EN CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT
"select publish" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
EN CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT
NL KIEZEN KIEZEN KIEZEN KIEZEN KIEZEN KIEZEN KIEZEN KIEZEN
inglês | holandês |
---|---|
choose | kiezen |
EN StepStone reserves the right not to publish submitted content. There is no legal claim to publish the content.
NL StepStone behoudt zich het recht voor om ingediende bijdragen niet te publiceren. Er bestaat geen wettelijk recht op publicatie van de bijdragen.
inglês | holandês |
---|---|
stepstone | stepstone |
publish | publiceren |
the | de |
to | om |
is | bestaat |
legal | voor |
there | er |
no | geen |
EN Select the file you want to download. Then select the . . . icon in the upper right, and select
NL Selecteer het bestand dat je wilt downloaden. Selecteer daarna het pictogram . . . in de rechterbovenhoek en selecteer
inglês | holandês |
---|---|
select | selecteer |
file | bestand |
icon | pictogram |
in | in |
the | de |
download | downloaden |
and | en |
want | wilt |
to | dat |
EN The Bynder x WordPress integration enables Bynder users to select and publish Bynder assets via the WordPress WCMS
NL De integratie van Bynder met WordPress stelt Bynder gebruikers in staat om Bynder assets te selecteren en te publiceren via het WordPress WCMS
inglês | holandês |
---|---|
bynder | bynder |
wordpress | wordpress |
integration | integratie |
enables | in staat |
users | gebruikers |
publish | publiceren |
assets | assets |
the | de |
to | om |
and | en |
select | selecteren |
via | via |
EN Step Two: Select Publish from the top menu bar when in the Build section of the Weebly Site Builder.
NL Stap twee: Selecteer Publiceren Vanuit de bovenste menubalk wanneer in het build gedeelte van de Woonbly Site Builder.
inglês | holandês |
---|---|
select | selecteer |
publish | publiceren |
top | bovenste |
in | in |
site | site |
builder | builder |
the | de |
build | build |
when | wanneer |
from | vanuit |
step | stap |
two | twee |
of | gedeelte |
EN You might want to share it with co-workers, friends, or publish online. If you want to select just a short clip of the transcript, you can do that too. Let Crystal show you how easy it is to share with Sonix.
NL Misschien wilt u het delen met collega's, vrienden of online publiceren. Als u slechts een korte clip van het transcript wilt selecteren, kunt u dat ook doen. Laat Crystal je laten zien hoe gemakkelijk het is om te delen met Sonix.
inglês | holandês |
---|---|
transcript | transcript |
sonix | sonix |
or | of |
publish | publiceren |
online | online |
short | korte |
is | is |
friends | vrienden |
easy | gemakkelijk |
to | om |
show | laten zien |
you can | kunt |
want | wilt |
select | selecteren |
that | dat |
if | als |
EN Easily search and select the content you want translated. The connector sends your content for translation and then sends it back ready to publish, eliminating annoying copy-paste errors.
NL Zoek en selecteer eenvoudig de content die je wilt vertalen. De connector stuurt je content door voor vertaling en verstuurt hem daarna weer terug, klaar om te worden gepubliceerd. Zo werk je meteen vervelende knip- en plakfouten weg.
inglês | holandês |
---|---|
easily | eenvoudig |
search | zoek |
select | selecteer |
connector | connector |
ready | klaar |
content | content |
your | je |
the | de |
sends | stuurt |
to | om |
for | voor |
back | terug |
want | wilt |
and | en |
EN Integration eliminates manual, time-consuming steps in your multilingual content creation process. Select the content you need translated and LanguageWire handles the rest. You?ll receive the ready-to-publish translations back to your digital platform.
NL Met integratie elimineer je tijdrovend manueel werk in meertalig contentcreatieproces. Selecteer de content die je wilt vertalen en LanguageWire doet de rest. Je ontvangt de vertalingen terug in je digitale platform, klaar voor publicatie.
inglês | holandês |
---|---|
integration | integratie |
multilingual | meertalig |
select | selecteer |
rest | rest |
digital | digitale |
platform | platform |
ready | klaar |
publish | publicatie |
in | in |
content | content |
languagewire | languagewire |
the | de |
your | je |
translations | vertalingen |
and | en |
EN The short answer is "Yes," you can definitely download your flipbooks. To do this, your first need to Publish your material. Then simply click on the Download button located on your desired flipbook's right and select your format.
