visitando sua documentação para comandos como gato, mover, copiar, servir e muito mais.

inglêsportuguês
createdcriou
directorydiretório
commandscomandos
visitingvisitando
documentationdocumentação
catgato
copycopiar
serveservir
nowagora
remoteremoto
firstprimeiro
moremais
canpode
alltodos
youvocê
successfullycom sucesso
movepara
ande
findencontrar
bycom

EN Django registers the built-in commands and then searches for commands in

PT Django registra os comandos internos e depois procura os comandos em

inglêsportuguês
commandscomandos
ande
djangodjango
theos
inem

EN Returns the Django version, which should be correct for all built-in Django commands. User-supplied commands can override this method to return their own version.

PT Retorna a versão do Django, que deve estar correto para todos os comandos internos do Django. É possível sobrescrever este método para que comandos fornecidos pelo usuário possam retornar a sua própria versão.

inglêsportuguês
commandscomandos
methodmétodo
djangodjango
suppliedfornecidos
userusuário
returnsretorna
shoulddeve
alltodos
theos
thiseste
returnpara
whicho
ininternos

EN The "Console" section enables you to type in Javascript commands to test them out. Once again, your browser will display the hypothetical result of that command as if it were live.

PT A seção "Console" permite digitar comandos javascript para testá-los.Mais uma vez, seu navegador exibirá o resultado hipotético desse comando como se estivesse ao vivo.

inglêsportuguês
consoleconsole
enablespermite
javascriptjavascript
commandscomandos
commandcomando
ifse
browsernavegador
resultresultado
livevivo
theo
thatdesse
yourseu
displayexibirá
ofseção

EN Easily write JavaScript functions with validation, IntelliSense code completion, and type definitions. Spend less time in docs with real-time syntax checking and auto-completion of commands and functions.

PT Escreva funções JavaScript facilmente com validação, preenchimento de código IntelliSense e definições de tipo. Passe menos tempo em documentos com verificação de sintaxe em tempo real e preenchimento automático de comandos e funções.

inglêsportuguês
easilyfacilmente
javascriptjavascript
functionsfunções
validationvalidação
typetipo
definitionsdefinições
lessmenos
timetempo
docsdocumentos
syntaxsintaxe
checkingverificação
commandscomandos
realreal
codecódigo
completioncom
inem
real-timetempo real
ofde
ande

EN Easily write JavaScript functions with validation, IntelliSense code completion, and type definitions. Spend less time in docs with real-time syntax checking and auto-completion of commands and functions.

PT Escreva funções JavaScript facilmente com validação, preenchimento de código IntelliSense e definições de tipo. Passe menos tempo em documentos com verificação de sintaxe em tempo real e preenchimento automático de comandos e funções.

inglêsportuguês
easilyfacilmente
javascriptjavascript
functionsfunções
validationvalidação
typetipo
definitionsdefinições
lessmenos
timetempo
docsdocumentos
syntaxsintaxe
checkingverificação
commandscomandos
realreal
codecódigo
completioncom
inem
real-timetempo real
ofde
ande

EN You seems to have javascript disabled.Please enable javascript to be able to use the website with full functionality.

PT Parece que o JavaScript está desativado. Por favor, habilite o JavaScript para poder usar o site com todas as funcionalidades.

inglêsportuguês
seemsparece
javascriptjavascript
disableddesativado
enablehabilite
functionalityfuncionalidades
websitesite
pleasefavor
theo
ablepoder
useusar
topara

EN Identifying the offending JavaScript and choosing the correct exclusion-string can be trial and error, but in the majority of cases, JavaScript optimisation issues can be solved this way

PT Identificar o Javascript problemático e escolher o texto correto para a exclusão é algo de tentativa e erro, mas na maioria dos casos os problemas com otimização de JavaScript são resolvidos desta forma

inglêsportuguês
identifyingidentificar
javascriptjavascript
choosingescolher
errorerro
optimisationotimização
issuesproblemas
exclusionexclusão
casescasos
butmas
ande
theo
thisdesta

EN This site makes extensive use of JavaScript. Please enable JavaScript in your browser.

PT Este site faz uso extensivo de JavaScript Favor habilite JavaScript em seu navegador.

inglêsportuguês
makesfaz
useuso
javascriptjavascript
enablehabilite
sitesite
browsernavegador
thiseste
inem
ofde
pleasefavor
yourseu

EN Fullstack often means that a Python developer may also create HTML pages with CSS and JavaScript. Frontend skills are welcome and most of JavaScript screening knowledge applies here.

