Traduzir "change the name" para italiano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "change the name" de inglês para italiano

Tradução de inglês para italiano de change the name

inglês
italiano

EN only the registered legal name or brand name followed by the legal name in brackets is authorised (e.g.: Brand name [Legal name]). For bodies without a legal name, all trade names can be used.

IT È consentita solo la ragione sociale registrata o il marchio seguito tra parentesi dalla ragione sociale [esempio: Nome commerciale (ragione sociale)]. Per le entità prive di ragione sociale, possono essere utilizzati tutti i nomi commerciali.

inglêsitaliano
registeredregistrata
usedutilizzati
oro
namesnomi
namenome
brandmarchio
beessere
canpossono
inesempio
aseguito
alltutti
onlysolo
legalper
tradecommerciali
thei

EN only the registered legal name or brand name followed by the legal name in brackets is authorised (e.g.: Brand name [Legal name]). For bodies without a legal name, all trade names can be used.

IT È consentita solo la ragione sociale registrata o il marchio seguito tra parentesi dalla ragione sociale [esempio: Nome commerciale (ragione sociale)]. Per le entità prive di ragione sociale, possono essere utilizzati tutti i nomi commerciali.

inglêsitaliano
registeredregistrata
usedutilizzati
oro
namesnomi
namenome
brandmarchio
beessere
canpossono
inesempio
aseguito
alltutti
onlysolo
legalper
tradecommerciali
thei

EN Tags:display name spoofing, display name spoofing definition, display name spoofing examples, display name spoofing prevention, how to stop display name spoofing, what is display name spoofing

IT Tag:display name spoofing, display name spoofing definizione, display name spoofing esempi, display name spoofing prevenzione, come fermare il display name spoofing, cos'è il display name spoofing

inglêsitaliano
displaydisplay
spoofingspoofing
definitiondefinizione
examplesesempi
preventionprevenzione
stopfermare
tagstag
namename
tocome

EN LEOVET - Shampooing à l'arbre à thé Unisexe

IT LEOVET - ANTI-MORSURE - Repellente

EN Think of a name people would use to find you online. It might be your business name, your own name, or the name of your project.

IT Pensa al nome che le persone potrebbero usare per cercarti online. Potrebbe trattarsi del tuo nome, quello della tua attività o del tuo progetto.

inglêsitaliano
thinkpensa
onlineonline
oro
projectprogetto
businessattività
thele
namenome
useusare
peoplepersone
mightpotrebbe
ofdel

EN In the Pivot name box, type a name for your pivot sheet. This is the name that the Pivot App will give to the pivot. You’ll use this name to distinguish this pivot from others that you create in the App.  

IT Nella casella Nome pivot, inserisci un nome per il foglio pivot. Questo è il nome che la Pivot app assegnerà alla tabella pivot. Utilizza questo nome per distinguere questa tabella pivot dalle altre che crei nellapp.  

inglêsitaliano
pivotpivot
boxcasella
sheetfoglio
typeinserisci
aun
appapp
isè
you createcrei
namenome
useutilizza
distinguishdistinguere
theil
thisquesta
thatche

EN The name of the primary name server and secondary name servers for the registered name(3.3.1.2)

IT Il nome del server dei nomi primario e dei server dei nomi secondari per il nome registrato (3.3.1.2)

inglêsitaliano
primaryprimario
secondarysecondari
registeredregistrato
namenome
theil
serverserver
ande
ofdei

EN Sometimes a name owner register a domain name and then allow another person to use this name (for example, a website developer who registers a domain name for a customer)

IT Alcune volte un proprietario di nomi registrati registra un nome di dominio e, successivamente, consente a un'altra persona di utilizzare tale nome (ad esempio uno sviluppatore di siti Web che registra un nome di dominio per un cliente)

inglêsitaliano
allowconsente
developersviluppatore
ownerproprietario
customercliente
aun
namenome
sometimesvolte
domaindominio
exampleesempio
registerregistrati
ande
toa
thistale

EN Account name: You can name the account whatever you would like to name it. In the example below, the account name is labeled New Account

IT Nome utente: Puoi nominare l'account qualunque cosa desideri nominarlo.Nell'esempio seguente, il nome dell'account è etichettato nuovo account

inglêsitaliano
newnuovo
accountaccount
theil
namenome
woulddesideri
isè
you canpuoi

EN We recommend using the same name under Display Name and Profile. Certain areas of the site use the first and last name in preference to the display name.