NL Het korte antwoord is "Ja," u kunt uw flipbooks zeker downloaden. Om dit te doen moet u eerst uw materiaal publiceren. Klik dan gewoon op de Downloadknop aan de rechterkant van uw gewenste flipbook en kies uw formaat.
inglês | holandês |
---|---|
short | korte |
download | downloaden |
material | materiaal |
desired | gewenste |
format | formaat |
is | is |
click | klik |
to | om |
publish | publiceren |
on | op |
the | de |
this | dit |
simply | gewoon |
yes | ja |
and | en |
you can | kunt |
answer | antwoord |
need to | moet |
you | u |
definitely | te |
do | doen |
select | kies |
EN Step Two: Select Publish from the top menu bar when in the Build section of the Weebly Site Builder.
NL Stap twee: Selecteer Publiceren Vanuit de bovenste menubalk wanneer in het build gedeelte van de Woonbly Site Builder.
inglês | holandês |
---|---|
select | selecteer |
publish | publiceren |
top | bovenste |
in | in |
site | site |
builder | builder |
the | de |
build | build |
when | wanneer |
from | vanuit |
step | stap |
two | twee |
of | gedeelte |
EN You might want to share it with co-workers, friends, or publish online. If you want to select just a short clip of the transcript, you can do that too. Let Crystal show you how easy it is to share with Sonix.
NL Misschien wilt u het delen met collega's, vrienden of online publiceren. Als u slechts een korte clip van het transcript wilt selecteren, kunt u dat ook doen. Laat Crystal je laten zien hoe gemakkelijk het is om te delen met Sonix.
inglês | holandês |
---|---|
transcript | transcript |
sonix | sonix |
or | of |
publish | publiceren |
online | online |
short | korte |
is | is |
friends | vrienden |
easy | gemakkelijk |
to | om |
show | laten zien |
you can | kunt |
want | wilt |
select | selecteren |
that | dat |
if | als |
EN The short answer is "Yes," you can definitely download your flipbooks. To do this, your first need to Publish your material. Then simply click on the Download button located on your desired flipbook's right and select your format.
NL Het korte antwoord is "Ja," u kunt uw flipbooks zeker downloaden. Om dit te doen moet u eerst uw materiaal publiceren. Klik dan gewoon op de Downloadknop aan de rechterkant van uw gewenste flipbook en kies uw formaat.
inglês | holandês |
---|---|
short | korte |
download | downloaden |
material | materiaal |
desired | gewenste |
format | formaat |
is | is |
click | klik |
to | om |
publish | publiceren |
on | op |
the | de |
this | dit |
simply | gewoon |
yes | ja |
and | en |
you can | kunt |
answer | antwoord |
need to | moet |
you | u |
definitely | te |
do | doen |
select | kies |
EN Select the RAID (Redundant Array of Independent Disks) configuration that meets your needs. Every configuration is available to select based on the number of disks deployed, RAID 0 through RAID 60.
NL Selecteer de RAID (Redundante reeks onafhankelijke schijven) Configuratie die aan uw behoeften voldoet. Elke configuratie is beschikbaar om te selecteren op basis van het aantal ingezette schijven, RAID 0 door RAID 60.
inglês | holandês |
---|---|
independent | onafhankelijke |
disks | schijven |
configuration | configuratie |
needs | behoeften |
raid | raid |
on | op |
the | de |
is | is |
to | om |
available | beschikbaar |
select | selecteer |
number | aantal |
to select | selecteren |
every | elke |
of | van |
meets | voldoet |
based | basis |
that | die |
EN Step 3. Select your backup on the left of the app and click on "Extract Call history”, then select the location where you want to save the .csv file containing the call history. The extraction will take just a few seconds.