PT Fullstack muitas vezes significa que um desenvolvedor Python também pode criar páginas HTML com CSS e JavaScript. Habilidades de Frontend são bem-vindas e a maior parte de Conhecimento de rastreio JavaScript aplica-se aqui.

inglêsportuguês
oftenmuitas vezes
meanssignifica
pythonpython
developerdesenvolvedor
htmlhtml
pagespáginas
csscss
javascriptjavascript
skillshabilidades
aum
appliesaplica
knowledgeconhecimento
hereaqui
aresão
maypode
alsotambém
welcomebem
ofde
createcriar
ande

EN It does this by spawning a secondary JavaScript context on the UI thread that then is able to run JavaScript functions

PT A biblioteca faz isso gerando um contexto JavaScript secundário no thread de interface do usuário que, então, é capaz de executar funções JavaScript

inglêsportuguês
secondarysecundário
javascriptjavascript
contextcontexto
uiinterface do usuário
threadthread
aum
isé
functionsfunções
onno
thea
doeso
ablecapaz
thatfaz

EN code javascript editor, Code, JavaScript, Editor, web Design, technology, text, communication, data, full frame Public Domain

PT soluções de segurança, -, global, online, segurança da casa, cyber, ataque, resumo, acesso, ataques Public Domain

inglêsportuguês
texta
communicationacesso
domaindomain
publicpublic
technologyonline

EN A JavaScript library is a set of already written JavaScript code

PT Uma biblioteca JavaScript é um conjunto de códigos JavaScript já escritos

inglêsportuguês
javascriptjavascript
librarybiblioteca
setconjunto
writtenescritos
codecódigos
isé
aum
ofde

EN You can prevent the processing of data using javascript-based codes by deactivating the execution of Javascript in your browser

PT Pode impedir o processamento de dados utilizando códigos baseados em javascript desativando a execução de Javascript no seu navegador

inglêsportuguês
preventimpedir
processingprocessamento
datadados
codescódigos
executionexecução
javascriptjavascript
basedbaseados
browsernavegador
canpode
inem
theo
ofde
yourseu

EN Jim McKeeth describes WebAssembly as ?an evolution of JavaScript? while Hoffman considers it as an excellent alternative for JavaScript

PT Jim McKeeth descreve o WebAssembly como “uma evolução do JavaScript”, enquanto Hoffman o considera uma excelente alternativa para o JavaScript

inglêsportuguês
jimjim
mckeethmckeeth
describesdescreve
evolutionevolução
javascriptjavascript
considersconsidera
excellentexcelente
alternativealternativa
ascomo
ofdo
whileenquanto

EN Flexible JavaScript Chart Control - 80+ fast, flexible JavaScript charts for Enterprise apps. Includes dozens of chart elements, flexible data binding and pixel-perfect SVG rendering and image exports.

PT Componentes de relatórios .NET - O ActiveReports inclui um conjunto completo de controles de relatórios e bib. de cód. Use controles internos, como códigos de barra, tablix, gráficos, barras de dados, sparklines e mapas para visualizar dados.

inglêsportuguês
includesinclui
controlcontroles
datadados
chartsgráficos
ofde
ande

EN JavaScript developers can target more platforms than any other high-level language, as JavaScript is the most popular programming language with the richest OSS module ecosystem available

PT Os desenvolvedores de JavaScript podem segmentar mais plataformas do que qualquer outra linguagem de alto nível, pois o JavaScript é a linguagem de programação mais popular com o mais rico ecossistema do Módulo OSS

inglêsportuguês
javascriptjavascript
developersdesenvolvedores
platformsplataformas
languagelinguagem
popularpopular
modulemódulo
ecosystemecossistema
canpodem
isé
programmingprogramação
levelnível
highalto
moremais
aspois
anyqualquer
thande
theo

EN A JavaScript library is a set of already written JavaScript code

PT Uma biblioteca JavaScript é um conjunto de códigos JavaScript já escritos

inglêsportuguês
javascriptjavascript
librarybiblioteca
setconjunto
writtenescritos
codecódigos
isé
aum
ofde

EN You seems to have javascript disabled.Please enable javascript to be able to use the website with full functionality.