IT Consigliamo di utilizzare lo stesso nome in Nome visualizzato e Profilo. Alcune aree del sito utilizzano il nome e il cognome piuttosto che il nome visualizzato.

inglêsitaliano
displayvisualizzato
profileprofilo
namenome
sitesito
useutilizzare
thelo
inin
areasaree
recommendconsigliamo
ande
ofdi

EN To change the name of a mapping, select the pencil icon to open the mapping editor, and type the desired name into the Name box at the top of the page.

IT Per modificare il nome di una mappatura, apri l’editor della mappatura facendo clic sull’icona a matita, e scrivi il nome desiderato nella casella Nome in cima.

inglêsitaliano
mappingmappatura
pencilmatita
desireddesiderato
boxcasella
changemodificare
namenome
selectclic
pageper
theil
auna
ofdi
ande

EN You can change the name of your server from this area by clicking on the name of the server, typing in a new name, and clicking your enter/return button.

IT È possibile modificare il nome del server da quest'area facendo clic sul nome del server, digitando un nuovo nome e facendo clic sul pulsante ENTER / RETURN.

inglêsitaliano
changemodificare
returnreturn
serverserver
namenome
typingdigitando
enterenter
buttonpulsante
ande
theil
fromda
ofdel
aun
you canpossibile
newnuovo

EN Name: The way in which you will distinguish your server. Clicking on the name of the snapshot also allows you to change the name if you need to.

IT Nome: il modo in cui distinguerai il tuo server.Facendo clic sul nome dell'istantanea consente anche di modificare il nome se necessario.

inglêsitaliano
clickingclic
allowsconsente
serverserver
ifse
namenome
yourtuo
changemodificare
theil
inin
you neednecessario
waymodo
ofdi
alsoanche

EN You can change the name of your server from this area by clicking on the name of the server, typing in a new name, and clicking your enter/return button.

IT È possibile modificare il nome del server da quest'area facendo clic sul nome del server, digitando un nuovo nome e facendo clic sul pulsante ENTER / RETURN.

inglêsitaliano
changemodificare
returnreturn
serverserver
namenome
typingdigitando
enterenter
buttonpulsante
ande
theil
fromda
ofdel
aun
you canpossibile
newnuovo

EN In most cases, the name you’ll see in the message will be the name of the person who triggered the change—that is, the person who made a change to the sheet that caused the notification to be sent to you

IT Nella maggior parte dei casi, il nome che visualizza nel messaggio sarà il nome della persona che ha attivato la modifica—ovvero la persona che ha apportato una modifica al foglio che ha causato l’invio della notifica

EN Quick note: You can?t actually register your podcast name on iTunes or other platforms. Getting the domain name (and relevant social media profiles) is the best way to secure your podcast name.

IT Nota veloce: Non è possibile registrare il nome del podcast su iTunes o altre piattaforme. Ottenere il nome del dominio (e i relativi profili dei social media) è il modo migliore per proteggere il nome del tuo podcast.

inglêsitaliano
quickveloce
notenota
podcastpodcast
itunesitunes
profilesprofili
oro
platformspiattaforme
waymodo
yourtuo
namenome
domaindominio
onsu
otheraltre
mediamedia
secureproteggere
socialsocial
thei
you canpossibile
isè
the bestmigliore

EN We recommend, but do not require, that you use your own name as your user name (“User Name”) so your friends can recognize you more easily.