NL Stap 3. Selecteer uw back-up aan de linkerkant van de app en klik op "Oproepgeschiedenis extraheren" en selecteer vervolgens de locatie waar u het .csv bestand met de oproepgeschiedenis wilt opslaan. De extractie duurt slechts enkele seconden.
inglês | holandês |
---|---|
step | stap |
backup | back-up |
extract | extraheren |
extraction | extractie |
take | duurt |
seconds | seconden |
your | uw |
on | op |
the | de |
you | u |
and | en |
location | locatie |
file | bestand |
click | klik |
app | app |
csv | csv |
save | opslaan |
where | waar |
select | selecteer |
left | linkerkant |
want | wilt |
then | vervolgens |
just | slechts |
EN To select other language subtitles, if any, click the Settings icon, then select the preferred language.
NL Als u ondertiteling in een andere taal wilt selecteren, indien beschikbaar, klikt u op het pictogram Instellingen en selecteert u de gewenste taal.
inglês | holandês |
---|---|
settings | instellingen |
icon | pictogram |
the | de |
other | andere |
click | klikt |
select | selecteert |
if | indien |
to select | selecteren |
language | taal |
EN Select the desired package, then select Renew now. This opens the shopping cart.
NL Selecteer het gewenste pakket en vervolgens Nu verlengen. Hierdoor wordt de winkelwagen geopend.
inglês | holandês |
---|---|
select | selecteer |
desired | gewenste |
package | pakket |
renew | verlengen |
now | nu |
opens | geopend |
cart | winkelwagen |
then | vervolgens |
the | de |
this | wordt |
EN On the Order information page, select the number of computers (up to 3 computers), enter your postal and email address, and your payment options, then select Continue. Note: The length of the subscription is taken from your previous subscription.
NL Selecteer op de pagina Bestelinformatie het aantal computers (maximaal 3 computers). Voer uw postadres, e-mailadres en uw betalingsopties in en selecteer vervolgens Doorgaan. Opmerking: De lengte van het abonnement is op basis van uw vorige abonnement.
inglês | holandês |
---|---|
computers | computers |
mailadres | |
continue | doorgaan |
note | opmerking |
length | lengte |
page | pagina |
select | selecteer |
subscription | abonnement |
is | is |
the | de |
on | op |
enter | voer |
address | postadres |
number | aantal |
previous | vorige |
and | en |
of | van |
to | vervolgens |
EN If your company already has Wagestream select 'I am an Existing User', if you want to get Wagestream launched in your company, select 'I am not a user yet'
NL Als jouw bedrijf al gebruikt maakt van Wagestream, selecteer dan 'Ik ben een bestaande gebruiker'. Beschikt jouw bedrijf nog niet over Wagestream, selecteer dan 'Ik ben nog geen gebruiker'.
inglês | holandês |
---|---|
select | selecteer |
existing | bestaande |
i | ik |
user | gebruiker |
company | bedrijf |
already | al |
not | niet |
if | als |
EN Find and select Atlassian Cloud from your Licenses tab, and select Claim Your Cloud Site.
NL Zoek naar en selecteer Atlassian Cloud op het tabblad Licenties en selecteer Je cloudsite claimen.
inglês | holandês |
---|---|
select | selecteer |
atlassian | atlassian |
cloud | cloud |
licenses | licenties |
tab | tabblad |
your | je |
find | en |
EN Step 3. Click on the "Preview" tab, and scroll down to select "Kik". If you only want to recover a few messages, select them and click "Extract".
NL Stap 3. Klik op het tabblad "Voorbeeld" en scrol omlaag om "Kik" te selecteren. Als u slechts enkele berichten wilt herstellen, selecteert u deze en klikt u op "Uitpakken".
inglês | holandês |
---|---|
tab | tabblad |
kik | kik |
extract | uitpakken |
click | klik |
step | stap |
to | om |
want | wilt |
on | op |
and | en |
messages | berichten |
select | selecteert |
to select | selecteren |
recover | herstellen |
a | slechts |
if | als |
you | u |
EN Launch iPhone Backup Extractor and select your backup from the left-hand navigation. Go to the “App View” tab and select the Momento app form the apps list.
NL Start iPhone Backup Extractor en selecteer uw back-up in de navigatie aan de linkerkant. Ga naar het tabblad "App View" en selecteer de Momento-app uit de lijst met apps.
inglês | holandês |
---|---|
launch | start |
iphone | iphone |
extractor | extractor |
select | selecteer |
navigation | navigatie |
tab | tabblad |
and | en |
your | uw |
the | de |
go | ga |
list | lijst |
apps | apps |
backup | backup |
left | linkerkant |
app | app |
EN The order form allows customers to request a catering service through providing their contact information, event related information, select a delivery method, select from the products and quantity and add special requests if any.