PT Parece que o JavaScript está desativado. Por favor, habilite o JavaScript para poder usar o site com todas as funcionalidades.

inglêsportuguês
seemsparece
javascriptjavascript
disableddesativado
enablehabilite
functionalityfuncionalidades
websitesite
pleasefavor
theo
ablepoder
useusar
topara

EN A JavaScript library is a set of already written JavaScript code

PT Uma biblioteca JavaScript é um conjunto de códigos JavaScript já escritos

inglêsportuguês
javascriptjavascript
librarybiblioteca
setconjunto
writtenescritos
codecódigos
isé
aum
ofde

EN Oracle JavaScript Extension Toolkit (JET) empowers developers by providing a modular open source toolkit based on modern JavaScript, CSS3, and HTML5 design and development principles.

PT O Oracle JavaScript Extension Toolkit (JET) capacita os desenvolvedores ao fornecer um kit de ferramentas de código aberto modular baseado em princípios modernos de design e desenvolvimento de JavaScript, CSS3 e HTML5.

inglêsportuguês
javascriptjavascript
empowerscapacita
developersdesenvolvedores
providingfornecer
modularmodular
sourcecódigo
modernmodernos
principlesprincípios
oracleoracle
jetjet
aum
designdesign
developmentdesenvolvimento
based onbaseado
onem
ande

EN If you have limited time, focus on minifying your JavaScript. Most sites have more JavaScript than CSS, so this will be more impactful.

PT Se você tem tempo limitado, concentre-se em reduzir seu JavaScript. A maioria dos sites tem mais JavaScript do que CSS, então isso terá mais impacto.

inglêsportuguês
limitedlimitado
javascriptjavascript
csscss
ifse
timetempo
soentão
moremais
sitessites
thisisso
youvocê
onem
willterá

EN Fullstack often means that a Python developer may also create HTML pages with CSS and JavaScript. Frontend skills are welcome and most of JavaScript screening knowledge applies here.

PT Fullstack muitas vezes significa que um desenvolvedor Python também pode criar páginas HTML com CSS e JavaScript. Habilidades de Frontend são bem-vindas e a maior parte de Conhecimento de rastreio JavaScript aplica-se aqui.

inglêsportuguês
oftenmuitas vezes
meanssignifica
pythonpython
developerdesenvolvedor
htmlhtml
pagespáginas
csscss
javascriptjavascript
skillshabilidades
aum
appliesaplica
knowledgeconhecimento
hereaqui
aresão
maypode
alsotambém
welcomebem
ofde
createcriar
ande

EN Sending smaller JavaScript bundles to the browser is the best way to reduce download times, and in turn improve page performance. But how much JavaScript do we really use?

PT O envio de pacotes menores de JavaScript para o navegador é a melhor maneira de reduzir o tempo de download e, por sua vez, melhorar o desempenho da página. Mas quanto JavaScript realmente usamos?

inglêsportuguês
sendingenvio
smallermenores
javascriptjavascript
bundlespacotes
browsernavegador
performancedesempenho
improvemelhorar
pagepágina
isé
downloaddownload
reallyrealmente
reducereduzir
useusamos
turntempo
theo
bestmelhor
butmas
wayde
ande

EN Figure 1.1 above shows that we use 373 KB of JavaScript at the 50th percentile, or median. In other words, 50% of all sites ship more than this much JavaScript to their users.

PT A Figura 1.1 acima mostra que usamos 373 KB de JavaScript no 50º percentil, ou mediana. Em outras palavras, 50% de todos os sites fornecem mais do que essa quantidade de JavaScript para seus usuários.

inglêsportuguês
figurefigura
showsmostra
kbkb
javascriptjavascript
orou
otheroutras
usersusuários
we useusamos
muchquantidade
inem
sitessites
theos
aboveacima
atno
wordspalavras
ofdo
moremais
thisessa

EN Figure 1.4. JavaScript processing times for reddit.com. From The cost of JavaScript in 2019.

PT Figura 1.4. Tempos de processamento de JavaScript para reddit.com. De O custo do JavaScript em 2019.

inglêsportuguês
figurefigura
javascriptjavascript
processingprocessamento
redditreddit
theo
costcusto
inem
ofdo

EN In the right sidebar, enter a name for your custom JavaScript, then enter the JavaScript, including the

PT Na barra lateral direita, insira um nome para o JavaScript personalizado e insira o JavaScript, incluindo a função

inglêsportuguês
sidebarbarra lateral
javascriptjavascript
includingincluindo
aum
namenome
theo
youre
custompersonalizado
rightpara

Mostrando 50 de 50 traduções