IT Si consiglia, senza alcun obbligo in questo senso, di utilizzare il proprio nome quale nome utente (\"Nome Utente\") in modo che gli amici possano riconoscere più facilmente la persona.

inglêsitaliano
canpossano
namenome
somodo
recognizericonoscere
easilyfacilmente
morepiù
friendsamici
useutilizzare
userutente
recommendconsiglia
notalcun
thatche

EN If the advertiser owns the content landing page, the source name should state the domain name or brand name.

IT Se l'inserzionista possiede la landing page del contenuto, il nome di origine deve indicare il nome di dominio o il nome del brand.

inglêsitaliano
ownspossiede
contentcontenuto
landinglanding
pagepage
oro
brandbrand
ifse
namenome
domaindominio
theil

EN If the advertiser does not own the landing page, the name of the advertiser and the domain name should appear in the source name.

IT Se l'inserzionista non possiede la landing page, il nome dell'inserzionista e il nome del dominio devono essere indicati nel nome di origine.

inglêsitaliano
landinglanding
pagepage
ifse
namenome
domaindominio
ofdi
notnon
ande
theil

EN If you connect with Tableau accounts on third-party social networking sites, we may receive information about your social networking accounts, for example, your name, user name or display name, public profile, and email address

IT Se si esegue l'accesso agli account di Tableau tramite siti di social networking di terzi, Tableau può acquisire le informazioni degli account social, come il nome, il nome utente o il nome visualizzato, il profilo pubblico e l'indirizzo e-mail

inglêsitaliano
tableautableau
displayvisualizzato
ifse
socialsocial
sitessiti
oro
profileprofilo
thirdterzi
userutente
publicpubblico
accountsaccount
networkingnetworking
informationinformazioni
namenome
exampleil
emailmail
email addresse-mail
maypuò
ande

EN 9.7 Once the termination of the domain name services comes into effect, the domain name shall be approved for reregistration or the Customer may, if all services are paid for, transfer the domain name to another registrar

IT 9.7 Con l’efficacia della disdetta delle prestazioni in merito ai nomi di dominio il nome di dominio viene rilasciato per una nuova registrazione o il cliente può, se tutte le prestazioni sono pagate, trasferire il nome di dominio a un altro registrar

inglêsitaliano
terminationdisdetta
paidpagate
oro
ifse
registrarregistrar
anotherun altro
namenome
customercliente
aresono
domaindominio
totrasferire
themerito
ofdi
bepuò

EN I want to extend my sincere gratitude for [company name]’s contribution to [fundraiser name]. [company name]’s generous gift will have a major impact on helping [insert reason for fundraiser].

IT voglio esprimere la mia più sincera gratitudine per il contributo di [nome azienda] a [nome raccolta fondi]. Il dono generoso di [nome azienda] avrà un ruolo notevole nell?aiutare [inserisci il motivo della raccolta fondi].

inglêsitaliano
gratitudegratitudine
companyazienda
contributioncontributo
fundraiserraccolta fondi
generousgeneroso
giftdono
helpingaiutare
insertinserisci
reasonmotivo
aun
i wantvoglio
namenome
willavrà
toa
mymia

EN Name The name you have assigned the volume. Clicking on the name of the volume will allow you to rename the volume.

IT Dai un nome al nome che hai assegnato il volume.Facendo clic sul nome del volume ti consentirà di rinominare il volume.

inglêsitaliano
assignedassegnato
volumevolume
clickingclic
renamerinominare
namenome
theil
allowconsentirà
ofdi

EN You may not use a misspelling or an alternative spelling to circumvent the name restrictions listed above, nor can you have a "first" and "last" name that, when combined, violate the above name restrictions.