NL Fruit Bestelformulier, inclusief categorieën.
inglês | holandês |
---|---|
the | fruit |
EN Select one of the bars to see which countries celebrate that holiday, or select a country on the map to see which holidays they celebrate, as it filters the bars that spread from the centre.
NL Selecteer een van de staven om te zien in welke landen die feestdag wordt gevierd of klik op een land op de kaart om te zien welke feestdagen er worden gevierd: de staven die zich vanuit het centrum verspreiden, worden dan gefilterd.
inglês | holandês |
---|---|
map | kaart |
spread | verspreiden |
centre | centrum |
countries | landen |
or | of |
country | land |
on | op |
the | de |
select | selecteer |
to | om |
holidays | feestdagen |
from | vanuit |
a | een |
of | van |
that | die |
see | zien |
it | het |
EN Select the Cryptocurrency you wish from the list of accepted choices, and select Complete Checkout when ready. Then, continue through the prompts to process the payment.
NL Selecteer de cryptocurrency die u wenst in de lijst met geaccepteerde keuzes en selecteer een volledige afrekenen wanneer u klaar bent.Ga vervolgens door de aanwijzingen om de betaling te verwerken.
inglês | holandês |
---|---|
select | selecteer |
cryptocurrency | cryptocurrency |
wish | wenst |
choices | keuzes |
process | verwerken |
complete | volledige |
checkout | afrekenen |
ready | klaar |
payment | betaling |
the | de |
to | om |
when | wanneer |
and | en |
you | bent |
then | vervolgens |
EN Start at your Cloud Control dashboard, select the green Create dropdown button from the screen's top right, and select the Servers (Create a cloud server) link.
NL Start op uw cloudbedieningsdashboard, selecteer de groene dropdown-knop maken in de rechterbovenhoek van het scherm en selecteer de link (maak een cloud-server) link.
inglês | holandês |
---|---|
start | start |
cloud | cloud |
select | selecteer |
dropdown | dropdown |
button | knop |
screens | scherm |
server | server |
link | link |
the | de |
top | op |
and | en |
EN When creating the volume, you will want to select the size of the volume you make, give it a name, and select the location. You can also choose whether or not this should be from an existing Snapshot image.
NL Wanneer u het volume maakt, wilt u de grootte van het volume selecteren dat u maakt, geeft u het een naam en selecteert u de locatie.U kunt ook kiezen of dit of dit zou moeten zijn van een bestaand momentopnamebeeld.
inglês | holandês |
---|---|
name | naam |
or | of |
the | de |
volume | volume |
location | locatie |
want | wilt |
size | grootte |
select | selecteert |
choose | kiezen |
to select | selecteren |
you can | kunt |
a | een |
should | moeten |
you | u |
to | ook |
of | van |
and | en |
when | wanneer |
this | dit |
EN When creating the volume, you will want to select the size of the volume you make, give it a name, and select the location
NL Wanneer u het volume maakt, wilt u de grootte van het volume selecteren dat u maakt, geeft u het een naam en selecteert u de locatie
inglês | holandês |
---|---|
name | naam |
location | locatie |
the | de |
volume | volume |
want | wilt |
size | grootte |
select | selecteert |
to select | selecteren |
a | een |
you | u |
of | van |
and | en |
when | wanneer |
EN When processing your checkout, there is a place to select a domain. Be sure to click Select Domain and then Add to Cart to ensure the domain is added properly.
NL Bij het verwerken van uw kassa is er een plaats om een domein te selecteren.Zorg ervoor dat u klikt Selecteer domein en dan Voeg toe aan winkelmandje Om ervoor te zorgen dat het domein correct wordt toegevoegd.
inglês | holandês |
---|---|
processing | verwerken |
checkout | kassa |
place | plaats |
domain | domein |
cart | winkelmandje |
is | is |
and | en |
ensure | zorgen |
to | om |
sure | dat |
add | voeg |
added | toegevoegd |
properly | correct |
there | er |
EN Step 3: Select the Cryptocurrency you wish from the list of accepted choices, and select Complete Checkout when ready. Walkthrough the prompts to process the payment.
NL Stap 3: Selecteer de cryptocurrency die u wenst in de lijst met geaccepteerde keuzes en selecteer een volledige afrekenen wanneer u klaar bent.Walkthrough de aanwijzingen om de betaling te verwerken.
inglês | holandês |
---|---|
select | selecteer |
cryptocurrency | cryptocurrency |
wish | wenst |
choices | keuzes |
complete | volledige |
checkout | afrekenen |
ready | klaar |
process | verwerken |
payment | betaling |
to | om |
the | de |
step | stap |
when | wanneer |
and | en |
you | bent |
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate your recording in the “Meeting History” section.
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Bestand selecteren vanaf mijn computer” en zoek uw opname in de sectie „Vergadergeschiedenis”.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate where you saved your Loom MP4 video file.
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand vanaf mijn computer” en zoek waar u uw Loom MP4-videobestand hebt opgeslagen.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate the UberConference recording in the “Conference” folder.
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Bestand selecteren van mijn computer” en zoek de UberConference opname in de map „Conferentie”.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate your recording in the “Webex > My Recordings” folder.
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand vanaf mijn computer” en zoek uw opname in de map „Webex > Mijn opnames”.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate your recording in the “Downloads” folder.
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand vanaf mijn computer” en zoek uw opname in de map „Downloads”.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate the RingCentral recording in the “RingCentralMeetings” folder.
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Bestand selecteren vanaf mijn computer” en zoek de RingCentralMeetings opname in de map „RingCentralMeetings”.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate the BlueJeans recording you just saved.
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand van mijn computer” en zoek de BlueJeans-opname die u zojuist hebt opgeslagen.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate the Microsoft Teams recording you just saved.
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand vanaf mijn computer” en zoek de Microsoft Teams opname die u zojuist hebt opgeslagen.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate the Join.me recording you just saved.
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand van mijn computer” en zoek de Join.me opname die u zojuist hebt opgeslagen.
EN Add and select a new user or select an already registered user
NL Voeg toe en selecteer een nieuwe gebruiker of selecteer een al eerder geregistreerde gebruiker
inglês | holandês |
---|---|
add | voeg |
select | selecteer |
user | gebruiker |
registered | geregistreerde |
or | of |
and | en |
already | al |
a | een |
EN For deleting the entire Shipping Rule (this will delete Rates defined under the rule), you can select from the 3 dots next to the Rule and select Delete.
NL Voor het verwijderen van de volledige verzendregel (dit zal de tarieven verwijderen die onder de regel zijn gedefinieerd), kunt u kiezen uit de 3 stippen naast de regel en selecteren Verwijderen.
inglês | holandês |
---|---|
rates | tarieven |
defined | gedefinieerd |
dots | stippen |
delete | verwijderen |
the | de |
select | selecteren |
deleting | verwijderen van |
entire | volledige |
rule | regel |
will | zal |
and | en |
you can | kunt |
for | voor |
you | u |
this | dit |
EN From the client area, select domains, then from the drop-down menu, select "Manage DNS"
NL Selecteer Domeinen van het clientgebied, selecteer vervolgens in het vervolgkeuzemenu "DNS beheren"
inglês | holandês |
---|---|
select | selecteer |
domains | domeinen |
manage | beheren |
dns | dns |
drop-down | vervolgkeuzemenu |
then | vervolgens |
EN The GG client allows you to select where you'd like your Moments saved. While in the GG client find your way to "Settings" -> "Storage". You can then select your desired location for all saved clips.
NL Met de GG-client kun je selecteren waar je jouw momenten wilt opslaan. Terwijl je in de GG-client je weg vindt naar 'Instellingen' -> 'Opslag'. Kun je vervolgens de gewenste locatie voor alle opgeslagen clips selecteren.
inglês | holandês |
---|---|
client | client |
moments | momenten |
find | vindt |
settings | instellingen |
gt | gt |
desired | gewenste |
clips | clips |
your | je |
saved | opgeslagen |
in | in |
the | de |
storage | opslag |
you can | kun |
where | waar |
location | locatie |
for | voor |
select | selecteren |
to | vervolgens |
EN Step 2: Set up your personal delivery schedule.Select the start and shipment date that works best for you. Flexibly pick any day between the 1st and the 25th of the month. You can also select the shipment frequency.