IT Non ti è consentito aggirare i limiti di cui sopra sfruttando errori di ortografia o modalità di scrittura alternative, o scegliendo un "nome" e "cognome" la cui combinazione violi i limiti sopra stabiliti.

inglêsitaliano
alternativealternative
spellingortografia
circumventaggirare
restrictionslimiti
combinedcombinazione
oro
usesfruttando
aun
namenome
lastcognome
andè
thei
notnon

EN If your provider doesn't accept @ as a Host Name, we recommend leaving the Host/Host Name field blank or entering your domain name without the "www" in front.

IT Se il tuo provider non accetta @ come Nome Host, ti consigliamo di lasciare il campo Host/Nome host vuoto o inserire il nome del dominio senza il prefisso "www".

inglêsitaliano
providerprovider
hosthost
ifse
oro
namenome
yourtuo
theil
ascome
fieldcampo
domaindominio
frontdi
withoutsenza
recommendconsigliamo
blankvuoto

EN The name of the generated PDF will inherit the name of the uploaded document, not the name of mapping.

IT Il file PDF generato prenderà il nome del documento generato, non quello della mappatura.

inglêsitaliano
generatedgenerato
pdfpdf
documentdocumento
mappingmappatura
namenome
theil
ofdel
notnon

EN Given NameThe given name of the person associated with the account (first name). Here are the formats that Smartsheet supports: 

IT Nome usato—Il nome della persona associata all’account (nome). Ecco i formati supportati da Smartsheet:

EN In the Name column, locate the name of workflow, and click Settingsnext to the workflow name

IT Nella colonna Nome, individua il nome del flusso di lavoro e clicca su Impostazioniaccanto al nome del flusso di lavoro

inglêsitaliano
columncolonna
workflowflusso di lavoro
clickclicca
namenome
to theal
theil
ofdi
ande

EN the required fields are: First Name and Last Name for importing persons, Company Name for importing companies;

IT i campi richiesti sono i seguenti: Nome e Cognome per l'importazione di persone, Nome società per l'importazione di aziende;

inglêsitaliano
requiredrichiesti
personspersone
thei
aresono
namenome
fieldscampi
companiesaziende
companysocietà
ande

EN A fully qualified domain name may include three parts: a host (www, for example), the domain name, and your TLD. A fully qualified domain name could be www.yourdomain.com or just yourdomain.com.

IT Un nome di dominio completo può includere tre parti: un host (www, ad esempio), il nome del dominio e il tuo TLD.Un nome di dominio completo potrebbe essere www.yourdomain.com o solo tuodomain.com.

inglêsitaliano
fullycompleto
includeincludere
hosthost
tldtld
yourdomainyourdomain
aun
partsparti
oro
namenome
yourtuo
theil
threetre
domaindominio
exampleesempio
ande
justsolo

EN For individuals, the client account generally consists of the name and first name, whereas for a company, it is generally its business or company name.

IT Per un privato, l'account cliente sarà composto in generale da suo nome e dal suo cognome, mentre per una società, si tratta in generale del suo nome o della sua ragione sociale.

inglêsitaliano
clientcliente
oro
companysocietà
namenome
aun
first namecognome
ande
forda

EN Select the text box “NAME” directly on the image; you can type your name or the name of the person who wishes to send the card;

IT Seleziona il testo “NOME DI CHI DONA” direttamente sull’immagine nella cartolina e scrivi il tuo nome o quello della persona che vuole donare la cartolina.

EN Quick note: You can?t actually register your podcast name on iTunes or other platforms. Getting the domain name (and relevant social media profiles) is the best way to secure your podcast name.