NL Stap 2: Plan zelf uw leveringen in. Selecteer de start- en de verzenddatum die u het beste schikt. Selecteer een flexibele verzenddatum tussen de 1e en 25e van de maand. U kunt ook de frequentie van de zendingen selecteren.
inglês | holandês |
---|---|
start | start |
frequency | frequentie |
delivery | zendingen |
schedule | plan |
month | maand |
the | de |
best | beste |
step | stap |
select | selecteer |
and | en |
you can | kunt |
that | die |
EN Select your language -- Select an option -- English Dutch France German Spain
NL Selecteer je taal -- Selecteer een optie -- Nederlands Engels Duits Frans Spaans
inglês | holandês |
---|---|
select | selecteer |
your | je |
option | optie |
german | duits |
language | taal |
english | engels |
dutch | nederlands |
EN Select your brand -- Select an option -- Amsterdam Rembrandt Van Gogh Cobra Talens Art Creation Ecoline Bruynzeel Sakura Talens Other
NL Mijn vraag gaat over -- Selecteer een optie -- Gebruik van onze producten Klacht over onze producten Website / Social Media Verkoopinformatie Anders
inglês | holandês |
---|---|
select | selecteer |
option | optie |
other | van |
van | een |
your | mijn |
EN Select A Form in the Editor, select a Field, then click on the Up or Down Arrows to move the Form Field accordingly.
NL Selecteer een formulier in de Editor, selecteer een veld en klik vervolgens op de pijl omhoog of omlaag om het formulierveld overeenkomstig te verplaatsen.
inglês | holandês |
---|---|
form | formulier |
editor | editor |
field | veld |
in | in |
or | of |
the | de |
on | op |
click | klik |
to | om |
select | selecteer |
a | een |
up | omhoog |
then | vervolgens |
EN Select the RAID (Redundant Array of Independent Disks) configuration that meets your needs. Every configuration is available to select based on the number of disks deployed, RAID 0 through RAID 60.
NL Selecteer de RAID (Redundante reeks onafhankelijke schijven) Configuratie die aan uw behoeften voldoet. Elke configuratie is beschikbaar om te selecteren op basis van het aantal ingezette schijven, RAID 0 door RAID 60.
inglês | holandês |
---|---|
independent | onafhankelijke |
disks | schijven |
configuration | configuratie |
needs | behoeften |
raid | raid |
on | op |
the | de |
is | is |
to | om |
available | beschikbaar |
select | selecteer |
number | aantal |
to select | selecteren |
every | elke |
of | van |
meets | voldoet |
based | basis |
that | die |
EN Add and select a new user or select an already registered user
NL Voeg toe en selecteer een nieuwe gebruiker of selecteer een al eerder geregistreerde gebruiker
inglês | holandês |
---|---|
add | voeg |
select | selecteer |
user | gebruiker |
registered | geregistreerde |
or | of |
and | en |
already | al |
a | een |
EN If your company already has Wagestream select 'I am an Existing User', if you want to get Wagestream launched in your company, select 'I am not a user yet'
NL Als jouw bedrijf al gebruikt maakt van Wagestream, selecteer dan 'Ik ben een bestaande gebruiker'. Beschikt jouw bedrijf nog niet over Wagestream, selecteer dan 'Ik ben nog geen gebruiker'.
inglês | holandês |
---|---|
select | selecteer |
existing | bestaande |
i | ik |
user | gebruiker |
company | bedrijf |
already | al |
not | niet |
if | als |
EN To begin recording in the software, just select the tab "Import", select the appropriate import source and then click on the record button
NL Voor het opnemen klikt u in de software simpelweg op het tabblad 'Importeren', selecteert u de bijbehorende importbron en drukt u op de opnametoets
inglês | holandês |
---|---|
tab | tabblad |
import | importeren |
in | in |
software | software |
select | selecteert |
click | klikt |
on | op |
the | de |
to | opnemen |
and | en |
Mostrando 50 de 50 traduções