IT Nota veloce: Non è possibile registrare il nome del podcast su iTunes o altre piattaforme. Ottenere il nome del dominio (e i relativi profili dei social media) è il modo migliore per proteggere il nome del tuo podcast.

inglêsitaliano
quickveloce
notenota
podcastpodcast
itunesitunes
profilesprofili
oro
platformspiattaforme
waymodo
yourtuo
namenome
domaindominio
onsu
otheraltre
mediamedia
secureproteggere
socialsocial
thei
you canpossibile
isè
the bestmigliore

EN If you connect with Tableau accounts on third-party social networking sites, we may receive information about your social networking accounts, for example, your name, user name or display name, public profile, and email address

IT Se si esegue l'accesso agli account di Tableau tramite siti di social networking di terzi, Tableau può acquisire le informazioni degli account social, come il nome, il nome utente o il nome visualizzato, il profilo pubblico e l'indirizzo e-mail

inglêsitaliano
tableautableau
displayvisualizzato
ifse
socialsocial
sitessiti
oro
profileprofilo
thirdterzi
userutente
publicpubblico
accountsaccount
networkingnetworking
informationinformazioni
namenome
exampleil
emailmail
email addresse-mail
maypuò
ande

EN the required fields are: First Name and Last Name for importing persons, Company Name for importing companies;

IT i campi richiesti sono i seguenti: Nome e Cognome per l'importazione di persone, Nome società per l'importazione di aziende;

inglêsitaliano
requiredrichiesti
personspersone
thei
aresono
namenome
fieldscampi
companiesaziende
companysocietà
ande

EN the first row is a header record containing column/field names. The required fields are: First Name and Last Name for importing persons, Company Name for companies.

IT il file utilizza una virgola per separare i valori;

inglêsitaliano
thei
auna

EN modify the available information The available data are: first name, last name, company name, position, email, phone, web site/social network, address, description.

IT modificare le informazioni disponibili I dati disponibili sono i seguenti: nome, cognome, nome azienda, carica, email, telefono, sito web/rete sociale, indirizzo, descrizione.

inglêsitaliano
modifymodificare
companyazienda
descriptiondescrizione
namenome
emailemail
phonetelefono
sitesito
informationinformazioni
datadati
networkrete
addressindirizzo
socialsociale
webweb
availabledisponibili
thei

EN Select the text box “NAME” directly on the image; you can type your name or the name of the person who wishes to send the card;

IT Seleziona il testo “NOME DI CHI DONA” direttamente sull’immagine nella cartolina e scrivi il tuo nome o quello della persona che vuole donare la cartolina.

EN The name of your company, your first name, last name, email address, as well as an encrypted version of your password. This information is mandatory to create and manage your account.

IT Il nome dell'azienda, il tuo nome, cognome, indirizzo mail e una versione criptata della tua password. Queste informazioni sono obbligatorie per creare e gestire il tuo account.

inglêsitaliano
passwordpassword
informationinformazioni
mandatoryobbligatorie
managegestire
addressindirizzo
accountaccount
namenome
emailmail
theil
versionversione
issono

EN The official name of the airport is Sandfejord Airport Torp, some airlines however use the name Oslo in the name of the airport

IT Sebbene il nome ufficiale di questo aeroporto è Sandfejord Airport Torp, alcune compagnie aeree chiamano questo aeroporto con il nome di Oslo

inglêsitaliano
officialufficiale
airlinescompagnie aeree
oslooslo
namenome
theil
isè
ofdi
airportaeroporto

EN During all correspondence and contact with the Visitor, we will use the name OnlineVideoProducer.com. We will also use the wording 'in Partnership with Name (the Affiliate name)'.

IT Durante tutta la corrispondenza ed i contatti con il Visitatore, utilizzeremo il nome ProduttoreVideoOnline.com. Utilizzeremo inoltre il termine 'In Associazione con Nome (il nome dell'Affiliato)'.

inglêsitaliano
correspondencecorrispondenza
visitorvisitatore
namenome
contactcontatti
withcon
inin
thei
duringdurante
alsoinoltre
useutilizzeremo

EN If the advertiser owns the content landing page, the source name should state the domain name or brand name.

IT Se l'inserzionista possiede la landing page del contenuto, il nome di origine deve indicare il nome di dominio o il nome del brand.

inglêsitaliano
ownspossiede
contentcontenuto
landinglanding
pagepage
oro
brandbrand
ifse
namenome
domaindominio
theil

EN If the advertiser does not own the landing page, the name of the advertiser and the domain name should appear in the source name.

IT Se l'inserzionista non possiede la landing page, il nome dell'inserzionista e il nome del dominio devono essere indicati nel nome di origine.

inglêsitaliano
landinglanding
pagepage
ifse
namenome
domaindominio
ofdi
notnon
ande
theil

EN We recommend, but do not require, that you use your own name as your user name (“User Name”) so your friends can recognize you more easily.

IT Si consiglia, senza alcun obbligo in questo senso, di utilizzare il proprio nome quale nome utente (\"Nome Utente\") in modo che gli amici possano riconoscere più facilmente la persona.

inglêsitaliano
canpossano
namenome
somodo
recognizericonoscere
easilyfacilmente
morepiù
friendsamici
useutilizzare
userutente
recommendconsiglia
notalcun
thatche

EN We recommend, but do not require, that you use your own name as your user name (“User Name”) so your friends can recognize you more easily.

IT Si consiglia, senza alcun obbligo in questo senso, di utilizzare il proprio nome quale nome utente (\"Nome Utente\") in modo che gli amici possano riconoscere più facilmente la persona.

inglêsitaliano
canpossano
namenome
somodo
recognizericonoscere
easilyfacilmente
morepiù
friendsamici
useutilizzare
userutente
recommendconsiglia
notalcun
thatche

EN We recommend, but do not require, that you use your own name as your user name (“User Name”) so your friends can recognize you more easily.

IT Si consiglia, senza alcun obbligo in questo senso, di utilizzare il proprio nome quale nome utente (\"Nome Utente\") in modo che gli amici possano riconoscere più facilmente la persona.

inglêsitaliano
canpossano
namenome
somodo
recognizericonoscere
easilyfacilmente
morepiù
friendsamici
useutilizzare
userutente
recommendconsiglia
notalcun
thatche

EN We recommend, but do not require, that you use your own name as your user name (“User Name”) so your friends can recognize you more easily.

IT Si consiglia, senza alcun obbligo in questo senso, di utilizzare il proprio nome quale nome utente (\"Nome Utente\") in modo che gli amici possano riconoscere più facilmente la persona.

inglêsitaliano
canpossano
namenome
somodo
recognizericonoscere
easilyfacilmente
morepiù
friendsamici
useutilizzare
userutente
recommendconsiglia
notalcun
thatche

EN We recommend, but do not require, that you use your own name as your user name (“User Name”) so your friends can recognize you more easily.

IT Si consiglia, senza alcun obbligo in questo senso, di utilizzare il proprio nome quale nome utente (\"Nome Utente\") in modo che gli amici possano riconoscere più facilmente la persona.

inglêsitaliano
canpossano
namenome
somodo
recognizericonoscere
easilyfacilmente
morepiù
friendsamici
useutilizzare
userutente
recommendconsiglia
notalcun
thatche

EN We recommend, but do not require, that you use your own name as your user name (“User Name”) so your friends can recognize you more easily.

IT Si consiglia, senza alcun obbligo in questo senso, di utilizzare il proprio nome quale nome utente (\"Nome Utente\") in modo che gli amici possano riconoscere più facilmente la persona.

inglêsitaliano
canpossano
namenome
somodo
recognizericonoscere
easilyfacilmente
morepiù
friendsamici
useutilizzare
userutente
recommendconsiglia
notalcun
thatche

EN We recommend, but do not require, that you use your own name as your user name (“User Name”) so your friends can recognize you more easily.

IT Si consiglia, senza alcun obbligo in questo senso, di utilizzare il proprio nome quale nome utente (\"Nome Utente\") in modo che gli amici possano riconoscere più facilmente la persona.

inglêsitaliano
canpossano
namenome
somodo
recognizericonoscere
easilyfacilmente
morepiù
friendsamici
useutilizzare
userutente
recommendconsiglia
notalcun
thatche

Mostrando 50 de 50 traduções